機(jī)械類常用英語_第1頁
機(jī)械類常用英語_第2頁
機(jī)械類常用英語_第3頁
機(jī)械類常用英語_第4頁
機(jī)械類常用英語_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

機(jī)械類常用英語引言隨著全球化的推進(jìn),機(jī)械類行業(yè)在國際間的交流與合作越來越頻繁。掌握常用的機(jī)械類英語詞匯和短語,對于從事機(jī)械類行業(yè)的專業(yè)人士來說至關(guān)重要。本文將介紹機(jī)械類常用英語,助您更好地與國際同行進(jìn)行溝通和合作。一、機(jī)械設(shè)計(jì)和工程1.1機(jī)械設(shè)計(jì)常用詞匯Machine(機(jī)器):Adevicethatusespowertoapplyforcesandcontrolmovementtoperformatask.Mechanism(機(jī)構(gòu)):Asystemofmovingpartsthatworktogethertoachieveacertnfunction.Component(零件):Apartorelementthatmakesupalargermechanicalsystem.Assembly(裝配):Theprocessofputtingtogethercomponentstoformacompletemachine.Drafting(制圖):Theactofcreatingtechnicaldrawingstocommunicatedesignspecifications.Tolerance(公差):Theallowablevariationinmeasurementsordimensionsofacomponentorassembly.CAD(Computer-dedDesign,計(jì)算機(jī)輔助設(shè)計(jì)):Theuseofcomputersoftwaretocreateandmodifydesigns.1.2機(jī)械工程常用短語Structuralanalysis(結(jié)構(gòu)分析):Thestudyofthebehaviorandperformanceofstructuresunderdifferentloadsandconditions.Materialselection(材料選擇):Theprocessofchoosingthemostsuitablematerialsforagivenapplication.Finiteelementanalysis(有限元分析):Anumericalmethodusedtoanalyzethebehaviorofcomplexstructures.Flureanalysis(失效分析):Theinvestigationofthecausesofmechanicalfluresandthedevelopmentofsolutionstopreventfutureflures.Performanceoptimization(性能優(yōu)化):Theprocessofimprovingtheefficiencyandeffectivenessofamechanicalsystem.Prototyping(原型制作):Thecreationofaphysicalmodelorrepresentationofadesignfortestingandevaluation.Qualitycontrol(質(zhì)量控制):Theprocessofensuringthatproductsmeetspecifiedqualitystandards.Safetyregulations(安全規(guī)定):Thelawsandregulationsthatgoverntheuseandoperationofmachinerytoensuresafety.二、機(jī)械制造和加工2.1機(jī)械制造常用詞匯Manufacturing(制造):Theprocessofconvertingrawmaterialsintofinishedproductsthroughvariousoperations.Machining(機(jī)械加工):Theprocessofshapingaworkpiecebyremovingmaterialusingtoolssuchaslathes,millingmachines,anddrills.Casting(鑄造):Theprocessofpouringmoltenmetalorliquidmaterialintoamoldtocreateasolidobject.Welding(焊接):Theprocessofjoiningtwoormorepiecesofmetalbyheatingthemtotheirmeltingpointandallowingthemtocoolandfusetogether.Grinding(磨削):Theprocessofremovingmaterialfromaworkpieceusinganabrasivewheelorbelt.CNC(ComputerNumericalControl,數(shù)控):Theuseofcomputer-dedcontrolsystemstooperateandcontrolmachinetools.Tooling(工裝):Thespecializedtoolsandequipmentusedinmanufacturingprocesses.Automation(自動(dòng)化):Theuseofmachinesorcomputersystemstoperformtaskswithouthumanintervention.2.2機(jī)械加工常用短語Cuttingspeed(切削速度):Thespeedatwhichacuttingtoolmovesthroughaworkpieceduringmachining.Feedrate(進(jìn)給速度):Therateatwhichthecuttingtooladvancesintotheworkpieceduringmachining.Depthofcut(切削深度):Thedistancebetweenthecuttingtoolandthesurfaceoftheworkpieceduringmachining.Surfacefinish(表面光潔度):Thequalityandsmoothnessofamachinedsurface.Chipremoval(切屑排出):Theprocessofremovingchipsorwastematerialgeneratedduringmachining.Toollife(刀具壽命):Thelengthoftimeacuttingtoolcanbeusedbeforeitbecomesdullandneedstobereplaced.Heattreatment(熱處理):Theprocessofheatingandcoolingamaterialtoalteritspropertiesandimproveitsperformance.Dimensionalaccuracy(尺寸精度):Thedegreetowhichamachinedpartconformstoitsspecifieddimensions.三、機(jī)械維護(hù)和保養(yǎng)3.1機(jī)械維護(hù)常用詞匯Mntenance(維護(hù)):Theprocessofkeepingequipmentingoodworkingconditiontoensurereliabilityandpreventbreakdowns.Lubrication(潤滑):Theapplicationofalubricanttoreducefrictionandwearbetweenmovingparts.Inspection(檢查):Thesystematicexaminationofequipmenttodetectandcorrectanydefectsorproblems.Troubleshooting(故障排除):Theprocessofidentifyingandresolvingproblemsormalfunctionsinmechanicalsystems.Preventivemntenance(預(yù)防性維護(hù)):Thescheduledmntenanceactivitiesperformedtopreventequipmentflureandprolongitslifespan.Breakdownmntenance(故障維修):Therepractivitiesperformedinresponsetounexpectedequipmentflures.3.2機(jī)械保養(yǎng)常用短語Routinemntenance(定期保養(yǎng)):Theregularinspection,cleaning,andadjustmentofequipmenttoensureitsefficientoperation.Lubricationschedule(潤滑計(jì)劃):Thepredeterminedintervalsatwhichlubricationshouldbeappliedtoequipment.Replacementparts(更換零件):Thecomponentsorpartsthatneedtobereplacedduringmntenanceandrepr.Calibration(校準(zhǔn)):Theprocessofadjustingorsettingequipmenttoensureaccuracyandreliability.Equipmentdowntime(設(shè)備停機(jī)時(shí)間):Theperiodoftimeduringwhichequipmentisnotoperationalduetomnt

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論