大學(xué)語文課后習(xí)題答案_第1頁
大學(xué)語文課后習(xí)題答案_第2頁
大學(xué)語文課后習(xí)題答案_第3頁
大學(xué)語文課后習(xí)題答案_第4頁
大學(xué)語文課后習(xí)題答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩30頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

紅樓點滴

(1)北大的獨特魅力:課堂的散漫,教學(xué)的嚴正,學(xué)術(shù)的容忍

“北大人”獨特的性格特點:散漫,求真,容忍

(2)這種站起來提問或反駁的舉動,有時還會有不禮貌的。如有那么一-次,

是關(guān)于佛學(xué)某問題的討論會,胡適發(fā)言比較長,正在講得津津有味的時候,一個姓韓

的同學(xué)氣沖沖地站起來說:“胡先生,你不要講了,你說的都是外行話?!焙f:“我

這方面確是很不行。不過,叫我講完了可以嗎?”在場的人都說,當(dāng)然要講完。因為

這是紅樓的傳統(tǒng),堅持己見,也容許別人堅持己見。根究起來,韓君的主張是外道,

所以被否決

作者筆下充滿感情的形象。對于校長、名師、青年學(xué)生、校外評論的人,

作者都以樸實和實事求是的態(tài)度,客觀地賦予同樣感情。作者饒有興趣地談?wù)摻處熼g

和師生間的一些學(xué)習(xí)和生活趣事,但是并沒有厚此薄彼,他并沒有站在某一方的立場,

沒有對名師仰視,也沒有對其他人貶低,而是以同樣飽滿的情感回憶這些曾經(jīng)發(fā)生在

身邊的可愛人的可愛事。甚至對校外人士的評論,也平實地陳述,然后以自己的親身

體驗述說自己的觀點和認識。師生間涉及某學(xué)術(shù)問題時堅持己見互不相讓,作者也以

飽含的情感不失偏頗地表現(xiàn)師生的形象。

(3)讀紅樓點滴

紅樓點滴,即北大的二三事。作者以北大為中心的舊人舊事、生活點滴表現(xiàn)

了北大的一代學(xué)風(fēng),更表現(xiàn)了作者對北大的深厚感情和對舊人舊事舊情的無限美好的

回憶,是一篇感情充沛的記事抒情散文。

《紅樓點滴》層次結(jié)構(gòu)簡單分明。點滴一談?wù)n堂的散漫,二談教學(xué)的嚴正,

三談學(xué)術(shù)的容忍。然后又分別從各方面說明各層次所表現(xiàn)的主題。課堂的隨隨便便,

先說不應(yīng)該上課而上課的情況,再說該上課而不上課的情況;教學(xué)的嚴正,先談教師

之間如此,師生之間也如此;學(xué)術(shù)容忍通過一件件事例說明紅樓的容忍風(fēng)氣的根深蒂

固。

作者敘事與說理相結(jié)合。在層次遞進過程中,又分別對事件進行因果分析。

如課堂散漫,不該上課而上課的情況出于幾方面的因緣和合;該上課而不上課的情況

出于教師和學(xué)生雙方面的原因。在層次說理過程中,又分別舉事例進行說明分析。如

教學(xué)的嚴正,“忠于己信,當(dāng)仁不讓”的紅樓精神,“堅持己見,也容許別人堅持己

見”的紅樓傳統(tǒng),“你干你的,我干我的,各不相繞”的紅樓容忍風(fēng)氣。

《紅樓點滴》筆下從滿感情的形象。校長、名師、青年學(xué)生、校外評論的人,

作者都以樸實、實事求是、客觀地賦予同樣感情充沛的人物形象。作者饒以興趣的談

論教師間和師生間的一些學(xué)習(xí)和生活趣事,但是并沒有厚此薄彼,他并沒有站在某一

方的立場,沒有對名師仰視,也沒有對其他人的貶低,而是以同樣飽滿的情感回憶這

些曾經(jīng)發(fā)生在身邊的可愛人的可愛事。甚至對校外人士的評論,也平實的陳述,然后

以自己的親生體驗述說自己的觀點和認識。在描寫梁思成北大講學(xué)課講完談?wù)撚嘘P(guān)考

試的事時,“問話”、“恍然大悟”、“笑了”、“大揖”就賦予了豐富的形象。再

如林公譯“照例是喝完半瓶葡萄酒”、“紅著面孔走上講臺”、“張口第一句就責(zé)罵

胡適怎樣不通”、“氣壞了”、“氣消了”、“他像滿足了”,特別是他被問及學(xué)期

所開什么課和被解聘時表現(xiàn)出的形象尤其突出。還有師生間涉及某學(xué)術(shù)問題時堅持己

見互不相讓,作者也以飽含的情感不失偏頗的變現(xiàn)師生二人的形象。錢玄同先生判卷

的生動形象等等。

最后,《紅樓點滴》樸實、簡單、近于笑談的語言特色。它是一篇隨筆,所

以在語言的用法上,以簡單直白來陳述平鋪。隨便卻也不失風(fēng)雅,平淡卻不失生動。

“買硬席票而坐軟席車,于是都踴躍地來旁聽”、“這類不上課的人,上課時間多半

在圖書館,目的是過屠門而大嚼”、“唾面自干”、“杠子”、“木戳”等通俗直白

的語言,更切近于生活也更平易近人?!奥犞v的人報之以微笑,而散”、“(補考)

評分,寫六十,打折扣,自不及格(再補,再補又六十)”句式簡單卻富于生動。

張中行先生,以“忠于寫作,不宜寫者補寫,寫則以真面目對人”為信條,《紅

樓點滴》是真實而感人的篇章。其筆法淡淡,像是在欣賞,又像是在回味。對人物的

素描,對往事的凈悟,不偏不倚的靜觀同時也折射出他的為人:以平常之心待人,以

平和的目光愛人,又以學(xué)者式的視角思索人。其文味淳、情真、意深,讀后又余音不

絕之感。

報劉一丈書

(明)宗臣

1.翻譯。

數(shù)千里外,得長者時賜一書以慰長想,即亦甚幸矣。何至更辱饋遺,則不才益

將何以報焉?書中情意甚殷,即長者之不忘老父,知老父之念長者深也。

至以上下相孚、才德稱位語不才,則不才有深感焉。夫才德不稱,固自知之矣。

至于不孚之病,則尤不才為甚。

且今世之所謂孚者何哉?日夕策馬候權(quán)者之門,門者故不入,則甘言媚詞作婦人

狀,袖金以私之。即門者持刺入,而主者又不即出見,立廄中仆馬之間,惡氣襲衣袖,

即饑寒毒熱不可忍,不去也。抵暮,則前所受贈金者出,報客曰:“相公倦,謝客矣,

客請明日來。”即明日,又不敢不來。夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門。門

者怒曰:“為誰?”則曰:“昨日之客來。”則又怒曰:“何客之勤也!豈有相公此

時出見客乎?”客心恥之,強忍而與言曰:“亡奈何矣,姑容我入!”門者又得所贈

金,則起而入之。又立向所立廄中。幸主者出,南面召見,則驚走匍匐階下。主者曰:

“進!”則再拜,故遲不起,起則上所上壽金。主者故不受,則固請;主者故固不受,

則又固請,然后命吏內(nèi)之。則又再拜,又故遲不起,起則五六揖始出。出,揖門者曰:

“官人幸顧我,他日來,幸亡阻我也!”門者答揖,大喜奔出。馬上遇所交識,即揚

鞭語曰:“適自相公家來,相公厚我,厚我!”且虛言狀。即所交識,亦心畏相公厚

之矣。相公又稍稍語人曰:“某也賢,某也賢。”聞?wù)咭嘈挠嫿毁澮?。此世所謂上下

相孚也,長者謂仆能之乎?

前所謂權(quán)門者,自歲時伏臘一刺之外,即經(jīng)年不往也。間道經(jīng)其門,則亦掩耳閉

目,躍馬疾走過之,若有所追逐者。斯則仆人褊衷,以此常不見悅于長吏,仆則愈益

不顧也。每大言曰:“人生有命,吾惟守分爾矣!”長者聞此,得無厭其為迂乎?

鄉(xiāng)園多故,不能不動客子之愁。至于長者之抱才而困,則又令我愴然有感.天之

與先生者甚厚,亡論長者不欲輕棄之,即天意亦不欲長者之輕棄之也。幸寧心哉!

一一選自《四庫全書》本《宗子相集》

在數(shù)千里以外,時常得到您老人家的來信,安慰我的長久想念,這已經(jīng)十分幸運

了。竟然還承蒙您贈送禮物,那么我更要用什么來報答呢?您在信中表達的情意十分

懇切,說明您沒有忘記我的老父親,從而也可以知道老父親是很深切地想念您老人家

的。

至于信中以“上下要互相信任,才能和品德要與職位相符合”的話教導(dǎo)我,正是

我所親切感受到的。我的才能和品德與職位不相符,本來我就知道的。至于不能做到

上下相互信任的弊病,在我的身上表現(xiàn)得更厲害。

且看當(dāng)今社會上所說的上下信任是怎么一回事呢?當(dāng)他從早到晚騎馬去權(quán)貴人

家的門口恭候的時候,守門的人故意為難不肯讓他進去,他就用甜言媚語裝作婦人的

姿態(tài),把袖里藏著的金錢偷偷地塞給守門人。守門人拿著名帖進去之后,而主人又不

立即出來接見,他就站在馬棚里,與仆人和馬匹相處,臭氣熏著衣服,即使是饑餓寒

冷或悶熱得無法忍受,也不肯離去。一直到傍晚,那個先前曾經(jīng)接受金錢的守門人出

來對他說:“相公疲勞了,謝絕會客,客人請明天再來吧。”到了第二天,他又不敢

不來。晚上他披衣坐等,一聽到雞叫就起來洗臉梳頭,騎著馬跑到相府門口,守門人

發(fā)怒地說:“是誰?”他便回答說:“昨天的客人又來了。"守門人又怒氣沖沖地說:

“你這個客人倒來得這樣勤!難道相公能在這個時候出來會客嗎?"客人心里感到受

恥辱,只有勉強忍耐著對守門人說:“沒有辦法啦!姑且讓我進去吧!”守門人再次

得到他送的一筆錢,才起身放他進去。他又站在原來站過的馬棚里。幸好主人出來了,

在客廳上朝南坐著,召他進去見面,他就慌慌張張地跑上去,拜伏在臺階下。主人說:

“進來!”他便拜了又拜,故意遲遲不起來,起來后就獻上進見的金銀。主人故意不

接受,他就一再請求收下;主人故意堅決不接受,他就再三請求。然后主人叫手下人

把東西收起來,他便拜了又拜,故意遲遲不起,起來后又作了五六個揖才出來。出來

他就對守門人作揖說:“多虧老爺關(guān)照我!下次再來,希望不要阻攔我?!笔亻T人向

他回禮,他就十分高興地跑出來。他騎在馬上碰到相識的朋友,就揚起馬鞭得意洋洋

地對人說:“我剛從相府出來,相公待我很好,很好!”并且虛假地敘述受到接待的

情況。因此與他相識的朋友,也從心里敬畏他能得到相公的優(yōu)待。相公又偶而對別人

說:“某人好,某人好。”聽到這些話的人也都在心里盤算著并且一齊稱贊他。這就

是所說的上下信任,您老人家說我能這樣做嗎?

對于前面所說的權(quán)貴人家,我除了過年過節(jié)例如伏日、臘日投一個名帖外,就整

年不去。有時經(jīng)過他的門前,我也是捂著耳朵,閉著眼睛,鞭策著馬匹飛快地跑過去,

就象后面也人追逐似的。這就是我狹隘的心懷,因此經(jīng)常不受長官歡迎,而我則更加

不顧這一切了。我常常發(fā)表高談闊論:“人生遭際都是由命運決定的,我只是守自己

的本份罷了!"您老人家聽了我的這番話,或許不會嫌我過于迂闊吧!

家鄉(xiāng)多次遭遇災(zāi)禍,不能不觸動旅居在外的人的愁思。至于您老人家的懷才不遇,

也使我心情悲傷而有所感觸。上天賦于您的才德是很優(yōu)厚的,不要說您老人家不愿輕

易拋棄它,就是天意也不愿讓您輕易地拋棄啊。希望您安心等待吧!

2.作者在本文中描寫了咖幾種人的丑行?

答:一寫門人的有恃無恐,對進謁之人極盡刁難。只有“袖金以私之”,方予

以通稟,否則,“故不入”(故意為難不讓你進門):若進謁者再來,不僅“怒”而

且斥,并再得贈金。即使宰相接見了,也須'‘揖門者”(向門人行禮),可見相府的

門人,實則是狗仗人勢之徒,由此也可窺見到相府之門風(fēng)。

二寫相公之驕狂,貪污受賄,濫施淫威。進謁之人難得一見。雖站立一日,

也可棄之不顧。見,則南面而視,以逞其威。欲得“壽金”,卻一而再,再而三地“固

不受”,虛偽之狀可掬。

三寫進謁者寡廉鮮恥,為謀官、保官,得一兩句贊詞,而甘受欺辱。或“日

夕策馬”,“或甘言媚詞,作婦人狀”,或“立廄中仆馬之間,惡氣襲衣袖,即饑寒

毒熱不可忍”也不離去;或“夜披衣坐,聞雞鳴,即起盥櫛,走馬抵門”而不敢不去;

或“強忍而與言曰:'亡奈何矣,姑容我入。'";或“驚走匍匐階下”;或“再拜,

故遲不起,起則上所上壽金。主者故不受,則固請,主者故固不受,則又固請,然后

命吏內(nèi)之。則又再拜,又故遲不起,起則五六揖,始出?!边@里有情節(jié)起伏波折,有

細節(jié)的精彩描寫,也有漫畫式的簡筆勾勒。如此這般,多種手法配合運用,就將進謁

者大俗、大媚的奴才之態(tài),刻畫得淋漓盡致了。

3.文章中中對進謁者形象的刻畫運用了哪幾種寫法?

“客(干謁者)”這個形象凄涼昏木,嬌人瞞上,是一個不惜一切往上爬的

小人.作者著重刻畫了他的媚相、狂相。

“相公(權(quán)者)”氣焰赫赫,貪污納賄卻又驕橫虛偽,他是黑暗勢力的代表。

著重刻畫他的傲相、偽態(tài)。

“守門人(門者)”狐假虎威,敲詐勒索,是一個貫會仗勢詐錢的狗腿。著

重刻畫他的刁、奸。

貝多芬百年祭作者:蕭伯納

課后習(xí)題:

一、文章是為了紀念貝多芬的,去大量的寫莫扎特等其他音樂家,結(jié)合文章說一

下這樣寫的好處是什么?

答案1:對比使人物更加鮮明

音樂的特點和成就也只能放在整個音樂史上并與其他音樂家比較,才能看得更加

的準確。

答案2:貝多芬百年祭貝多芬性格的獨特在文中是通過與其他音樂家尤其莫扎特等人

的對比突現(xiàn)出來的。這種對比使人物性格更加鮮明。另外其音樂特點與音樂成就也只

有放在整個音樂史上并與其他音樂家比較,才能看得更加準確。

2.這篇散文在句式上有什么特點?

本文既有磅礴的氣勢,又富有強烈的感染力,以下列句子為例:

一百年前,一位雖還聽得見雷聲但已聾得聽不見大型交響樂隊演奏自己的樂曲的五十

七歲的倔強的單身老人最后?次舉拳向著咆哮的天空,然后逝去了,還是和他生前那

樣地唐突神靈,蔑視天地。

這個長句既是對貝多芬形象的生動描寫,又是對他性格的概括總結(jié),給人留下深刻印

象的同時起到了提綱挈領(lǐng)的作用。

他有一種不聽話的軋路機的風(fēng)度;他穿衣服之不講究尤甚于田間的稻草人:事實上有

一次他竟被當(dāng)做流浪漢給抓了起來,因為警察不肯相信穿得這樣破破爛爛的人竟會是

一位大作曲家,更不相信這副軀體竟能容得下純音響世界最奔騰澎湃的靈魂。

“軋路機”和“稻草人”的比喻極其生動地刻畫出了貝多芬的桀鰲不遜和不修邊幅,

而被警察抓起來的趣聞逸事更給貝多芬的形象增加了真實性,也給行文帶來了趣味

性。然后由表及里,自然而然地過渡到對他內(nèi)在靈魂的評述。

這樣奔騰澎湃,這種有意的散亂無章,這種嘲諷,這種無顧忌的驕縱的不理睬傳統(tǒng)的

風(fēng)尚一一這些就是使得貝多芬不同于17和18世紀謹守法度的其他音樂天才的地方。

他是造成法國革命的精神風(fēng)暴中的一個巨浪。

這四個并列的陳述簡潔而準確概括了貝多芬靈魂與音樂的基本特征,又為文章增添了

雄辯豪放的氣勢。

要有神巫打旋子的本領(lǐng)才能跟著莫扎特的交響樂跳舞。有一回我還真請了兩位訓(xùn)練有

素的青年舞蹈家跟著莫扎特的一闋前奏曲跳了一次,結(jié)果差點沒把他們累垮了。

這是類比與具體描寫的有機結(jié)合,饒有趣味又生動形象地揭示出莫扎特音樂的特點。

p.S.文章大量運用生動具體的描繪和比喻手法,賦予文章以形象性,并給人以

強烈的感染力。像開頭第一句“舉拳向著咆哮的天空",就形象化地刻畫出了貝多芬

桀鰲不馴的性格。其他像“軋路機”“稻草人”等比喻也同樣形象鮮明又生動風(fēng)趣

《渡荊門送別》的翻譯:

我乘舟順流而下,經(jīng)過漫長的水路,來到荊門之外。山已經(jīng)到了盡頭,江水就在

這大荒野地上奔流,浩浩漫漫。

皎潔的明月在空中流轉(zhuǎn),如同飛在空中的明鏡。云氣勃郁,在大江面上變幻莫

測,如同海市蜃樓一般。

雖然進入異地,我仍然依戀著故鄉(xiāng)的水水山山,不遠萬里,一直伴著我這位游

子。

此詩描繪了一幅怎樣的自然景象,抒發(fā)了詩人怎樣的胸懷?

詩人遠渡荊門,眼望一派壯麗的大好河山,心生豪放。抒發(fā)了自己的胸懷與進取

精神,生氣勃勃,意氣風(fēng)發(fā)。詩的前三聯(lián)描寫的是渡過荊門山時詩人所看到的奇妙美

景。最后一聯(lián)寫的是詩人在欣賞荊門一帶的風(fēng)光時,面對那流經(jīng)故鄉(xiāng)的滔滔江水,所

產(chǎn)生的思鄉(xiāng)之情。詩人沒有直接說自己思念故鄉(xiāng),而說故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我

遠行,從對面寫來,愈發(fā)顯出自己對故鄉(xiāng)的思念。全詩想像瑰麗,意境高遠,充滿了

生活的光彩。

結(jié)合李白的其他詩作,分析其詩的浪漫主義風(fēng)格?

頸聯(lián)感受新奇,想象天真,色彩斑斕,意境奇麗,體現(xiàn)了詩人那種浪漫主義的詩風(fēng),

表現(xiàn)出詩人與月同行、與云同飄的興奮喜悅之情。其詩想象豐富,構(gòu)思奇特,氣勢雄

渾瑰麗,風(fēng)格豪邁瀟灑,是盛唐浪漫主義詩歌的代表。

法093趙星程

1.《白馬篇》塑造了一個怎樣的人物?

英勇無畏的愛國少年英雄形象。

2.《白馬篇》從哪幾個方面來塑造少年英雄形象?

外在美

內(nèi)在美

游俠身世豪俠英武

勤練武藝武藝高超

為國殺敵英雄業(yè)績

棄家保國視死如歸

名望高

武藝高

功勞高幾個方面

翻譯:

敲鼓聲音響膛鐐,

鼓舞士兵上戰(zhàn)場。

人留國內(nèi)筑漕城,

唯獨我卻奔南方。

跟從將軍孫子仲,

要去調(diào)停陳和宋。

長期不許我回家,

使人愁苦心忡忡。

安營扎寨有了家,

系馬不牢走失馬。

叫我何處去尋找?

原來馬在樹林下。

“無論聚散與死活”,

我曾發(fā)誓對你說。

拉著你手緊緊握,

“白頭到老與你過”。

嘆息與你久離別,

再難與你來會面。

嘆息相隔太遙遠,

不能實現(xiàn)那誓約。

主題:衛(wèi)國兵士,遠戍陳宋,久役不得歸,懷念妻子,回憶臨行與妻子訣別之詞

這是一首描寫衛(wèi)國將士出征時的內(nèi)心情感沖突的詩。詩人以一個“獨”字,

表達了對“土國城漕”者的羨慕。正是這個“獨”字使詩歌“怨”的主題顯得更加突

出,為詩歌后三章感情的進發(fā)作好了鋪墊。而“我獨南行”和“與子偕老”的矛盾,

則將詩歌情感推向了高潮,把將士出征時的“死生之思,室家之念,絆結(jié)愁嘆”最終

轉(zhuǎn)化為對幸福生活的絕望。那么,究竟是什么樣的戰(zhàn)爭使衛(wèi)國將士如此悲觀?仔細品

味詩歌文本不難發(fā)現(xiàn):它在抒情的同時為讀者提示了觸發(fā)詩人情感的歷史信息一一

“平陳與宋”,它描述了衛(wèi)國和參與戰(zhàn)爭的其他諸侯國之間的某種利害關(guān)系。通過對

這種關(guān)系的深入考察,可以幫助讀者認識此詩產(chǎn)生的本事,進而準確理解此詩本義。

徐徐渭,字文長,為山陰諸生,聲名籍甚。薛公蕙校越時,奇其才,有國土之目。

然數(shù)奇,屢試輒蹶。中丞胡公宗憲聞之,客諸幕。文長每見,則葛衣烏巾,縱談天下

事,胡公大喜。是時公督數(shù)邊兵,威鎮(zhèn)東南,介胄之土,膝語蛇行,不敢舉頭,而文

長以部下一諸生傲之,議者方之劉真長、杜少陵云。會得白鹿,屬文長作表,表上,

永陵喜。公以是益奇之,一切疏計,皆出其手。文長自負才略,好奇計,談兵多中,

視一世土無可當(dāng)意者。然竟不偶。

文長既已不得志于有司,遂乃放浪曲糜,恣情山水,走齊、魯、燕、趙之地,

窮覽朔漠。其所見山奔海立、沙起云行、雨鳴樹便、幽谷大都、人物魚鳥,一切可驚

可愕之狀,一一皆達之于詩。其胸中又有勃然不可磨滅之氣,英雄失路、托足無門之

悲,故其為詩,如嗔如笑,如水鳴峽,如種出土,如寡婦之夜哭、羈人之寒起。雖其

體格時有卑者,然匠心獨出,有王者氣,非彼巾幗而事人者所敢望也。文有卓識,氣

沉而法嚴,不以摸擬損才,不以議論傷格,韓、曾之流亞也。文長既雅不與時調(diào)合,

當(dāng)時所謂騷壇主盟者,文長皆叱而奴之,故其名不出于越,悲夫!

喜作書,筆意奔放如其詩,蒼勁中姿媚躍出,歐陽公所謂“妖韶女,老自有余

態(tài)”者也。間以其余,旁溢為花鳥,皆超逸有致。

卒以疑殺其繼室,下獄論死。張?zhí)吩炅?,乃得出。晚年憤益深,佯狂?/p>

甚,顯者至門,或拒不納。時攜錢至酒肆,呼下隸與飲。或自持斧擊破其頭,血流被

面,頭骨皆折,揉之有聲?;蛞岳F錐其兩耳,深入寸余,竟不得死。周望言晚歲詩

文益奇,無刻本,集藏于家。余同年有官越者,托以鈔錄,今未至。余所見者,《徐

文長集》、《闕編》二種而已。然文長竟以不得志于時,抱憤而卒。

石公日:先生數(shù)奇不已,遂為狂疾??窦膊灰?,遂為囹圄。古今文人牢騷困苦,

未有若先生者也。雖然,胡公問世豪杰,永陵英主,幕中禮數(shù)異等,是胡公知有先生

矣;表上,人主悅,是人主知有先生矣,獨身未貴耳。先生詩文崛起,一掃近代蕪穢

之習(xí),百世而下,自有定論,胡為不遇哉?

梅客生嘗寄予書曰:“文長吾老友,病奇于人,人奇于詩?!庇嘀^文長無之而

不奇者也。無之而不奇,斯無之而不奇也。悲夫!

譯文

徐渭,表字文長,是山陰生員,聲名很盛,薛公蕙作浙江試官時,對他的才華

感到震驚,視之為國士。然而他命運不佳,屢次應(yīng)試屢次落第。中丞胡公宗憲聽說后,

把他聘作幕僚。文長每次參見胡公,總是身著葛布長衫,頭戴烏巾,揮灑自如,了無

顧忌地談?wù)撎觳反笫?,胡公聽后十分贊賞。當(dāng)時胡公統(tǒng)率著幾支軍隊,威鎮(zhèn)東南沿海,

部下將士在他面前,總是側(cè)身緩步,跪下回話,不敢仰視。而文長以帳下一生員對胡

公的態(tài)度卻如此高傲,好議論的人把他比作劉真長、杜少陵一流人物。恰逢胡公獵得

一頭白鹿,以為祥瑞,囑托文長作賀表,表文奏上后,世宗皇帝很滿意。胡公是以更

加器重文長,所有疏奏計簿都交他辦理。文長深信自己才智過人,好出奇制勝,所談

論的用兵方略往往切中肯紫。他恃才傲物,覺得世間的事物沒有能入他眼目的,然而

卻總是沒有機會一層身手。

文長既然不得志,不被當(dāng)?shù)揽粗?,于是乃放浪形骸,肆意狂飲,縱情山水。他

游歷了山東(齊魯)、河北(燕趙),又飽覽了塞外大漠。他所見的山如奔馬、海浪

壁立、胡沙滿天和雷霆千里的景象,風(fēng)雨交鳴的聲音和奇木異樹的形狀,乃至山谷的

幽深冷清和都市的繁華熱鬧,以及奇人異土、怪魚珍鳥,所有前所未見,令人驚愕的

自然和人文景觀,他都一一化入了詩中。他胸中一直郁結(jié)著強烈的不平奮爭精神和英

雄無用武之地的悲涼。所以他的詩有時怒罵,有時嬉笑,有時如山洪奔流于峽谷,發(fā)

出轟雷般的濤聲,有時如春芽破土,充滿蓬勃的生機。有時他的詩像寡婦深夜的哭聲

那樣凄厲,有時像逆旅行客沖寒啟程那樣無奈。雖然他詩作的格調(diào),有時比較卑下,

但是匠心獨運,有大氣象和超人的氣概。那種如以色事人的女子一般媚俗的詩作是難

以望其項背的。徐文長于為文之道有真知卓見,他的文章氣象沉著而法度精嚴,他不

為默守成規(guī)而壓抑自己的才華和創(chuàng)造力,也不漫無節(jié)制地放縱議論以致傷害文章的嚴

謹理路,真是韓愈、曾鞏一流的文章家。徐文長志趣高雅,不與時俗合調(diào),對當(dāng)時的

所謂文壇領(lǐng)袖,他一概加以憤怒的抨擊,所以他的文字沒人推重,名氣也只局限在家

鄉(xiāng)浙江一帶,這實在令人為之悲哀!

文長喜好書法,他用筆奔放有如他的詩,在蒼勁豪邁中另具一種嫵媚的姿態(tài)躍

然紙上,歐陽公所謂的美人遲暮另具一種韻味的說法,可用之于形容文長的書法。文

長以詩、文、書法修養(yǎng)的余緒,涉筆成花鳥畫,也都超逸有情致。

后來,文長因疑忌誤殺他的繼室妻子而卜獄定死罪,張元汴太史極力營救,方

得出獄。晚年的徐文長對世道愈加憤恨不平,于是有意作出一種更為狂放的樣子,達

官名士登門拜訪,他時常會拒絕不見。他又經(jīng)常帶著錢到酒店,叫卜人仆隸和他一起

喝酒。他曾拿斧頭砍擊自己的頭臚,血流滿面,頭骨破碎,用手揉摩,碎骨咔咔有聲。

他還曾用尖利的錐子錐入自己雙耳一寸多深,卻竟然沒有死。周望聲稱文長的詩文到

晚年愈加奇異,沒有刻本行世,詩文集稿都藏在家中。我有在浙江做官的科舉同年,

曾委托他們抄錄文長的詩文,至今沒有得到。我所見到的,只有《徐文長集》、《徐

文長集闕編》二種而已。而今徐文長竟以不合于時,不得申展抱負,帶著對世道的憤

恨而死去了。

石公說:徐文長先生的命途多艱,坎坷不斷,致使他激憤成狂疾,狂病的不斷

發(fā)作,又導(dǎo)致他被投入監(jiān)獄,從古至今文人的牢騷怨憤和遭受到的困難苦痛,再沒有

能超過徐文長先生的了。但盡管如此,仍有胡公這樣的不世之豪杰,世宗這樣的英明

帝王賞識他。徐文長在胡公幕中受到特殊禮遇,這是胡公認識到了他的價值,他的上

奏表文博得皇帝的歡心,表明皇帝也認識到了他的價值,唯一欠缺的,只是未能致身

顯貴而已。文長先生詩文的崛起,可以一掃近代文壇龐雜卑陋的習(xí)氣,將來歷史自會

有公正的定論,又怎么能說他生不逢時,始終不被社會承認呢?

梅客生曾經(jīng)寫信給我說:徐文長是我的老朋友,他的怪病比他這個怪人更要怪,

而他作為一個奇人又比他的奇詩更要奇。我則認為文長沒有一處地方不怪異奇特,正

因為沒有一處不怪異奇特,所以也就注定他一生命運沒有一處不艱難,不坎坷。令人

悲哀呀!

文章主旨:敘述的是這樣一個懷才不遇的封建時代具有代表性的知識分子,描寫

他的狂放與悲憤,以及他不惜以生命與世俗相抗衡的悲劇命運。

反映了明朝的政治腐敗,軍閥橫行的社會現(xiàn)實

樊遲、仲弓問仁翻譯

仲弓問怎樣做才是仁??鬃诱f:“出門辦事如同去接待貴賓,使喚百姓

如同去進行重大的祭祀,要認真嚴肅。自己不愿意要的,不要強加于別人;做到在諸

侯的朝廷上不怨恨什么;在卿大夫的封地里也不怨恨什么?!敝俟f:“我雖然笨,

也要照您的話去做?!?/p>

樊遲問什么是仁,孔子說:“愛人。”樊遲又問什么是智,孔子說:“善

于識別人?!狈t沒有想通這番話??鬃颖阏f:“把正直的人提拔出來,使他們

的地位在邪惡的人之h,這就能使邪惡的人正直起來?!狈t退出來,見到子夏說:

“剛才我見到老師,問什么是智,老師說:'提拔那些正直的人并使他們在邪惡的人

之上,這就能使邪惡的人正直起來。’這話是什么意思?”子夏說:“這是含義

多么深刻的話??!舜有了天下,在眾人中挑選了一個皋陶來任用,那些不仁的人也就

遠離了。湯有了天下,在眾人中挑選了一個伊尹來舉用,那些不仁的人也就遠離了?!?/p>

樊遲問怎樣才是仁,孔子說:“平常在家規(guī)規(guī)矩矩,辦事嚴肅認真,待人忠心

誠意,即使到了夷狄之地,也不可背棄?!?/p>

問答題

1、其主要思想核心是“己所不欲,勿施于人”和施行仁政,就是人與人

的關(guān)系,要友善相親,相互幫助。使貴賤、尊卑、長幼各有其特殊的行為規(guī)范。以自

己的高尚品德和修養(yǎng)去感化他人,嚴格要求自己的心性不可松懈,強調(diào)道德修養(yǎng)是搞

好政治的根本。

2、以愛人之心調(diào)解與和諧社會人際關(guān)系,倡導(dǎo)人與人之間的和諧,是處理

人際關(guān)系的最高準則,體現(xiàn)了人道主義和對百姓的關(guān)心與愛護。強調(diào)建立民主體制維

護公益,限制人性中的自私重要借鑒作用:如依靠人民群眾建設(shè)和諧完美的社會;要

重視民主法制和完善制度建設(shè)等

谷風(fēng)

【譯文】

和熙東風(fēng)輕輕吹,陰云到來雨凄凄。同心協(xié)力苦相處,不該動輒就發(fā)怒

采摘蔓菁和蘿卜,怎能拋棄其根部。相約誓言不能忘,與你相伴直到死

出門行路慢慢走,心中滿懷怨和愁。路途不遠不相送,只到門前就止步

誰說苦菜味道苦,和我相比甜如莽。你們新婚樂融融,親熱相待如弟兄

有了渭河涇河渾,涇河停流也會清。你們新婚樂融融,從此不再親近我

不要去我魚梁上,不要打開我魚籠。我身尚且不能安,哪里還能顧今后

過河遇到水深處,乘坐竹筏和木舟。過河遇到水淺處,下水游泳把河渡

家中東西有與無,盡心盡力去謀求。親朋鄰里有危難,全力以赴去救助

你已不會再愛我,反而把我當(dāng)敵仇。你已拒絕我善意,就如貨物賣不出

從前驚恐又貧困,與你共同渡艱難。如今十.衣又足食,你卻把我當(dāng)害蟲

我處存有美菜肴,留到天寒好過冬。你們新婚樂融融,卻讓我去擋貧窮

對我粗暴發(fā)怒火,辛苦活兒全給我。從前恩情全不顧,你曾對我情獨鐘。

比較《衛(wèi)風(fēng)。氓》與《鄴風(fēng)。谷風(fēng)》中棄婦的形象。

答:一、《衛(wèi)風(fēng)?氓》中,女子因為沒有良媒而拒絕結(jié)婚,這引起了男子的

不滿和憤怒,于是女子送男子返鄉(xiāng),送了很遠很遠,路上最后還是同意結(jié)婚(“將子

無怒,秋以為期”)。此后女子天天盼望心上人來迎娶(“乘彼埃垣,以望復(fù)關(guān)”),

以致沒有見到心上人出現(xiàn)不禁憂傷哭泣(“不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣”)。在被丈夫無

情地拋棄后,女子還留戀當(dāng)初和丈夫兩小無猜的歡樂(“總角之宴,言笑晏晏”),

以及丈夫愛的誓言(“及爾偕老”)。

《鄴風(fēng)?谷風(fēng)》中的“她”忍受著丈夫的冷臉相待,即使是丈夫翻臉相向,

動輒挑起家庭糾紛,要遺棄她的時候,她還是動之以情,曉之以理,表明自己的-?

片忠心,婉言勸說丈夫不能只看顏色不重心靈,不能忘記曾經(jīng)的誓言,希望丈夫回心

轉(zhuǎn)意(“最勉同心,不宜有怒。采蔚采菲,無以下體。德音莫違,及爾同死”)。當(dāng)

她得知丈夫完全絕情,愛情己成覆水,她仍未對丈夫的絕情予以正面的譴責(zé),只用

責(zé)備的口吻委婉地問道:“不念昔者,伊余來堂?!保ㄒ郧暗娜兆幽愣纪浟藛幔磕?/p>

以前也曾經(jīng)是愛過我的呀?。┧鞈僦煞蛞郧皩ψ约旱摹皭矍椤保瑲鈵乐袔в袦?/p>

情,責(zé)備中帶有幻想。

二,兩者之間的共同之處:

1、吃苦耐勞。

《衛(wèi)風(fēng)?氓》的“她”沒有嫌棄夫家貧寒,承擔(dān)下所有的家務(wù)勞動,起早

貪黑、沒日沒夜、盡心竭力地操持勞作(“自我徂爾,三歲食貧。”“三歲為婦,

靡室勞矣。夙興夜寐,靡有朝矣”)。

《鄴風(fēng)?谷風(fēng)》中的“她”在夫家處在艱難困苦的時候,能與丈夫同心同

德、共創(chuàng)家業(yè)(“昔育恐育鞠,及爾顛覆”);在持家和睦鄰等方面盡心盡力(“就其

深矣,方之舟之。就其淺矣,泳之游之。何有何亡,用勉求之。凡民有喪,匍匐救之”)。

2、自信自強。

《衛(wèi)風(fēng)?氓》中,簡單的一句“女也不爽”是女主人公對自我的肯定,她認

為自己沒做錯什么,丈夫遺棄她沒有道理。她對于丈夫的絕情悲傷之極,“士貳其

行”,“士也罔極,二三其德”則是她直面斥責(zé)丈夫的不義行徑。

《鄴風(fēng)?谷風(fēng)》的女主人公雖然留戀舊情,希望丈夫回心轉(zhuǎn)意,也惱怒丈夫

的絕情,然而,她并沒有斥責(zé)丈夫,也沒有哭天喊地、低三下四地哀求,“毋逝我

梁,毋發(fā)我笥”暗示出女主人公柔中帶強的特征,這種自信,一則來自對自己的肯定

(“涇以渭濁,濕湛其讓”),二則來自在于她有謀生的能力,“我有旨蓄,亦以

御冬”。

3、軟弱。

《鄴風(fēng)?谷風(fēng)》的女主人公,對于家中艱苦繁重的勞作,盡力承擔(dān),任勞

任怨,對丈夫在感情上的故意冷淡和折磨一再忍讓,甚至在丈夫已迎新入門,使她

處在無可忍受的屈辱之中時,她還力爭丈夫改變主意;當(dāng)她已遭遺棄,不得不回娘家

時,故意走得很慢,仍然希望丈夫能來送行,哪怕是送出大門,“行道遲遲,中心

有違。不遠伊邇,薄送我畿”。這種軟弱不禁使讀者在哀其不幸之余幾欲怒其不爭了。

《衛(wèi)風(fēng)?氓》的女主人公依然。她對于被丈夫拋棄,沒有任何反抗的能力,

自知沒有任何挽回的余地和可能,只能獨自傷心悔恨當(dāng)初嫁錯郎(”躬自悼矣”),

既然如此就只能認命了,“反是不思,亦己焉哉”,對于自己的不幸只能默然從之

國殘

譯文:

手拿干戈啊身穿犀皮甲,戰(zhàn)車交錯啊刀劍相砍殺。旗幟蔽日啊敵人如烏云,飛

箭交墜啊士卒勇爭先。犯我陣地啊踐踏我隊伍,左駿死去啊右修被刀傷。埋住兩輪啊

絆住四匹馬,手拿玉槌啊敲打響戰(zhàn)鼓。天昏地暗啊威嚴神靈怒,殘酷殺盡啊尸首棄原

野。出征不回啊往前不復(fù)返,平原迷漫啊路途很遙遠。佩帶長劍啊挾著強弓弩,首身

分離啊壯心不改變。實在勇敢啊富有戰(zhàn)斗力,始終剛強啊沒人能侵犯。身已死亡啊精

神永不死,您的魂魄啊為鬼中英雄!

課后問題

描寫了一個怎樣的戰(zhàn)爭場面?你的感受?

描寫在一場短兵相接的戰(zhàn)斗中,楚國將士奮死抗敵的壯烈場面。

感受:戰(zhàn)士們?yōu)閲?zhàn)視死如歸,無堅不摧的精神讓人為之震撼,而戰(zhàn)爭場面的

壯烈至深也讓我對楚國戰(zhàn)士對國家的熱愛之情欽佩不已,同時戰(zhàn)爭的殘酷性也讓我的

心深受洗禮,認識到和平的重要性。

對謳歌失敗戰(zhàn)士的做法有何看法?

由于時代和階級的局限性,詩人把這場戰(zhàn)斗的悲慘結(jié)局歸于命運和神靈,其實,

真正的罪人是那些腐朽的貴族統(tǒng)治者。但是對于將士們視死如歸,為國效力,拋頭顱

灑熱血的精神還是非常欽佩與欣賞的。因為把對戰(zhàn)上的悲壯與統(tǒng)治階級的腐朽相對

比,突出了腐朽統(tǒng)治者的無能。

將仲子

翻譯:求求你,我的仲子,別翻越我家門戶,別折了我種的杞樹。哪是舍不得杞

樹呵,我是害怕父母。仲子你實在讓我牽掛,但父母的話,也讓我害怕。

求求你,我的仲子,別翻越我家圍墻,別折了我種的綠桑。哪是舍不得桑樹

呵,我是害怕兄長。仲子你實在讓我牽掛,但兄長的話,也讓我害怕。

求求你,我的仲子,別越過我家菜園,別折了我種的青檀。哪是舍不得檀樹

呵,我是害怕鄰人的毀讒。仲子你實在讓我

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論