貿(mào)易實(shí)務(wù)ch10托收_第1頁(yè)
貿(mào)易實(shí)務(wù)ch10托收_第2頁(yè)
貿(mào)易實(shí)務(wù)ch10托收_第3頁(yè)
貿(mào)易實(shí)務(wù)ch10托收_第4頁(yè)
貿(mào)易實(shí)務(wù)ch10托收_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩53頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

貿(mào)易實(shí)務(wù)ch10托收.ppt§1托收概述一、definitionCollectionisanarrangementwherebythegoodsareshippedandtherelevantbillofexchangeisdrawnbytheselleronthebuyer,and/ordocument(s)issenttotheseller’sbankwithclearinstructionsforcollectionthroughoneofitscorrespondentbankslocatedinthedomicileofthebuyer.出口商(債權(quán)人)根據(jù)買賣合同先行發(fā)貨,后開(kāi)立金融單據(jù)或商業(yè)單據(jù)或兼有,委托出口托收行通過(guò)其海外聯(lián)行或代理行(進(jìn)口代收行)向進(jìn)口方(債務(wù)人)收取貨款或勞務(wù)費(fèi)用的結(jié)算方式。國(guó)際商會(huì)第522號(hào)出版物《托收統(tǒng)一規(guī)則》(UniformRulesforCollection,URC522)Collectionmeansinaccordancewithinstructionsreceived,thehandlingbybanksof:(1)obtainingpaymentand/oracceptanceoffinancialdocuments,or(2)deliveringdocumentsagainstpaymentand/oragainstacceptance,or(3)deliveringdocumentsonothertermsandconditions.托收意指銀行按照從出口商那里受到的指示辦理(1)獲得金融單據(jù)的付款及/或承兌。(2)憑付款及/或承兌交出單據(jù)。或者(3)以其他條款和條件交出單據(jù)。委托人(Principal)付款人(Payer/Drawee)托收銀行(RemittingBank)代收行(CollectingBank)提示行(PresentingBank)需要時(shí)的代理(Customer’sRepresentativeinCaseofNeed)二、托收當(dāng)事人

PartiesinCollection

1.theprincipal(exporter/seller)–Theprincipalisalsosometimescalledthedrawer.–Theprincipalisgenerallythecustomerofabankwhopreparesdocumentation(collectiondocuments)andsubmits(remits)themtohisbank(remittingbank)withacollectionorderforpaymentfromthebuyer(drawee).委托人的責(zé)任和義務(wù)(1)根據(jù)合同規(guī)定交付貨物。(2)提交符合合同規(guī)定的單據(jù)。進(jìn)口商提貨前必須取得單據(jù),單據(jù)代表物權(quán)。(3)填寫托收申請(qǐng)書,并將其和金融單據(jù)和(或)商業(yè)單據(jù)交托收行。托收申請(qǐng)書的內(nèi)容:托收人的名稱、地址、有權(quán)印鑒。付款人的名稱、地址或開(kāi)戶行的名稱、地址、帳號(hào)。托收隨附單據(jù)的名稱和份數(shù)。托收交單方式。托收收妥后的收賬要求。脫手拒付或者拒絕承兌時(shí)應(yīng)采取的必要措施,如是否要做成拒絕證書,貨物抵港后是否代辦存?zhèn)}保險(xiǎn)等。托收費(fèi)用由誰(shuí)負(fù)擔(dān)。有關(guān)托收的其他要求。2.theremittingbank(intheexporter’scountry)–Theremittingbankisthebankreceivingdocumentationfromthesellerforforwardingtothebuyer’sbankalongwithinstructionsforpayment.托收行的責(zé)任和義務(wù)(1)繕制托收指示。根據(jù)托收申請(qǐng)書的內(nèi)容制作托收指示,并將其和單據(jù)寄給國(guó)外的代理行,指示其向付款人收款。(2)核驗(yàn)單據(jù)。托收行應(yīng)當(dāng)審核實(shí)收單據(jù)的名稱和份數(shù)是否與申請(qǐng)書填寫的相同,除此之外沒(méi)有進(jìn)一步審核單據(jù)的義務(wù)。3.thecollectingbank(intheimporter’scountry,usuallythecorrespondentoftheremittingbank)–Collectingbankisthebankthatpresentsthedocumentstothebuyerandcollectscashpaymentorapromisetopayinthefuturefrombuyerinexchangeforthedocuments.4.thepayer/Drawee(theimporterorbuyer)三、托收業(yè)務(wù)中存在的契約關(guān)系委托人托收行代收行托收申請(qǐng)書托收指示①Delivergoods②B/L③Documents&Instructions(Application)④CollectionOrder&Documents⑤Present⑥PayorAcceptance⑦ReleaseDocuments⑧CreditAdviceorDebitAuthorization⑨CreditA/C⑧’HandinB/L⑨’DelivergoodssellerbuyerRemittingBankCollectingBank四、托收的種類TypesofCollection

(一)光票托收CleancollectionCleancollectionsarecollectionsonfinancialinstruments(billsofexchange)withoutbeingaccompaniedbycommercialdocuments,suchasinvoice,billoflading,insurancepolicy,etc..光票托收:指金融單據(jù)托收,而不伴隨商業(yè)單據(jù)的委托銀行代收款項(xiàng)的一種托收結(jié)算方式。Financialdocumentsmeanbillsofexchange,promissorynotes,cheques.commercialdocumentsmeaninvoice,transportdocuments,documentsoftitleorothersimilardocuments.光票托收的票據(jù)由收款人作成空白背書,托收行作成記名背書,給代收行并制作托收指示(也稱托收委托書)隨票交寄代收行托收票款Featuresofcleancollection1.Undercleancollection,onlythedraftand,ifnecessary,aninstructionletteraresentoutforcollection.2.Acleancollectionmayrepresentanunderlyingtradetransactionorapurelyfinancialtransactioninvolvingnomovementofmerchandiseand,therefore,nodocuments.3.Themethodlackstheprotectionofthedocumentarycollection.Itisgenerallyusedincountrieswhereadraftisneededforlegalpurposesorbecauseitisrequiredbytheexchangecontrolauthorities.(二)跟單托收(Documentarycollections)Documentarycollectionsmaybedescribedascollectionsonfinancialinstrumentsbeingaccompaniedbycommercialdocumentsorcollectionsoncommercialdocumentswithoutbeingaccompaniedbyfinancialinstruments,thatiscommercialdocumentsalonewithoutabillofexchange.跟單托收(DocumentaryCollection):指金融單據(jù)伴隨商業(yè)單據(jù)的托收,或商業(yè)單據(jù)不伴隨金融單據(jù)的托收。(日本、德國(guó)等一些國(guó)家對(duì)匯票征收印花稅,為了減免稅收負(fù)擔(dān),信譽(yù)高的公司之間僅通過(guò)商業(yè)單據(jù)托收而無(wú)金融單據(jù))1、Basicformsofdocumentarycollectionsare:(1)DocumentsagainstPaymentatsight(D/Patsight)–Buyermayonlyreceivesthetitleandotherdocumentsafterpayingforthegoods.(2)DocumentsagainstPaymentaftersight(D/Paftersight)–thebuyersignsatimedraftforpaymentatalaterdate.Goodsremaininescrowuntilpaymentismade.(3)DocumentsagainstAcceptance(D/A)–thebuyermayreceivethetitleandotherdocumentsaftersigningatimedraftpromisingtopayatalaterdate.(4)DocumentsagainstPaymentbytrustreceipt(付款交單憑信托收據(jù)借貸)(D/PbyT/R)–Theimportermayconsultwiththecollectingbanktoborrowthebillsofladingbeforethematurityofthedraftsagainstthetrustreceipt(T/R)2、DocumentsagainstPayment(D/P)①Delivergoods②B/L③Documents(sightbill)&Instructions(Application)④CollectionOrder&Documents(sightbill)⑤Present⑥Payment⑦ReleaseDocuments⑧CreditAdviceorDebitAuthorization⑨CreditA/C⑧’HandinB/L⑨’DelivergoodsSeller/principalBuyer/payerRemittingBankCollectingBank3、DocumentsagainstPaymentaftersight(D/Paftersight)

D/Pat**daysaftersight①Delivergoods②B/L③Documents(timebill)&Instructions(Application)④CollectionOrder&Documents(timebill)⑤Presentforaacceptance⑥acceptance⑦Presentforpayment⑩CreditAdviceorDebitAuthorization11CreditA/C⑩’HandinB/L11’DelivergoodsSeller/principalBuyer/payerRemittingBankCollectingBank⑧payment⑨Releasedoc..4、DocumentsagainstAcceptance(D/A)

①Delivergoods②B/L③Documents(timebill)&Instructions(Application)④CollectionOrder&Documents(timebill)⑤Presentforaacceptance⑥acceptance⑦ReleaseDocuments⑩CreditAdviceorDebitAuthorization11CreditA/C⑩’HandinB/L11’DelivergoodsSeller/principalBuyer/payerRemittingBankCollectingBank⑨payment⑧Presentforpayment(三)直接托收(Directcollection)Anarrangementwherebythesellerobtainshisbank’spre-numbereddirectcollectionletter,thusenablinghimtosendhisdocumentsdirectlytohisbank’scorrespondentbankforcollection.Thiskindofcollectionacceleratesthepaperworkprocess.直接托收:指賣方/委托人從其銀行及托收行那里獲得托收指示的空白格式,尤其自己填寫,連同托收單據(jù)直接寄給買方銀行,及代收行,請(qǐng)其代收貨款,并將已經(jīng)填妥的托收格式副本交給托收行,請(qǐng)其連此比托收視同本行辦理一樣。國(guó)際商會(huì)522號(hào)《托收統(tǒng)一規(guī)則》沒(méi)有提到直接托收§2托收結(jié)算的國(guó)際慣例一、《托收統(tǒng)一規(guī)則》及其主要內(nèi)容P165二、托收指示和托收匯票(一)托收指示托收指示是寄送托收單據(jù)的面函,由托收行根據(jù)托收申請(qǐng)書制作,國(guó)際商會(huì)第322號(hào)出版物稱為脫手命令(collectionorder),522號(hào)出版物稱為托收指示(collectioninstruction)1、交單條件collectionorder

FullNameandaddressofDrawer/Exporter出票人/出口商完整名字和地址ForBankUseOnly僅供銀行使用Date日期ISBCollectionNo.托收編號(hào)Drawer’sreference(tobequotedinallcorrespondence)出票人編號(hào)(在所有通信中引用ForBankUseOnlyDueDate票據(jù)到期日CorrespondentsReference代理行編號(hào)Consignee–FullNameandAddress收貨人–完整名字和地址Drawee(ifnotConsignee)–fullnameandaddress受票人(如果不是收貨人)ForBankUseOnlyFateDate天數(shù)ToBarclaysBankPLC致巴克萊銀行SWIFTADDRESSBARCGB22SWIFT地址BARCGB22DrawersBankersSortingCode出票人銀行排序編號(hào)BarclaysBankNo.20巴克萊銀行編號(hào)。20AccountNo.賬號(hào)RefNo.數(shù)字PLEASEFORWARDDOCUMENTSENUMERATEDBELOWBYAIRMAIL.FOLLOWSPECIALINSTRUCTIONANDTHOSEMARKED×請(qǐng)用航空郵遞寄送下列單據(jù)。按照指示和畫X的內(nèi)容辦理BillofExchange匯票CommercialInvoice商業(yè)發(fā)票Cert’d/cons.Invoice證實(shí)/領(lǐng)事館發(fā)票Certificateoforigin產(chǎn)地證書InsurancePolicy/cert.保險(xiǎn)單/憑證BillofLading提單ParcelpostReceipt郵局包裹收據(jù)AirWaybill航空運(yùn)單OtherDocuments其它單據(jù)?份2/3份?份?份?份2/3份?份1份CombinedTransportDocuments

聯(lián)合運(yùn)輸單據(jù)OtherDocumentsandwhereaboutsofanymissingoriginalBillofLading其它單據(jù)和正本提單的丟失情況ReleaseDocumentOn請(qǐng)根據(jù)…放行單據(jù)ACCEPTED承兌PAYMENT付款I(lǐng)funacceptedandadvisereasonby如果未承兌,請(qǐng)用相書方法通知Protest做拒絕證書DoNoteprotest不用做拒絕證書Cable電報(bào)Airmail航空郵遞IfdocumentsarenottakenonarrivalofGoods如果貨物抵達(dá)后仍未兌付單據(jù)WarehouseGoods倉(cāng)儲(chǔ)貨物Donotwarehouse不用倉(cāng)儲(chǔ)Ifunpaid如果未付款andadvisereasonby用下述方法通知protest做拒絕證書DoNotprotest不用做拒絕證書

Cable電報(bào)Airmail航空郵遞InsuranceAgainstFire購(gòu)買火險(xiǎn)Donotinsure不用保險(xiǎn)Acceptance/paymentmaybedeferreduntilarrivalofgoods

Yes是的No否CollectAllCharges從付款人那里收取所有費(fèi)用YesNoAfterfinal-paymentremitproceedsby最后付款后,采用…方式匯款Cable電報(bào)Airmail航空郵寄CollectCorrespondentChargesONLY從付款人那里僅收取代理行費(fèi)用YesNoGoodsandcarryingvessel商品名稱和船名ForBankUseOnly僅供銀行使用Incaseofneedreferto需要時(shí)受托處理人,請(qǐng)找Forguidance需求指導(dǎo)Accepttheirinstructions接受指示SPECIALINSTRUCTINOS特別指示1.Representonarrivalofgoodsifnothonoredonfirstpresentation.如果首次提示未獲兌現(xiàn),貨物抵達(dá)后再次提示DateofBillofExchange匯票Tenor期限AmountofCollection托收金額BillofExchangeclaused批注匯票PleaseapplyproceedsofthisCollectionasindicatedwithan“X”請(qǐng)按照“X”處理本托收款項(xiàng)CreditusinSterling貸記我行英鎊XCreditourForeignCurrencyAccount

貸記我行外匯賬戶ApplytoForwardContractNo.執(zhí)行遠(yuǎn)期外匯合同,編號(hào)XForBankuseOnly僅供銀行使用Weagreethatyoushallnotbeliableforanyloss,damageordelayhowevercausedwhichisnotdirectlyduetothenegligenceofyourownofficersandservants.我們同意貴行對(duì)非貴行工作人員直接疏忽造成的無(wú)論任何損失或延誤不負(fù)責(zé)任。Anychargesandexpensesnotrecoveredfromthedrawees從受票人那里未收上來(lái)的費(fèi)用,includinganycostsofprotectingthemerchandisemaybechargedtous.包括為保護(hù)貨物發(fā)生的任何成本,可從我行收取。Date&Signature2、收款指示(1)托收行在代收行開(kāi)立帳戶RemittingBankCollectingBankCollectionInstruction:Whencollected,pleasecreditouraccountwithyouunderyourcable/airmailadvicetous.貸記報(bào)單RemittingBankCollectingBankCollectionInstruction:pleasecollecttheproceedsandauthorizeusbycable/airmailtodebityouraccountwithus.Paymentorder(2)代收行在托收行開(kāi)立帳戶借記報(bào)單RemittingBankCollectingBankCollectionInstruction:pleasecollectandremittheproceedstoHSBCbankforcreditofouraccountwiththemundertheircable/airmailadvicetous.貸記報(bào)單(3)代收行與托收行之間沒(méi)有設(shè)立賬戶款項(xiàng)匯至你行,貸記托收行在你行的帳戶代收行未完全執(zhí)行托收指示案基本案情

在一筆托收業(yè)務(wù)中,托收行在托收指示中規(guī)定:“DOCSTOBERELEASEDONLYAGAINSTACCEPTANCE”以及“PAYMENTONDUEDATEToBEGUARANTEEDBYXXBANK(代收行)。TESTEDTLXTOTHISEFFECTREQUIRED.”代收行辦理承兌交單后,向托收行寄出承兌通知書,明確指出“THEBILLACCEPTEDBYDRAWEE”,到期日為1994年9月13日。不久,當(dāng)托收行查詢有關(guān)承兌情況時(shí),代收行復(fù)電再次告知“DOCSHAVEBEENACCEPTEDBYDRAWEETOMATUREON940913”。在上述承兌通知書及查詢答復(fù)中,代收行均未表明擔(dān)保付款,亦未發(fā)出承諾擔(dān)保的電傳;托收行亦未就此提出任何異議。承兌匯票到期后,進(jìn)口商拒付貨款,代收行即向托收行發(fā)出拒付通知。托收行認(rèn)為托收指示中要求憑代收行到期付款的擔(dān)保放單,而代收行已將單據(jù)放給付款人,因此要求立即付款。代收行反駁道,放單是基于付款人的承兌,代收行根據(jù)國(guó)際商會(huì)第522號(hào)出版物沒(méi)有擔(dān)保到期付款的責(zé)任。雖經(jīng)多次交涉,此糾紛仍未得到解決。

法理評(píng)析

1.本案爭(zhēng)論的焦點(diǎn)是代收行未完全執(zhí)行托收指示的責(zé)任問(wèn)題。托收行認(rèn)為,根據(jù)國(guó)際法律一般原則,如代收行做不到托收行所要求的擔(dān)保付款,應(yīng)該回復(fù)托收行;至于未征求托收行意見(jiàn)便放單給付款人,則是嚴(yán)重違反合同約定的行為,代收行應(yīng)對(duì)此負(fù)責(zé)。代收行強(qiáng)調(diào),放單系根據(jù)URC522第11條承擔(dān)責(zé)任,托收指示規(guī)定憑承兌放單,代收行正是在付款人承兌后才放單的;至于托收指示要求代收行擔(dān)保,同時(shí)要求發(fā)加押電證實(shí),而事實(shí)上代收行并未發(fā)出這樣的電傳,在有關(guān)的承兌通知書及函電中也僅僅明確通知托收行付款人已承兌,托收行卻未提出任何異議,代收行因此認(rèn)為自己未承擔(dān)任何擔(dān)保責(zé)任。2.根據(jù)國(guó)際商會(huì)第522號(hào)出版物關(guān)于托收指示的規(guī)定,如果代收行不能遵守指示,應(yīng)當(dāng)回復(fù)托收行,而代收行卻未這樣做,只是在托收行查詢單據(jù)下落時(shí)才告知僅憑承兌放單。應(yīng)該說(shuō),代收行在這一點(diǎn)上違反了URC522的規(guī)定。然而,并不能因此得出代收行應(yīng)當(dāng)承擔(dān)責(zé)任的結(jié)論。

首先,托收行的指示不符合托收業(yè)務(wù)的基本原則,實(shí)際上改變了托收的性質(zhì)。在托收中,銀行作為接受客戶委托的中間環(huán)節(jié),只是為客戶提供必要的服務(wù),并不因此承擔(dān)額外的風(fēng)險(xiǎn)。作為代收行,其義務(wù)無(wú)非是在進(jìn)口商付款或承兌的情況下放單,強(qiáng)行賦予其擔(dān)保客戶付款的義務(wù)并不是銀行業(yè)務(wù)中的通行做法。

其次,托收行在寄單面函中不僅指示代收行擔(dān)保到期付款,而且要求代收行以加押電加以證實(shí)。盡管代收行并未明確通知托收行拒絕接受該指示,但也未按照托收行的要求以加押電形式告知托收行照此執(zhí)行。代收行對(duì)托收行發(fā)出的兩項(xiàng)密切相關(guān)的指示均未作出反應(yīng),而其中的加押電證實(shí)一項(xiàng)是不能通過(guò)默示方法來(lái)完成的,將這兩項(xiàng)要求結(jié)合起來(lái)看,托收行的指示是不能默示接受的。因此,不能僅憑代收行未作答復(fù)的事實(shí),就簡(jiǎn)單認(rèn)定代收行已接受了托收行關(guān)于擔(dān)保到期付款的指示。

3.D/A作為客戶之間融通資金的一種便利手段在業(yè)務(wù)中經(jīng)常會(huì)用到,因此,有的托收行就千方百計(jì)地要求代收行承擔(dān)擔(dān)保進(jìn)口商付款的責(zé)任,以便將商業(yè)信用轉(zhuǎn)化為銀行信用。作為代收行,對(duì)此必須有足夠的認(rèn)識(shí)。如果發(fā)現(xiàn)托收行的指示難以做到,應(yīng)當(dāng)不遲延地通知托收行,以免產(chǎn)生不必要的糾紛。(二)托收匯票當(dāng)事人及其背書托收匯票(CollectionBill)的當(dāng)事人:匯票出票人(出口商);托收匯票付款人(進(jìn)口商);收款人有三種情況:受益人、托收行、代收行。(1)收款人為受益人即期托收匯票格式ExchangeofUSD100000.0003July,200*OndemandpaythisfirstbillofexchangeAtsightpaythisfirstbillofexchangePaythisfirstbillofexchange(secondunpaid)totheorderofourselvesthesumofUSDonehundredthousand.Tobuyer/importerForseller/exportUnitedKingdomHongKongoror委托人把匯票提示給托收行時(shí),應(yīng)作成空白背書。Seller’sname,place

signature托收行把匯票寄給代收行時(shí),要限定代收行是被背書人,故應(yīng)作成托收記名背書。ForcollectionPaytotheorderofCollectionBank,placeForRemittingBank,place

signature委托人托收行代收行第一持票人第二持票人第三持票人背書轉(zhuǎn)讓背書轉(zhuǎn)讓托收背書(Endorsementforcollection):是要求被背書人按照委托他代收票款的指示,處理匯票。通常是在“PaytotheorderofBbank”的前面或后面寫上“Forcollection”。被背書人憑授權(quán)代收票款,其雖然持有匯票,但并沒(méi)有獲得匯票的所有權(quán)。(2)托收行為Payee即期托收匯票格式ExchangeofHKUSD21500.00Tianjin,15April,200*D/PAt

sightofthisFirstofExchange(Secondofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofTheIndustrialandCommercialBankofChinaHongKongdollarstwentyonethousandfivehundredonlyDrawnagainstshipmentof22balesofpongeefromTianjintoHongKongforcollectionToSunlightGarmentsCompanyForTianjinTextilesImportand314LockRoadExportCorporation,TianjinHongKongsignatureManager托收行把匯票寄給代收行時(shí),作成托收記名背書。ForcollectionPaytotheorderofCollectionBank,placeForRemittingBank,place

signature委托人托收行代收行出票人第一持票人第二持票人提示背書轉(zhuǎn)讓(3)代收行為Payee遠(yuǎn)期托收匯票格式ExchangeofHKUSD18600.00Tianjin,20May,200*D/AAt30daysaftersightofthisFirstofExchange(Secondofthesametenoranddateunpaid)paytotheorderofNanyangCommercialBankofLtd.HongKongdollarseighteenthousandsixhundredonlyDrawnagainstshipmentof16cartonsofCoatsfromTianjintoHongKongforcollectionToSunlightGarmentsCompanyForTianjinTextilesImportand314LockRoadExportCorporation,TianjinHongKongsignatureManager委托人和托收行不是持票人(收款人),無(wú)權(quán)也不需要背書。委托人提示托收行寄給代收行。委托人托收行代收行出票人寄單行第一持票人提示寄給托收匯票的期限:即期匯票遠(yuǎn)期匯票Case10-1:逃出CAD付款的圈套土耳其某公司主動(dòng)與中國(guó)某公司聯(lián)系,談成一筆出口硅業(yè)務(wù),金額為76800美元,付款方式為即期信用證。貨物備好后,對(duì)方突然提出先預(yù)付20%貨款,余額以CAD(CashagainstDocus)交單付款。發(fā)貨后,中方公司感到不妥,對(duì)CAD付款方式反復(fù)研究,發(fā)現(xiàn)CAD方式下銀行對(duì)單據(jù)不負(fù)責(zé)。最終中方以即期付款交單方式辦理托收,確保單據(jù)安全,并做好了一些防范準(zhǔn)備。中方得知土耳其海關(guān)有規(guī)定,凡是退運(yùn)貨物必須經(jīng)原進(jìn)口人的書面同意后,方可以退關(guān)。也有變通的方法,即由中國(guó)貿(mào)促會(huì)出具證明,經(jīng)土耳其駐中國(guó)使館確認(rèn),即可辦理退運(yùn)手續(xù)。為了避免損失,中方一方面注重單據(jù)的動(dòng)向,一方面作退運(yùn)準(zhǔn)備,將退運(yùn)申請(qǐng)寄中國(guó)貿(mào)促會(huì)。單據(jù)寄達(dá)對(duì)方銀行之后,遲遲不見(jiàn)答復(fù)。經(jīng)多次交涉,對(duì)方答應(yīng)付款贖單,但卻以各種理由拖延至貨到土耳其,然后保持沉默。中方立即請(qǐng)中行電傳土耳其銀行,請(qǐng)通知進(jìn)口方付款贖單,或立即將單據(jù)退回,否則一切損失由代收行承擔(dān);同時(shí)請(qǐng)中遠(yuǎn)土耳其代理暗示對(duì)方,中方已經(jīng)做好退運(yùn)準(zhǔn)備,如不立刻付款贖單,后果會(huì)對(duì)他們非常不利。兩天后,土耳其公司付款贖單,從此杳無(wú)音信。分析:自由退運(yùn):印、巴、敘、菲、土等CAD、D/PCAD與D/P的比較CADD/P相同點(diǎn)商業(yè)信用商業(yè)信用買方先付款買方先付款不同點(diǎn)匯付托收順匯逆匯不收URC522約束受URC522約束無(wú)需匯票需匯票直接寄單給進(jìn)口商通過(guò)銀行轉(zhuǎn)交單據(jù)對(duì)CAD出口操作的建議1、無(wú)論通過(guò)銀行寄單與否,切不可放1份正本提單。2、投保短期出口信用險(xiǎn),不失為安全措施之一。3、采用保理業(yè)務(wù)方式,確保收匯安全。4、通過(guò)銀行交單時(shí),應(yīng)只是委托行在給代收行的面函中注明進(jìn)口商付款后交單,并申明受URC522約束,實(shí)際上將CAD轉(zhuǎn)化為D/P托收業(yè)務(wù)。Case10-2:托收方式下的銀行信用的重要性山東省某紡織品進(jìn)出口公司與美國(guó)帝拓公司簽訂了一批出口紡織品合同,金額110萬(wàn)美元,付款方式為即期付款交單,進(jìn)口方指定的代收行為美國(guó)達(dá)拉斯商業(yè)銀行。出口方在裝船完畢后將單據(jù)交給托收行中國(guó)工商銀行山東分行國(guó)際部。貨物抵達(dá)進(jìn)口方港口后,進(jìn)口方?jīng)]有立即付款贖單。出口方連續(xù)向達(dá)拉斯商業(yè)銀行催問(wèn)情況,答復(fù)一直是“客戶正在準(zhǔn)備付款贖單”。出口方經(jīng)調(diào)查發(fā)現(xiàn):達(dá)拉斯商業(yè)銀行是進(jìn)口方當(dāng)?shù)匾患液苄〉你y行,曾多次因信用問(wèn)題被國(guó)內(nèi)及國(guó)外的客戶起訴。我方駐美人員同時(shí)赴貨物所在港口調(diào)查,發(fā)現(xiàn)貨物已經(jīng)于8月5日被進(jìn)口方提走。我方立即向達(dá)拉斯銀行發(fā)出催款警告,并揭穿其欺騙的行為。達(dá)拉斯銀行想方設(shè)法拖延付款。之后,出口方委托保理中心對(duì)達(dá)拉斯商業(yè)銀行及進(jìn)口方拖欠的貨款進(jìn)行追討。債務(wù)人最后支付了全部的貨款以及滯納金。Case10-3中國(guó)A進(jìn)出口公司向非洲地區(qū)C.D.公司出口一批凍野味,合同約定采用見(jiàn)票后30天付款的匯票承兌交單。中方于3月8日辦理托收手續(xù),3月17日進(jìn)口方對(duì)匯票承兌并取得商業(yè)單據(jù)。4月16日,進(jìn)口方以我方商業(yè)發(fā)票不符合其當(dāng)局規(guī)定為由,拒絕對(duì)匯票付款,并稱貨物在保稅庫(kù)中暫存。中方設(shè)法補(bǔ)寄發(fā)票,但進(jìn)口方稱仍不符合規(guī)定,并稱貨物在保稅倉(cāng)庫(kù)的保管費(fèi)用已達(dá)貨值2/3。中方為避免更大

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論