信息組織-信息組織描述法完整版_第1頁
信息組織-信息組織描述法完整版_第2頁
信息組織-信息組織描述法完整版_第3頁
信息組織-信息組織描述法完整版_第4頁
信息組織-信息組織描述法完整版_第5頁
已閱讀5頁,還剩79頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

信息組織描述法RecallRatio&PrecisionRatio

RelevantNonRelevantRetrievedtruepositives(tp)falsepositives(fp)NotRetrievedfalsenegatives(fn)truenegatives(tn)Actualoutcome某池塘有1400條鯉魚,300只蝦,300只鱉?,F(xiàn)在以捕鯉魚為目的。撒一大網(wǎng),逮著了700條鯉魚,200只蝦,100只鱉。RecallRatio&PrecisionRatio第一節(jié)信息描述基本概況第二節(jié)

CNMARC數(shù)據(jù)描述法第三節(jié)元數(shù)據(jù)描述法教學(xué)內(nèi)容了解信息描述工作的必要性以及信息描述的控制規(guī)范。掌握信息描述的基本概念、基本過程與方法。通過本內(nèi)容的學(xué)習(xí)應(yīng)具備對各種信息進行描述的基本能力。教學(xué)目標(biāo)信息組織揭示描述分類標(biāo)引主題標(biāo)引外表特征學(xué)科屬性主題內(nèi)容信息描述在信息組織中的地位是信息揭示與標(biāo)引、信息存儲與排序、信息重組與開發(fā)的前提;是編制檢索工具,建立信息存取系統(tǒng)的基礎(chǔ);是用戶識別信息特征,查詢信息的重要依據(jù)。第一節(jié)信息描述基本概況信息描述的相關(guān)含義與作用信息描述的標(biāo)準化信息描述的內(nèi)容信息描述InformationDescription根據(jù)信息組織的目的和信息檢索的要求,按照一定的信息管理規(guī)則和技術(shù)標(biāo)準,將存在于某一物理載體上的信息資源的形式特征和部分內(nèi)容特征進行全面描述并給予記錄的過程。一、信息描述的相關(guān)含義與作用文獻編目Cataloguing描述性編目(DescriptiveCataloguing)是對文獻的外部特征進行識別、分析、選擇,并予以記錄成為款目,繼而將款目按一定順序組織成為目錄或書目的過程。提供描述性數(shù)據(jù)和非主題檢索點。主題性編目(SubjectCataloguing)是對文獻的內(nèi)容進行分析和概括,并用特定代碼或規(guī)范化詞語揭示文獻的內(nèi)容特征。提供科學(xué)性和邏輯性的檢索途徑。一、信息描述的相關(guān)含義與作用款目(Entry)2.標(biāo)目(Heading)目錄(Catalogue)1.著錄(Description)文獻編目流程運用編目規(guī)則,遵循客觀描述原則對文獻的形式和內(nèi)容特征進行記錄的過程。位于款目之首,以信息資源的某一形式特征或內(nèi)容特征作為款目的識別標(biāo)記,是檢索文獻的重要途徑。記錄文獻信息,是組成檢索工具的基礎(chǔ)。將一批款目按照一定的次序編排而成的揭示、報道和檢索文獻的工具。一、信息描述的相關(guān)含義與作用

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—

北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…

Ⅲ.

小說—英漢對照Ⅳ.H185通用款目一、信息描述的相關(guān)含義與作用標(biāo)目的種類題名標(biāo)目(TitleHeading)責(zé)任者標(biāo)目(AuthorHeading)主題標(biāo)目(SubjectHeading)分類標(biāo)目(ClassifiedHeading)一、信息描述的相關(guān)含義與作用題名款目1蝴蝶夢

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用題名款目2麗貝卡

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用題名款目3Rebecca

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用著者款目1杜穆里艾

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用著者款目2劉寶山

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用著者款目3傅海

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用主題款目小說—英漢對照

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用分類款目H185

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185一、信息描述的相關(guān)含義與作用分類款目主題款目著者款目3著者款目2著者款目1題名款目2題名款目1

蝴蝶夢,又名,麗貝卡=Rebecca/(英)杜穆里艾(DaphneduMaurine)原著;劉保山,傅海譯.—1977年版.—北京:外語教學(xué)與研究出版社,1981318頁:圖;19cm+1合磁帶(45分鐘).—(英漢對照世界文學(xué)叢書)本書附有詞匯表

ISBN7-5327-0804-7:CNY6.80Ⅰ.①蝴…②麗…Ⅱ.①杜…②劉…③傅…Ⅲ.小說—英漢對照Ⅳ.H185分類目錄主題目錄題名目錄著者目錄一、信息描述的相關(guān)含義與作用為什么要編制目錄?有個學(xué)者說過:“士兵無編組,軍旅難有綱紀;典籍無目錄,讀者何從求索。是圖書固不可以無編目?!鼻宕貘Q盛說過:“目錄之學(xué),學(xué)中第一緊要事。必從此問途,方能得其門而入”。“凡讀書最切要者,目錄之學(xué)。目錄明,方可讀書;不明,終是亂讀”。德國柏林圖書館的大門口,寫著這樣一句話:“這里是人類知識的寶庫,如果你掌握它的鑰匙的話,那么全部知識都是你的?!币?、信息描述的相關(guān)含義與作用為什么要編制目錄?讀者的檢索習(xí)慣和圖書的組織排架不一致,決定了必須設(shè)置目錄。文獻內(nèi)容的復(fù)雜性和圖書組織排架的單一性,決定了必須設(shè)置目錄。文獻的外借流動性與讀者查找文獻的檢全要求,決定了必須設(shè)置目錄。機讀目錄提供更多的規(guī)范檢索點是讀者利用文獻的金鑰匙。一、信息描述的相關(guān)含義與作用檢索點AccessPoint

檢索點是檢索的入口是專門用于查詢書目記錄或規(guī)范記錄的名稱、術(shù)語、代碼等。它們可以是受控的或不受控的。一、信息描述的相關(guān)含義與作用標(biāo)目與檢索點的區(qū)別“標(biāo)目”一詞是傳統(tǒng)手工編目時代的產(chǎn)物標(biāo)目通常位于款目的開端一張款目只有一個標(biāo)目標(biāo)目的范圍小“檢索點”是機讀目錄問世后產(chǎn)生的新術(shù)語檢索點隱含在一條機讀記錄之中一條機讀記錄則有多個檢索點檢索點的范圍廣一、信息描述的相關(guān)含義與作用在版編目數(shù)據(jù)

CataloguinginPublicationData依據(jù)一定的標(biāo)準,為在出版過程中的圖書編制書目數(shù)據(jù),以便使這些數(shù)據(jù)能夠被印刷在該出版物中。CIPdata一、信息描述的相關(guān)含義與作用編目條例

CatalogingRules為了保證款目的描述性編制能夠統(tǒng)一進行而制定的規(guī)則,也稱著錄條例或著錄規(guī)則。包括對款目進行描述性編制而涉及的各項規(guī)定:信息源、著錄項目、標(biāo)目的選取與形式的統(tǒng)一、款目的種類與格式。一、信息描述的相關(guān)含義與作用信息檢索的一般過程信息源信息分析、著錄、標(biāo)引檢索語言輸出檢索結(jié)果用戶用戶需求分析數(shù)據(jù)庫檢索表達式信息的表示匹配過程信息組織的一般過程揭示功能定位功能檢索功能選擇功能信息描述的作用對資源進行個別化描述,使用戶能夠識別被組織的資源。提供信息資源位置的信息,以供用戶訪問時使用。描述數(shù)據(jù)時提供檢索點,方便用戶檢索與利用資源。描述信息資源的各種特征,以便用戶進行判斷與選擇。館藏分布選擇選擇為了一致、有效地對信息資源進行描述,便于不同機構(gòu)之間的信息交換,信息描述必須依據(jù)一定的描述規(guī)則進行操作。在國家或國際范圍內(nèi),對文獻描述的原則、內(nèi)容、格式等做出具有一定約束力的規(guī)范。信息描述標(biāo)準化的意義:有助于推進集中編目、合作編目與在版編目的發(fā)展;有助于將手工目錄轉(zhuǎn)換成機讀目錄,實現(xiàn)編目和檢索的網(wǎng)絡(luò)化;有助于促進館際資源的互借共用。國際標(biāo)準書目著錄機讀目錄都柏林核心元數(shù)據(jù)信息描述的標(biāo)準化二、信息描述的標(biāo)準化1.《國際標(biāo)準書目著錄》《國際標(biāo)準書目著錄》

(InternationalStandardBibliographicalDescription,簡稱ISBD)ISBD由國際圖聯(lián)(IFLA)根據(jù)1969年哥本哈根國際編目專家會議精神制定的。二、信息描述的標(biāo)準化——1.《國際標(biāo)準書目著錄》《國際標(biāo)準書目著錄(總則)》ISBD(G)《國際標(biāo)準書目著錄(專著)》ISBD(M)《國際標(biāo)準書目著錄(地圖資料)》ISBD(CM)《國際標(biāo)準書目著錄(連續(xù)出版物)》ISBD(S)《國際標(biāo)準書目著錄(非書資料)》ISBD(NBM)《國際標(biāo)準書目著錄(古籍)》ISBD(A)《國際標(biāo)準書目著錄(樂譜)》ISBD(PM)《國際標(biāo)準書目著錄(部分分析)》ISBD(CP)《國際標(biāo)準書目著錄(計算機文檔)》ISBD(CF)《國際標(biāo)準書目著錄(電子資源)》ISBD(ER)《國際標(biāo)準書目著錄》系列產(chǎn)品二、信息描述的標(biāo)準化——1.《國際標(biāo)準書目著錄》《國際標(biāo)準書目著錄》的結(jié)構(gòu)概述涉及著錄規(guī)則所闡述的范圍、目的、定義、總則與各分則對照一覽表、標(biāo)識符、信息源、描述的語言和文字或描述的語種和字體等。描述單元說明各描述項目的細則:說明、內(nèi)容、標(biāo)識符號的結(jié)構(gòu)模式、格式和規(guī)定信息源等。附錄有多層次著錄、雙向行文記錄和實例等。二、信息描述的標(biāo)準化——1.《國際標(biāo)準書目著錄》《國際標(biāo)準書目著錄》的目標(biāo)“ISBD系列的根本目標(biāo)是為世界范圍內(nèi)統(tǒng)一的編目著錄提供約定,以便在國家書目機構(gòu)間和國際圖書館及信息機構(gòu)之間交換書目記錄?!笔共煌瑏碓吹挠涗浘哂谢Q性。使各國的書目記錄具有識別性。使不同載體的記錄具有轉(zhuǎn)換性。二、信息描述的標(biāo)準化——1.《國際標(biāo)準書目著錄》2006年7月,“ISBD統(tǒng)一版”草案開始在全球公示,征求意見。2007年8月,《國際標(biāo)準書目著錄(統(tǒng)一版)》正式出版?!秶H標(biāo)準書目著錄》的修訂二、信息描述的標(biāo)準化——1.《國際標(biāo)準書目著錄》出版ISBD統(tǒng)一版的根本目的在于為全世界的描述性編目提供一致性的約束,以幫助在全世界圖書館與信息機構(gòu)之間實現(xiàn)書目記錄的國際交換;適應(yīng)不同級別編目機構(gòu)的需要;加強著錄元素的識別與著錄信息源的選擇;克服書目記錄的語言障礙;易于將書目記錄轉(zhuǎn)化為電子形式;關(guān)注編目工作的成本和效率。ISBD統(tǒng)一版已經(jīng)成為世界范圍內(nèi)進行書目控制的指導(dǎo)性文件。ISBD統(tǒng)一版也成為《中國文獻編目規(guī)則》修訂工作的重要依據(jù)?!禝SBD統(tǒng)一版》的目的二、信息描述的標(biāo)準化——1.《國際標(biāo)準書目著錄》機讀目錄

MachineReadableCatalog(MARC)機讀目錄是以代碼形式和特定的結(jié)構(gòu),將文獻信息記錄在計算機存貯載體上,可以自動控制、處理和編輯輸出,并通過機器來讀取數(shù)據(jù)的目錄。2.機讀目錄二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄機讀目錄的特點任何目錄信息均以計算機代碼的方式組織。任何目錄信息均以計算機可識別的方式組織。任何目錄信息均存儲在計算機可直接存取的外部介質(zhì)上。二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄機讀目錄的產(chǎn)生與發(fā)展MARC-IMARC-Ⅱ(LCMARC)USMARC1971年,美國國家標(biāo)準學(xué)會將LCMARC確定為《書目信息交換用磁帶美國國家標(biāo)準》?!锻ㄓ脵C讀目錄格式》(UniversalMARCFormat,簡稱UNIMARC)CNMARC

1963年,美國國會圖書館(LibraryofCongress)開始MARC試驗計劃。

1966年生產(chǎn)出試驗性磁帶MARC-I(LCMARC)。

1968年,使手檢目錄能與機讀目錄共存,因而受到肯定并被廣泛應(yīng)用和推廣。二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄1988年頒布USMARC一體化的書目格式1999年整合為MARC21機讀目錄的產(chǎn)生與發(fā)展二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄ISO-27091973年國際標(biāo)準化組織將MARC-II定為國際標(biāo)準,即《文獻目錄信息交換用磁帶格式》(ISO-2709-1973)。2006年,一種與ISO-2709格式兼容的新的MARC數(shù)據(jù)交換格式MARCXML成為ISO標(biāo)準。二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄UNIMARC

1972年,國際圖聯(lián)(IFLA)編目委員會和機械化委員會共同組建了一個“內(nèi)容標(biāo)識符工作組”。1977年,IFLA出版了《國際通用機讀目錄格式(UNIMARC)》第一版。1980年,出版了UNIMARC第二版。二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄CNMARC

中國機讀目錄(ChinaMachineReadableCatalogue)1979年,北京圖書館等單位共同引進了美國國會圖書館的MARC磁帶,成立了“北京地區(qū)機讀目錄研制協(xié)作組”。1982年,中國標(biāo)準總局公布了國家標(biāo)準《文獻目錄信息交換用磁帶格式(GB2901-82)》。

1991年正式出版了《中國機讀目錄通訊格式(ChineMARCFormat)》。1996年CNMARC正式成為文化行業(yè)標(biāo)準。2004年成為國家標(biāo)準。

二、信息描述的標(biāo)準化——2.機讀目錄01633nam0220036145001DT2000021574010@a7-5036-2657-7@dCNY25.00100@a19990607e20001999kemy0chiy0121ea1011@achi@ceng102@aCN@b110000105@akas000yy106@ar2001@a世界貿(mào)易體制的政治經(jīng)濟學(xué)@AShiJieMaoYiTiZhiDeZheng

ZhiJingJiXue@e從關(guān)貿(mào)總協(xié)定到世界貿(mào)易組織@dThepolitical

economyoftheWorldtradingsystem@eFromGATTtoWTO@f(英)邁克爾·考斯泰基(MichelM.Kostecki)著@g劉平等譯@zeng210@a北京@c法律出版社@d1999@h2000第2次印刷215@aⅩⅢ,317頁@d20cm機讀目錄樣例二、信息描述的標(biāo)準化305@a原英文版于1995年由牛津大學(xué)出版社出版304@aM.M.考斯泰基,規(guī)范譯名:M.M.科斯特茨基320@a有英文書目(第298~315頁)5101@aThepoliticaleconomyoftheWorldtradingsystem@eFrom

GATTtoWTO@zeng5171@a從關(guān)貿(mào)總協(xié)定到世界貿(mào)易組織@ACongGuanMaoZongXieDing

DaoShiJieMaoYiZuZhi606@a關(guān)稅和貿(mào)易總協(xié)定@x研究60102@a世界貿(mào)易組織@x研究690@aF743@v47011@a科斯特茨基@AKeSiTeCiJi@g(Kostecki,MichelM.)@4著7020@a劉平@ALiuPing@4譯8010@aCN@bDATATRANS@c200003218564@u2000/0215/021574.htm905@aDATATRANS@b000456@dF743@e145機讀目錄樣例二、信息描述的標(biāo)準化1995年,在美國俄亥俄州的都柏林的第一屆元數(shù)據(jù)研討會上,誕生了包括13個元素的都柏林核心元素集(DublinCore,簡稱DC)。都柏林核心元素集是描述網(wǎng)絡(luò)資源、支持網(wǎng)絡(luò)檢索的元數(shù)據(jù)模式。已經(jīng)成為美國國家信息標(biāo)準Z39.85。1998年,因特網(wǎng)工程特別任務(wù)小組將其作為Internet的一個正式標(biāo)準(RFC2413)予以發(fā)布。經(jīng)過8次的修訂,2000年確定用15個核心元素來描述網(wǎng)絡(luò)信息資源。作用:為描述網(wǎng)絡(luò)資源提供了一種規(guī)范。3.都柏林核心集二、信息描述的標(biāo)準化DC元數(shù)據(jù)的特點靈活性網(wǎng)頁制作人員可以根據(jù)網(wǎng)頁的內(nèi)容與特征選取描述的項目。擴展性擴展機制允許網(wǎng)頁制作者為了特定的目的,在特定的網(wǎng)頁中增加一些必須描述的信息。適應(yīng)性適應(yīng)網(wǎng)絡(luò)信息資源不穩(wěn)定、更新快、類型多樣等特點。

兼容性由于HTML已經(jīng)成為一種通用超文本標(biāo)記語言,各種通用的瀏覽器都支持對它的解釋。通用性不針對某個特定的學(xué)科或領(lǐng)域,支持對任何內(nèi)容的資源進行描述。DC已被翻譯成芬蘭語、挪威語、泰語、日本語、法國語、葡萄牙語、德語、希臘語、印尼語和西班牙語等25種不同語言版本。二、信息描述的標(biāo)準化信息描述的內(nèi)容

描述項目描述標(biāo)識符號描述格式描述信息源三、信息描述的內(nèi)容描述項目

DescribeArea信息描述項目是用以揭示文獻信息內(nèi)容和形式特征的記錄事項,也稱著錄項目,是組成書目描述的基本單元。規(guī)定統(tǒng)一描述項目的根本目的是方便在國家書目機構(gòu)之間交換書目記錄。三、信息描述的內(nèi)容題名與責(zé)任說明項(Titleandstatementofresponsibilityarea)版本項(Editionarea)文獻特殊細節(jié)項(MaterialspecificdetailsArea)出版發(fā)行項(Publication,distribution,etc.Area)載體形態(tài)項(PhysicaldescriptiveArea)叢書項(SeriesArea)附注項(NotesArea)標(biāo)準編號與獲得方式項

(Standard

numberandtermsofavailabilityArea)《文獻著錄總則》描述項目三、信息描述的內(nèi)容內(nèi)容知識產(chǎn)權(quán)外部屬性資源名(Title)主題(Subject)描述(Description)來源(Source)語種(Language)關(guān)聯(lián)(Relation)覆蓋范圍(Coverage)創(chuàng)建者(Creator)出版者(Publisher)其他責(zé)任者(Contributor)權(quán)限(Rights)日期(Date)資源類型(Type)格式(Format)標(biāo)識(Identifier)《都柏林核心元素集》描述項目三、信息描述的內(nèi)容描述標(biāo)識符號

DescribeIdentifiers

描述標(biāo)識符號指信息描述時用以標(biāo)識描述項目或表達描述內(nèi)容的符號系統(tǒng)。《文獻著錄總則》的描述符號

三、信息描述的內(nèi)容.—項目標(biāo)識符用于各著錄項目前。但題名與責(zé)任說明項或另起一段的著錄項目不用此符號。[]方括號用于一般文獻類型標(biāo)識、取自規(guī)定信息源以外的信息和自擬的著錄信息。=等號用于并列題名、并列責(zé)任說明、并列版本說明、叢書并列題名。三、信息描述的內(nèi)容:冒號用于其它題名信息、出版發(fā)行者、圖、叢書的其它題名信息、獲得方式之前。/斜杠用于第一責(zé)任說明、本版第一責(zé)任說明、叢書第一責(zé)任說明。;分號

用于不同責(zé)任方式的其他責(zé)任說明、第二出版發(fā)行地、尺寸、叢書或分叢書編號、連續(xù)出版物的后續(xù)標(biāo)識系統(tǒng)、同一責(zé)任說明的集合題名之前。三、信息描述的內(nèi)容,逗號

用于有分卷標(biāo)識的分卷題名、責(zé)任方式相同的第二、第三個責(zé)任者、附加版本說明、出版發(fā)行年、交替題名、分段頁碼的第二、第三段頁碼之前。.圓點

用于分卷標(biāo)識或無分卷標(biāo)識的分卷題名、不同責(zé)任說明的其它集合題名、分叢書題名之前。三、信息描述的內(nèi)容+加號

用于載體形態(tài)項的附件之前。()圓括號

用于叢書項、中國責(zé)任者時代、外國責(zé)任者國別、姓名原文、印刷事項、載體形態(tài)項的補充說明、文獻標(biāo)準編號與獲得方式項的附加說明、連續(xù)出版物卷、期、年月標(biāo)識項中的年月標(biāo)識。三、信息描述的內(nèi)容描述格式

DescribeFormat

描述格式是指描述記錄內(nèi)各個描述項目在款目中的記錄次序、所處位置和表述方式?!段墨I著錄總則》描述格式《都柏林核心元素集》描述格式

三、信息描述的內(nèi)容《文獻著錄總則》描述格式三、信息描述的內(nèi)容TitlePekingUniversityLibraryIdentifier.URIhttp://Type.OCLCgTextdataTypetext/htmlcharse=gb2312CoveragespatialP.RChina-BeijingCoverage.temporal1902CreatornamePersonaPekingUniversityLibraryDate.created1996-10-25Descriptionlibraryhomepage,briefintroduction,electronicresources,OPAC,UserGuide,News,digitallibrary,Inter-libraryLoan,F(xiàn)AQ,Navigations,

Focus,Usertrainingprogram,CALLS,CAIFormattext/htmlLanguage.ISO639-2chiPublisherPekingUniversityLibraryRelation.hasVersionhttp://www.lib/enhtml/index.htm《都柏林核心元素集》描述格式描述信息源SourceofInformation

“描述信息源”指進行信息資源描述時描述信息的來源和出處。確定描述信息源是正確、一致地進行描述記錄的保證,有利于描述的標(biāo)準化和規(guī)范化。第一,從何處獲取描述數(shù)據(jù);第二,對一描述項目,應(yīng)以何處提供的描述信息為準。一般應(yīng)根據(jù)文獻類型,

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論