高中英語(yǔ)必修2全部單元課文逐句翻譯_第1頁(yè)
高中英語(yǔ)必修2全部單元課文逐句翻譯_第2頁(yè)
高中英語(yǔ)必修2全部單元課文逐句翻譯_第3頁(yè)
高中英語(yǔ)必修2全部單元課文逐句翻譯_第4頁(yè)
高中英語(yǔ)必修2全部單元課文逐句翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

2.必修二Module2Article1文章一MynameisAdamRouse.I’m19yearsoldandIusedtobeadrugaddict.我叫亞當(dāng)?魯斯,19歲。我曾經(jīng)是個(gè)癮君子,IfirststartedusingdrugswhenIwas15.15歲時(shí)我開(kāi)始嘗試毒品。Iboughtcannabisfromamaninthestreet.我從街上一種男人手中購(gòu)置大麻,Icontinuedtobuycannabisfromthesamemanforaboutsixmonths.大概有六個(gè)月我始終從這個(gè)人手里買大麻。Onedayheofferedmesomecrackcocaine.一天他給了我某些純可卡因。Article2文章二Cocaineisapowerfullyaddictivedrug.可卡因是一種極容易使人上癮的毒品。Somedrugusersinjectcocaine,otherssmokeit.有些毒品使用者注射可卡因,有些則吸人體內(nèi)。Bothwaysaredangerous.兩種途徑都很危險(xiǎn)。Userswhoinjectthedrugarealsoinmoredangeriftheyshareneedleswithotherusers.如果那些注射毒品的人和其它吸毒者共用針頭的話,他們見(jiàn)面臨更多危險(xiǎn)。cocaineisthemostaddictiveformofcocaine.強(qiáng)效純可卡因是最能讓人上癮的一種可卡因。Usersbecomeaddictedtocrackcocainemuchmoreeasilyiftheysmokeit.毒品使用者如果直接吸入體內(nèi)的話會(huì)更容易上癮。Smokingallowscocainetoreachthebrainveryquickly.吸入的方式能夠讓可卡因很快進(jìn)入大腦。Iwentbacktothemanagain,Iwantedmorecrackcocaine.當(dāng)我回到那個(gè)男人那兒的時(shí)候,我向他要更多的強(qiáng)效純可卡因。Butheaskedmeforalotofmoney.Ididn'thaveenoughmoneysohedidn'tgivemeanydrugs.他向我要諸多的錢(qián)。我的錢(qián)不夠,因此他就再也不給我毒品了。Iwasinterriblepain.我痛苦得要命。nextday,Ibrokeintoahouseandstoleatelevisionandavideorecorder.第二天我闖進(jìn)一戶人家,偷了一臺(tái)電視機(jī)和一臺(tái)錄像機(jī)。Itookthemtothedrugdealer.我把它們帶給那個(gè)販毒的人。Hetoldmetotakethemtoashopinanearbystreet.他讓我把這些東西送到附近一條街的一家商店。Themanintheshopgavemesomemoney.店里的人給了我某些錢(qián)。Itookthemoneytothedrugdealerandhegavemesomemorecrackcocaine.我把錢(qián)給了販毒者,他又給了我某些強(qiáng)效純可卡因。cocaineincreasestheuser'sheartrateandbloodpressure.使用可卡因能夠加緊心臟速率、增高血壓。Asaresult,cocaineuserssometimeshaveheartattacks.因此可卡因吸毒者?;夹呐K病。Smokingcrackcocainealsocausesanti-socialbehavior.吸食強(qiáng)效純可卡因也會(huì)造成引發(fā)反社會(huì)的行為。thistime,Iwasaddictedtocrackcocaine.到此時(shí)我己經(jīng)對(duì)強(qiáng)效純可卡因上了癮。IfIdidn'thaveanydrugs,Iwasinterriblepain.要是我不使用,就會(huì)難受極了。AndIhadtostealsomethingeverydaytopayforthedrugs.我不得不每天行竊以購(gòu)置毒品。Oneday,thepolicetookmetothepolicestation.終于有一天我被帶到了警察局。nextday,adoctorcametoseeme.第二天,一位醫(yī)生來(lái)看我。HetoldmethatIcoulddieif1didn'tstoptakingcrackcocaine,so1tookhisadviceandstoppedimmediately.他告訴我要是不停止吸食強(qiáng)效純可卡因就有可能會(huì)死去的,我聽(tīng)取了醫(yī)生的勸告,立刻停了。NowIworkinacentrefordrugaddicts,helpingotherstostoptakingdrugs.現(xiàn)在我在一所戒毒中心工作,協(xié)助其別人戒毒。3.必修二Module3MusicJosephHaydn(1732-1809)wasanAustriancomposerandisknownas“thefatherofSymphony”.約瑟夫?海頓(1732一1809),奧地利作曲家,以"交響樂(lè)之父"著稱。OthercomposershadwrittensymphoniesbeforeHaydn,buthechangedthesymphonyintolongpieceforalargeorchestra.在他之前,也有作曲家寫(xiě)過(guò)交響樂(lè),但是他把交響樂(lè)曲改成了適合交響樂(lè)團(tuán)演奏的長(zhǎng)樂(lè)曲。HewasborninavillageinAustria,thesonofapeasant.海頓出生在奧地利的一種村莊,是一種農(nóng)民的兒子。Hahadabeautifulsingingvoice.他有著優(yōu)美的嗓音。AfterstudyingmusicinVienna,HaydnwenttoworkatthecourtofaprinceineasternAustria,wherehebecamedirectorofmusic.在維也納學(xué)習(xí)音樂(lè)之后,海頓去奧地利東部一種王子的宮廷工作,在那他成了音樂(lè)指揮家。Havingworkedtherefor30years,HaydnmovedtoLondon,wherehewasverysuccessful.在那兒工作了30年后,海頓移居倫敦。在倫敦,他非常成功。WolfgangAmadeusMozart(1756--1791)wasacomposer,possiblythegreatestmusicalgeniusofalltime.沃爾夫?qū)?阿馬迪厄斯?莫扎特(),是一位作曲家,或許也是歷史上最偉大的音樂(lè)天才。Heonlylived35yearsandhecomposedmorethan600piecesofmusic.莫扎特只活了35歲,卻創(chuàng)作了600多首樂(lè)曲。MozartwasborninSalzburg,Austria.莫扎特出生在奧地利的薩爾茨堡。HisfatherLeopoldwasamusicianandorchestraconductor.他的父親萊波爾德是一位音樂(lè)家和樂(lè)隊(duì)指揮。Wolfganghadmusicaltalentfromaveryearlyage.莫扎特年幼時(shí)就己經(jīng)有音樂(lè)天賦。Helearnedtoplaytheharpsichordwhenhewasfour,hestartedcomposingmusicwhenhewasfive,andwhenhewassix,heplayedtheharpsichordinaconcertfortheEmpressofAustria.他四歲時(shí)會(huì)彈撥弦鍵琴;五歲時(shí)開(kāi)始作曲;六歲時(shí)就在一場(chǎng)音樂(lè)會(huì)上為奧地利皇后演奏鋼琴。Bythetimehewas14,Mozarthadcomposedmanypiecesfortheharpsichord,pianoandviolin,aswellasfororchestras.莫扎特到14歲的時(shí)候,不僅己經(jīng)譜寫(xiě)了諸多管弦樂(lè)曲,還譜寫(xiě)了許多撥弦鍵琴曲、鋼琴曲、小提琴曲。Whilehewasstillateenager,MozartwasalreadyabigstarandtouredEuropegivingconcerts.莫扎特還在青少年時(shí)期就成了明星,在歐洲巡回表演。HaydnmetMozartin1781andwasveryimpressedwithhim.海頓在1781年與莫扎特相遇,莫扎特給他留下了深刻的印象。"Heisthegreatestcomposertheworldhasknown,"hesaid.他說(shuō):"他是世界上最偉大的作曲家。"ThetwowerefriendsuntilMozart'sdeathin1791.直到1791年莫扎特逝世,他們倆人始終是好朋友。LudwigvanBeethoven(1770--1827)wasborninBonn,Germany.路德維格?范?貝多芬()出生于德國(guó)波恩。Heshowedmusicaltalentwhenhewasveryyoung,andlearnedtoplaytheviolinandpianofromhisfather,whowasasinger.他年少時(shí)就顯示出音樂(lè)才華。他父親是位歌唱家,貝多芬從他那里學(xué)會(huì)了拉小提琴以及彈鋼琴。MozartmetBeethovenandwasimpressedbyhim."Hewillgivesomethingwonderfultotheworld,"hesaid.莫扎特遇見(jiàn)貝多芬時(shí),對(duì)他很欽佩,說(shuō)道:"他一定會(huì)給世人帶來(lái)美妙的音樂(lè)。"BeethovenmetHaydnin1791,butwasnotimpressedbytheolderman.1791年,貝多芬見(jiàn)到了海頓,卻未有很深印象。Aftertheyhadknowneachotherformanyyears,Beethovensaid,“Heisagoodcomposer,buthehastaughtmenothing.”相識(shí)數(shù)年后,貝多芬說(shuō):"他是位優(yōu)秀的作曲家,卻沒(méi)有教會(huì)我什么。"However,itwasHaydnwhoencouragedmetomoveVienna.然而,是海頓激勵(lì)貝多芬移居維也納的。BeethovenbecameverypopularintheAustriancapitalandstayedtherefortherestofhislife.貝多芬在奧地利首都很受歡迎,并在那里度過(guò)了余生。Ashegrewolder,hebegantogodeaf.隨著年紀(jì)的增加,他的耳朵變聾了。Hebecamecompletelydeafduringthelastyearsofhislife,buthecontinuedcomposing.在生命的最后幾年,他完全喪失了聽(tīng)覺(jué),但是繼續(xù)從事音樂(lè)創(chuàng)作。.4.必修二Module4FineArtsAThisisapaintingbytheSpanishartist,PabloPicasso,consideredtobethegreatestwesternartistofthetwentiethcentury.這是一幅西班牙藝術(shù)家巴勃羅?畢加索的畫(huà),他被認(rèn)為是二十世紀(jì)最偉大的西方藝術(shù)家。Picassoandanotherpainter,GeorgeBraque,startedCubism,oneofthemostimportantofallmodemartmovements.畢加索和另外一名畫(huà)家喬治.布朗克創(chuàng)立了全部當(dāng)代藝術(shù)運(yùn)動(dòng)最重要之一的立體派。Cubistartistspaintedobjectsandpeople,withdifferentaspectsoftheobjectorpersonshowingatthesametime.立體主義藝術(shù)家用反映同一時(shí)間的人或物的不同面來(lái)畫(huà)人和物。BThispaintingbycontemporaryAmericanartistRoyLichtenstein(1923--1997)isaworldfamousexampleofpopart.這幅由當(dāng)代美國(guó)藝術(shù)家羅伊.李奇登斯坦((1923-1997)所作的畫(huà)是世界聞名的流行藝術(shù)的典范。Popart(fromtheword"popular")wasanimportantmodernartmovementthataimedtoshowordinarytwentieth-centurycitylife.流行音樂(lè)(來(lái)源于"popular"這個(gè)單詞)是旨在呈現(xiàn)日常的二十世紀(jì)都市生活的重要的當(dāng)代藝術(shù)運(yùn)動(dòng)。Forexample,itshowsthingssuchassoupcansandadvertisements.例如,它呈現(xiàn)了像湯罐和廣告這樣的東西。CQiBaishi(1863-1957),oneofChina'sgreatestpainters,followedthetraditionalChinesestyleofpainting.齊白石(1863-1957),中國(guó)最偉大的畫(huà)家之一,遵照著傳統(tǒng)的中國(guó)畫(huà)風(fēng)格。Chinesepaintingisknownforitsbrushdrawingsinblackinksandnaturalcolors.中國(guó)畫(huà)因用黑色墨汁和自然顏色的毛筆畫(huà)出名。QiBaishiobservedtheworldofnatureverycarefully,andhispaintingsarespecialbecauseofthis.齊白石非常認(rèn)真地觀察了自然世界,他的畫(huà)也因此而獨(dú)特。DXuBeihong(1895-1953)wasoneofChina'sbest-knowntwentieth-centuryartists.LikeQiBaishi,XupaintedinthetraditionalChinesestyle.徐悲鴻(1895-1953)是二十世紀(jì)聞名于世的中國(guó)藝術(shù)家之一,像齊白石同樣,徐悲鴻也用傳統(tǒng)的中國(guó)風(fēng)格作畫(huà)。Bothpaintershaveabeautifulbrushline.兩位作家都有很完美的筆鋒。XuBeihongbelievedthatartistsshouldshowreality,butnotjustimitateit.徐悲鴻認(rèn)為藝術(shù)家應(yīng)當(dāng)反映現(xiàn)實(shí),而不只是模仿它的樣子。Instead,apictureshouldtrytoshowthe"life"ofitssubject.相反,一幅畫(huà)應(yīng)當(dāng)試圖呈現(xiàn)物體的生命力。Heismostfamousforhislivelypaintingsofhorses.他最為人稱道的是他畫(huà)的栩栩如生的馬的油畫(huà)。.EWuHang吳航I’mstudyingartatschool,andIenjoyitalot,althoughIcangettiredoflookingatpicturesallthetime.我正在求學(xué)藝術(shù),盡管始終看著圖畫(huà)會(huì)讓我疲倦,我還是非常喜歡藝術(shù)。I’mcrazyaboutthepaintingsofQiBaishi,andthisdelightfulpictureofthelittleshrimpsissuchalovelyexampleofhiswork.我對(duì)齊白石的畫(huà)非常的著迷。這幅令人愉快的小蝦圖正是他作品中可愛(ài)的典型。ButIcan’tstandthatpictureofagolden-hairedgirl.Ithinkit’sstupid.但是我無(wú)法贊同這幅金發(fā)女孩圖。我覺(jué)得太糟了。FSarahHardwick莎拉.哈代維克

Myparentsarefondofgoingtoartgalleriesandoftentakemewiththem,soI’vedevelopedaninterestinart.我的父母普通喜歡帶著我一起去藝術(shù)畫(huà)廊,因此我對(duì)藝術(shù)產(chǎn)生了愛(ài)好。Imustsay,Ilovethatpictureofthesixhorses.我得說(shuō)我喜歡有六匹馬的那幅圖。Theylooksolively.It’sbyaChineseartist,isn’tit?他們看起來(lái)像活的同樣這是中國(guó)藝術(shù)家所作,對(duì)嗎?Icantellbythestyle.我能夠從這畫(huà)的風(fēng)格看出來(lái)。IthinkthepaintingoftheyounggirlisprobablybyPicasso.我覺(jué)得這幅年輕女孩的畫(huà)很可能是畢加索的作品。Ireallylikehim.Ithinkhe’sanextraordinaryartist.我非常喜歡他。我認(rèn)為他是不凡的藝術(shù)家。5.必修二Module5ChineseTaikonautBackonEarth中國(guó)首位宇航員返還地球1China'sfirsttaikonautLieutenantColonelYangLiweilandedsafelythismorningintheShenzhouVcapsuleinInnerMongolia,300kilometresnorthwestofBeijing.中國(guó)首位宇航員楊利偉中校今天上午乘坐"長(zhǎng)征"五號(hào)飛船,在北京西北方向300公里處的內(nèi)蒙古安全著落。Yangwasinspacefortwenty-oneandahalfhoursandmade14orbitsoftheearth.楊利偉在太空停留了21個(gè)半小時(shí),飛船繞地球飛了14圈。"ItisagreatmomentinthehistoryofChina---andalsothegreatestdayofmylife,"saidYang."這是中國(guó)歷史上的一種偉大時(shí)刻也是我生命中最偉大的一天,"楊立偉如是說(shuō)。Whenhewasorbitinginthecapsule,hetookphotographsofplanetearth.當(dāng)他在太空艙內(nèi)繞地球飛行的時(shí)候,他拍了諸多地球的照片。"Ourplanetissobeautiful,"hesaid.他說(shuō)道:"我們的星球是如此壯美。TheBeijingSpaceControlCentresaidtheflightwasa"completesuccess".北京航天指控中心評(píng)論說(shuō)飛行"完全成功"。WhenYanglanded,PremierWenJiabaotelephonedtheControlCentretoofferhiscongratulations.楊著陸時(shí),溫家寶總理打電話給測(cè)控中心表達(dá)祝賀。WhenYangtookofffromJiuquaninnorthwestChinaat9amyesterday,Chinabecamethethirdnationtosendamanintospace.昨天上午9點(diǎn),楊利偉在中國(guó)西北部的酒泉起飛,中國(guó)成為世界上第三個(gè)把人送入太空的國(guó)家。Yangisthe431stpersontotravelinspace,includingastronautsfrom32countries.在來(lái)自32個(gè)國(guó)家的宇航員中,楊是第431位太空旅行者。Intotal,theseastronautshavespentmorethan26,000daysinspace.這些宇航員總共在太空呆的時(shí)間己經(jīng)超出了26,000天。2Whilehewastravellinginspace,YangspoketotwoastronautsaboardtheInternationalSpaceStation,whichisorbitingtheearth.在太空飛行時(shí),楊對(duì)在繞地球運(yùn)行著的國(guó)際空間站中的兩位宇航員講了話。AmericanastronautEdwardLuandRussiancosmonautYuriMalenchenko.他們是美國(guó)宇航員愛(ài)德華?盧和俄國(guó)宇航員尤里?馬林年科。Lu,whoseparentswereborninChina,spoketoYanginChineseduringhisflight.愛(ài)德華?盧的父母在中國(guó)出生,他用中文與飛行中的楊利偉交談。"Welcometospace,"hesaid.Malenchenkosaid,"Iamgladthereissomebodyelseinspacewithus."歡迎來(lái)到太空"馬林年科說(shuō)道:"我很愉快太空中有人跟我們?cè)谝黄?。It'sgreatworkbythousandsandthousandsofpeoplefromChina."這是成千上萬(wàn)中國(guó)人的偉大成就。"3Manycountriesaroundtheworldsentmessagesofcongratulations.世界上許多國(guó)家發(fā)來(lái)了賀電。SeanO'KeefefromNASA(NationalAeronauticsandSpaceAdministration)intheUSsaidthatYang'sspaceflightwas"animportanthistoricalachievementandNASAwishesChinacontinuingsuccesswithitsspaceflightprogramme".來(lái)自美國(guó)國(guó)家宇航局的先?奧基夫說(shuō)道楊的太空飛行是含有歷史意義的重要成就,NASA但愿中國(guó)宇航項(xiàng)目獲得成功。UnitedNationsSecretary-GeneralKofiAnnancalledtheflight"astepforwardforthewholeworld".聯(lián)合國(guó)秘書(shū)長(zhǎng)安南稱這次飛行是"全世界的一種進(jìn)步"。6.必修二Module6FilmReview:CrouchingTiger,HiddenDragon影評(píng):《臥虎藏龍》Martialartsfilmsareoftenenjoyablebuttheyareseldomgreatart.功夫片普通好看,卻難登大雅之堂。Now,toeveryone'ssurprise,AngLee,directorofanumberofexcellentfilms,hasmadeamartialartsfilmcalledCrouchingTiger,HiddenDragon.Theresultisamasterpiece.令大家驚訝的是,曾經(jīng)拍了許多優(yōu)秀影片的導(dǎo)演李安,現(xiàn)在也拍了一部名為《臥虎藏龍》的功夫片杰作。ThefilmbelongstoatypeofChinesestorycalledwuxia.這部電影屬于中國(guó)武俠小說(shuō)的一種。Thesestoriestellofnineteenth-centurymartialartsmasterswithunusualabilities.這些故事講述的是19世紀(jì)那些有著不凡才干的功夫大師。WuxiafilmsarepopularinChina,andtheyarenowpopularinthewesttoo.武俠電影在中國(guó)很流行,現(xiàn)在在國(guó)外也深受歡迎。Thestorytakesplaceintheearly1800sinChina.《臥虎藏龍》的故事發(fā)生在19世紀(jì)初的中國(guó)。Amanandawoman,LiMubai(playedbyChowYun-Fat)andYuXiulian(playedbyMichelleYeoh),bothmastersofthemartialarts,areinlovewitheachother.一男一女兩位功夫大師,李慕白(周潤(rùn)發(fā)飾)和俞秀蓮(楊紫瓊飾),相愛(ài)了。ButXiulianhadafiancéwhohasdied.BecausethisfiancéwasagoodfriendofMubai,MubaifeelsthathecannotmarryXiulian.但是,由于李慕白是俞秀蓮過(guò)世情郎的生前好友,他覺(jué)得無(wú)法迎娶秀蓮。WhensomeonestealsXiulian'ssword,MubaiandXiuliantrytoge

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論