2023考研英語真題典型長難句解析結(jié)構(gòu)分析附譯文全_第1頁
2023考研英語真題典型長難句解析結(jié)構(gòu)分析附譯文全_第2頁
2023考研英語真題典型長難句解析結(jié)構(gòu)分析附譯文全_第3頁
2023考研英語真題典型長難句解析結(jié)構(gòu)分析附譯文全_第4頁
2023考研英語真題典型長難句解析結(jié)構(gòu)分析附譯文全_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

考研英語真題典型長難句解析結(jié)構(gòu)分析附譯文Butbrainresearchershavediscoveredthatwhenweconsciouslydevelopnewhabits,wecreateparallelpaths,andevenentirelynewbraincells,thatcanjumpourtrainsofthoughtontonew,innovativetracks.詞匯突破:parallel[?p?r?lel]n.平行線;對比vt.使…與…平行adj.平行的;類似的,相同的innovative[??n?ve?t?v]adj.革新的,創(chuàng)新的;新穎的;有創(chuàng)新精神的結(jié)構(gòu)分析:本句的主干結(jié)構(gòu)是brainresearchershavediscovered,后面的整個句子是that引導的賓語從句。在賓語從句中,主句是wecreateparallel...braincells,when引導的是時間狀語從句,thatcanjump...是限定性定語從句修飾braincells,其中jump是謂語,trainsofthought是賓語,ontonew,innovativetracks是賓語補足語。參考譯文:但大腦研究人員發(fā)現(xiàn),當我們有意識地養(yǎng)成新的習慣時,我們會創(chuàng)造出平行的路徑,甚至是全新的腦細胞,這些可以讓我們的思維列車進入新的、創(chuàng)新的軌道。Webelievethatifanimalsranthelabs,theywouldtestustodeterminethelimitsofourpatience,ourfaithfulness,ourmemoryforlocations.詞匯突破:determine[d??t??m?n]v.(使)下決心,(使)做出決定vt.決定,確定;判定,判決;限定vi.確定;決定;判決,終止faithfulness[?fe?θfln?s]n.忠誠;誠實;正確faith[fe?θ]n.信任,信心,信念;宗教;宗教信仰;忠誠faithful[?fe?θfl]adj.忠實的,忠誠的;如實的,忠于原事(物)的;忠貞的;可信任的,可信賴的結(jié)構(gòu)分析:句子的主干是Webelieve。theywouldtestustodetermine是前面that引導的賓語從句作believe的賓語。ifanimalsranthelabs是if引導的虛擬條件句。thelimitsofourpatience,ourfaithfulness,ourmemoryforlocations是三個名詞短語作determine的并列賓語。參考譯文:我們相信,如果由動物來管理實驗室,它們會測試我們,以確定我們的耐心,我們的忠誠,我們對位置的記憶的極限。Insteadofcastingawistfulglancebackwardatallthespecieswe’veleftinthedustI.Q.-wise,itimplicitlyaskswhattherealcostsofourownintelligencemightbe.詞匯突破:cast[kɑ?st]vt.投,拋;計算;澆鑄;投射(光、影、視線等)n.投擲,拋;鑄件;演員陣容;脫落物vi.投,拋垂釣魚鉤;計算,把幾個數(shù)字加起來dust[d?st]n.沙塵;灰塵;粉末;塵霧;除塵,撣灰v.擦去……的灰塵;把粉末撒于implicitly[?m?pl?s?tli]adv.含蓄地;暗中implicit[?m?pl?s?]adj.含蓄的,未言明的;內(nèi)含的結(jié)構(gòu)分析:句子的主干是itimplicitlyasks。Insteadofcasting...thespecies是介詞短語作狀語。We’veleftinthedustI.Q.-wise是修飾allthespecies的定語從句,省略關系代詞that。whattherealcosts...mightbe是what引導的賓語從句作asks的賓語。參考譯文:在智商方面,這本書沒有回顧那些被我們拋在身后的物種,而是含蓄地提出了一個問題:人類智力的真正代價可能是什么。Darwinwasconvincedthatthelossofthesetasteswasnotonlyalossofhappiness,butmightpossiblybeinjurioustotheintellect,andmoreprobablytothemoralcharacter.詞匯突破:injurious[?n?d???ri?s]adj.有害的;誹謗的intellect[??nt?lekt]n.智力,理解力;思維邏輯領悟力;智力高的人moral[?m?r?l]adj.道德的;精神上的;品性端正的n.道德;寓意結(jié)構(gòu)分析:本句主干結(jié)構(gòu)是:Darwin(主語)+wasconvinced(謂語)+that引導的賓語從句。賓語從句有notonly...but...引導的并列結(jié)構(gòu):thelossofthesetastes(主語)+noton

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論