詞語的國(guó)際化與全球化研究_第1頁(yè)
詞語的國(guó)際化與全球化研究_第2頁(yè)
詞語的國(guó)際化與全球化研究_第3頁(yè)
詞語的國(guó)際化與全球化研究_第4頁(yè)
詞語的國(guó)際化與全球化研究_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩27頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

詞語的國(guó)際化與全球化研究論詞語國(guó)際化的本質(zhì)與意義析詞語國(guó)際化對(duì)全球化的影響探詞語國(guó)際化語境的構(gòu)建方式評(píng)詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定述詞語國(guó)際化下的語用適應(yīng)議詞語國(guó)際化對(duì)語言政策的啟示論詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響析詞語國(guó)際化與語言生態(tài)保護(hù)ContentsPage目錄頁(yè)論詞語國(guó)際化的本質(zhì)與意義詞語的國(guó)際化與全球化研究論詞語國(guó)際化的本質(zhì)與意義詞語國(guó)際化的本質(zhì)1.詞語國(guó)際化是指詞語在跨文化傳播中,被不同文化的人們理解、接受和使用。2.當(dāng)一個(gè)詞語被翻譯成另一種語言時(shí),它不僅要考慮到詞義的準(zhǔn)確表達(dá),還要考慮目標(biāo)語言的文化背景和語言習(xí)慣。3.詞語國(guó)際化的本質(zhì)在于詞語的跨文化傳播和適應(yīng),它是一種語言文化交流和融合的過程。詞語國(guó)際化的意義1.詞語國(guó)際化可以促進(jìn)不同文化之間的交流與理解,增進(jìn)不同國(guó)家和民族的友誼。2.詞語國(guó)際化可以擴(kuò)大語言的傳播范圍,豐富語言的內(nèi)涵和外延,促進(jìn)語言的繁榮與發(fā)展。3.詞語國(guó)際化可以推動(dòng)經(jīng)濟(jì)、科技、文化等多領(lǐng)域的合作,促進(jìn)世界和平與發(fā)展的共同事業(yè)。論詞語國(guó)際化的本質(zhì)與意義1.詞語國(guó)際化是全球化的重要組成部分,是全球化進(jìn)程中語言文化交流與融合的體現(xiàn)。2.詞語國(guó)際化可以為全球化提供語言支持,促進(jìn)全球化進(jìn)程的順利進(jìn)行。3.詞語國(guó)際化是全球化時(shí)代語言文化建設(shè)的重要內(nèi)容,是構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的語言基礎(chǔ)。詞語國(guó)際化的趨勢(shì)和前沿1.詞語國(guó)際化的趨勢(shì)是詞語的多元化、融合化和創(chuàng)新化。2.詞語的國(guó)際化正在從傳統(tǒng)的語言翻譯領(lǐng)域擴(kuò)展到跨文化傳播、語言政策和語言教育等領(lǐng)域。3.詞語國(guó)際化研究已經(jīng)成為語言學(xué)、翻譯學(xué)、文化學(xué)和其他社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域的熱點(diǎn)研究領(lǐng)域。詞語國(guó)際化與全球化論詞語國(guó)際化的本質(zhì)與意義詞語國(guó)際化的研究方法1.詞語國(guó)際化研究的方法包括文獻(xiàn)研究、實(shí)證研究、案例研究和跨學(xué)科研究等。2.詞語國(guó)際化研究要注重理論與實(shí)踐相結(jié)合,并結(jié)合不同學(xué)科的理論和方法。3.詞語國(guó)際化研究要在繼承傳統(tǒng)研究成果的基礎(chǔ)上,開拓新的研究領(lǐng)域,探索新的研究方法。詞語國(guó)際化的挑戰(zhàn)和對(duì)策1.詞語國(guó)際化面臨的挑戰(zhàn)包括語言差異、文化差異和政策差異等。2.應(yīng)對(duì)詞語國(guó)際化挑戰(zhàn)的對(duì)策包括加強(qiáng)語言教育、促進(jìn)文化交流、完善語言政策等。3.詞語國(guó)際化是一項(xiàng)長(zhǎng)期的任務(wù),需要各國(guó)政府、學(xué)術(shù)界和語言工作者共同努力,才能取得成功。析詞語國(guó)際化對(duì)全球化的影響詞語的國(guó)際化與全球化研究析詞語國(guó)際化對(duì)全球化的影響詞語國(guó)際化加速全球化進(jìn)程1.詞語國(guó)際化沖破語言障礙,促進(jìn)思想文化交流和區(qū)域合作。通過共享共同的詞語,不同文化背景的人們能夠更好地相互理解和溝通,從而促進(jìn)思想文化交流和區(qū)域合作。2.術(shù)語的國(guó)際化推動(dòng)科學(xué)技術(shù)的傳播與應(yīng)用。術(shù)語是科學(xué)技術(shù)的重要組成部分,通過術(shù)語的國(guó)際化,可以加快科學(xué)技術(shù)的傳播和應(yīng)用。3.詞語國(guó)際化助推經(jīng)濟(jì)全球化深入發(fā)展。經(jīng)濟(jì)全球化是當(dāng)今世界發(fā)展的一個(gè)重要趨勢(shì),通過詞語國(guó)際化,可以消除語言障礙,促進(jìn)國(guó)際貿(mào)易和投資,推動(dòng)經(jīng)濟(jì)全球化深入發(fā)展。詞語國(guó)際化推動(dòng)世界多元文化發(fā)展1.詞語國(guó)際化豐富世界文化多樣性。不同的詞語反映了不同的文化背景和價(jià)值觀,通過詞語國(guó)際化,可以豐富世界文化多樣性,使世界文化更加豐富多彩。2.文化的翻譯傳播展現(xiàn)文化魅力和風(fēng)采。通過翻譯傳播,不同國(guó)家的文化可以相互交流和學(xué)習(xí),從而促進(jìn)不同文化之間的相互理解和尊重,展現(xiàn)文化魅力和風(fēng)采。3.詞語國(guó)際化促進(jìn)全球文化融合與共存。通過詞語國(guó)際化,可以促進(jìn)不同文化之間的交流與融合,從而推動(dòng)全球文化融合與共存。析詞語國(guó)際化對(duì)全球化的影響詞語國(guó)際化拓展人類世界范圍認(rèn)知1.詞語國(guó)際化расширяеткругозорлюдейомире。通過接觸和學(xué)習(xí)不同語言的詞語,人們可以開拓視野,了解不同國(guó)家和地區(qū)的風(fēng)土人情和歷史文化,從而豐富自己的知識(shí)和經(jīng)驗(yàn)。2.語言的交融豐富詞匯儲(chǔ)備和語義表達(dá)能力。通過學(xué)習(xí)不同語言的詞語,可以學(xué)習(xí)到不同的語法結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式,從而豐富自己的詞匯儲(chǔ)備和語義表達(dá)能力。3.詞語國(guó)際化促進(jìn)不同文化相互理解和包容。通過學(xué)習(xí)不同語言的詞語,可以了解不同國(guó)家的歷史文化和生活方式,從而促進(jìn)不同文化相互理解和包容。探詞語國(guó)際化語境的構(gòu)建方式詞語的國(guó)際化與全球化研究探詞語國(guó)際化語境的構(gòu)建方式詞語國(guó)際化語境的形成方式1.國(guó)際化語境構(gòu)建的出發(fā)點(diǎn):詞語的國(guó)際化語境的構(gòu)建目的是為了使詞語能夠在全球范圍內(nèi)得到廣泛使用和理解,從而促進(jìn)國(guó)際交流和合作。2.國(guó)際化語境構(gòu)建的方向:詞語的國(guó)際化語境構(gòu)建應(yīng)朝著多元化和包容性的方向發(fā)展,以適應(yīng)不同文化背景和語言習(xí)慣的不同需求。3.國(guó)際化語境構(gòu)建的途徑:詞語的國(guó)際化語境構(gòu)建可以通過多種途徑實(shí)現(xiàn),包括國(guó)際組織的推介、媒體的宣傳、學(xué)術(shù)研究的推動(dòng)、教育機(jī)構(gòu)的推廣等。詞語國(guó)際化語境構(gòu)建的具體做法1.術(shù)語的全球化:關(guān)注術(shù)語的傳播和標(biāo)準(zhǔn)化,制定統(tǒng)一的術(shù)語標(biāo)準(zhǔn),確保術(shù)語的準(zhǔn)確性和可理解性。2.詞匯的全球化:促進(jìn)詞匯的傳播和交流,以適應(yīng)不同語言和文化背景的需求,擴(kuò)大詞匯的全球影響力。3.語法結(jié)構(gòu)的全球化:探索不同國(guó)家和地區(qū)之間語法結(jié)構(gòu)的異同,總結(jié)出具有普遍性的語法規(guī)則,以便更好地進(jìn)行跨語言交流。探詞語國(guó)際化語境的構(gòu)建方式詞語國(guó)際化語境構(gòu)建的意義與影響1.促進(jìn)國(guó)際交流:詞語國(guó)際化語境構(gòu)建有助于促進(jìn)不同國(guó)家和地區(qū)之間的人員交流和思想溝通,增進(jìn)相互了解和合作。2.推動(dòng)跨文化傳播:詞語國(guó)際化語境構(gòu)建有助于推動(dòng)不同文化之間的交流和傳播,促進(jìn)文化融合和多元化發(fā)展。3.提升語言競(jìng)爭(zhēng)力:詞語國(guó)際化語境構(gòu)建有助于提升語言的競(jìng)爭(zhēng)力,使其在全球范圍內(nèi)得到廣泛使用和認(rèn)可。評(píng)詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定詞語的國(guó)際化與全球化研究#.評(píng)詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定1.《通用詞語規(guī)范化》國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)布及實(shí)施,標(biāo)志著我國(guó)詞語規(guī)范化工作進(jìn)入了一個(gè)新的階段,標(biāo)志著我國(guó)詞語規(guī)范化工作進(jìn)入了一個(gè)新的階段,為詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定工作奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。2.教育部等五部委聯(lián)合印發(fā)《關(guān)于加強(qiáng)詞語規(guī)范化工作的意見》,明確提出要積極推進(jìn)詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化工作,為詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定工作提供了政策支持。3.國(guó)家語言文字工作委員會(huì)等部門牽頭組織召開了多次詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化研討會(huì),集思廣益,凝聚共識(shí),為詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定工作提供了智力支持。詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化面臨的挑戰(zhàn)1.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化是一個(gè)復(fù)雜而艱巨的系統(tǒng)工程,涉及到語言、文化、政治、經(jīng)濟(jì)等多個(gè)方面,需要各方面的共同努力。2.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化需要克服語言、文化、政治、經(jīng)濟(jì)等方面的差異,需要尋找共同的價(jià)值觀和利益訴求,建立互利共贏的合作機(jī)制。3.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化需要打破語言、文化、政治、經(jīng)濟(jì)等方面的壁壘,需要建立一個(gè)開放、包容、共享的合作平臺(tái),促進(jìn)不同語言、文化、政治、經(jīng)濟(jì)的交流與融合。詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化工作進(jìn)展:#.評(píng)詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)中國(guó)的影響1.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于增強(qiáng)中國(guó)語言的國(guó)際影響力,提升中國(guó)文化軟實(shí)力,為中華民族偉大復(fù)興提供堅(jiān)實(shí)的語言文化基礎(chǔ)。2.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于促進(jìn)中國(guó)與世界各國(guó)的交流與合作,構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,創(chuàng)造更加美好的世界。3.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于推動(dòng)中國(guó)語言文字的規(guī)范化、標(biāo)準(zhǔn)化、國(guó)際化,為中國(guó)語言文字的健康發(fā)展提供保障。詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)世界的影響1.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于促進(jìn)世界各民族語言的交流與融合,構(gòu)建人類語言文化共同體,創(chuàng)造更加美好的世界。2.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于打破語言、文化、政治、經(jīng)濟(jì)等方面的壁壘,為世界各國(guó)的和平與發(fā)展創(chuàng)造良好的語言文化環(huán)境。3.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于增進(jìn)世界各國(guó)人民之間的相互理解與合作,構(gòu)建人類命運(yùn)共同體,創(chuàng)造更加美好的世界。#.評(píng)詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化制定詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化對(duì)語言學(xué)研究的影響1.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于促進(jìn)語言學(xué)研究的深入發(fā)展,為語言學(xué)研究提供新的素材和視角,推動(dòng)語言學(xué)研究的創(chuàng)新發(fā)展。2.詞語國(guó)際化標(biāo)準(zhǔn)化有利于促進(jìn)語言學(xué)研究的國(guó)際交流與合作,構(gòu)建語言學(xué)研究的國(guó)際共同體,創(chuàng)造更加美好的世界。述詞語國(guó)際化下的語用適應(yīng)詞語的國(guó)際化與全球化研究述詞語國(guó)際化下的語用適應(yīng)詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的動(dòng)態(tài)性1.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)是一個(gè)動(dòng)態(tài)的過程,受多種因素的影響。2.文化、政治、經(jīng)濟(jì)、技術(shù)等因素的變化都會(huì)對(duì)詞語的國(guó)際化語境適應(yīng)產(chǎn)生影響。3.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)是一個(gè)雙向的過程,既受源語文化的影響,也受目標(biāo)語文化的影響。詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的差異性1.不同詞語的國(guó)際化語境適應(yīng)程度不同。2.不同國(guó)家和地區(qū)的詞語國(guó)際化語境適應(yīng)程度不同。3.不同歷史時(shí)期的詞語國(guó)際化語境適應(yīng)程度不同。述詞語國(guó)際化下的語用適應(yīng)詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的階段性1.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)是一個(gè)階段性的過程。2.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的每個(gè)階段都有其特點(diǎn)。3.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的階段性與詞語的語義、詞義結(jié)構(gòu)、詞義關(guān)系等因素有關(guān)。詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的策略1.翻譯是詞語國(guó)際化語境適應(yīng)最常見的手段,主要可以分為直譯、意譯兩種方法。2.音譯是把源語詞語的語音用目標(biāo)語的語音近似地表達(dá)出來的一種國(guó)際化處理方法。3.借用是把源語詞語的語音和詞義直接借用到目標(biāo)語中的一種國(guó)際化處理方法,又稱“借詞”。述詞語國(guó)際化下的語用適應(yīng)詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的難點(diǎn)1.文化差異是詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的最大難點(diǎn)。2.詞語的多義性也是詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的一個(gè)難點(diǎn)。3.詞語的語義和詞義結(jié)構(gòu)復(fù)雜也是詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的一個(gè)難點(diǎn)。詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的前沿研究1.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的前沿研究主要集中在以下幾個(gè)方面:-從語言本體的角度來研究詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的問題。-從語用學(xué)的角度來研究詞語國(guó)際化語境適應(yīng)問題。-從跨文化交際的角度來研究詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的問題。2.詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的前沿研究對(duì)于解決詞語國(guó)際化語境適應(yīng)的難點(diǎn)具有重要意義。議詞語國(guó)際化對(duì)語言政策的啟示詞語的國(guó)際化與全球化研究議詞語國(guó)際化對(duì)語言政策的啟示詞語國(guó)際化與語言政策研究的新視角1.詞語國(guó)際化促進(jìn)了不同語言之間的交流與融合。2.詞語國(guó)際化推動(dòng)了語言政策的變革。3.詞語國(guó)際化對(duì)語言政策的制定與實(shí)施具有重要啟示意義。詞語國(guó)際化與語言政策的協(xié)同發(fā)展1.詞語國(guó)際化與語言政策相互依存。2.詞語國(guó)際化與語言政策共同促進(jìn)了語言的規(guī)范化和標(biāo)準(zhǔn)化。3.詞語國(guó)際化與語言政策共同促進(jìn)了語言的傳播與發(fā)展。議詞語國(guó)際化對(duì)語言政策的啟示1.詞語國(guó)際化對(duì)語言政策提出了新的挑戰(zhàn)。2.詞語國(guó)際化導(dǎo)致了語言多樣性的喪失。3.詞語國(guó)際化對(duì)語言文化的傳承造成了不利影響。詞語國(guó)際化與語言政策的應(yīng)對(duì)策略1.政府應(yīng)制定相應(yīng)的語言政策來應(yīng)對(duì)詞語國(guó)際化帶來的挑戰(zhàn)。2.語言政策應(yīng)鼓勵(lì)語言的多樣性。3.語言政策應(yīng)保護(hù)語言文化的傳承。詞語國(guó)際化與語言政策的挑戰(zhàn)議詞語國(guó)際化對(duì)語言政策的啟示1.詞語國(guó)際化將繼續(xù)對(duì)語言政策產(chǎn)生影響。2.詞語國(guó)際化將促進(jìn)語言政策的更加多元化。3.詞語國(guó)際化將促進(jìn)語言政策更加關(guān)注語言文化的傳承。詞語國(guó)際化與語言政策的未來展望論詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響詞語的國(guó)際化與全球化研究論詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響:語言和文化差異1.語言差異是跨文化交際中面臨的主要障礙之一,不同語言中詞語的含義可能存在很大差異,導(dǎo)致溝通困難。2.文化差異也會(huì)影響詞語的理解和使用,同一詞語在不同文化中可能具有不同的含義或用法,容易造成誤解。3.詞語國(guó)際化可以幫助克服語言和文化差異,使詞語在不同語言和文化中具有統(tǒng)一的含義和用法,從而促進(jìn)跨文化交際。詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響:翻譯和本地化1.翻譯是將詞語從一種語言轉(zhuǎn)換為另一種語言的過程,是跨文化交際的重要手段。2.本地化是將詞語根據(jù)目標(biāo)語言和文化的特點(diǎn)進(jìn)行調(diào)整,使其更符合當(dāng)?shù)匚幕驼Z言習(xí)慣,從而提高跨文化交際的有效性。3.詞語國(guó)際化可以幫助提高翻譯和本地化的質(zhì)量,使詞語在不同語言和文化中更準(zhǔn)確地表達(dá)其含義,從而促進(jìn)跨文化交際。論詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響:全球化和信息技術(shù)1.全球化是世界經(jīng)濟(jì)、政治、文化日益相互滲透和相互依存的過程,對(duì)跨文化交際提出了更高的要求。2.信息技術(shù)的發(fā)展促進(jìn)了全球化的進(jìn)程,也為跨文化交際提供了新的工具和平臺(tái)。3.詞語國(guó)際化可以幫助適應(yīng)全球化和信息技術(shù)發(fā)展帶來的挑戰(zhàn),使詞語在全球范圍內(nèi)更有效地傳播和使用,從而促進(jìn)跨文化交際。詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響:教育和培訓(xùn)1.教育和培訓(xùn)是跨文化交際的重要組成部分,可以幫助人們提高跨文化交際能力。2.詞語國(guó)際化可以幫助教育和培訓(xùn)工作者更好地向?qū)W生和受訓(xùn)人員傳授跨文化交際的知識(shí)和技能。3.詞語國(guó)際化還可以幫助教育和培訓(xùn)工作者開發(fā)出更有效的跨文化交際教材和培訓(xùn)材料。論詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響:國(guó)際組織和合作1.國(guó)際組織是促進(jìn)跨文化交際的重要平臺(tái),可以為不同國(guó)家和文化的人們提供交流和合作的機(jī)會(huì)。2.詞語國(guó)際化可以幫助國(guó)際組織更有效地開展跨文化交流和合作活動(dòng),提高國(guó)際組織的工作效率。3.詞語國(guó)際化還可以幫助國(guó)際組織制定出更統(tǒng)一和規(guī)范的語言政策,為跨文化交流和合作提供更好的語言環(huán)境。詞語國(guó)際化對(duì)跨文化交際的影響:未來的發(fā)展方向1.詞語國(guó)際化將繼續(xù)發(fā)展,以滿足全球化和信息技術(shù)發(fā)展帶來的新挑戰(zhàn)。2.詞語國(guó)際化將更加注重跨文化交際的真實(shí)性和有效性,以更好地促進(jìn)不同文化之間的理解和交流。3.詞語國(guó)際化將更加注重利用人工智能和大數(shù)據(jù)等新技術(shù),以提高

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論