版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
ASSET-BASED
FINANCE:AN
OVERVIEW資產(chǎn)支持融資:總攬Accounts
Receivable
and
InventoryLending
and
Factoring應(yīng)收賬款和存貨貸款及保理印第安那大學(xué)克里(Kelly)商學(xué)院Gregory
F.Udell教授Professor
Gregory
F.
Udell,
Kelley
School
of
Business
Indiana
University“物權(quán)法與中國動產(chǎn)融資”國際研討會北京2007年4月17日1第一頁,共二十二頁。Two
Forms
of
Asset-Based
Finance兩種形式的資產(chǎn)支持融資資產(chǎn)支持貸款(ABL)Asset-based
Lending
(ABL)由應(yīng)收賬款和存貨擔(dān)保的借貸Lending
secured
by
accounts
receivable
and
inventory保理Factoring將應(yīng)收賬款出售給“保理商”Sale
of
receivables
to
a
“factor”(我會首先著重講資產(chǎn)支持貸款)(I
will
focus
first
on
asset-based
lending.)2第二頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending:
Key
Characteristics資產(chǎn)支持貸款:主要特征1.
以應(yīng)收賬款和存貨為擔(dān)保Collateralized
by
both
accounts
receivable
and
inventoryMonthly密切監(jiān)控?fù)?dān)保品Collateral
intensively
monitored每天對應(yīng)收賬款進(jìn)行監(jiān)控Daily
monitory
of
accounts
receivable每月對存貨進(jìn)行監(jiān)控monitoring
of
inventory2.
該產(chǎn)品通常由商業(yè)財務(wù)公司和銀行里的資產(chǎn)支持貸款部門提供Delivered
by
commercial
finance
companies
and
asset-based
lending
divisions
of
banks由專門的資產(chǎn)支持貸款經(jīng)營部門提供支持Supportedby
dedicated
ABL
operations
dept.3第三頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending:
Key
Characteristics
(cont.)資產(chǎn)支持貸款:主要特征(續(xù))在美國,許多中小企業(yè)貸款都是由應(yīng)收賬款擔(dān)保的,但并未進(jìn)行密切監(jiān)控Many
SME
loans
in
the
U.S.
are
secured
by
accounts
receivable
but
are
notmonitored
intensively.– 這些貸款并不屬于資產(chǎn)支持貸款(ABL)These
are
not
considered
asset-based
loans.–
這些貸款是運(yùn)用傳統(tǒng)的信貸技術(shù)發(fā)放的These
loans
are
originatedusing
traditional
loan
underwriting
techniques.–
應(yīng)收賬款和存貨僅僅被作為是第二還款來源的擔(dān)保品Accounts
receivable
and
inventory
are
taken
as
collateral
only
as
asecondary
source
of
repayment.如今,在澳大利亞、加拿大、英國和美國等普通法國家,資產(chǎn)支持貸款是一種重要的信貸技術(shù)。Today
ABL
is
an
important
lendingtechnology
in
the
common
law
countries
of
Australia,
Canada,
UK
and
US.4第四頁,共二十二頁。Terminology術(shù)語“資產(chǎn)支持貸款”這一術(shù)語往往被誤解。The
term
“asset-based
lending”
is
often
misunderstood.美國的銀行家在使用“資產(chǎn)支持貸款”這個詞的時候,通常是指基于動產(chǎn)且密切和持續(xù)地對這些動產(chǎn)進(jìn)行監(jiān)控而進(jìn)行的借貸活動。As
used
by
bankers
in
the
U.S.,
“asset-based
lending”
usually
refers
only
to
lending
against
movable
assetprogram
to
intensively
and
continuously
monitor
these
assets.“資產(chǎn)支持貸款”通常不包含用設(shè)備或不動產(chǎn)來擔(dān)保的貸款。The
term
“asset-based
lending”
typically
does
not
include
lending
against
equipmeor
real
estate.– 當(dāng)然,資產(chǎn)支持貸款有的時候也和那些貸款產(chǎn)品結(jié)合運(yùn)用。However,asset-basedlending
is
sometimes
combined
with
these
loan
products.資產(chǎn)支持貸款的目標(biāo):縮小“融資缺口”The
goal
of
ABL:
close
the
“funding
gap”5第五頁,共二十二頁。財務(wù)實(shí)力最強(qiáng)的企業(yè)由傳統(tǒng)銀行貸款提供融資THE
FIRM
CONTINUUM企業(yè)融資能力連續(xù)線Highest
FinancialStrength
Firms財務(wù)實(shí)力最弱的企業(yè)Lowest
FinancialStrength
FirmsFinanced
by
TraditionalBank
LoansUnqualified
Borrowers(should
not
receive
financing)不合格的借款人(不應(yīng)該獲得融資)融資缺口區(qū)域The
Funding
Gap
Zone6第六頁,共二十二頁。融資缺口融資缺口=原本可以獲得信用的好企業(yè)卻不能獲得的融資The
funding
gap
=
thedeficiency
in
financing
for
good
companies
who
otherwise
deserve
credit有“融資缺口”的企業(yè)類型Types
of
firms
with
a
“funding
gap”–擁有良好經(jīng)營模式的企業(yè),即現(xiàn)金流凈現(xiàn)值為正的企業(yè)Firms
with
good
businessmodels,i.e.,positive
net
present
value
cash
flows–擁有技能豐富的企業(yè)家的企業(yè)Firms
with
skilled
entrepreneursSome–一些擁有高(和甚至非常高)成長潛力的企業(yè)firms
with
high
(and
even
very
high)
growth
potential但是,有融資缺口的企業(yè)往往也可能是:BUT,firms
with
a
funding
gap
also
tend
tobe:資本不足Undercapitalized–企業(yè)家被有限的財務(wù)資源所束縛Entrepreneurs
constrained
by
limited
financial
resourcesSmaller
firms
whose
“smallness”
makes
them
more小型企業(yè)們因?yàn)橐?guī)?!靶 倍煌该鱫paqueSome
of
thesefirmsmay
not
be
able
to–一些這樣的企業(yè)可能無法提供經(jīng)審計的財務(wù)報表afford
audited
financial
statements7第七頁,共二十二頁。The
Funding
Gap
(cont.)融資缺口(續(xù))傳統(tǒng)的放貸技術(shù)不能解決融資缺口問題,因?yàn)樵谠撆R界區(qū)域的企業(yè)資本不足(財務(wù)實(shí)力較弱)并且不透明。Traditional
loanunderwriting
can
notsolve
thefunding
gap
problem
because
firms
in
the
critical
zone
are
undercapitalized(lowfinancial
strength)and
opaque.–因此,如果沒有資產(chǎn)支持貸款的話,這些企業(yè)將不能得到足夠的融資或者根本得不到融資。Thus,without
asset-based
lending
these
firms
get
insufficient
financing--or
nofinancing
at
all.That
is,
there
is
credit
rationing
because-即,由于“融資缺口”而產(chǎn)生了“信貸配給”問題of
the
funding
gap.具體說,這類公司的財務(wù)比率通常也比較差,如Practically
speaking,these
firms
tendto
have
relatively
weak
financial
ratios.流動比率杠桿比例(債務(wù)/權(quán)益比)債務(wù)/息稅折舊攤銷前利潤稅后凈利/總資產(chǎn)Current
ratioDebt/worth
ratioDebt/EBITDA
ratioNPAT/TA
ratio8第八頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending:
An
Important
Solution資產(chǎn)支持貸款:一個重要的解決方案“資產(chǎn)支持貸款”使得面臨“融資缺口”的企業(yè)可以獲得信貸
Asset-based
lending
makes
credit
available
to
firms
facing
a
funding
gap“資產(chǎn)支持貸款”如何實(shí)現(xiàn)這一點(diǎn)?How
does
asset-basedlending
accomplish
this?–將動產(chǎn)作為擔(dān)保品Takes
movable
assets
as
collateralFeasible
for
companies
with–適合于有可用作擔(dān)保品較好動產(chǎn)的企業(yè)good
movable
assets
that
can
be
pledged
as
collateral一個關(guān)鍵的基礎(chǔ)原則是:A
key
underlying
principal:借款人的風(fēng)險≠貸款風(fēng)險Borrower
risk
≠
loan
risk9第九頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending
as
a
Solution(cont.)作為解決方案的“資產(chǎn)支持貸款”(續(xù))擔(dān)保品可以緩釋面臨“融資缺口”的企業(yè)所具有的高借款人風(fēng)險:Collateral
mitigates
the
higher
borrower
risk
associated
with
firms
who
face
a
funding
gap–擔(dān)保品可以降低“所有”貸款的風(fēng)險Collateral
reduces
the
risk
of
any
loan–對擔(dān)保品的密切監(jiān)控也可以降低風(fēng)險Intensive
monitoring
of
collateral
also
redurisk可以防止擔(dān)保品的惡化Prevents
deterioration
of
collateral可以產(chǎn)生關(guān)于企業(yè)經(jīng)營狀況的信息Provides
information
on
firm
performance激勵“好的”借款人行為Provides
strong
incentives
to
promote“good”borrowerbehaviorThus,
there
are
two因此,以下兩個因素的凈效應(yīng)決定貸款風(fēng)險的高低effects
the
net
of
which
determines
loan
risk–高的借款人風(fēng)險增加貸款風(fēng)險
Higher
borrower
risk
increases
loan
risk–擔(dān)保品降低貸款風(fēng)險Collateral
reduces
the
loan
risk10第十頁,共二十二頁。財務(wù)實(shí)力最強(qiáng)的公司THE
FIRM
CONTINUUM企業(yè)融資能力連續(xù)線HighestFinancialStrengthFirms財務(wù)實(shí)力最弱的公司LowestFinancialStrengthFirmsFinanced
byTraditional
Bank
Loans由傳統(tǒng)的銀行貸款提供融資Unqualified
Borrowers(should
not
receive
financing)不合格借款人(不應(yīng)該獲得融資)Financed
byAsset-Based
Loans由資產(chǎn)支持貸款提供融資11該區(qū)域的信貸配給問題減輕=>融資缺口被減小Credit
rationing
in
this
zone
reduced:=>
the
funding
gap
is
reduced.第十一頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending
in
the
U.S.美國的“資產(chǎn)支持貸款”概況Rapidly
growing
industryNow是一個快速發(fā)展的行業(yè)目前,占商業(yè)貸款(企業(yè)貸款)總額近25%nearly
25%
of
all
commercial
lending過去10年平均年增長12%Growing
by
12%
annually
over
past
10
years主要的增長是對較大公司的較大額交易Much
of
the
growth
is
in
larger
deals
to
larger
companies在為中小企業(yè)提供融資方面仍然很重要Still
important
in
financing
SMEs到2005年末,資產(chǎn)支持貸款余額達(dá)4200億美元By
the
end
of
2005,
$420
billion
of
asset-based
loans
outstanding12第十二頁,共二十二頁。美國的資產(chǎn)支持貸款余額(10億美元)13資料來源:
美國商業(yè)融資協(xié)會,年度資產(chǎn)支持信貸和保理調(diào)查,2005年S
o
u
rc
e
:
C
o
m
m
e
rc
ia
l
F
in
a
n
c
e
A
s
s
o
c
ia
tio
n
A
n
n
u
a
l
A
s
s
e
t-
B
a
s
e
d
L
e
n
d
in
g
a
n
d
F
a
c
to
rin
g
S
u
rv
e
y
s
,
2
0
0
5第十三頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending
in
the
U.S.:Key
Industries美國的“資產(chǎn)支持貸款”
:主要行業(yè)食品加工/制造商鋼鐵制品生產(chǎn)商金屬制品生產(chǎn)商汽車零配件生產(chǎn)商批發(fā)業(yè)——機(jī)動車零配件批發(fā)業(yè)——五金批發(fā)業(yè)——雜貨及相關(guān)產(chǎn)品零售業(yè)——木材和其他建筑材料零售業(yè)——百貨商店零售業(yè)——收音機(jī)、電視機(jī)及其他消費(fèi)類電子產(chǎn)品Food
processors/manufacturersSteel
products
manufacturersMetal
goods
manufacturersAutomobile
parts
&
supplies
manufacturesWholesale
–
Motor
vehicle
supplies
&
partsWholesale
–
Metal
service
centersWholesale
–
Groceries
and
related
productsRetail
–
Lumber
and
other
building
productsRetail
–
Department
storesRetail
–
Radio,
television,
consumer
electronics資料來源:美國商業(yè)融資協(xié)會,年度資產(chǎn)支持信貸和保理調(diào)查,2005年Source:
Commercial
Finance
Association
Annual
Asset-
Based
Lending
and
Factoring
Surveys,
200514第十四頁,共二十二頁。Asset-Based
Lending:The
Mechanics
in
Brief資產(chǎn)支持貸款:原理概要Assure動產(chǎn)的價值會不斷變化Movable
assets
change
value
continuously業(yè)務(wù)運(yùn)作的目標(biāo)是:The
operational
objective:保證擔(dān)保品的清算價值超過貸款金額,即保證that
collateral
liquidation
value
exceeds
loanvalue:擔(dān)保品價值下降時,貸款(及貸款額度)也下降,而Loan
(and
loan
capacity)
falls
when
collateral
value
decreases
and當(dāng)擔(dān)保品價值上升時,貸款額度也提高Loan
capacityincreases
when
collateral
value
increases
L
er
e
c
e
i
va
b
l
e
s基于應(yīng)收帳款的貸款Loan
availability
calculated
daily
based
on“eligible”receivableEligibility
of
a
receivable
depe–每天根據(jù)“合格”應(yīng)收帳款的金額計算可提用的貸款數(shù)量on
a
variety
of
factors
including
the
age
of
the
invoice–應(yīng)收帳款“合格”與否取決于一系列因素,包括“帳款”的帳齡基于存貨的貸款Lending
against
inventory也是定期根據(jù)“合格”存貨的金額來計算可提用的貸款數(shù)量Loan
availability
also
calculatedregularlybased
on
“eligible”
inventory對存貨的放貸比例(折扣率)一般較低L
o
a
n
a
d
v
a
nc
e
s
a
g
a
in
st
in
v
e
n
to
ry
a
re
ty
p
ic
a
lly
lo
w
e
r某些種類的存貨比其它種類的要好Some
types
of
inventory
are
better
than
others15第十五頁,共二十二頁。Factoring:
Key
Characteristics保理:主要特征A
purchase
and
sale
of
a
receivable是對應(yīng)收帳款的“買”和“賣”
保理本身并不提供存貨融資Does
not
provide
inventory
financing
perse–但在美國,有時存貨貸款與保理結(jié)合起來做Sometimes
in
the
U.S.
inventory
loans
are
made
in
conjunction
with
factoringreceivables有追索權(quán)vs.無追索權(quán)Recourse
vs.
non-recourse–在美國,80%是無追索權(quán)的Inthe
U.S.
80%
is
non-recourse–在美國以外,有追索權(quán)的比例要大得多Much
more
recourse
outside
of
the
U.S.通知型vs.非通知型Notification
vs.non-notification–在美國,大約85%是通知型的About
85%is
on
a
notification
basis
in
the
U.S.16第十六頁,共二十二頁。Factoring:
Key
Characteristics保理:主要特征在美國,和資產(chǎn)支持貸款相比,保理的重要性要差得多Factoringmuch
less
important
in
the
U.S.
than
ABLPrimary–
主要的客戶行業(yè):
紡織品和服裝
(占保理總額的59%)customer
industries:
textiles
and
apparels
(
59
%
of
all
factoring)Nevertheless,
it
is
growing
and–不過,保理業(yè)正在成長、其客戶行業(yè)基礎(chǔ)在擴(kuò)大expanding
its
industry
customer
base還經(jīng)常作為“外包”的信用管理部門和清收部門提供配套服務(wù)
Often
provides
complementary
services
as
an
“outsourced”
credit
department
and
collection
department從全球來看,保理占有一大塊Factoring
dominates
globally在破產(chǎn)體系比較弱的國家(如意大利),可能更有優(yōu)勢May
be
advantageous
incountries
with
weak
bankruptcy
systems(e.g.,Italy)在不同國家里,其重要性差異很大Big
variance
in
importance
across
countries在為跨境貿(mào)易提供融資方面可能有特別的價值May
be
particularlyvaluablein
financingcross-border
trade:例如,在一些東歐國家,增長非常迅速e.g.,growing
rapidly
in
some
Eastern
Europeancountries17第十七頁,共二十二頁。美國的保理業(yè)務(wù)量(10億美金)18資料來源:美國商業(yè)融資協(xié)會,年度資產(chǎn)支持信貸和保理調(diào)查,2005年Source:
Commercial
Finance
Association
Annual
Asset-
Based
Lending
and
Factoring
Surveys,
2005第十八頁,共二十二頁。摘自Bakker,Klapper
and
Udell
《通過保理為中小企業(yè)融資:全球增長狀況及其在東歐的潛力》(2004
))From
Bakker,
Klapper
and
Udell,
Financing
Small
and
Medium-
sizeEnterpriseswith
Factoring:
Global
Growth
inand
its
Potentail
in
Eastern
Europe,
200419第十九頁,共二十二頁。From
Bakker,
Klapper
and
Udel,
Financing
Small
and
Medium-
size
Enterprises
with
Factoring:
Global
Growth
inand
its
Potentail
inEastern
Europe,
20040.00%16.00%14.00%12.00%10.00%8.00%6.00%4.00%2.00%Czec
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 二零二五版白酒白酒回購市場風(fēng)險預(yù)警合同3篇
- 二零二五年度特色面館連鎖經(jīng)營合同樣本2篇
- 二零二五版內(nèi)參數(shù)據(jù)服務(wù)與咨詢合同4篇
- 2024食堂檔口租賃合同
- 2025年分期付款電腦配件合同
- 二零二五版軌道交通車輛通風(fēng)空調(diào)系統(tǒng)維修保養(yǎng)勞務(wù)分包合同2篇
- 二零二五年度寧波房地產(chǎn)抵押權(quán)登記合同范本4篇
- 2025年度南京琴行教師藝術(shù)教育市場調(diào)研與評估合同3篇
- 2025年貴州滄瀾電子商務(wù)有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2025年湖南中南國際會展有限公司招聘筆試參考題庫含答案解析
- 2024年大宗貿(mào)易合作共贏協(xié)議書模板
- 新聞記者證600道考試題-附標(biāo)準(zhǔn)答案
- 變壓器搬遷施工方案
- 單位轉(zhuǎn)賬個人合同模板
- 八年級語文下冊 成語故事 第十五課 諱疾忌醫(yī) 第六課時 口語交際教案 新教版(漢語)
- 中考語文二輪復(fù)習(xí):記敘文閱讀物象的作用(含練習(xí)題及答案)
- 2024年1月高考適應(yīng)性測試“九省聯(lián)考”數(shù)學(xué) 試題(學(xué)生版+解析版)
- (正式版)JBT 11270-2024 立體倉庫組合式鋼結(jié)構(gòu)貨架技術(shù)規(guī)范
- EPC項(xiàng)目采購階段質(zhì)量保證措施
- T-NAHIEM 101-2023 急診科建設(shè)與設(shè)備配置標(biāo)準(zhǔn)
- 針灸與按摩綜合療法
評論
0/150
提交評論