




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
第九講文化因素的教學(xué)案例:遭遇尷尬的沃爾瑪沃爾瑪公司一向?qū)ψ约旱膱F(tuán)隊(duì)精神和家庭般的組織氣氛引以自豪。比如,在美國本土沃爾瑪商店的員工,都知道每天早上上班的第一件事是相同的儀式:由經(jīng)理們帶領(lǐng)全體員工高唱激動(dòng)人心的國歌“星條旗永不落”,然后齊聲拼出公司的名稱(給我一個(gè)“W”,給我一個(gè)“A”,給我一個(gè)“L”……),在高呼“顧客第一”,吶喊公司已有的數(shù)目。這就是這個(gè)儀式的所有組成部分,可以稱為“沃爾瑪風(fēng)格”。2
遺憾的是,加拿大人卻很難與美國人共享這種外向而新穎的樂觀態(tài)度。但沃爾瑪公司購買了加拿大122個(gè)烏爾考商店并把它們改造為沃爾瑪商店時(shí),這些美國管理者親身體會(huì)到了這一點(diǎn)。管理者以為所有他們該做的只是把清晨的儀式加拿大化,即更換為加拿大國歌,然后就可以坐享其成。出乎意料的是,沃爾瑪?shù)慕?jīng)營者們發(fā)現(xiàn)他們面對的是另一種民族文化,他們對這種熱情的外露式表達(dá)方式似乎感到很窘迫。比如,在卡爾格瑞分店,沃爾瑪?shù)男聠T工拒絕在清晨儀式上唱加拿大國歌,并且不愿意參與公司的歡呼與吶喊。管理者在經(jīng)歷一些挫折和失敗后,認(rèn)識(shí)到在美國的實(shí)踐活動(dòng)并不能理所當(dāng)然的轉(zhuǎn)化到其他文化中。3一.跨文化交際二.文化教學(xué)的層次三.文化教學(xué)的原則與方法一.跨文化交際(一)語言和文化的關(guān)系(二)跨文化交際的定義(三)跨文化交際的特點(diǎn)(四)跨文化交際中文化的沖突與適應(yīng)6
文化是人類群體在社會(huì)實(shí)踐過程中在物質(zhì)上和精神上所創(chuàng)造的成績的總和,是人類群體所遵循的價(jià)值觀和行為模式的總和。文化洋蔥核心層:存在的基本假設(shè)中層:社會(huì)規(guī)范和價(jià)值觀表層:外在的直觀事物(一)語言和文化的關(guān)系(1)語言是文化的重要組成部分,語言與文化是部分與整體的關(guān)系,二者不可分割。(2)語言是用于記錄文化的符號(hào)體系,是文化的主要載體。(3)語言和文化相互依附、促進(jìn)和制約。
語言與文化的關(guān)系給我們的啟示:語言與文化相互依存、密不可分,是一個(gè)整體。要真正理解或研究一種文化,必須掌握作為該文化符號(hào)的語言;而要習(xí)得和運(yùn)用一種目的語,必須同時(shí)學(xué)習(xí)該語言所負(fù)載的文化。對目的語的文化了解越多,越有利于語言交際能力的提高。(二)跨文化交際的定義
跨文化交際是指不同文化背景的人們之間的交際行為。這種交際主要是通過語言來進(jìn)行的,稱為跨文化語言交際。
中國文化中國文化可以比喻成麻婆豆腐。餐桌禮儀上,誰坐主位、誰是次位,都是權(quán)力、關(guān)系的線索;“麻婆豆腐”本身就體現(xiàn)了首創(chuàng)這道菜的人名,傳遞出人情味和親切感;這道菜的原料是普通的豆腐,加入作料后,馬上變得味道鮮美,這跟人際關(guān)系一樣:普通平淡的關(guān)系,一旦被確認(rèn)為朋友,馬上變得特殊,相處起來別有滋味。美國文化美國文化可以被比喻成水蜜桃,皮薄、汁多、核硬。“皮薄”代表美國文化中人際關(guān)系很容易建立,走在美國街頭的外國人常常有美國人向他們問候致意;“汁多”代表美國文化的多樣性,每個(gè)人都可以表現(xiàn)自己獨(dú)特的一面;“核硬”就是強(qiáng)調(diào)隱私,雖然人際關(guān)系容易切入,但到一定程度時(shí),個(gè)人隱私空間是無法進(jìn)入的。英國文化英國人特別重視繁文縟節(jié),世界上的大多數(shù)行政體系都是他們設(shè)計(jì)的。英國人自以為非常完整的行政體系是一種規(guī)矩,所以與英國人做事情不要抄捷徑,不要繞彎子,也不要跟英國人打擦邊球,他們喜歡一板一眼,這是英國人的習(xí)慣。日本文化
日本文化比喻成海綿,能大量吸收外來文化,可謂生動(dòng)。有人估計(jì)日本的繩文文化只相當(dāng)于中國的仰韶文化,但在數(shù)百年間便躍進(jìn)到接近先秦文化的水平,而這段路程中國走了兩三千年;西方從文藝復(fù)興到殖民主義時(shí)代經(jīng)過數(shù)百年,而明治維新卻只有數(shù)十年。這種極其成功的文化上的躍進(jìn)在世界上除日本外無第二例,充分顯示了日本民族的聰明才智。跟日本人在一起的時(shí)候,千萬不要稱贊其中一個(gè)人,日本人的習(xí)慣是要稱贊就得稱贊整個(gè)部門,要么就統(tǒng)統(tǒng)不要稱贊。其次,在日本公司做事,你千萬不要做得與別人不一樣。法國文化法國文化比喻為玫瑰花,浪漫但傲慢刺人。法國人喜好社交,社交是生活中的一部分。法國人詼諧幽默、天性浪漫,看到愁眉苦臉的人會(huì)覺得胃疼。他們的紀(jì)律性差,當(dāng)他們約會(huì)遲到時(shí),不要感到驚訝。法國人比較傲慢,自尊心很強(qiáng),認(rèn)為世界上的一切都是法國最好的。法國的時(shí)裝、藝術(shù)和美食在世界上是有口碑的。和英國人一樣,都是忌諱數(shù)字“13”和“星期五”。他們對藝術(shù)品和紀(jì)念意義的禮品情有獨(dú)鐘。德國文化德國文化比喻為記事本。每個(gè)德國人都有一個(gè)記事本,上面記滿了和誰的約定、要做的事,記事本代表德國的時(shí)間觀是線性的,必須提前預(yù)約,遵守約定,在一個(gè)時(shí)間只能做一件事;記事本代表德國的秩序觀,解決問題都是以先來后到的方式進(jìn)行。(三)跨文化交際的特點(diǎn)(1)文化的差異與交際障礙。
(2)交際原則與價(jià)值觀念。(3)母語文化的思維定勢和對異文化的成見。(4)交際過程中的相互接近和求同趨向。(5)交際的結(jié)果:文化的相互影響。(1)文化的差異與交際障礙跨文化交際發(fā)生在不同的文化之間,兩種文化的共同之處有利于對雙方語言的理解,不同之處則可能由于差異的存在而造成對語言理解和運(yùn)用的偏誤,并形成障礙。不同文化間的差異程度是不同的,在差異嚴(yán)重的文化之間所形成的偏誤,甚至能引起矛盾和沖突。(2)交際原則與價(jià)值觀念人們在會(huì)話交際中需要遵守一定的交際原則,如合作原則和禮貌原則等。但由于事實(shí)上存在的不同文化之間的差異,特別是東西方文化之間的鴻溝,對這些原則的理解就受到不同價(jià)值觀念的制約。(3)母語文化的思維定勢和
對異文化的成見一般說來,人們自出生始就受到母語文化的熏陶,并可能持續(xù)一生。特別是在單一文化的環(huán)境中,往往容易形成母語文化的思維定勢和優(yōu)越感,并不自覺地把母語文化模式當(dāng)做衡量別的文化的標(biāo)準(zhǔn)。凡不符合這一標(biāo)準(zhǔn)的就難于理解和接受。另一方面,在沒有獲得異文化社會(huì)環(huán)境的實(shí)際體驗(yàn)情況下,只受到間接經(jīng)驗(yàn)的影響,人們也往往容易對異文化產(chǎn)生成見、偏見。
(4)交際過程中的相互接近和求同趨向跨文化交際中盡管存在著不同文化的巨大差異,但交際雙方為了使信息傳遞順利進(jìn)行并實(shí)現(xiàn)交際目的,在交際過程中往往出現(xiàn)相互接近和求同趨向。
特別是在雙方或其中一方交際能力不強(qiáng)的情況下,都有幫助對方了解自己的愿望,從文化和語言兩方面盡量向?qū)Ψ娇繑n。
文化方面的趨同則需要對對方文化有一定認(rèn)識(shí)基礎(chǔ)。跨文化交際中的相互接近和求同趨向,有助于達(dá)到交際目的。(5)交際的結(jié)果
交際的結(jié)果:文化的相互影響。在長期的交際過程中,不同文化之間不可避免地相互影響。在平等基礎(chǔ)上進(jìn)行的交流,有利于各種文化的互相學(xué)習(xí)、取長補(bǔ)短、共同發(fā)展。在不平等的交流中,特別是與政治等因素聯(lián)系在一起,也可能發(fā)生強(qiáng)勢文化對弱勢文化的沖擊和擠壓,甚至同化。(四)跨文化交際中文化的沖突與適應(yīng)(1)蜜月階段(2)挫折階段(3)調(diào)整階段(4)適應(yīng)階段
(1)蜜月階段
剛剛接觸到第二文化或進(jìn)入第二文化的環(huán)境,對看到、聽到的一切都感到新奇、驚訝、有趣,處于興奮、激動(dòng)、滿足的狀態(tài),一切都覺得美好。(2)挫折階段
“文化震蕩癥”(“文化休克”):
指在非本民族文化環(huán)境中生活或?qū)W習(xí)的人,由于文化的沖突和不適應(yīng)而產(chǎn)生的深度焦慮的精神癥狀。
采取消極回避的態(tài)度,不接觸當(dāng)?shù)厝撕彤?dāng)?shù)匚幕粚Ξ?dāng)?shù)匚幕a(chǎn)生敵意,甚至發(fā)泄不滿、采取不理智的行動(dòng);因承受不了心理壓力而離開這一文化環(huán)境,回到自己的國家。(3)調(diào)整階段
經(jīng)歷了挫折期以后,人們開始調(diào)整自己與環(huán)境的關(guān)系,尋找適應(yīng)新的生活環(huán)境和文化環(huán)境的方法。這時(shí)語言水平有所提高,與當(dāng)?shù)厝说慕煌苍龆?,開始交朋友,孤獨(dú)感和失落感有所緩解。對第二文化的看法既不像蜜月階段那樣浪漫、不切實(shí)際,也不像挫折階段那樣反感、不滿,對該文化的了解在逐步加深。(4)適應(yīng)階段
經(jīng)過一段時(shí)期的調(diào)整,對生活環(huán)境漸漸感到習(xí)慣,對第二文化也在逐步適應(yīng),能基本上采取比較客觀的態(tài)度,甚至對其中的一部分已能接受。不能接受的部分也能要求自己理智地對待。二.文化教學(xué)的層次(一)確定文化教學(xué)內(nèi)容的原則(二)對外漢語教學(xué)相關(guān)的文化教學(xué)(三)對外漢語教學(xué)中的語言文化因素(一)確定文化教學(xué)內(nèi)容的原則確定文化教學(xué)內(nèi)容應(yīng)體現(xiàn)語言的、交際的、對外的三條原則:與語言的學(xué)習(xí)和使用緊密相關(guān)且體現(xiàn)漢語文化特點(diǎn)的、為培養(yǎng)跨文化語言交際能力所必需的、針對外國學(xué)習(xí)者實(shí)際需要的那部分文化。(二)對外漢語教學(xué)相關(guān)的文化教學(xué)三個(gè)層次:1.語言中的文化因素2.基本國情和文化背景知識(shí)3.專門的文化知識(shí)1.語言中的文化因素語言的文化因素主要指語言系統(tǒng)各層次的文化內(nèi)涵和語言使用的社會(huì)規(guī)約。主要隱含在詞匯系統(tǒng)、語法系統(tǒng)和語用系統(tǒng)之中。2.基本國情和文化背景知識(shí)指目的語國家的基本國情知識(shí)。與語言結(jié)構(gòu)沒有直接的關(guān)系,也不一定造成交際中的誤解,但卻是掌握目的語和進(jìn)行目的語交際所必需的,是第二語言教學(xué)的一個(gè)組成部分。
3.專門的文化知識(shí)
這是在掌握最基本的國情和文化背景知識(shí)基礎(chǔ)上,進(jìn)一步掌握比較系統(tǒng)的專門性文化知識(shí)。在教學(xué)中主要體現(xiàn)在為高年級(jí)開設(shè)的文化課中。
這類課程的性質(zhì)已不是語言教學(xué),所以不屬于對外漢語學(xué)科的范疇。但卻是培養(yǎng)外國學(xué)習(xí)者的漢語言(專業(yè))或中國語言文化專業(yè)人才知識(shí)結(jié)構(gòu)所需要的,也為培養(yǎng)高一層次的漢語交際能力提供一定深度的文化底蘊(yùn)。是與語言教學(xué)平行而又相關(guān)的文化課。
(二)對外漢語教學(xué)中的語言文化因素1.語構(gòu)文化2.語義文化3.語用文化A:喂,老小子,去奔喪吶,這么急!B:臭嘴,今天是小金的大喜日子,去喝喜酒。A:喲,世上又少了個(gè)王老五。B:噢。你眼紅了?A:哪兒的話啊!喂,他那位怎么樣?B:沒說的,沒說的,(翹起拇指)賽西施。A:咦,你別老當(dāng)紅娘啊,你自己的事兒呢?B:八字還沒一撇呢!A:你廠里的那位不是挺俏的嘛!B:窮開心,還沒門兒呢!A:咳,心誠則靈,到時(shí)候可別忘了我啊,老兄。B:好哇,一對上號(hào),咱們就吃過橋走。(1)語構(gòu)文化定義指詞、詞組、句子和話語篇章的構(gòu)造所體現(xiàn)的文化特點(diǎn),反映了民族的心理模式和思維方式。在對外漢語教學(xué)中,語構(gòu)文化的教學(xué)內(nèi)容一般可以緊密結(jié)合語法教學(xué)進(jìn)行。(2)漢語的意合性(a)什么是“意合”
(b)漢語的意合性與中國人的思維方式(c)漢語的意合性與傳統(tǒng)哲學(xué)思想(d)漢語的意合性帶來的語言結(jié)構(gòu)的靈活性、簡約性(a)什么是“意合”漢語結(jié)構(gòu)最大的特點(diǎn)是重意合而不重形式。不是用嚴(yán)格的形態(tài)變化來體現(xiàn)語法關(guān)系和語義信息。除了遵照一定的結(jié)構(gòu)規(guī)則外,只要在上下文中語義搭配合乎事理,就可以合在一起組成句子、語段。(b)漢語的意合性與中國人
的思維方式很多學(xué)者認(rèn)為漢語的意合性與中國人善于概括、綜合、從整體上把握事物而疏與對局部的客觀分析和邏輯推理的傳統(tǒng)思維方式有關(guān)。這種思維方式來源于作為中國文化一部分的傳統(tǒng)哲學(xué)思想。(c)漢語的意合性與傳統(tǒng)
哲學(xué)思想中國傳統(tǒng)哲學(xué)思想的主要特點(diǎn)之一是“天人合一”的主客體統(tǒng)一觀。強(qiáng)調(diào)人與自然客體的和諧、融合,注重對客觀世界通過直覺體驗(yàn)領(lǐng)悟和把握。這種文化心理反映到漢語的詞、詞組、句子和篇章結(jié)構(gòu)上,就形成了不注重形式標(biāo)志、強(qiáng)調(diào)語言結(jié)構(gòu)內(nèi)部意義關(guān)系“意合”的特點(diǎn)。d.漢語的意合性帶來的語言結(jié)構(gòu)的靈活性、簡約性
①在構(gòu)詞上:體現(xiàn)為非常靈活的詞根復(fù)合方式。兩個(gè)詞根只要意義上能結(jié)合,就可按一定的句法關(guān)系組成新詞。②漢語詞類的功能也有很大的靈活性,造成大量的“兼類”現(xiàn)象。③漢語句子由于主要由語義和詞序來表達(dá)意義,因而詞語位置也有很大的靈活性。
④漢語的分句結(jié)合成復(fù)合句也很靈活,中間常常不加連詞。⑤這種因采用意合法而非常靈活的結(jié)構(gòu),特別體現(xiàn)在漢語的流水句和古詩詞中。⑥在強(qiáng)調(diào)意合的句子中,很多成分特別是主語也經(jīng)常隱去,修飾語和中心詞甚至連動(dòng)詞也都可省略。
示例小姐把我們引進(jìn)預(yù)先訂好的單間,寬衣,就坐、熱手巾,菊普茶,然后互道契闊仰慕以及久聞大名之類的套話,接著名片遞過來,才知道那位暴發(fā)戶,是東方投資公司的老板,錢多得如流水。示例枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風(fēng)瘦馬,。。。。。。2.語義文化
(1)定義(2)具體表現(xiàn)形式(1)定義指語言的語義系統(tǒng)、主要是詞匯中所包含的社會(huì)文化涵義,它反映了民族的心理模式和思維方式。這是語言中的文化因素最基本、最大量的表現(xiàn)形式,也是語言教學(xué)中文化因素教學(xué)的重點(diǎn)之一。語義文化常常和詞匯教學(xué)結(jié)合在一起。(2)具體表現(xiàn)形式首先是一個(gè)民族文化中特有的事物和概念體現(xiàn)在詞匯中,而在別的語言中沒有對應(yīng)詞語,如不加解釋,第二語言學(xué)習(xí)者就難以理解。(沒有對應(yīng)詞)①漢語中特有的熟語、典故
②胡明揚(yáng)先生的分類:受特定自然地理環(huán)境制約的語匯如“梅雨”、“梯田”、“戈壁灘”、“熊貓”等;受特定物質(zhì)生活條件制約的語匯如“饅頭”、“旗袍”、“四合院”、“炕”等;受特定社會(huì)和經(jīng)濟(jì)制度制約的語匯如“科舉”、“支書”、“下放”、“農(nóng)轉(zhuǎn)非”等;受特定精神文化生活制約的語匯如“虛歲”、“紅娘”、“阿Q”等。更多的則是某一事物或概念雖在不同的語言中有對應(yīng)詞語,但詞義卻存在很大差別,因而在語言交際中最容易造成誤解和障礙。具體分為:
詞義不等值:如漢語中的“知識(shí)分子”、“叔叔”與英語中的對應(yīng)詞義范圍不同;詞的褒貶義不同:如東西方文化中的“狗”、“龍”、“宣傳”等詞帶有不同的褒貶義;詞的引申義和比喻義不同:如松竹梅在漢語中象征人的品德高潔,而英語中無此意義。3.語用文化
(1)定義(2)對外漢語教學(xué)中常用的基本的語用文化
(1)定義
語用文化指語言用于交際中的語用規(guī)則和文化規(guī)約,是由不同民族的文化、特別是習(xí)俗文化所決定的。語用文化是培養(yǎng)語言交際能力的主要內(nèi)容,是對外漢語教學(xué)中文化因素教學(xué)的重點(diǎn)之一??梢院凸δ芤饽畹慕虒W(xué)和語用規(guī)則的教學(xué)結(jié)合在一起。
(2)對外漢語教學(xué)中常用的
基本的語用文化
(1)稱呼(2)問候和道別(3)道謝和道歉(4)敬語與謙辭(5)褒獎(jiǎng)與辭讓(6)宴請與送禮(7)隱私與禁忌
(1)稱呼
中國人講究長幼、尊卑、親疏的人際關(guān)系,對長者(包括老師)、對上級(jí)不能直呼其名。
在稱呼中喜歡把別人的輩分抬高為表示親近和尊重,有時(shí)對不熟悉的人用親屬稱謂作為“官本位”思想的殘留,漢語中常用“姓+職務(wù)/職業(yè)”構(gòu)成稱謂
(2)問候和道別
“你好”是在不特別熟的人之問比較正式的問候語
用得更多的則是根據(jù)當(dāng)時(shí)對方的具體情況,提出一些明知故問或無疑而問的問題;有時(shí)即使問得具體一些,也無刨根問底之意,目的只是打個(gè)招呼而已,對方也可不做具體回答。
道別除了常用“再見”以外,有時(shí)還用“走好”、“慢走”、“路上小心”等表示關(guān)心的話語。主人送客有時(shí)會(huì)走出家門以表示對客人的尊重,客人則用“請回吧”、“請留步”、“別出來了”等表示勸阻。送人遠(yuǎn)行則一般用“一路順風(fēng)”、“多多保重”等告別語。
(3)道謝和道歉中國人用“謝謝”一詞的頻率大大低于西方人?!爸x謝”在漢語中是表示禮貌、客氣的用語,因此關(guān)系越親密用得越少,家人之間一般不用。中國人道歉也用得不如西方人多。過去認(rèn)為打噴嚏、打飽嗝、咳嗽之類的生理反應(yīng)是無法控制的,沒有道歉的習(xí)慣。也可能是因?yàn)闈h語中缺少語義稍輕的“excuseme”的對應(yīng)詞,一道歉至少就用“對不起”。(4)敬語與謙辭
對別人表示尊重,對自己則盡量謙遜,這是中國文化最基本的交際規(guī)約。對長輩、對不太熟悉的同輩甚至晚輩,一般都要用敬語;對自己則常用謙辭;介紹別人時(shí)常把對方說得高一點(diǎn)以示尊重;自我介紹時(shí)一般都不愿炫耀自己的業(yè)績,甚至故意壓低自己以示謙虛和有修養(yǎng)。
(5)褒獎(jiǎng)與辭讓
謙虛在中國文化中被認(rèn)為是美德,中國人不僅很少夸獎(jiǎng)自已,對別人的贊揚(yáng)也多辭讓,把自己的成績貢獻(xiàn)歸功于集體或領(lǐng)導(dǎo)。答復(fù)別人的夸獎(jiǎng)時(shí)常用“哪里,哪里”,表示自己擔(dān)當(dāng)不起,或者強(qiáng)調(diào)自己不足的一面。
(6)宴請與送禮
中國人接到別人吃飯的邀請,除了極熟的朋友外,在答應(yīng)以前一般都要推辭一番,以示禮貌和對邀請者的尊重。作客時(shí)的舉止要注意文雅而合乎禮儀,以少麻煩主人為原則。
另一方面當(dāng)中國人招待客人時(shí),則又十分熱情、主動(dòng),不僅不住地勸食勸酒,而且在未得到客人同意的情況下就可能給客人夾菜添酒。這樣做是熱忱好客的表現(xiàn)而并非強(qiáng)加于人。盡管菜肴十分豐盛,但主人還要強(qiáng)調(diào)是“便飯”,“沒有什么菜”,“沒有什么準(zhǔn)備”。
按同樣的習(xí)俗,送禮的人常常貶低自己禮品的價(jià)值,說是“小意思”。在接受別人禮物時(shí),除了極熟的朋友外,一般也需要先推讓一番。受禮后對送禮者要道謝,但通常不當(dāng)面打開禮物,以免顯得迫不及待。也不會(huì)像西方人那樣集中贊美禮物本身,說自己如何喜歡,而是表示受之有愧、心中不安。(7)隱私與禁忌
中國人之間越是知心朋友越能推心置腹,無所不談。像年齡、工資、購物所付的錢、個(gè)人的婚姻、子女的情況,在西方人看來屬個(gè)人隱私,而中國人好朋友之間則愿意分享信息,且一旦交換了這類信息,往往關(guān)系更為密切。
至于年齡,因越大越受到社會(huì)尊敬,中國老人不太介意“老”字,“老了,不中用了”反而成了謙虛之辭,有時(shí)甚至往高處報(bào)自己的歲數(shù)。
但并非中國人不存在隱私。年長者詢問年輕女性的年齡、婚姻狀況是可以接受的,因?yàn)檫@是一種關(guān)心;而中青年異性之間則不宜互問年齡,年輕男士尤其不宜向年輕女性詢問這類個(gè)人的情況。
三.文化教學(xué)的原則與方法(一)對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)原則(二)對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)方法(一)對外漢語教學(xué)中的
文化教學(xué)原則文化教學(xué)的根本原則:語言教學(xué)的同時(shí),必須教授的是所謂的交際文化;知識(shí)文化的教學(xué)則要根據(jù)學(xué)習(xí)者的需求和具體的培養(yǎng)目標(biāo)來決定;即使是交際文化因素的教學(xué),也還要考慮到以下6個(gè)方面:1.與語言教學(xué)的階段相適應(yīng),即文化因素教學(xué)的適時(shí)性。文化教學(xué)必須為語言教學(xué)服務(wù),為培養(yǎng)語言交際能力的教學(xué)目標(biāo)服務(wù),這是本學(xué)科、本專業(yè)的性質(zhì)所決定的。文化教學(xué)為語言教學(xué)服務(wù)就必須與語言教學(xué)的階段相適應(yīng),與學(xué)生的語言水平和交際需要相適應(yīng)。從初級(jí)階段的語言文化因素教學(xué)開始,中級(jí)階段結(jié)合課文逐步增加國情文化知識(shí)的內(nèi)容,高級(jí)階段則開設(shè)一定的專門性文化知識(shí)課程。
文化項(xiàng)目的選擇也不能脫離語言教學(xué)階段,要體現(xiàn)由淺入深、由近及遠(yuǎn)、由簡到繁、循序漸進(jìn)的原則;而且要適度,不能借題發(fā)揮、喧賓奪主,把語言課上成文化知識(shí)課。
相貌(名)人的面部長的樣子。
也說“外貌”“容貌”搭配:相貌平常(平)
//相貌堂堂想一想:1)你對自己的相貌滿意嗎?你覺得相貌的作用大嗎?2)中國人常說“人不可貌相”,你覺得是什么意思?你們國家有類似的話嗎?
2.與學(xué)習(xí)者的真正需要相適應(yīng),即要有針對性文化教學(xué)要針對外國學(xué)習(xí)者在跨文化交際中出現(xiàn)的障礙和困難,確定應(yīng)教的項(xiàng)目并做出解釋和說明。進(jìn)行文化對比,可以是一對一的對比,即中國文化與學(xué)習(xí)者的母文化相對比,從而形成分國別專用教材。也可以是從分析中國文化出發(fā),實(shí)際上是跟許多不同的文化相比較,找出中國文化的特點(diǎn),編寫教材。3.與文化教學(xué)的服務(wù)性相適應(yīng),即文化因素教學(xué)的適度性(要有代表性)。所謂有代表性的文化,就是指中國人的主流文化、當(dāng)代的活的文化和有一定的文化教養(yǎng)的中國人身上反映的文化。而不是地域文化或部分人群的亞文化。1)女:我們沒有挽留你的意思。男:我也沒有留下來的意思。問:這兩個(gè)人的對話告訴我們什么?朱小芬最厭煩把自己的好事說給丈夫,她喜歡告訴他一些倒霉事。A新鮮B開心C不幸D復(fù)雜女:兒子,你結(jié)婚,我們給三萬。男:你們就我這個(gè)兒子,干嘛不多給點(diǎn)?問:他們是什么關(guān)系?A夫妻B鄰居C同事D母子老先生笑嘻嘻地過來,把我拉到一邊:“兒媳婦來電話,我正好在臥室,也接了,所以偷聽到他們說話。”現(xiàn)在人與人之間的來往……比如說孩子入學(xué)的事,比如說妻子調(diào)動(dòng)的事兒,再比如說,自己升官和別人拍馬屁的事兒……于是便慌張起來,害怕起來。4.從跨文化交際的角度看,文化教學(xué)中教師還要注意引導(dǎo)學(xué)習(xí)者增強(qiáng)對文化差異的敏感性和寬容性。敏感性:要求學(xué)習(xí)者不要以為自己的文化規(guī)范是他人都接受了的文化規(guī)范。寬容性:要求學(xué)習(xí)者不要用自己的文化規(guī)范去評(píng)判其他文化的是非優(yōu)劣。5.要有發(fā)展變化的觀點(diǎn)我國改革開放20年來,由于與不同文化的接觸而受到的影響,特別在年輕人身上所反映的習(xí)俗文化已經(jīng)有很大的變化。在對外國學(xué)習(xí)者介紹中國文化、特別是習(xí)俗文化時(shí),不能絕對化,要適當(dāng)說明這一變化趨勢。6.要把文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為交際能力
對外漢語教學(xué)中文化教學(xué)的目的不僅僅是掌握知識(shí)。更重要的是把這些知識(shí)轉(zhuǎn)化為跨文化交際中的交際能力,也就是能正確理解語言中的文化內(nèi)涵,自覺遵守社會(huì)規(guī)約。這就需要在教學(xué)中進(jìn)行大量的練習(xí)與實(shí)踐。
(二)對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué)方法對外漢語教學(xué)中的文化教學(xué),有人稱之為“文化導(dǎo)入”,有人稱之為“文化揭示”。文化教學(xué)的方法主要有3種:1.通過注釋直接闡述文化知識(shí)這一方法比較靈活簡便,語言學(xué)習(xí)各個(gè)階段都可以用。開始甚至可以用學(xué)習(xí)者的母語注釋。隨著學(xué)習(xí)者漢語水平的提高,可逐漸用目的語注釋,學(xué)習(xí)者自己閱讀,省去課堂講解的時(shí)間。
2.文化內(nèi)容融會(huì)到課文中去
課文本身就可以介紹某一文化習(xí)俗,學(xué)習(xí)語言的同時(shí)也就學(xué)到了文化,這是比較理想、效果較好的文化揭示方法。初級(jí)階段可以緊密結(jié)合口語會(huì)話材料,揭示語用規(guī)則及詞語的文化內(nèi)涵。中級(jí)階段增加國情知識(shí)的介紹。高級(jí)階段可結(jié)合較深層次的文化內(nèi)容。
3.通過語言實(shí)踐培養(yǎng)交際能力課堂中引進(jìn)有關(guān)文化項(xiàng)目的練習(xí),對于把文化知識(shí)轉(zhuǎn)化為技能是非常必要的。要真正培養(yǎng)語言交際能力,還必須在真實(shí)的社會(huì)語言環(huán)境中進(jìn)行語言實(shí)踐。到目的語國家去學(xué)習(xí),而且要走出課堂融人目的語社會(huì)中去,才是文化教學(xué)最好的方法。第二部分企業(yè)服務(wù)本課程主要介紹:科技企業(yè)孵化器的企業(yè)服務(wù)實(shí)務(wù),較為清晰地向廣大學(xué)員介紹1、孵化服務(wù)和管理2、火炬創(chuàng)業(yè)導(dǎo)師計(jì)劃3、科技創(chuàng)業(yè)苗圃4、科技企業(yè)加速器目錄孵化服務(wù)與管理火炬創(chuàng)業(yè)導(dǎo)師科技創(chuàng)業(yè)苗圃科技企業(yè)孵化器科技企業(yè)加速器孵化服務(wù)與管理孵化服務(wù)的地位和體系孵化器孵化服務(wù)的基本內(nèi)容增值服務(wù)的基本內(nèi)容孵化服務(wù)的地位和體系孵化服務(wù)是孵化器的核心,是孵化器的價(jià)值所在。孵化服務(wù)的體系建設(shè)。體系:地位:孵化服務(wù)與管理孵化服務(wù)與管理孵化服務(wù)的體系建設(shè)孵化服務(wù)與管理孵化服務(wù)的體系建設(shè)
孵化服務(wù)與管理物業(yè)服務(wù)行政審批服務(wù)創(chuàng)業(yè)輔導(dǎo)服務(wù)企業(yè)診斷服務(wù)政策咨詢服務(wù)技術(shù)創(chuàng)新服務(wù)投融資服務(wù)孵化服務(wù)的基本內(nèi)容
孵化服務(wù)的實(shí)操指南孵化服務(wù)與管理硬件設(shè)施服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)科技咨詢服務(wù)技術(shù)支撐服務(wù)投資融資服務(wù)人員培訓(xùn)服務(wù)市場接入服務(wù)孵化服務(wù)信息化孵化服務(wù)的基本內(nèi)容硬件設(shè)施服務(wù)孵化場地辦公服務(wù)通訊服務(wù)信息服務(wù)公共技術(shù)平臺(tái)保安外包服務(wù)物業(yè)管理租用基礎(chǔ)公共設(shè)施管理保險(xiǎn)維修電器設(shè)施的管理規(guī)定防火硬件設(shè)施服務(wù)的標(biāo)準(zhǔn)及管理
孵化服務(wù)的實(shí)操指南孵化服務(wù)與管理硬件設(shè)施服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)科技咨詢服務(wù)技術(shù)支撐服務(wù)投資融資服務(wù)人員培訓(xùn)服務(wù)市場接入服務(wù)孵化服務(wù)信息化孵化服務(wù)的基本內(nèi)容行政事務(wù)服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)主要類別:協(xié)調(diào)政企關(guān)系協(xié)辦工商稅務(wù)集中年檢服務(wù)科技計(jì)劃立項(xiàng)申請高新技術(shù)企業(yè)認(rèn)定申報(bào)技術(shù)交易合同認(rèn)定登記行政事務(wù)管理的要求
孵化服務(wù)的實(shí)操指南孵化服務(wù)與管理硬件設(shè)施服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)科技咨詢服務(wù)技術(shù)支撐服務(wù)投資融資服務(wù)人員培訓(xùn)服務(wù)市場接入服務(wù)孵化服務(wù)信息化孵化服務(wù)的基本內(nèi)容科技咨詢服務(wù)一般科技咨詢技術(shù)創(chuàng)新中的科技咨詢科技成果轉(zhuǎn)化中科技咨詢高新技術(shù)產(chǎn)業(yè)化中的咨詢技術(shù)貿(mào)易中的科技咨詢企業(yè)策劃中的咨詢科技咨詢服務(wù)主要方式建立區(qū)域孵化網(wǎng)絡(luò),實(shí)行會(huì)員制建立創(chuàng)業(yè)導(dǎo)師團(tuán),貫徹“撫育并舉”的精神建立評(píng)估體系統(tǒng)建立孵化質(zhì)量管理體系統(tǒng)建設(shè)開放型服務(wù)平臺(tái)
孵化服務(wù)的實(shí)操指南孵化服務(wù)與管理硬件設(shè)施服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)科技咨詢服務(wù)技術(shù)支撐服務(wù)投資融資服務(wù)人員培訓(xùn)服務(wù)市場接入服務(wù)孵化服務(wù)信息化孵化服務(wù)的基本內(nèi)容技術(shù)支撐服務(wù)主要內(nèi)容:產(chǎn)品的試驗(yàn)和檢測技術(shù)協(xié)作攻關(guān)技術(shù)培訓(xùn)和講座主要方式:組建技術(shù)服務(wù)同盟獨(dú)建或共建專業(yè)實(shí)驗(yàn)室組建技術(shù)顧問團(tuán)隊(duì)
孵化服務(wù)的實(shí)操指南孵化服務(wù)與管理硬件設(shè)施服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)科技咨詢服務(wù)技術(shù)支撐服務(wù)投資融資服務(wù)人員培訓(xùn)服務(wù)市場接入服務(wù)孵化服務(wù)信息化孵化服務(wù)的基本內(nèi)容投資融資服務(wù)(科技金融服務(wù))科技創(chuàng)業(yè)種子基金:種子基金的資助方式種子基金服務(wù)的受理種子基金項(xiàng)目申請手續(xù)科技擔(dān)保資金:融資擔(dān)保的受理與初審擔(dān)保初審的主要內(nèi)容擔(dān)保申請擔(dān)保審核對抵(質(zhì))押品調(diào)查對接受擔(dān)保的企業(yè)的監(jiān)督
孵化服務(wù)的實(shí)操指南孵化服務(wù)與管理硬件設(shè)施服務(wù)行政事務(wù)服務(wù)科技咨詢服務(wù)技術(shù)支撐服務(wù)投資融資服務(wù)人員培訓(xùn)服務(wù)市場接入服務(wù)孵化服務(wù)信息化孵化服務(wù)的基本內(nèi)容人員培訓(xùn)服務(wù)主要方法:與高校合作企管培訓(xùn)學(xué)校通過網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)進(jìn)行培訓(xùn)通過行業(yè)協(xié)會(huì)組織培訓(xùn)主任培訓(xùn)班長三角中高級(jí)管理人員培訓(xùn)班各地從業(yè)人員培訓(xùn)班具體培訓(xùn)項(xiàng)目包括:技術(shù)培訓(xùn)企業(yè)創(chuàng)業(yè)成長管理培訓(xùn)企業(yè)商業(yè)計(jì)劃編制培訓(xùn)融資技能與技巧培訓(xùn)工商、稅務(wù)知識(shí)培訓(xùn)人力資源管理培訓(xùn)市場營銷管理培訓(xùn)財(cái)務(wù)管理知識(shí)培訓(xùn)辦公自動(dòng)化技能與知識(shí)培訓(xùn)知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)培訓(xùn)政府支持政策和政府項(xiàng)目申請專題培訓(xùn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 促進(jìn)校園國際化的社團(tuán)活動(dòng)計(jì)劃
- 制定高科技企業(yè)安全方案計(jì)劃
- 加強(qiáng)對特殊群體的招聘與支持計(jì)劃
- 美容院面診知識(shí)培訓(xùn)課件
- 貴州康騰能源集團(tuán)有限公司畢節(jié)市七星關(guān)區(qū)小壩鎮(zhèn)王家壩煤礦變更礦產(chǎn)資源綠色開發(fā)利用方案(三合一)評(píng)審意見
- 小學(xué)英語五年級(jí)選詞填空
- 2025年河北貨運(yùn)從業(yè)資格證模擬考試題及答案詳解
- 2025年合肥貨運(yùn)從業(yè)資格證考試試題和答案詳解
- 鼻綜合培訓(xùn)專業(yè)知識(shí)課件
- 【人教PEP版英語六年級(jí)上冊】期末測試卷(12)及答案
- T-CEPPC 13-2023 電網(wǎng)區(qū)域電碳因子和電力碳排放量核算規(guī)范
- 商用航天行業(yè)分析
- 山東省濟(jì)寧市金鄉(xiāng)縣2023-2024學(xué)年八年級(jí)下學(xué)期3月月考?xì)v史試題
- 律師事務(wù)所盡調(diào)清單
- 鋁加工(深井鑄造)企業(yè)重點(diǎn)事項(xiàng)解讀(米)
- 2024年湖南現(xiàn)代物流職業(yè)技術(shù)學(xué)院高職單招(英語/數(shù)學(xué)/語文)筆試歷年參考題庫含答案解析
- 2016-2023年山東藥品食品職業(yè)學(xué)院高職單招(英語/數(shù)學(xué)/語文)筆試歷年參考題庫含答案解析
- JB T 10291-2013旱地栽植機(jī)械
- 蛋糕投標(biāo)書技術(shù)方案
- 通信網(wǎng)絡(luò)基礎(chǔ)-(李建東-盛敏-)課后習(xí)題答案
- 基本標(biāo)準(zhǔn):康復(fù)醫(yī)療中心的建設(shè)(試行)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論