韓翃《寒食》全詩翻譯賞析_第1頁
韓翃《寒食》全詩翻譯賞析_第2頁
韓翃《寒食》全詩翻譯賞析_第3頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

韓翃《寒食》全詩翻譯賞析原文野火燒不盡,春風(fēng)吹又生。遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城。又送王孫去,萋萋滿別情。翻譯燃起的野火難以被徹底扼滅,春風(fēng)吹來又滋生了新的生命。遙遠(yuǎn)的芳香侵入了古老的道路,晴朗天空下的翠綠相接連通了荒城。再一次送走了心愛的人,滿懷離別的情感彰顯在萋萋的景色中。賞析寒食節(jié)韓翃的這首詩是寫在寒食節(jié)的,而寒食節(jié)則是清明節(jié)前一天,也被視為一種節(jié)日。寒食節(jié)有著悠久的歷史,最早可以追溯到春秋時(shí)期,是古代中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日之一。野火燒不盡“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”,這句詩句表達(dá)了離別之后新的生命又將發(fā)生的深刻含義。野火代表著人生中的坎坷與挫折,但是即使這些困難一次又一次將人擊垮,行動(dòng)努力的人總能在生活的春風(fēng)中再次重獲新生。遠(yuǎn)芳侵古道這句話描繪了古代中國自然和城市環(huán)境的完美結(jié)合,古道上飄散著淡淡的異香,極其美妙。古道的古老,與遠(yuǎn)方的芳香,摻雜在了一起,給人一種非常復(fù)古的感覺。晴翠接荒城這句詩中的“晴翠”和“荒城”相映成趣,凸顯出對(duì)自然和城市兩種環(huán)境的深刻理解。翠綠的草木和荒蕪的城市相互襯托,給人以極其強(qiáng)烈的視覺感受。又送王孫去韓翃的這首詩大概是在送別親友的時(shí)候?qū)懴碌模貏e是“王孫”,應(yīng)該是指親友中的子弟一類的人物。這樣的場(chǎng)景常常讓人感受到離別帶來的復(fù)雜情感,尤其是在說再見之前,不能不感到一份的短暫感慨。萋萋滿別情最后一句“萋萋滿別情”則彰顯出深沉的離愁別緒,表達(dá)了詩人對(duì)別離的悲痛和傷感。詩人借助自然的景色和事物來表達(dá)離別的心情,其語言形象美麗生動(dòng),頗為感人??偨Y(jié)《寒食》這首詩從不同的角度展現(xiàn)了中國古代時(shí)期人們的心情和他們對(duì)自然與城市環(huán)境的理解。它通過各種形象的描寫和妙語連珠的表述,使人對(duì)這個(gè)古老的傳統(tǒng)節(jié)日寒食節(jié)有了更

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論