現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5Unit-2-3-4-6-7課后翻譯_第1頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5Unit-2-3-4-6-7課后翻譯_第2頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5Unit-2-3-4-6-7課后翻譯_第3頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5Unit-2-3-4-6-7課后翻譯_第4頁(yè)
現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)精讀5Unit-2-3-4-6-7課后翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩2頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

課后翻譯Lesson2Insteadofgettingbigfatcurls,Iemergedwithanunevenmassofcrinklyblackfuzz.我的頭發(fā)沒(méi)有做出我要的大卷花,而是給我弄成一頭亂蓬蓬的黑色小卷毛。Shecheckedtoseeifthatmightbeonewaytopronounce“Helsinki”beforeshowingmetheanswer.在她告訴我答案前,她對(duì)了對(duì)手中的雜志,看看赫爾辛基是否能這樣發(fā)音。Sheseemedentrancedbythemusic,afrenziedlittlepianopiecewithamesmerizingquality,sortofquickpassagesandthenteasingliltingonesbeforeitreturnedtothequickplayfulparts.她似乎被這音樂(lè)吸引住了。這鋼琴曲不長(zhǎng),但有點(diǎn)狂亂,有著迷人的特點(diǎn),樂(lè)曲一開(kāi)始時(shí)快節(jié)奏的,接著是歡快跳動(dòng)的節(jié)拍,然后又回到嬉戲的部分。Ifshehadasmuchtalentasshehadtemper,shewouldbefamousnow.如果她的才氣和她的脾氣一樣大,她早就出名了。ThepartIlikedtopracticebestwasthefancycurtsy:rightfootout,touchtheroseonthecarpetwithapointedfoot,sweeptotheside,bendleftleg,lookup,andsmile.我最喜歡練習(xí)的部分是花哨的謝幕行禮的動(dòng)作:先出右腳,腳尖點(diǎn)在地毯的玫瑰圖案上,身子側(cè)擺,左腿彎曲,抬頭,微笑。Achillstartedatthetopofmyheadandbegantotrickledown.YetIcouldn’tstopplaying,asthoughmyhandswerebewitched.Ikeptthinkingmyfingerswouldadjustthemselvesback,likeatrainswitchingtotherighttrack.一股涼氣從頭頂開(kāi)始,然后一點(diǎn)點(diǎn)傳到全身。但我卻不能停止演奏,雙手好像著了魔似的。我不停地想,我的手指會(huì)調(diào)整好,就像火車會(huì)被扳倒正確的軌道上?!璦ndherfacewentblank,hermouthclosed,herarmswentslack,andshebackedoutoftheroom,stunned,asifshewereblowingawaylikeasmallbrownleaf,thin,brittle,lifeless.她的臉部失去了表情,嘴巴緊閉,雙臂無(wú)力地垂下。她退出了房間,神色驚異,好像一小片枯黃的樹(shù)葉被風(fēng)吹走了,那樣的單薄、脆弱、毫無(wú)生氣。Andforthefirsttime,orsoitseemed,Inoticedthepieceontheright-handside,Itwascalled“PerfectlyContented”Itriedtoplaythisoneaswell.Ithadalightermelodybutwiththesameflowingrhythmandturnedouttobequiteeasy.“PleadingChild”wasshorterbutslower;“PerfectlyContented”waslongerbutfaster.AndafterIhadplayedthembothafewtimes,Irealizedtheyweretwohalvesofthesamesong.我第一次,或好像感覺(jué)是第一次,注意到右邊的樂(lè)曲。它的名稱是“心滿意足”。我也試著彈這首曲子。它的曲調(diào)比較輕松,但節(jié)奏同樣流暢,不是很難?!捌砬蟮暮⒆印陛^短、較慢,而“心滿意足”更長(zhǎng)、更快一些。在我彈了幾遍后,我意識(shí)到,原來(lái)這兩個(gè)曲子是同一首歌的兩個(gè)組成部分。Lesson3Todayweareinthethroesofaworldwidereformationofcultures,atectonicshiftofhabitsanddreamscalled,inthecuriousvocabularyofsocialscientists,“globalization”.今天我們正經(jīng)歷著一種世界范圍文化劇變的陣痛,一種習(xí)俗與追求的結(jié)構(gòu)性變化,用社會(huì)科學(xué)家奇特的詞匯來(lái)稱呼這種變化,就叫“全球化”。Whatevertheirbackgroundsoragendas,thesecriticsareconvincedthatWestern—oftenequatedwithAmerican—influenceswillflatteneveryculturalcrease,producing,asoneobservertermsit,onebig“McWorld”.不管他們的背景和綱領(lǐng)如何,這些對(duì)全球化持反對(duì)態(tài)度的人深信西方的影響——往往等同于美國(guó)的影響——會(huì)把所有文化上的差異一一壓平,就像一位觀察家所說(shuō)的,最終產(chǎn)生一個(gè)麥當(dāng)勞世界,一個(gè)充斥美國(guó)貨和美國(guó)價(jià)值觀的世界。ButIalsodiscoveredthatculturesareasresourceful,resilient,andunpredictableasthepeoplewhoposethem.不過(guò)我也發(fā)現(xiàn)文化就如同構(gòu)成文化的民族一樣,善于隨機(jī)應(yīng)變,富有彈性而且不可預(yù)測(cè)。It’sreallyhardtobeoriginalthesedays,sotheeasiestwaytoeupwithnewstuffistomixthingsthatalreadyexist.現(xiàn)今原創(chuàng)極為困難。因此,最容易的辦法就是把現(xiàn)存的東西組合在一起,拿出一個(gè)新玩意兒來(lái)。TheCosmopolitan,plungingnecklinesandall,isreadby260,000Chinesewomeneverymonth.26萬(wàn)中國(guó)婦女每個(gè)月都在閱讀《時(shí)尚》雜志,那些開(kāi)領(lǐng)低胸的畫(huà)頁(yè)及其他內(nèi)容。Thelightswentout,andforamomenttheonlysoundinthedarknesswasthewhirringofanexpensivecameraonauto-rewind.燈光熄滅,有一陣子,黑暗中唯一的聲音就是一部?jī)r(jià)格按貴的照相機(jī)自動(dòng)倒卷時(shí)發(fā)出的聲音。Theyreceivedalotfromlocalcultures,buttheyalsokepttheirownidentity.他們從當(dāng)?shù)匚幕樟瞬簧贃|西,但仍然保持了自己的本色。Linkinghumanity’snaturalimpulse,itsmondestiny。相互聯(lián)系是人類自有的欲望,是其共同的命運(yùn)。Theyarethepowerfulcordsoftheheart.這種連接靠的是強(qiáng)有力的心靈的紐帶Lesson4ItwasshewhousedtoebetweenmeandmypaperwhenIwaswritingreviews.就是她,在我寫(xiě)評(píng)論時(shí),總是在我和我的寫(xiě)作之間制造麻煩。InowrecordtheoneactforwhichItakesomecredittomyself,thoughthecreditrightlybelongstosomeexcellentancestorsofminewholeftmeacertainsumofmoney—shallwesayfivehundredpoundsayear—sothatitwasnotnecessaryformetodependsolelyoncharmformyliving.下面我要說(shuō)說(shuō)多少是我自己決定做的一件事情,當(dāng)然做此事的功勞主要還應(yīng)歸功于我的了不起的祖先,是他們給我留下了一筆財(cái)產(chǎn)——比如說(shuō)每年五百英鎊吧——這樣我就不必完全靠女人的魅力去謀生了。Idonotbelievethatanybodycanknowuntilshehasexpressedherselfinalltheartsandprofessionsopentohumanskill.我相信,只有婦女在人類知識(shí)所設(shè)計(jì)的全部藝術(shù)和專業(yè)領(lǐng)域中用創(chuàng)造形式表達(dá)自己的情感后,她們才能知道什么是婦女。Hewantstoseethesamefaces…sothatnothingmaydisturbordisquietthemysteriousnosingsabout,feelingsaround,darts,dashesandsuddendiscoveriesofthatveryshyandillusivespirit,theimagination.他希望在他寫(xiě)作時(shí),他每天見(jiàn)的人,讀的書(shū),做的事都是相同的,這樣任何事物都不會(huì)打破他生活的幻想,也不會(huì)攪亂他的四處探求以及對(duì)那令人難以捉摸的東西——想象力的突然發(fā)現(xiàn)。Bethatasitmay,Iwantyoutoimaginemewritinganovelinastateoftrance.盡管如此,我請(qǐng)你想象我在迷睡的狀態(tài)中寫(xiě)小說(shuō)。Theconsciousnessofwhatmenwillsayofawomanwhospeaksthetruthaboutherpassionshadrousedherfromherartist’sstateofunconsciousness.她意識(shí)到男人們會(huì)如何議論一個(gè)敢講有關(guān)激情真話的女人,這使她從藝術(shù)家的無(wú)意識(shí)狀態(tài)中驚醒了。Inwardly,Ithink,thecaseisverydifferent;shehasstillmanyghoststofight,manyprejudicestoovere.從內(nèi)心精神方面看,情況頗為不同。婦女還要與許多鬼怪展開(kāi)斗爭(zhēng),還有許多偏見(jiàn)需要去克服。TodiscussanddefinethemisIthinkofgreatvalueandimportance;forthusonlycanthelaborbeshared,thedifficultiesbesolved.議論和界定這些障礙是十分重要的,因?yàn)橹挥腥绱宋覀儾拍芄餐朔щy。Thoseaimscannotbetakenforgranted;theymustbeperpetuallyquestionedandexamined.那些目的是什么,對(duì)這個(gè)問(wèn)題我們不能想當(dāng)然,而要不斷地提出疑問(wèn)和進(jìn)行審視。Lesson6Therehasarisenathingcalledlife—flamboyant,rambunctious,gregariousformofmatter,qualitativelydifferentfromrocks,gas,anddust,yetmadeofthesamestuff,thesamehumdrumelementslyingaroundeverywhere.出現(xiàn)了一種叫做生命的東西——物質(zhì)的一種形態(tài):它與巖石、氣體以及塵埃有本質(zhì)的不同,但卻由同樣的東西,到處存在的同樣的元素構(gòu)成。Extraterrestrialliferepresentsanenormousgapinourknowledgeofnature.外空是否存在生命,這是我們對(duì)自然認(rèn)識(shí)的空白。Wedon'tknowhowtrulyalienitis.Wedon'tknowifit'sbuiltonafoundationofcarbonatoms.Wedon'tknowifitrequiresaliquid-watermedium,ifitswimsorfliesorburrows.我們不知道這種生命是否建立在碳原子基礎(chǔ)上,是否需要液體形態(tài)的水作為中介,是游呢、飛呢,還是生活在地下。ButneitherarepeoplewhobelieveintheUFOnarrativesirrational,muchlesscrazy,astheyaresometimesdepicted.對(duì)外星人乘坐飛碟光臨地球這種說(shuō)法深信不疑的人,并不像人們有時(shí)候所說(shuō)的那樣,是邏輯混亂,更不是喪失理智?!瓀hosaidthatonascaleofonetotenofincreasingprobabilityofbiologicalorigin,hecouldonlygranttheallegedMartianfossilsatwo.在分成一至十的等級(jí)表上,等級(jí)越高,生物起源的可能性就越大。他說(shuō)他只能給所謂的火星化石一個(gè)二級(jí)。Therewasatimewhenplatetectonics—themovementandcollisionandsubductionofvastslabsoftheEarth'scrust—wasdeemedaverystrangeidea.有一段時(shí)間,板塊構(gòu)造地質(zhì)學(xué)被視作十分怪異的主張,板塊地質(zhì)學(xué)是指地殼的巨大板塊的移動(dòng)、碰撞、下沉。Marshasnosuchmechanism,andthisseeminglyminordeficiencymaybethereasonMarslostmostofitsatmosphere.火星沒(méi)有這種機(jī)制,而這一看似微不足道的缺陷也許就是火星失去其大部分空氣的原因?!瓀hoarguethathighintelligencehasoccurredonlyonceonEarth,amongsomethinglikeabillionspecies.Henceitisabillion—to—onelongshot.他提出,高智能在地球上近十億物種中只出現(xiàn)一個(gè)。因此,只有十億分之一的成功機(jī)會(huì)。Thatontheonlyplanetweknowofthathaslife,intelligenceappeared.That’saone—for—oneproposition.在我們知道的有生命的唯一星球上出現(xiàn)了具有智能的物種,其比率為一比一。Lesso

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論