身不由己的生肖歇后語_第1頁
身不由己的生肖歇后語_第2頁
身不由己的生肖歇后語_第3頁
身不由己的生肖歇后語_第4頁
身不由己的生肖歇后語_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

身不由己的生肖歇后語導讀: 歇后語是中國勞動人民自古以來在生活實踐中制造的一種特別語言形式,是一種短小、幽默、形象的語句。它由前后兩局部組成:前一局部起“引子”作用,像謎面,后一局部起“后襯”的作用,像謎底,格外自然貼切。在肯定的語言環(huán)境中,通常說出前半截,“歇”去后半截,就可以領(lǐng)悟和猜測出它的本意,所以就稱為歇后語。漢文明源遠流長。五千年歷史滄桑的沉淀、淬煉、分散成絕妙的漢語言藝術(shù)。其中歇后語以其獨特的表現(xiàn)力。給人以深思和啟迪,千古流傳。反映了華夏民族特有的風俗傳統(tǒng)和民族文化,品嘗生活,明曉哲理,提升才智。每個人都有自己的屬相,知道自己的生肖歇后語謎語等也是一種樂趣,關(guān)于十二生肖歇后語謎語民間總結(jié)有很多,比較有意義如下;1、中文:鼠老鼠過街—人人喊打老鼠見了貓—骨頭都軟了老鼠拉木锨—大頭在后邊老鼠吃貓—怪事老鼠啃皮球—嗑〔客〕氣老鼠鉆到風箱里—兩頭受氣英文:鼠——Rat英語中用以比方厭煩鬼,告密者,密探,破壞罷工的人。當看到smellarataratrace船沉鼠先逃,這一諺語意指那些一遇到危急就爭先尋求安全或一觀察困難便躲得老遠的人?!?、中文:牛牛蹄子—兩瓣兒??诶锏牟荨恫怀鰜砝吓I狭吮抢K—跑不了老牛拖破車—搖三擺牛鼻子穿環(huán)—讓人家牽著走牛吃卷心菜—各人心中愛英文:?!狾x用短語3、中文:虎老虎嘴邊的胡須—誰敢去摸老虎下山—來勢兇狠老虎上山—誰敢阻攔老虎上街—人人可怕老虎長了翅膀—神了老虎當和尚—人面獸心英文:虎——Tiger指兇狠的人,虎狼之徒;英國人指穿制服的馬夫;口語中常指比Papertigerridethetiger活。4、中文:兔兔子不吃窩邊草—留情〔青〕兔子的腿—跑得快兔子的耳朵—聽得遠兔子的嘴—三片兒兔子的尾巴—長不了兔子攆烏龜—趕得上英文:兔——Harehareharemakeahareofsb.愚弄某人。startahare。在爭論中提出枝節(jié)問題。與題無關(guān)的問題。英語中有很多關(guān)于兔的諺語,如:1.Firstcatchyourhare.勿謀之過早〔意指:不要過于樂觀〕。2.Youcannotrunwiththehareandhuntwithhounde.不能兩面討好〔意指:不要耍兩面派〕。5、中文:龍兩個人舞龍—有頭有尾龍頭不拉拉馬尾—用力不對路葉公好龍-假愛龍燈胡須—沒人理龍船上裝大糞—臭名遠揚鯉魚跳龍門—高升英文:龍——Dragon龍在中國人民的心目中占有崇高的位置,有關(guān)龍的成語格外多,且含有褒義。如“龍躍鳳鳴”、“龍驤虎步”等。dragon”指兇暴的人,嚴峻的人等。以dragon組成的詞組也多含貶義。如dragon”steeth:相互爭斗的根源。theoldDragon:魔鬼。6、中文:蛇蛇吃鰻魚—比長短蛇鉆到竹筒里—只好走這條道兒蛇鉆窟窿—顧前不顧后蛇頭上的蒼蠅—自來的衣食蛇入筒中—曲性在蛇入曲洞—退路難指冷酷陰險的人,虛偽的人,卑劣的人;美國俚語指追求和哄騙少女的男子或男阿飛。由此看到,在英語中,“snake”往往含有貶義。如:John”sbehaviorshouldhimtobeasnake.約翰的行為說明他是一個冷酷陰險的人。7、中文:馬馬嚼子戴在牛嘴上—胡勒馬尾穿豆腐—提不起來馬尾巴搓繩—合不了股馬槽里伸個驢頭—多了一張嘴馬打架—看題〔蹄〕馬撩后腿—逞強英文:馬——Horse成語、諺語格外之多,此舉幾例:1.getonthehighhorse.擺架子,目空一切。2.worklikeahorse.辛苦的干活。3.horsedoctor.獸醫(yī)、庸醫(yī)。4.darkhorse.競爭中出人意料的獲勝者。如 :Thevotersweresurprisedwhenthedarkhorsewonthenomination.那個無名小卒在競爭中獲勝時,投票者無不大吃一驚。8、中文:羊羊鉆進了虎嘴里—進得來,出不去羊羔吃奶—雙膝跪地羊群里跑出個兔—數(shù)它小,數(shù)它精羊身上取鴕毛-沒法羊群里跑出個駱駝—抖什么威武羊憧籬笆-進退兩難英文:羊——Sheepsheep語不少。Aswellbehangedforasheepasalamb.偷羊偷羔都是絞〔死〕;偷大偷小統(tǒng)是賊〔意指:一不做,二不休〕。9、中文:猴猴子爬樹—拿手好戲猴子長角—出洋相猴子照鏡子——里外不是人猴子撈月亮—空忙一場猴子的臉—說變就變猴子看書—假斯文英文:猴——MonkeymonkeyStopmonkeyingaboutwiththeTVset!不要瞎弄電視機!與monkeysmonkeyup.使某人生氣,激怒某人;Yourlastwordhasreallyputhismonkeyup.你最終一句話實在使他大深。10、中文:雞黃鼠狼給雞拜年—沒安好心雞給黃鼠狼拜年—自投羅網(wǎng)雞毛做毽子—鬧著玩的雞孵鴨子—干著忙雞毛炒韭菜—亂七八糟雞蛋殼發(fā)面—沒多大發(fā)頭英文:雞——Cockcock如:Cockofthewalk/school.支配別人的人;acockoftheloft/dunghill.Livelikefightingcocke.生活很好,尤指吃得好;Cock-and-bullstory.荒唐的故事,無稽之談。11、中文:狗狗吃王八—找不到頭狗扯羊腸—越扯越長狗逮老鼠貓看家—反常狗吠月亮—少見多怪狗掀門簾—全仗一張嘴狗咬耗子—多管閑事英文:狗——DogDog在英語中除了喻人外,還有豐富多彩的詞組、諺語等。dog作名詞時指壞蛋、不受寵愛〔或歡送〕的人。有時加形容詞修飾可指各種人,如:Youdirtydog!你這個壞小子!aluckydog.幸運兒;adumbdog.沉默不語的人。12、中文:豬豬向前拱,雞往后扒—各有各的路豬腦殼—死不開竊豬肉湯洗澡—膩死人豬鬃刷子一又粗又

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論