霍柯門系統(tǒng)HUECK LAMBDA DS 075∕090 加工手冊(cè)2024_第1頁(yè)
霍柯門系統(tǒng)HUECK LAMBDA DS 075∕090 加工手冊(cè)2024_第2頁(yè)
霍柯門系統(tǒng)HUECK LAMBDA DS 075∕090 加工手冊(cè)2024_第3頁(yè)
霍柯門系統(tǒng)HUECK LAMBDA DS 075∕090 加工手冊(cè)2024_第4頁(yè)
霍柯門系統(tǒng)HUECK LAMBDA DS 075∕090 加工手冊(cè)2024_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩80頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

Thechoiceofprofile-specificmachiningtools(punchingtools,manualpunchingtoolsanddrilingjigs)canbefoundinthefittingsandaccessories

catalog,chapterWbündig

zum

Profl

sitzen.Die

Gehrungen

sind

zu

reinigen.Hierzu

verwendet

man

bei

lackierten

Profien

vorzugsweise

den

Reiniger

Z912750.FrameproductionWiththespecifieddrilingjigstherelevantdrillholescanbedrlledattheprofile'sinnerandoutershell.Theprofilescanbemachinedwilthllowancefortransomsintheframetobejoinedby

insertinganappropriateT-brackettotheindividualprofilebar.Applyasufficientamountofwo-component

adhesiveZ911737tothe

main

contact

areas

ofthecomerbracketchambers

attheprofleendandsealtheprofleconnection.fthereisnoretrogluing

planed.The

corner

brackets

are

inserted

intotheprofleendsandtheframeispushedtogether.PleasenotetheprocessinginformationsuppliedforHUECKmetaladhesive.Driveinthecyindricalpins(drllholediameter5mm)circumferentiallyfromoneframe

edge

to

the

other

up

to

about2/3of

their

length.Now

check

the

correct

position

of

the

corners

and

adjust

if

required.The

pins

are

driven

detergent

Z912750

is

preferred.DiseZsithnungwudenachdem

EntwicklungstanddesZeichnungdtatumsgefertigt.Rechtsanspuche

aus

der

Nutrung

deselbenkomen

nith

ahgeleitet

werden.nk

dhatg

his

benmd

ea

a

he

dt

s

pntetthsdaim

Motghtanbedeinmdout

ofituseProfileimBereichderKlebeflachenvonOl,Metallspanenu.a.zusaubern.zuberücksichtigen.DieEckwinkelwerdenindieProfilendenein-undderRahmenzusammengeschoben.DieVerarbeitungshinweisefürdieHUECKMit

den

vorgegebenen

k?nnen

die

Profile

mitStanzwerkzeugen

Bohrschablonenkonnen

bearbeitetdie

entsprechendenwerden.Nach

demLocheran

derBearbeitungsvorgangProflinnen-oderist

der

Gratau?enschale

gebohrtwerden.Alternativ

zu

entfemen.Anschlie?end

sind

dieSchnittlachen

vor

dem

VerbindenmitDichistofbelegenCoverthecutsurfaceswithsealingmaterialbeforeconnectingthem.hentermstianemainsourinetectalprnperty,Duetolegif

reqrenentstsnotaliowel,seitherte

cpythemnorto

atquait

rhindiethemtothirdperom,epecallycompetltorn,withest

urwnttenagreement.(Cepytighttw)Schnittfl?chenabdichtungSealing

of

cut

surfacesderprofilspezifischen

Bearbeitungswerkzeuge

KapitelWzu

entnehmen.(Stanzen,Handstanzenund

Bohrschablonen)istdemBeschlageundFRAMEPRODUKTIONANDSEALINGOFCUTSURFACERahmenfertigungDie

Auswahl

ZubehorkatalogdomDnplopnt04/2022075/090LambdaHUECRHinweis:Z912717Z912718Zeichnung

MSeitegsNote:00000978DS1C-1mitSockelprofil(Sto?verbinder)≤180

kg>180

kg

bis≤250

kg+2xverkleben(DetallA+B)with

bottom

rail

profile

(T-brackets)≤180

kg

T-bracketwith2

punchingscrewsDeseUntetasginshdunsergettigesEigentum.MathengsetithenBetimmangentirfensechne

unseesthititeZisfimmang

wederweriefaltgtnochditen

Persaen,insbesadereWettbewertbem,mageteiltoderaaaingiggemattwenden.Utehegeetcircumferential

door

sash-pi

e

r

pin

and

press

on

bothpinor

pinand

press

on

both+1xbonding(DetailA)5odinumlaufender

Fensterflügel(ausgenommen

IS)>180kgbis

s

200

kg>200

kgbiss300

kgbeidseitigverstiftenoderumlaufenderTürflügel>120

kgbis≤180

kg

beidseitigverstiftenoder

>180

kg

bis≤250

kgteettenuetenDetanA>180

kgtos

200

kg200

kgtos

300

kgpinor

pinand

press

on

both+1x

bonding(Detail

A)pinor

pinand

press

on

both

+2xbonding(Detail

A+B)Thsdiasinghasbeenmadermaatyonthediteasprintedenthistrawtng.Sjetto

modfkations.Die

DichtungentlangderReilskanteedgeinthearea

ofthe

bonding.Verklebung

vor

dem

GlaseinbauBei

FlügelgewichtenTurund

Fenster(abhangigvonderFluigelgeometrie)circumferentialwindowsash(not

for

IS)HUECK

Lambda

DS075/090ZeichnungMrdeseingesetzten

Kleberszuachten.075

090●

●+1xbonding(Detail

A)>180kg

to≤250kgKleber1C-2<A.Erg?nzendeHinweisezurVerklebungderFlügelrahmenVerklebungderVerglasung

nachSkizzesowie

im

BereichdesGriffes.ndenzuverklebenden

Bereichensinddie

Dichtungsfu?egema?denDarstellungen

zu

entfemen,der

Kleberzwischen

Dichtung

und

Proflgewahrleistet

istDer

Falzraum

istvon

Klebstofffreizuhalten,damitder

Dampfdruckausgleich

unterhaltbdesIsolierglasrandverbundesgew?hrleistet

bleibt.2beathtenLnnitlbarnachdamAufegonderVaiglasungdarkolzungunaderAusichingda

Fugulesinddiediasaiten

mitdenVorundw?hrenddesVerklebevorgangsistaufeinegenaueAusrichtungdesFlügelrahmenszur

Scheibezu

achten.Die

Profle

müssen

sofixiertsein,dasssie

beimVerklebenwederausbauchen

nochzumGlas

hineinfalien.Die

Klotzung

musswahrenddes

VerklebensVorderWeiterverarbeitungistaufeineausreichendeAush?rtungdesKlebstoffeszuachten.Supplementarynotesforthebondingofthesashhegue

mustbeapuled

betwianthegsketandthe

pirofileas

welas

n

the

area

of

he

glazng

so

tat

the

bondtng

is

ensuredin

accordancematenhath

iiohe

hrAfterplacingtheglass

pane,theglazing

bridgesandthe

alignmentofthe

sash,all

glazing

beads

have

to

befittedwith

the

appropriate

gaskets.Beforeandduringthebondingit

is

importantto

ensure

accurate

alignment

ofthe

sashto

the

glass

pane.Thesupporoftheglass

pane

must

be

madedurng

bondng,sinceaftercuringofthe

adhesive

nofurther

corecionis

possible.ehg

gegomstbeachten!Fugepoit

undderGlasscielbeVorzlhareian

HarataufdieVorgatenBondingafter

glass

mountingIncaseofsashweightsdoorgreater

180

kgandwindowgreater

180

kgthefilling

has

to

be

adhered

on

theRecommendation:Pleaseuse

DowCoring993iftheglass

edge

is

equippedwith

materials

of

Dow

Cominghe

chndtethemtothirdpeson,epecallycompeton,wihestarwnttenaspeement.tpyigtw)DieseZeichnungwurtenmachdemEntwidlungstanddesZeichnungsdatumsgelertigt.l

a

t

t

net

tytt

ns

pntd

temsoendteseda

tresrahinyenandrett

anhmaptizhsttao

rnihsashstatically,.It

is

recommendedto

pertormglazingatyingframe.Thecompatlblltyoftheadhesivewith

theHUECKLambda

DS0751090Subjectte

mitDaplopet04/2022·Dampfdruckausgleichsoffnung≥200mm,sodassdiese

nichtdurchERG?NZENDE

HINWEISEZURVERKLEBUNG

DER

FLüGELRAHMENZeichnungMr1C-3090

●075

●Z912717Z91173705Observe

noteson

pinning!②

9EckwinkelrnutzurGroovefromcomer①

Pinning

from

outside

with

pin

with

notch6.Rahmenfügen(erst

Innen-,dannAu?enkammer)10.Ausstefungswinkel

montlerenund

DchstofDhselhtetasenidunsgettgesfipentumMahengstithen

Eetinmtngndirfensethneunse

sthitihensfirmangederweriefaltgtnochditen

Perseen,insbesadereWettbewertbem,mageteiltoderasaingiggemattwenden.Utehegeetswhais

athg

onar

anta

mua

pisdwHEck.Aothecomer9.Inserttheglue,tilltheglue

leaks

atthe

pinszusātzlicherLochnungau?enm?glich

HinweiseaufVerstftungbeachten!obsarteioassn

piming!②

Pinningfrom

insidewith

pinwithout

notchIfa

pinwith

notch

is

used,it

must

beHUECR

Lambda

DS075/090mainsourintellectual

property

Due

to

kgaleuiremests

it

kmtalkwemt

either

to

tnpy

them

nernaperon,epea

y

orpel

whot

or

rtncpr*Bei

Flügelgewichten>120kg

zusatzlichvonau?enverstiftenoderverpressen.sSide

inthe

omer

biadkaProcessingsteps3.Sealthecut

surtaces9.Klebereinspritzen,bisderKleberanden

Stiften

austritt4.FallskeinenachtraglicheVerklebungvorgesehen②

Verstitungvon

innen

mitStiftohne

KerbeBei

BedarfVerstftungvon

innen

undaul?en①

Verstiftungvonau?en

mitStift

mit

KerbeZeichnungMr0000111HECKVERBINDUNG

BLENDRAHMEN,FLüGELDS

075Z

921426Z

921428SeitePse1C-4FckwinkelnutzurProlau?enseiteam

raaZ

921132Z922739BearbeitungsschrittensLetnegdatumsgeti.Z912717

Z912718075

●始Z912717tt090BECKENPRESSEN

BLENDRAHMEN

UNDTASTER

ECKENPRESSEHUECK

LambdaDS075/090案handethemtothirdperon.epecalytompettor,witheetorwnttenagpementftpytghttaw)Bee2athmngwirtenauthsemfitwithngstsdezathnangsdthurmngetrtigt.RechtsanspricheausderNutrungderselbenkomennichtahgeleitetwerden.Thedrateghasbeenmaeeatyanhedhteaspintedenthsdasnglorizhtanbedrinyawtg/crimpingmachine燕5tand:u/rjecttomodiictDiglapet04/2022ZeichnungMr0000114Ccege

Z994223+Z914126Crimping1C-5FlügelobenLeaf

upR(Flügel

untenLeafbottomEinspritzoffnung

njection

holeZ911738Sealextemal

punch

holes,e.g.。

名orintertockingframe

profles,permanentlywithsealing

materialeZDesezatmunguntensh

em

fntidhangstnd

se

Zoth

terThsdiasinghasbeenmadermaatyonthediteasprintedenthis

trawtng.Afterthejoining,thegluechannels

must

befilled

hoendeson

plocssing

heHUECKLambdaDS0751090SUBSEQUENTCLUING,LEAFWITH

BOTTOM

RAIL,INTERLOCKING

FRAMEZeichnungMr0000112DkeinenachtraglicheVerklebungerfolgt,05!090●

●①

Verstiftungvonau?enmitStitSjetto

modfkations.dem

FügensinddieHUEck

mettKlebekan?leüber

die24849mit

KerbeZ911737gue911737Nach1C-6FallsSeite0引T

10(Z

921342)Z921746DIN

R

/Z

921788

DIN

L(Z921964DIN

R

/Z921965DIN

L)Z9210709T

15Fluchttür11mmSchattenfugemittigPanicdoorwith

11mmcentershadowjointNachdemZusammenfugensinddie

Klebekanale

überdie

EinspritzoffnungenDS

075DS

090T10T15T10T15B

852201

B

852203B

852221

B

852223到溝心g'

名(Z921070,(Z921071)①Rechtsanspriche

aus

der

Nutrung

derselben

komen

nicht

ahgeleitet

werden.Thedrateghasbeenmaeeatyanhedhte

aspintedenthsdasng

io

right

an

be

derinng

out

efit

Be

agueZ911737vathamjatianholattitheguaaakstioushhenals.beidseitigmitZweikomponentenkleberZ911737zufüllen,bisderkleberan①

Verstitungvonau?enmitStiftmitKerbe①

Pinningfromoutsidewith

pinwith

notchHUECK

Lambda

DS075/090TüRFLüGEL-BEARBEITUNG

UND

EINBAU,PANIK

PROFILZ

911738(Z911738)292157可05

090●0000113DZeichnungMr1C-70AllgemeinesAbdichtenvonSto?verbindungenUnter

Berücksichtigung

von

in

sich

eigenst?ndig

funktionierendem

Dampfdruckausgleich,Vorkammerentwasserung

sowie

dem

Oberfl?chenschutz

beizusammentreffenden

Fenstertypen

die

Druck/Sog-sowie

Drainageverhaltnisse

bei

einer

Trennung

FlügeVFestverglasung

vollig

unterschiedlich.Dadurch

auch

nachhaltig

im

Innenbereich

des

Sprossensto?es,sowie

auch

zum

Vorteil

der

dauerhaften

Profiloberlachenqualtat

der

Rauminnenansichtsllachendes

Fensterelementes,der

Dichtstoff

als

Schutzschicht

der

Aluminiumschnitikanten

gegen

Korrosionserscheinungen.Fehit

hier

dieser

dichtende

undauf

den

Schnitkanten

über

die

Gebrauchsdauer

der

Fensterelemente

entstehen.Dies

ist

jedoch

kein

direkter

Funktionsmangel.Es

ist

ausschlie?lich

einFenster-und

Türelementen.Um

den

komplexen

Qualit?tsanforderungen

und

Einsatzgebieten

von

Aluminium

Fenster-und

Türelementen

gerecht

zuwerden,empfehlen

wir

grundsatzlich

diese

Dichtarbeiten,wie

sie

in

den

nachfolgenden

Skizzen

nochmals

beispielhaft

dargestellt

werden.General

informationonT-jointsealingtop

and

bottom

as

well

as

in

the

outer

chamber,insulating

zone

and

inner

chamber

area.Special

attention

should

be

paid

to

filing

the

gasket

housinggroove

of

the

external

rebate

stop

with

sealing

compound.Thisjoint

must

be

sealed

on

the

left

and

right

side

of

the

transomjoint.In

addtion,sealingcompound

serves

as

an

important

protection

against

corrosion

forthe

aluminium

cut

surfaces

inside

the

transomjoint

and

guarantees

permanent

qualltyofthe

profile

surface

ofthe

window

element's

visible

inside

surfaces.Without

a

sealing

and

protecting

finish

ofthis

kind,erosion

ofthe

aluminium

oxide8.Vor

dem

Verbinden

des

du?eren

Rahmens

werden

s?mtiche

Sto?verbindungen

(T-oder

Kreuzsto?)im

inneren

des

Rahmens

fertiggestellt.Es

ist

9.Sind

die

Sto?verbindungen

hergestellt

und

verstiftet,sind

diese

umgehend

auszurichten

(vornehmlich

zur

Rahmeninnenseite),nachtraglich

zuAchtung:BeiderVerarbeitungbitte

um

BeachtungderHerstellerhinweisedes

HUECK

Metallklebers

und

DichtstoffesT-jointassembly2.

natun

he

puneting

seay3.Fix

the

outer

T-bracket

position

by

means

of

a

90°fat

angle

or

an

auxiliaryjig

to

be

produced

by

the

metal

window

manufacturer

from

the

relevant4.Push

the

outer

T-bracket

against

the

flat

angle

or

centre

it

inside

the"mini

ransom

section'.5.Then

fix

the

outer

T-bracket

by

means

of

punching

screws.In

this

case,the

screws

must

be

turned

as

far

as

the

head

willgo.6.Apply

a

sufficient

amount

of

metal

adhesive

Z

922656

on

the

T-bracket's

main

contact

area

ofthe

inner

profle

surfaces.This

step

is

not

applicable,before

and

followingjoining

in

order

to

avoid

any

condensate

orwater

leaking

into

the

glazing

rebate

orfront

chamber

drainage

or

inside

the

transomoint.Onsealing.particular

attention

must

be

paid

to

the

glass

rebate

stop

area

and

the

gasket

housing

groove

located

there.Insert

additional

shaped

gasket

pieces8.Make

sure

that

all

the

T-joints

(T-joint

or

crossjoint)have

been

completed

inside

the

frame

before

the

outer

frame

is

connected.Al

relevant9.Once

the

T-joints

have

been

constructed

and

pinned,they

must

be

aligned

(in

particular

to

the

frame's

inside),glue

subsequent

and

cleanedimmediately.ZusammenbauderSto?verbindungen2.Der

innere

Sto?vertinder

wird

bis

zum

vorgesehenen

Achsma?

in

das

Profl

geschoben

und

mit

den

Stanzschrauben

befestigt.3.Uber

einen

90°Flachwinkel,oder

eine

metallbauseitig

in

Eigenfertigung

herzustellende

Hilfslehre

aus

dem

entsprechenden

Sprossenprofil("Minisprossenabschnitt"mit

Zentrierungsbohrung),Wwird

die

aussere

Sto?verbinderposition

fxiert.5.Den

au?eren

Sto?verbinder

anschlie?end

mit

den

Stanzschrauben

befestigen.Die

Schrauben

müssen

in

diesem

Fall

bis

zum

Anschlag

des6.Die

Proflinnenflachen

sind

im

Bereich

der

Hauptanlageflachen

der

Sto?verbinder

ausreichend

mit

Metallkleber

Z

922656

zu

versehen.Beimnachtraglichen

Verklebenentfaltdieser

Arbeitsgang.helnfamattonremalnsourintellectustproperty.Duetokgalequiremets

its

at

allewes

netheeto

copy

therm

nerto

arcrainthandlethemtothirdpenans,especatlcompettoe.withautouranittenagreemert.Koprightiw)Dese

Zathmung

wurtenachdem

fntwichurgstandos

Zeshnngdatums

gterigtBechtanpiheasdehuotangtrsttenbesennthahogteitwerden.HUECR

Lambda

DS

075/090Sahjeuttomedtcannns

bipluyet:04/2027Zeichnung

Mr0000115BT-JOINTCONNECTIONS41.825n

-00033.8maciayichrkabenyktont長(zhǎng)戰(zhàn)①1Sto?verbinderDS

075DS

090B

850300B

845300Z

921567B

850301B

845301Z

921568B

850302B

845302Z

921569B

850303B

845303Z

921570☆

甲Z902192T-bracketsaretrueto

gaugeZ9213726.If

thereisno

subsequentgluingplanned,all

inmer7.h

ho

asn

pich

headhahher

a

hthenetonaBee2athmngwirtenauthsemfitwithngstsdezathnangsdthurmngetrtigt.RechtsanspricheausderNutrungderselbenkomennichtahgeleitetwerden.ThedrateghasbeenmaeeatyanhedhteaspintedenthsdasngMorigitanbederindoutsfisueSockelsagen/klinkenSto?verbinderbefestigen

Klemm-/StanzschraubeSTOSSVERBINDUNGEN

05

090T-JOINTCONNECTIONS

●HUECK

LambdaDS075/0900.keeZeichnungMr0000116CSantu/22Subjecttomdtns吸

張29127182918418Z918419融

1C-9it0Sprosse

transomWS

075B

850300B

850301B

850302B850303WS

090B845300B

845301B

845302B

845303nnenansicht

[mm]

inside

view30405060Ninkela

angle

aVersatzX

offset

X

[mm]30°-8,71,311,321,335°-7,01,710,419,140°-5,72,19,917,645°-4,62,59,516,650°-3,72,99,415,955°-2,83,39,415,560°-2,13,79,515,265°-1,44,19,615,270°-0,74,69,915,275°-0,15,110,215,480°0,55,610,615,785°1,16,111,116,290°1,76,711,716,7Sprosse

transomWS

075B

850300B

850301B

850302B

850303WS

090B

845300B

845301B

845302B

845303nnenansicht

(mm)30405060Winkela

angle

aLochabstandW

-hole

pitch

W(mm)30°136.435°132,140°128,845°126,250°124,155°122,460°120,965°119,670°118,575°117.580°116,685°115,890°108,0ies

e

t

s

ett

iti

e

he

Eeti

mua

fen

uns

elZistrmtcattebibkgt

p

hmbmperom,epecatompetto,wihoutoursrttenapeemmt.Koppigitiw)etngemuegirmntitdhime

ststnemechtsydirmnietgttmhtit,ntesah

en

gsenMesumontnesaigaegunittdisnenrgetsrntdoe

Uisun

e

Leaytatums

gelerig.HUECKLambda

DS075/090STOSSVERBINDUNGEN

T-JOINTCONNECTIONSZeichnungMr0000117B1C-10075

0905.Applythesealing

materialtothecuttingareaofthe

external

shell6.fther

se

glu

ng

planned,all

nner

profle

surfaces

at

t

jo

tare

m

plied

with

HUECK

metal

glue

before

joining1oheathetaingmatetatn

he

goveaabe

apusthaaintarheTheiwhquenttesnge

is

no

sub7.Sprossenproflfügen(erstInnen,dannAuBenkammer)BeiderAusführungohnenachtraglichesverklebenStifteohneKerbeverwenden,oderdieStifte

nachtraglichabdichten8.&tehareinsprtzonProcessingstepsverwedatsemmDichtstoffabgedichtetwerden.①

Ifa

pinwitha

notch

is

used.」z911737i

do

,

olyp

l

u

i

rt

)cepy

them

nor

to

acquaitwtoghttyelCeed,rwittenasgrementrements

it

is

notaloaqeanitleor,tocompetterty.Duegeciactuuleiherommteeribinm

totremaheonttilemndferunheiotThDS

075Z

921426DS

090Z

921132Z921896●DiseZeithnungwuitenachdemtrtwicdtungstanddesZeithnangdstumsgeterigt.ebgeh

r

aty

an

he

dhte

as

pinteden

thsdasngfieeemg

outeen

mainbdeasht

andratgeo

riThFLüCELRAHMEN

DS075SPROSSE

05!●HUECK

Lambda

DS075/090e0i/ZeichnungMr0000586FSto?verbinderin

PositionschiebenSlide

sealing

piece

witht-brackettocorrect

position1.Sprosses?gen/klinken2.Locherstanzen/bohrenDS

075Z

981423090

●Z

907385Z981431前1C-11融05.2Z902161FürDS

075

und

DS

090Additionalscrewingforafbarrel

hinge

if

using

stop

profleANSCHLAGTüR,EIN-UNDAUSWARTSOFFNENDMITANSCHLAG-/WECHSELPROFILSWIVELLINGDOOR,OPENINGIN

AND

OUT

WITH

STOPROFILE

/REVERSIBLEPROFILEonly

with

the

horizontal

profile呼Thedrateghasbeenmaeeadyanhedhte

aspintedenthsdasngMortgitanbederindoutsfisuse?Befestigungsabstand

Z903451:Fixing

distance

Z

903451:c

h

rbaBeDS

075DS

090B

852601B

847601DS

075DS

090HUECK

Lambda

DS

075/090[

…]Ma?e

fürRollentüirbander

DS075(Z981634)und

DS090

(Z981036,Z981203)Cutoff

profleedgeinmitrejointarea,onlywiththehorizontal

profile司司山噴吃啐LProfle

must

be

inserted

on

top.en≤300

mmZeichnungMr00000818m

h融1D-1Profilnase

im090

●075●Z903451-2.504.5052032司心ioLZ

902161Nur

für

DS

075auatvenschran

beg

Vei

wendungo聚DS

075

DS

090

DS

075

DS

090B852601

B

8476016一H-wederweriefaltgtnochditen

Persaen,insbesadereWettbewertbem,mageteiltoderasaingiggemattwenden.Utehegeetathertompythewmrinarguiwdpenam,specatonpett,wihouorarttenayeemnt.Koppigitiw)ANSCHLAGTüR,EIN-UNDAUSWARTSOFFNEND

MITANSCHLAG-/WECHSELPROFILSWIVELLING

DOOR,OPENING

INANDOUTWITHSTOP

ROFILE/REVERSIBLE

PROFILEo

h

r

h

Eens300

mm100

mmfromthe

bottomandtheend,≤300

mmDesezatnunguntenshem

fntidhangstnd

se

Zoth

trBefestigungsabstand

Z900656:100mmvon

unten

undausden

Ecken,≤300

mmFixingdistanceZ

900656:HUECR

LambdaDS075/090075

090●●ZeichnungMrOK

FlügelUE

leaf150[165]0000183B901110雖10-2Seite150and

bottom

rail

profile(atthe

bottom)connectedwithfixedframe

profileandtransom

profileZ

921059

′Deelntclsentd

tsourintetectulngetyDetolegstreqarenensftsotalouedseithetocsythemnorto

actastRechtsanspricheausderNutrungderselbenkomennichtahgeleitetwerden.ThsdrategheskeenmdeeadyanhedhtespintedanthisdasngMorigitanbederindoutsfisueundSockelprofil(unten)mit

BlendrahmenundSprossenproflverbinden

Doorleaf

compensationprofle(ontop)DS

075DS

090B

852613HUECK

Lambda

DS

075/090SjecttmadiftDaplopet04/2022

LZeichnungMr0000119BMONTAGE

UNDABDICHTUNGTURFLUCEL-AUSGLEICHSPROFIL05

090●DichtkissenZ921042anpassenundoberhalbder1D-32.剪

Formtellanbeidenpieceon

bothfrontends

Z

912717DieselnietagenidtunsegettigesftpentumMacheengsetithenBetimmtagendirfenseahneunse

shitiheZastimmungwederweriefaltgtnochditen

Persaen,insbesadereWettbewertbem,mageteiltoderasaingiggemattwenden.Utehegeetethertooythemmarnxguiwperon,epeayorptlhot

orrtn

cpriDS

075DS

090Z

921968Z

922964Z

923438B

852630B

847630DesezeictmungwurderathtemfntsichungstandseZothneargstatumsgetertgthetaathighebenmaeeatyanteaeaspintedsnthsdrutg上Z921607Z921902Z922938、HUECR

Lambda

DS075/090Slideinanadditionalshaped

piecewitha

rodangposttion

itundertheverticaltransom

profleZeichnungMr0000120DOnlywhen

buildingafixedfield)undertheverticalprofles-dimensionXBARRIEREFREIERTüRABSCHLUSS-BEREICH

FESTFELDmefe

pBereichTürflügelDoor

leafarea翼覆phnpheeteBereich

Festfeld075●090●

4710-4十henfemtntemanoumtectale

Dhe

toleyt

ernst

t

nt

at

hetothundiethemtethirdpeson,epecalycompeton,withosferwnttenagpeement.tpyigtw)DS

075DS

090Z

922964Z

922328Z

923438B

852630Z9214362x

Z

921919變DieseZaithnungwuntenachdemEntwittungstanddeZeitdnungdtatumsgefertigt.Rechtsanspricheaus

der

Nutrung

derselben

komen

nicht

ahgeleitet

werden.Thedrateghasbeenmaeeatyan

he

dhte

aspinted

enthsdasngiorightanbederinng

out

efiDichtunganbeiden

Enden

unterundertheverticalprofiesHUECRLambdaDS075/090阿

8s卜Aontagelyseps5Sant

u/22SubjecttomdisatnsZ912717

Z

912718Z

922328

然SOpen

the

gasket

Z921436for

the

Monodrain

tubesa3.□3.TürhereichDoorareaZ912717

Z91271805●291271Z

912717te090

●0000121C1D-5心碼十rThisdraainghasbeenmadereatonthedateasprintedan

this

dtawing.Z

903451F

部-Y名HUECR

Lambda

DS075/090困B區(qū)—1.7可可☆Dichtungan

beidenEnden

unterdie

ProfileSlide

bothendingsof上CAnsicht

ohne

Sto?verbinderView

without

T-cleats075

090●

●Z

923438B

847630B847601ZeichnungMr0000122DrsDZ912717922328852630852601DS

075

DS

090Z

921902Z

922938

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論