文言文雙文本閱讀:晏子和崔杼(附答案解析與譯文)_第1頁
文言文雙文本閱讀:晏子和崔杼(附答案解析與譯文)_第2頁
文言文雙文本閱讀:晏子和崔杼(附答案解析與譯文)_第3頁
全文預覽已結束

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

PAGEPAGE2文言文雙文本閱讀:晏子和崔杼(附答案解析與譯文)閱讀下面的文言文,完成下面小題。材料一:叔向問晏子曰:“正士之義,邪人之行,何如?”晏子對曰:“正士處勢臨眾不阿私,行于國足養(yǎng)而不忘故;通則事上,使恤其下,窮則教下,使順其上;事君盡禮行忠,不正爵祿,不用則去而不議。其交友也,論信行義,不為茍戚,不同則疏而不悱;不毀進于君,不以刻民尊于國。故用于上則民安,行于下則君尊;故得眾上不疑其身,用于君不悖于行。是以進不喪亡,退不危身,此正士之行也。邪人則不然,用于上則虐民,行干下則逆上;事君茍進不道忠,交友茍合不道行;持諛巧以正祿,比奸邪以厚養(yǎng);矜爵祿以臨人,夸禮貌以華世;不任上則輕議,不篤于友則好誹。故用于上則民憂,行于下則君危。是以其事君近于罪,其交友近于患。其得上辟于辱,其為生僨于刑。故用于上則誅,行于下則弒。是故交通則辱,生患則危,此邪人之行也?!?節(jié)選自《晏子春秋·內篇·第十九》)材料二:晏子與崔杼盟。其辭曰:“不與崔氏而與公孫氏者,受其不祥!”晏子俯而飲血,仰而呼天曰:“不與公孫氏而與崔氏者,受此不祥!”崔杼不說,直兵造胸,句兵鉤頸,謂晏子曰:“子變子言,則齊國吾與子共之;子不變子言,則今是已!”晏子曰:“劫吾以刃而失其志,非勇也;回吾以利而倍其君,非義也。崔子,子獨不為夫《詩》乎!《詩》曰:‘愷悌君子,求福不回。’嬰且可以回而求福乎?子惟之矣?!贝掼淘唬骸按速t者,不可殺也?!绷T兵而去。晏子之仆將馳,晏子撫其仆之手曰:“安之!毋失節(jié)!疾不必生,徐不必死。”晏子可謂知命矣,命也者,不知所以然而然者也。人事智巧以舉錯者不得與焉。故國士以義為之決而安處之。達士者達乎死生之分達乎死生之分則利害存亡弗能惑矣。故晏子與崔杼盟而不變其義。(節(jié)選自《呂氏春秋·知分》)【注】①崔杼,又稱崔子、崔武子,春秋時期齊國大夫,他在齊執(zhí)政二十多年,當國秉政,驕橫異常,先后立莊公、景公,在朝大肆殺戮,使齊國政局動蕩。②公孫氏,春秋時諸侯之孫,亦以為氏者,曰公孫氏,皆貴族之稱。此處指齊國公室。10.材料二畫波浪線的部分有三處需要斷句,請用鉛筆將答題卡上相應位置的答案標號涂黑。達士者A達乎B死生C之分D達乎E死生之分F則利害存亡G弗能惑矣。11.下列對文中加點詞語的相關內容的解說,不正確的一項是()A.阿,指偏袒,“阿私”即徇私,與成語“剛直不阿”中的“阿”詞義相同。B.交通,指勾結、串通,與《桃花源記》“阡陌交通”的“交通”詞義相同。C.與,指親附,與《燭之武退秦師》中的“失其所與”的“與”意思相同。D.回,指改變,這里的“回”和下文中“求福不回”中“回”的詞義不同。12.下列對原文有關內容的概述,不正確的一項是()A.晏子從對待君主、百姓、朋友、功名的態(tài)度等方面來區(qū)分正士和邪人,認為正士達則兼濟天下,不得志時也不忘教化下民。B.邪辟之士只求升官而不行忠誠,交朋友茍且求同而不行仁義;一旦有了地位權勢就傲慢浮夸。不過他們也有講禮貌的優(yōu)點。C.晏子不接受崔杼的盟約,崔杼很不高興,用矛戟威脅他:如果晏子改變自己說的話,可以同享齊國,如果不改變就將殺了他。D.晏子一類國家杰出人物,通常按義的原則決斷事情,并能安然處理突發(fā)事故,他們能做到這樣,需懂得天命,而不是靠耍聰明。13.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(1)故用于上則民安,行于下則君尊;故得眾上不疑其身,用于君不悖于行。譯文:(2)晏子撫其仆之手曰:“安之!毋失節(jié)!疾不必生,徐不必死?!弊g文:14.晏子和崔杼的故事,印證了材料一中正士的哪些品質?請簡要概括?!敬鸢附馕觥?0.ADF11.B;A.正確。句意:正直之士居于高位統(tǒng)轄眾人而不徇私。/某個人不畏權勢,不逢迎、不偏私,行事力求公平、公正。B.錯誤?!敖煌ā保唇Y、串通。/交錯相通。句意:所以與他們勾結就會受侮辱/田間小路交錯相通。C.正確。句意:不親附崔氏而親附齊國公孫氏的人。/失去了自己親附的力量。D.正確。“回”,改變。/邪曲、奸邪。句意:用利益使我改變自己的話,使我背叛自己的君主。/不以邪曲求福。12.B;“不過他們也有講禮貌的優(yōu)點”錯13.(1)所以被君上任用會使百姓安定,身處百姓中會使國君尊貴;所以他們受到百姓擁護而國君不會猜疑,被君王重用百姓不會與他做對。(2)晏子按著車夫手說:“安穩(wěn)點,不要失去常態(tài)!快了不一定就能活,慢了不一定就會死?!?4.①正士交友,講信義行事仁義,不做茍且之事。②正士對志不同之人疏遠,卻不非議。③正士對君主忠誠?!緟⒖甲g文】材料一:叔向問晏子說:“正直之士的德義和邪僻之人的德行,什么樣?”晏子回答說:“正直之士居于高位統(tǒng)轄眾人而不徇私,周游國家窮盡財用而不忘一貫的原則。顯達時,侍奉君上,使他體愛下民;不得志時教化百姓,使他們順從上級。侍奉君主竭盡禮義做事忠誠,不求爵祿,不被重用就離開而不會有非議。邪僻之士則不這樣,被國君任用就虐待百姓,身處百姓中就違逆上司;侍奉君王茍且求進而不行忠誠,交朋友茍且求同而不行仁義;憑借花言巧語求取祿位,勾結奸邪之人謀取優(yōu)厚的待遇;自恃高官厚祿傲視眾人,夸耀禮節(jié)來嘩眾取寵;不被任用就輕薄非議,與朋友道不同就非議其人。所以他們被任用百姓就遭了殃,身處百姓中國君就危險了。因此用他們侍奉君主就接近犯罪,同他們交朋友就接近災禍。他們得到高位行邪僻之事以違逆君意,他們治理百姓殘酷而加重刑罰。所以任用他們,他們就妄殺無辜;不任用他們,他們就會弒殺君王。所以,與他們勾結就會受侮辱,發(fā)生禍害就會危及自身,這就是邪僻人士的行為?!辈牧隙宏套优c崔杼盟誓。崔杼的誓詞說:“不親附崔氏而親附齊國公孫氏的人,必遭禍殃!”晏子低下頭含了口血,仰起頭向上天呼告說:“不親附齊國公孫氏而親附崔氏的人,必遭禍殃!”崔杼很不高興,用矛頂著他的胸,用戟勾住他的頸,對晏子說:“如果你改變你所說的話,那么我可以與你共同享有齊國;如果你不改變你所說的話,那么現(xiàn)在就是你生命終結的時刻了!”晏子說:“用刀威逼我,讓我放棄自己的意志,這不是勇敢。用利益使我改變自己的話,使我背叛自己的君主,這不符合道義。崔子,你難道沒有學過《詩》嗎?《詩》中說:‘和悅近人的君子,不以邪曲求福。’我難道能夠以邪曲來求福嗎?你考慮考慮這些話吧!”崔杼說:“這是一個賢德的人,不可以殺死他?!庇谑谴掼坛啡ケ麟x開了。晏子的車夫要趕馬快跑,晏子按著車夫的手說:“安穩(wěn)點,不要失去常態(tài)!快了不一定就能活,慢了不一定就會

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論