




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
工程合同中健康和勞動(dòng)安全條款(中英文對(duì)照)工程合同中健康和勞動(dòng)安全條款(中英文對(duì)照)CLAUSEOFHEALTHANDLABORSAFETY職業(yè)健康OccupationHealth勞動(dòng)保護(hù)LabourProtection健康和安全?HealthandSafety承包人應(yīng)按照法律規(guī)定安排現(xiàn)場(chǎng)施工人員的勞動(dòng)和休息時(shí)間,保障勞動(dòng)者的休息時(shí)間,并支付合理的報(bào)酬和費(fèi)用。承包人應(yīng)依法為其履行合同所雇用的人員辦理必要的證件、許可、保險(xiǎn)和注冊(cè)等,承包人應(yīng)督促其分包人為分包人所雇用的人員辦理必要的證件、許可、保險(xiǎn)和注冊(cè)等。Thecontractorshall,inaccordancewiththeprovisionsofthelaw,arrangetheworkandresttimeofworkingpersonnelatthesite,ensurethemtheresttime,andeffectpaymentofreasonableremunerationandexpenses.Thecontractorshall,pursuanttothelaw’sprovision,handlethenecessarydocuments,permits,insuranceandregistrationandothersforthepersonnelemployedbycontractorforperformingcontractandsuperviseandurgeitssubcontractortohandlethenecessarydocuments,permits,insuranceandregistrationandothersforthepersonnelemployedbysubcontractor.承包人應(yīng)按照法律規(guī)定保障現(xiàn)場(chǎng)施工人員的勞動(dòng)安全,并提供勞動(dòng)保護(hù),并應(yīng)按國(guó)家有關(guān)勞動(dòng)保護(hù)的規(guī)定,采取有效的防止粉塵、降低噪聲、控制有害氣體和保障高溫、高寒、高空作業(yè)安全等勞動(dòng)保護(hù)措施。承包人雇傭人員在施工中受到傷害的,承包人應(yīng)立即采取有效措施進(jìn)行搶救和治療。Thecontractorshall,inthelightofthelaw’sprovision,protectthesafetyoftheexecutingworkersonsite,andtoprovidethelabourprotectioninadditiontopursuanttotherelevantprovisionsoftheState’slabourprotection,totakeeffectivelabourprotectingmeasuresforpreventingdust,reducingnoise,controllingharmfulgasesandprotectingtheoperationsafetywithhightemperature,cold,highaltitude.Wherethecontractor'semployeesareinjuredintheconstruction,thecontractorshallforthwithtakeeffectivemeasuresfortherescueandtreatmentthereof.承包人應(yīng)按法律規(guī)定安排工作時(shí)間,保證其雇傭人員享有休息和休假的權(quán)利。因工程施工的特殊需要占用休假日或延長(zhǎng)工作時(shí)間的,應(yīng)不超過法律規(guī)定的限度,并按法律規(guī)定給予補(bǔ)休或付酬。Thecontractorshallinthelightoflaw’sprovisionarrangetheworkinghourstoensureitsemployeesenjoytherighttorestandleave.Duetotheparticularnecessityofengineeringconstructionoccupiestheholidayortolengthenworkinghours,shouldnotexceedthelegallimit,andshouldgiveofforpayaccordingtothelaw.承包人應(yīng)為其履行合同所雇用的人員提供必要的膳宿條件和生活環(huán)境;承包人應(yīng)采取有效措施預(yù)防傳染病,保證施工人員的健康,并定期對(duì)施工現(xiàn)場(chǎng)、施工人員生活基地和工程進(jìn)行防疫和衛(wèi)生的專業(yè)檢查和處理,在遠(yuǎn)離城鎮(zhèn)的施工場(chǎng)地,還應(yīng)配備必要的傷病防治和急救的醫(yī)務(wù)人員與醫(yī)療設(shè)施。Thecontractorshallprovidethenecessaryaccommodationandlivingconditionstothepersonnelemployedforperformanceofthecontractandshalladopteffectivemeasurestopreventinfectiousdiseasesoastoensureworker’shealth,andcarryouttheprofessionalepidemicandhygieneinspectionandtreatmentatregularintervalswithinworksite,livingbaseofworkersandengineeringinadditiontoallocationofthenecessarymedicalpersonnelandfacilitiesforinjurypreventionandemergencytreatmentintheworksitewhereawayfromcityandtown.承包商應(yīng)始終采取合理的預(yù)防措施,維護(hù)承包商人員的健康和安全.承包商應(yīng)與當(dāng)?shù)匦l(wèi)生部門合作,始終確保在現(xiàn)場(chǎng),以及承包商人員和雇主人員的任何駐地,配備醫(yī)務(wù)人員、急救設(shè)施、病房及救護(hù)車服務(wù),并應(yīng)對(duì)所有必需的福利和衛(wèi)生要求、以及預(yù)防傳染病做出適當(dāng)安排。TheContractorshallatalltimetakeallreasonableprecautionstomaintainthehealthandsafetyoftheContractor’sPersonnel.Incollaborationwithlocalhealthauthorities,theContractorshallensurethatmedicalstaff,firstaidfacilities,sickbayandambulanceserviceareavailableatalltimesattheSiteandatanyaccommodationforContractor’sandEmployer’sPersonnel,andthatsuitablearrangementsaremadeforallnecessarywelfareandhygienerequirementsandforthepreventionofepidemics.任何事故發(fā)生后,承包商應(yīng)立即將事故詳情通報(bào)雇主.承包商應(yīng)按雇主可能提出的合理要求,保持記錄,并寫出有關(guān)人員健康、安全和福利、以及財(cái)產(chǎn)損壞等情況的報(bào)告。TheContractorshallsend,totheEmployer,detailsofanyaccidentassoonaspracticableafteritsoccurrence.TheContractorshallmaintainrecordsandmakereportsconcerninghealth,safetyandwelfareofpersons,anddamagetoproperty,astheEmployermayreasonablyrequire.與鉆井承包商人員旅行證件、健康證書、簽證、工作許可證等有關(guān)的所有手續(xù)及后勤服務(wù)。Allassociatedformalitiesandlogisticsrelatedtotraveldocuments,healthcertificates,visas,workpermits,etc.forContractor’sPersonnel.承包商的行為應(yīng)符合工程信息中規(guī)定的對(duì)健康和安全的要求。TheContractoractsinaccordancewiththehealthandsafetyrequirementsstatedintheWorksInformation.供應(yīng)方保證其應(yīng)遵守所有與本合同項(xiàng)下服務(wù)相關(guān)的職業(yè)健康和安全法律和法規(guī)規(guī)定,并遵循購(gòu)買方的授權(quán)采購(gòu)代表為此作出的所有指示。VendorwarrantsthatitshallcomplywithallrelevantoccupationalhealthandsafetylawsandregulationsinrelationtotheServiceshereunder,andshallobeyalldirectionsgivenbyBuyer’sAuthorizedProcurementRepresentativeinthisregard.如果石油作業(yè)威脅到人生命和健康,嚴(yán)禁開展這樣的作業(yè)。Oiloperationsshallnotbeconductediftheyrepresentadangertohumanlifeandhealth.乙方必須保證項(xiàng)目施工場(chǎng)地內(nèi)材料、機(jī)械設(shè)備擺放整齊,隨時(shí)保證施工便道暢通無阻。施工過程中,乙方應(yīng)遵守國(guó)家、業(yè)主、甲方關(guān)于職業(yè)健康安全及環(huán)境保護(hù)的規(guī)章制度和要求,確保乙方員工身體健康和施工安全;PartyBshouldensureallmaterials,machineryandequipmentbeinglaidneatlywithinthesiteandensuretheaccessroadforexecu
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024-2025學(xué)年高中生物第6章第34節(jié)細(xì)胞的衰老和凋亡細(xì)胞的癌變教案新人教版必修1
- 2024-2025學(xué)年高中物理第七章分子動(dòng)理論第2節(jié)分子的熱運(yùn)動(dòng)學(xué)案含解析新人教版選修3-3
- 2024-2025學(xué)年高中語文9管仲列傳學(xué)案含解析蘇教版選修史記蚜
- 2024-2025學(xué)年高中化學(xué)第五章進(jìn)入合成有機(jī)高分子化合物的時(shí)代第三節(jié)功能高分子材料練習(xí)含解析新人教版選修5
- 2024-2025學(xué)年高中語文第4單元文言文219諫太宗十思疏學(xué)案粵教版必修4
- 2025年中國(guó)船舶驅(qū)動(dòng)器行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展現(xiàn)狀及投資方向研究報(bào)告
- 2024-2030年中國(guó)程序化顯示行業(yè)發(fā)展?jié)摿︻A(yù)測(cè)及投資戰(zhàn)略研究報(bào)告
- 2024年核三廢處理處置技術(shù)設(shè)備項(xiàng)目可行性研究報(bào)告
- 電解水制氫行業(yè)分析報(bào)告
- 中國(guó)低空預(yù)警雷達(dá)行業(yè)市場(chǎng)發(fā)展監(jiān)測(cè)及投資戰(zhàn)略咨詢報(bào)告
- 醫(yī)療機(jī)構(gòu)消毒記錄表清潔消毒日檢查記錄表
- 2024年北京大學(xué)強(qiáng)基計(jì)劃數(shù)學(xué)試卷試題真題(含答案詳解)
- 2024年巴西脈沖灌洗系統(tǒng)市場(chǎng)機(jī)會(huì)及渠道調(diào)研報(bào)告
- 高壓電工證考試題庫及答案(完整版)
- 精索靜脈曲張臨床路徑表單
- 2024年山東圣翰財(cái)貿(mào)職業(yè)學(xué)院?jiǎn)握芯C合素質(zhì)考試題庫含答案(綜合卷)
- 委外催收機(jī)構(gòu)入圍項(xiàng)目投標(biāo)技術(shù)方案(技術(shù)標(biāo))
- (正式版)JBT 2930-2024 低壓電器產(chǎn)品型號(hào)編制方法
- 工程機(jī)械作業(yè)安全培訓(xùn)
- 塑料件外觀檢驗(yàn)規(guī)范
- 消費(fèi)者行為學(xué)教案-消費(fèi)群體與消費(fèi)者行為教案
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論