日語一級(jí)所有的基本語法_第1頁
日語一級(jí)所有的基本語法_第2頁
日語一級(jí)所有的基本語法_第3頁
日語一級(jí)所有的基本語法_第4頁
日語一級(jí)所有的基本語法_第5頁
已閱讀5頁,還剩66頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

一級(jí)必修文法資料第一章時(shí)間一、~や否や前接動(dòng)詞根本形,表示前一動(dòng)作剛剛進(jìn)行完畢,后一動(dòng)作馬上發(fā)生。其后項(xiàng)時(shí)態(tài)一般為過去時(shí),并且不宜用意志、命令、推量、否認(rèn)等結(jié)句??勺g為“剛一……就……”。例:起きるや否や、飛び出した。/剛一起床就跑出去了。二、~や前接動(dòng)詞根本形,表示前一動(dòng)作進(jìn)行的同時(shí),后一動(dòng)作隨之進(jìn)行,兩動(dòng)作幾乎在同一時(shí)間內(nèi)產(chǎn)生。其后項(xiàng)時(shí)態(tài)一般為過去時(shí),與“~や否や”類似??勺g為“剛一……就……”。例:教室に駆け込むや、わっと泣き出した。/剛一跑進(jìn)教室就哇地一聲哭起來了。三、~が早いか前接動(dòng)詞根本形,表示前一動(dòng)作剛剛進(jìn)行完畢,后一動(dòng)作緊接開始。其后項(xiàng)時(shí)態(tài)一般為過去時(shí),前后項(xiàng)可以同屬一個(gè)動(dòng)作主體,也可以分屬兩個(gè)不同的動(dòng)作主體??勺g為“剛一……就……”。例:席につくが早いか、すぐベルが鳴り出した。/剛一坐到座位上,鈴就響了。四、~なり1、前接動(dòng)詞根本形,表示緊接著〔幾乎同時(shí)〕發(fā)生的兩個(gè)事項(xiàng)??勺g為“剛一……就……”。例:目を閉じるなり、寢入った。/剛一閉眼就睡著了。2、前接“動(dòng)詞連用形+た”,以“~たなり”的形式表示“以……為最后”的狀態(tài),與“~たまま”的用法相似。可譯為“一直……”。例:あの本は買ったなり、まだ読んでいない。/那本書買回來后一直沒看。五、~そばから前接動(dòng)詞連體形,表示前后兩個(gè)動(dòng)作在時(shí)間上沒有間隔,緊緊相隨,此外還帶有“不停地”、“一個(gè)接一個(gè)地”的語感,表示經(jīng)常發(fā)生的事或個(gè)人習(xí)慣等??勺g為“剛……就……”、“隨……隨”。例:覚えるそばから忘れてしまう。/剛記住就忘了。六、~がてら前接動(dòng)作性動(dòng)詞的連用形及動(dòng)作性名詞,表示在進(jìn)行該動(dòng)作的同時(shí)順便做其他的事??勺g為“……的同時(shí),順便……”。例:散歩がてら雑誌を買ってきた。/散步時(shí),順便買回了雜志。七、~かたがた前接動(dòng)詞連用形〔サ變動(dòng)詞接詞干〕,表示順便、借機(jī)等意思。還可充作接續(xù)詞,置于后項(xiàng)句首,表示在做前述事項(xiàng)的同事借機(jī)或順便做后面的事項(xiàng)??勺g為“……的同時(shí),順便……”。例:一度お禮かたがたお伺いしようと思っています。/打算在向您致謝時(shí)順便拜訪您。北京へ出張に行き、かたがた観光する。/去北京出差,順便觀光。八、~かたわら前接動(dòng)詞連體形或“動(dòng)詞性名詞+の”,表示在進(jìn)行前項(xiàng)動(dòng)作的同時(shí),也進(jìn)行后項(xiàng)動(dòng)作,一般前項(xiàng)為主要?jiǎng)幼?,后?xiàng)為次要?jiǎng)幼???勺g為“一邊……一邊……”。例:學(xué)校で勉強(qiáng)するかたわら、アルバイトをする。/一邊在學(xué)校學(xué)習(xí)一邊打工。九、~てからというもの前接動(dòng)詞連用形,表示前述事項(xiàng)發(fā)生后,某種結(jié)果或狀態(tài)一直存在,強(qiáng)調(diào)如果不發(fā)生前項(xiàng),就不會(huì)有后項(xiàng)的結(jié)果或狀態(tài)。可譯為“自從……”。例:學(xué)校が始まってからというもの、忙しく忙しくて手紙を書く暇さえないぐらいです。/自從學(xué)校開學(xué)后,非常忙,連寫信的功夫都沒有。十、~を皮切りに前接體言,表示“以……為開端……”,一連串同類事項(xiàng)的起始。另有“……を皮切りにして……”“……を皮切りとして……”等慣用形式。例:彼が歌い出したのを皮切りに、みんな歌った。/他開了頭,大家都唱起了歌。十一、~を限りに前接表示時(shí)間的名詞,表示以某一時(shí)間為限做某事或不再做某事??勺g為“從……開始……”。例:明日を限りにお酒を止める。/從明天起戒酒第二章原因、理由、結(jié)果一、~とあって前接體言或簡(jiǎn)體句,表示由于某一特殊情況出現(xiàn)了后項(xiàng)的狀態(tài)或動(dòng)作,帶有“據(jù)說是因?yàn)椤钡恼Z感,屬客觀陳述,后項(xiàng)為與不能使用命令等表現(xiàn)形式??勺g為“因?yàn)椤薄@盒荬撙趣ⅳ盲?、公園はたいへんな人出だった。/因?yàn)檎s上休息日,公園里人山人海。二、~こととて前接“體言+の”、文言否認(rèn)助動(dòng)詞“ぬ”及用鹽連體形等,表示理由、根據(jù)。屬書面用語,在口語中多用于鄭重的場(chǎng)合,且后項(xiàng)謂語可用命令等表示個(gè)人意志的形式結(jié)句??勺g為“因?yàn)椤浴?。例:?huì)議中のこととて、會(huì)えなかった。/因?yàn)檎陂_會(huì),所以沒能見到。三、~ことだし前接用言連體形,其前項(xiàng)多為引發(fā)后項(xiàng)內(nèi)容的主要原因,同時(shí)暗示還有其他的原因??勺g為“……又……所以……”。例:みんな知っていることだし、何も隠す必要はないだろう。/大家又都知道,所以就沒有必要隱瞞了吧。四、~こともあって前接用言連體形,表示出其他原因外也有前述原因,帶有列舉的語氣??勺g為“也是由于……的原因,所以……”。例:體も弱いし、そのうえ仕事が多いこともあって、疲れてしようがない。/身體虛弱,再加上工作多,所以累得不行。五、~ゆえ〔に〕前接體言、“體言+の”〔或體言+が〕及用言連體形〔或用言連體形+が〕,具有較濃的文言色彩,表示說話人主觀認(rèn)定的原因,其后項(xiàng)謂語可用推量、意志、命令、主張、勸誘、愿望等形式結(jié)句;而“~ために”表示客觀的因果關(guān)系??勺g為“因?yàn)椤浴薄@罕本─樘丶堡羌s二時(shí)間、冬の楽しいところのようでございますゆえ、折りを見てお遊びにおいでくださいませ。/這里是一個(gè)適于冬天居住的好玩的地方,從北京乘特快列車只需要2個(gè)小時(shí),所以請(qǐng)你有空時(shí)來走一走。六、~てこそ前接動(dòng)詞連用形,強(qiáng)調(diào)有了前項(xiàng)的條件,才能有后項(xiàng)的結(jié)果,并可與“はじめて”組合,以“~てこそはじめて”的形式出現(xiàn)。可譯為“只有……才能……”。例:そうしてこそ一人前の男だ。/只有那樣才算是個(gè)成熟的男人。體が健康であってこそ始めて立派な弁護(hù)士と言える。/身體好才能學(xué)習(xí)好。七、~からこそ前接用言根本形,后與“のだ”等照應(yīng),強(qiáng)調(diào)正是因?yàn)橛辛饲绊?xiàng)的原因,才有了后項(xiàng)的結(jié)果。可譯為“正因?yàn)椤拧?。例:彼がここにいたからこそ、この仕事はうまくいったのだ?正因?yàn)橛兴谶@里,這項(xiàng)工作才得以順利進(jìn)行。八、~ばこそ1、前接用言假定形,后與“のだ”等照應(yīng),表示有了前項(xiàng)的原因,才導(dǎo)致后項(xiàng)的結(jié)果??勺g為“正因?yàn)椤拧?。例:あなたのためを思えばこそ、みんな行かなかったのです?正因?yàn)橄胫?,大家才沒去。2、前接動(dòng)詞未然性,后與否認(rèn)的謂語形式照應(yīng),表示強(qiáng)烈的否認(rèn)??勺g為“不但不……也〔不〕……”。例:部下の忠告に、聞かばこそ、耳も傾けなかった。/對(duì)于部下的忠告,他不但不接受,連聽也不聽。九、~ではあるまいし前接體言、“用言連體形+の”,可譯為“又不是……”。例:冗談で言うのではあるまいし、よく聞きなさい。/這并非開玩笑,請(qǐng)好好聽。十、~〔た〕手前前接“動(dòng)詞連用形+た”,并多與“……なければならない”、“……わけにはいかない”等照應(yīng)。可譯為“因?yàn)榭紤]到……所以……”。例:一緒に行くと約束した手前、行かなければならない。/由于已經(jīng)約好一起去,所以不去不行。十一、~はずみ〔に〕1、前接“動(dòng)詞連用形+た”,表示在前項(xiàng)動(dòng)作偶然發(fā)生的瞬間,引發(fā)了后項(xiàng)。其后項(xiàng)多為意料之外的事情??勺g為“在……一剎那間……”。例:急に立ち上がったはずみに、いすを倒してしまった。/在突然起身的時(shí)候把椅子弄倒了。2、以“ちょっとしたはずみに”、“何かのはずみに”、“ふとしたはずみに”的形式,表示由于偶然或說不清的原因而引發(fā)了后項(xiàng)。例:何かのはずみに、學(xué)生時(shí)代のことを思い出した。/突然間,想起了學(xué)生時(shí)代。3、以“~はずみか”的形式,表示由于某種原因而產(chǎn)生某種結(jié)果??勺g為“不知什么原因”。例:どうしたはずみか、ドアが閉じらなくなった。/不知為什么,門關(guān)不上了。十二、~始末だ前接用言連體形,表示事態(tài)開展的最終結(jié)果,該結(jié)果多為消極結(jié)果,并可與この、あの、こんな、そんな、あんな等復(fù)合。可譯為“〔落到〕……地步”。例:手が痛くて箸も持てない始末だ。/手疼得連筷子也拿不了。十三、~〔ず〕じまい前接“動(dòng)詞未然性+ず”,表示未實(shí)現(xiàn)而結(jié)束等??勺g為“終于沒……”。例:予算がないので、買わずじまいだった。/因?yàn)闆]有準(zhǔn)備那筆錢,所以終于沒有買。第三章逆接一、~〔に〕は~が~連接同一個(gè)詞,多用于對(duì)前述事項(xiàng)認(rèn)可并在后項(xiàng)提出相反意見的場(chǎng)合。例:行くには行くが、今日は行きたくない。/去是去,但是今天不想去。二、~とはいえ前接體言或用言根本形,首先肯定前述事項(xiàng),然后在后項(xiàng)提出與其相反的情況,屬文言表現(xiàn)形式,多用于書面語??勺g為“雖然……但是……”。也可置于句首,表示“雖然如此”等意思,起接續(xù)詞的作用。例:靜かとはいえ、駅からちょっと遠(yuǎn)すぎる。/雖說安靜,但離車站太遠(yuǎn)了點(diǎn)。熱が下がった。とはいえ全快したわけではない。/燒退了,但并未痊愈。三、~と言えども前接體言或用言根本形,屬文言表現(xiàn)形式,多用于書面語。1、構(gòu)成逆接確定條件,即前項(xiàng)為既定事實(shí),后項(xiàng)內(nèi)容異于前項(xiàng)內(nèi)容??勺g為“雖說……可是……”。例:校長といえども校則は守らなければなりません。/雖說是校長,也不能違反學(xué)校的規(guī)章制度。2、前接“いかなる”等,后與表示否認(rèn)的“ない”照應(yīng)??勺g為“無論……都不……”。例:いかなる困難といえども、自分一人の意志で一國の法律を変えることはできない。/無論什么樣的權(quán)勢(shì)者也不能憑自己的意志改變一國的法律。四、~であれ前接體言,可譯為“無論……”。兩個(gè)“であれ”交替使用,帶有一種放任的語氣,可譯為“無論……還是……”。例:どんな理由であれ、けんかはよくない。/無論什么理由,打架是不好的。教師であれ學(xué)生であれ、校則を守る義務(wù)がある。/無論是教師還是學(xué)生都有義務(wù)遵守學(xué)校的規(guī)章制度。五、~ものを前接用言連體形。1、表示前后項(xiàng)的內(nèi)容相反或不相容,常伴有不平、不滿、責(zé)怪、惋惜、遺憾等語氣??勺g為“本來……可是……”。例:知らせてくれれば、駅まで迎えに行ったものを、なぜ知らせてくれなかったのですか。/要是通知我,我會(huì)去車站迎接,可是為什么沒通知我呢?2、用于句尾,起終助詞的作用,表示不滿、責(zé)怪、遺憾等語氣。例:知らないふりをしていればいいものを。/本來裝不知道就行了嗎。六、~と思いきや接前項(xiàng)句尾,起接續(xù)助詞的作用。其前項(xiàng)多為主觀判斷、意見等,后項(xiàng)那么多為與前項(xiàng)開展脈絡(luò)相違的事出意料的結(jié)果??勺g為“原以為……不料……”。例:今度の試合はこちらのら楽勝かと思いきや、結(jié)局むこうが逆転し勝利を収めた。/原以為這次比賽我方可以輕而易舉地取勝,不料結(jié)果實(shí)對(duì)方反敗為勝。七、~ないまでも前接動(dòng)詞未然形,表示讓步關(guān)系,即“雖然沒有到達(dá)某種程度,但……”的意思??勺g為“雖然不……也……”。例:弁償はしないまでも、「すみません」と、ひとこと言うべきでしょう。/雖然用不著賠償,但起碼應(yīng)該說一句“對(duì)不起”吧。八、~〔なら〕まだしも多與“なら”結(jié)合,表示前項(xiàng)情況尚可認(rèn)可,后項(xiàng)情況太過分,帶有較強(qiáng)的批評(píng)、指責(zé)語氣??勺g為“……的話,還可以……”。例:子供ならまだしも、もう20何歳の大人だから、絶対に許せない。/如果是個(gè)小孩的話還說得過去,但已經(jīng)是20來歲的大人了,絕不能允許。九、~たら~たで以“AたらBたで”的形式,A與B為同一動(dòng)詞且均以連用形連接后項(xiàng)。1、表示雖然實(shí)現(xiàn)了較理想的A,但隨之又會(huì)產(chǎn)生或已產(chǎn)生了問題B。例:結(jié)婚したらしたで、自由時(shí)間も少なくなった。/婚是結(jié)了,可自由時(shí)間少了。2、表示雖然不希望A發(fā)生,但既然發(fā)生了,便采取措施B。例:落ちたら落ちたで、來年もっと頑張ればいい。/落榜就落榜吧,明年努力就是了。十、~そうかと言って~ない表示對(duì)前述內(nèi)容予以成認(rèn)并在后項(xiàng)提出與其相反的內(nèi)容??勺g為“雖說如此……但……”。例:背が高くないが、そうかと言って低くもない。/個(gè)子不高,但也不矮。第四章假定、條件一、~ものなら前接動(dòng)詞連體形,前項(xiàng)假設(shè)一種不可能實(shí)現(xiàn)或?qū)崿F(xiàn)可能性極小的情況,后項(xiàng)多為同一動(dòng)詞的希望、意志表現(xiàn),表達(dá)說話人希望、期待該假設(shè)實(shí)現(xiàn)的心情。當(dāng)后項(xiàng)謂語為命令形式時(shí),那么多表達(dá)挖苦、反駁的語氣??勺g為“如果能……的話……”。例:行けるものなら、今すぐ日本へ行ってみたい。/要是能去的話,現(xiàn)在就想去日本看看。二、~ものとして前接用言連體形,前項(xiàng)假定或認(rèn)定某一情況,后項(xiàng)表示據(jù)此采取的態(tài)度、行動(dòng)等??勺g為“當(dāng)作……”。例:このけんかはなかったものとして、仲良くしていきましょう。/就當(dāng)沒吵架這回事,好好交往吧。三、~としたって前接體言或用言根本形,前項(xiàng)一般設(shè)定某一既定或假定的事實(shí),后項(xiàng)以逆接的形式表達(dá)說話人的意見、看法等??勺g為“就算……也……”。例:先生としたって、まったく間違いをしないわけではないのです。/就算是老師,也并非完全不出錯(cuò)。四、~にしたって前接體言、用言根本形,表示從諸多情況中確定或假定一項(xiàng),后項(xiàng)得出不因前項(xiàng)實(shí)現(xiàn)而改變的結(jié)論??勺g為“即使作為……也……”。例:息子が東京大學(xué)に入れば、親にしたって鼻が高いでしょう。/兒子如果上了東京大學(xué),即使作為父母也很自豪吧。五、~としたところで~にしたところで前接表示人物的名詞,表示即使以該人物的身份或站在該人物的立場(chǎng)上,情況也不會(huì)發(fā)生變化,后項(xiàng)多為說話者的意見、判斷等。可譯為“即使是……也……”。例:彼としたところで、それほど自信があるわけじゃないと思う。/我想即使是他,也沒那么大自信。思い切って田舎に引っ越すことにした。子供にしたところでそのほうがいいでしょう。/下了決心遷往鄉(xiāng)下。這樣,即使對(duì)孩子也比較好吧。六、~とあれば前接體言,表示如果是為了某人的利益或?yàn)榈竭_(dá)某種目的,可做任何事或盡最大努力??勺g為“如果是……”。例:きみの頼みとあれば、お金はいくらでも貸してあげるよ。/如果是你的請(qǐng)求,無論多少錢我都借給你。七、~たが最後~たら最後前接動(dòng)詞連用形,多用于消極評(píng)價(jià),表示一旦陷入某一狀態(tài),該狀態(tài)將一直持續(xù),難以止住無法挽救??勺g為“一旦……的話……”。例:おばあさんは昔話を始めたが最後、なかなかとめようとしない。/奶奶一說起往事,就怎么也停不下來。これをのがしたら最後、二度とない絶好のチャンスだ。/這是一個(gè)錯(cuò)過了就不會(huì)再有的絕好時(shí)機(jī)。八、~ともなると~ともなれば前接體言。1、強(qiáng)調(diào)一到某一特殊時(shí)期或階段,就出現(xiàn)與往常不同的狀態(tài),后項(xiàng)以斷定的形式表達(dá)客觀情況??勺g為“一到……”。例:今はさわやかな毎日だが、11月ともなると、ほとんど毎日吹雪だ。/雖然現(xiàn)在每天清新、舒服,但一到11月,幾乎天天有暴風(fēng)雨。2、前項(xiàng)假設(shè)某一階段或某程度,后項(xiàng)表達(dá)說話人對(duì)此的判斷、推測(cè)??勺g為“如果〔是〕……的話會(huì)……”。例:會(huì)費(fèi)が一萬円以上ともなると、參加する人がすくないでしょう。/會(huì)費(fèi)如果一萬日元以上的話,參加的人會(huì)是少的吧。九、~う〔よう〕と~う〔よう〕と前接用言未然形,表示無論前項(xiàng)如何變化,后項(xiàng)的結(jié)果均不發(fā)生變化,與“~う〔よう〕が~う〔よう〕が”用法相同??勺g為“無論……還是……都……”。例:雨が降ろうと風(fēng)が吹こうと、ぼくは行きます。/無論下雨還是刮風(fēng),我都去。十、~う〔よう〕と~まいと~う〔よう〕が~まいが“まい”是否認(rèn)推量助動(dòng)詞,前接五段活用動(dòng)詞、五段活用助動(dòng)詞的終止形及非五段動(dòng)詞、一段活用助動(dòng)詞的未然形,表示否認(rèn)推量或否認(rèn)意志,且前后項(xiàng)為同一動(dòng)詞??勺g為“無論……還是不……都……”。例:できようができまいが、仕事だからやらなければならない。/因?yàn)槭枪ぷ鳎瑹o論干得了干不了,都必須干?!啊Α菠瑜Α长蓼い北硎惊q豫不決、難以確定??勺g為“是……還是……呢”。例:あの人と結(jié)婚しようかするまいか、いま考えているところです。/正在考慮是否和那個(gè)人結(jié)婚。十一、~う〔よう〕が~う〔よう〕と多以“疑問詞+動(dòng)詞未然形+う〔よう〕が”或“疑問詞+動(dòng)詞未然形+う〔よう〕と”的形式,表示無論怎樣都如此的語氣,與“疑問詞+動(dòng)詞未然形+う〔よう〕とも”用法相同。可譯為“無論……”。例:ほかの人には何と言われようが、そんなことを気にする必要はない。/無論別人怎么說都不必介意那種事。人に何と言われようとも、自分の思った通りに生きたい。/無論別人怎么說我都想按自己的想法去生活。第五章對(duì)象、二者關(guān)系一、~に即して前接體言,多接在表示事實(shí)、標(biāo)準(zhǔn)、行為規(guī)那么等的名字之后,表示后述事項(xiàng)不脫離前一事項(xiàng),與之完全符合??勺g為“根據(jù)……”。例:法律に即して事を運(yùn)ぶ。/依法辦事。二、~にひきかえ前接體言,表示后述事項(xiàng)與前項(xiàng)的狀態(tài)、情況完全不同相反。可譯為“相反”。例:落ち著きのない弟にひきかえ、お兄さんはいつも冷靜でしっかりしている。/和慌慌張張的弟弟相反,哥哥什么時(shí)候都沉著冷靜。三、~にかかわる前接體言,表示某事物與前項(xiàng)事物相關(guān)聯(lián),或?qū)η绊?xiàng)有重大影響??勺g為“關(guān)系到……”。例:これは、名譽(yù)にかかわる大問題だ。/這是事關(guān)名譽(yù)的大問題。四、~に〔は〕かかわりなく前接體言,表示不受前項(xiàng)情況的限制,后項(xiàng)照常進(jìn)行,與“~にかかわらず”用法根本相同,后者的后項(xiàng)又可以表示主觀、意志性的行為等,有時(shí)還帶有責(zé)備或贊揚(yáng)的語氣。可譯為“不管……”。例:男女にかかわりなく、入會(huì)が許される。/不管男女都可以入會(huì)。天候にかかわらず、明日の午前9時(shí)から試合を行きます。/不管天氣如何,明天上午9點(diǎn)都開始比賽。五、~にかけては前接體言,表示前項(xiàng)是后項(xiàng)關(guān)涉的對(duì)象、方面、類別或提及的話題等,其謂語局部往往要求用“優(yōu)秀”、“有自信”、“他人比不過”等意義的詞語表達(dá),后項(xiàng)偶爾也可以表示中性的評(píng)價(jià),相當(dāng)于“~について”??勺g為“在……方面”。例:李さんは外國語の勉強(qiáng)にかけては誰にも負(fù)けない自信がある。/小李自信在外語學(xué)習(xí)方面比任何人都強(qiáng)。友達(dá)のことにかけては、なるべく好意的に助けてやりたいと思っている。/對(duì)朋友的事,我想盡量善意地幫助去做。六、~と相まって前接體言,多采用“……が……とあいまって”、“……と……とがあいまって”的形式,表示在前項(xiàng)的作用下產(chǎn)生了后項(xiàng)的結(jié)果,其前項(xiàng)多為兩個(gè)并列的事物,后項(xiàng)是前項(xiàng)的兩個(gè)事物相互作用補(bǔ)充配合的產(chǎn)物。可譯為“與……相輔相成”。例:好天気とあいまって、この日曜日はたいへんな人出でした。/這個(gè)星期天又趕上好天氣,所以街上人很多。七、~にもまして前接體言,表示后項(xiàng)比前項(xiàng)的情形更甚,前項(xiàng)多為以往的情況或與后項(xiàng)相比的某事物,后項(xiàng)那么以斷定的形式表達(dá)超過前項(xiàng)的客觀情況??勺g為“更……”。例:花子さんは以前にもまして、美しくなった。/花子比以前更漂亮了。八、~をもって前接體言,比“~によって”語感更鄭重。。1、表示為進(jìn)行后項(xiàng)而采取的某些具體手段、方法或材料等??勺g為“以……”。例:代表団団長の資格をもって発言する。/以代表團(tuán)團(tuán)長的資格發(fā)言。2、表示時(shí)間或數(shù)量等。例:50點(diǎn)をもって満點(diǎn)とします。/以50分為總分值。3、表示原因、理由等,不用于非意志性的現(xiàn)象,也不能前接由形式體言“こと”構(gòu)成的名次短語。例:父は高齢をもって引退した。/父親因年事已高而引退。4、以“~をもってすれば”的形式表示信息出處??勺g為“據(jù)說”。例:田中先生の話をもってすれば、太郎は真面目で、何をやらせても熱心にやるから、どの先生にもかわいがられるという。/據(jù)田中老師講,太郎很認(rèn)真,無論讓他做什么,都熱心去做,所以受到每個(gè)老師的喜愛。九、~をよそに前接體言,表示對(duì)前項(xiàng)不理睬,毫無顧忌地進(jìn)行后項(xiàng)??勺g為“不顧……”。例:親の反対をよそに、彼女は外國人と結(jié)婚した。/她不顧父母的反對(duì),和外國人結(jié)婚了。十、~をしりめに前接體言,表示不把前項(xiàng)放在眼里,或蔑視前項(xiàng)的人事,與“~をよそに”都表示消極的內(nèi)容,多用于批評(píng)譴責(zé)無視他人意見或法規(guī)的行為等,“~をよそに”表現(xiàn)不管不顧的行為,“~をしりめに”表現(xiàn)無視他人的態(tài)度及明知故犯、滿不在乎的樣子。可譯為“無視……”。例:親の不安をしりめに、妹は海外へ一人で旅立った。/妹妹不顧父母的擔(dān)憂,一個(gè)人去了國外旅行。十一、~をものともせずに前接體言,表示不把前項(xiàng)當(dāng)成問題困難??勺g為“不怕……”。例:悪天候をものともせずに、試合を始めた。/不顧惡劣的天氣,開始了比賽。十二、~をこめて前接表達(dá)感情、心境等抽象意義的體言,表示一心一意進(jìn)行某種行動(dòng)??勺g為“飽含著……”。例:愛情をこめて夫に弁當(dāng)を作った。/帶著深深的愛情,為丈夫精心制作了飯盒。十三、~を控えて前接體言,多以“~を~に控えて”、“~に~を控えて”的形式表示在空間距離上接近于某一地點(diǎn)或在時(shí)間上接近某一活動(dòng)等。“を”前多為某一地點(diǎn)或活動(dòng),“に”前多為表示時(shí)間、場(chǎng)所的名詞。可譯為“……在即”。例:能力試験を控えて、學(xué)生たちの緊張は日に日に高まっている。/水平考試迫在眉睫,學(xué)生們一日比一日緊張。十四、~あっての前接體言或“體言+が”,后接“こと”等體言,強(qiáng)調(diào)先具備了前項(xiàng)的條件,后項(xiàng)才能成立??勺g為“有了……之后才……”。例:どんな小さな進(jìn)歩も努力あってのことだ。/無論多么小的進(jìn)步,都是付出努力的結(jié)果。十五、~から~に至るまで以“體言から體言に至るまで”的形式,可譯為“從……到……”。1、表示由某一地點(diǎn)到另一地點(diǎn)。例:北京から広州に至るまでの鉄道を京広鉄道と呼ぶ。/由北京到廣州的鐵路稱為京廣線。2、舉出前后兩個(gè)最典型、最極端的例子以代表整體情況都是如此。例:社長から新入社員に至るまで全社こぞって運(yùn)動(dòng)會(huì)に參加することになっている。/規(guī)定從公司總經(jīng)理到新來的職員都要參加運(yùn)動(dòng)會(huì)。“~に至るまで”表示的時(shí)空范圍是連續(xù)性的,而“~にかけて”表示的時(shí)空范圍不一定是連續(xù)的。例:1974年から現(xiàn)在に至るまで、私はずっとこの學(xué)校に勤めてる。/從1974年起,我一直在這所學(xué)校里工作。夏から秋にかけて、雨が多い。/夏秋期間雨水多。十六、~いかんだ前接名詞,表示前項(xiàng)是解決問題的關(guān)鍵或產(chǎn)生某結(jié)果的決定因素??勺g為“全憑……”。例:合格できるかどうかはきみの努力いかんで決まる。/能否及格,全憑你的努力如何而定。十七、~いかんによっては前接體言或“體言+の”,強(qiáng)調(diào)根據(jù)前項(xiàng)事物的情況等來決定后項(xiàng)的具體措施??勺g為“根據(jù)……情況而定”。例:経済事情のいかんによっては、考慮する。/根據(jù)經(jīng)濟(jì)情況來考慮。十八、~いかんにようらず前接體言或“體言+の”,表示不受前項(xiàng)情況等限制,后項(xiàng)依然成立,與“~いかんを問わず”、“いかんにかかわらず”相同??勺g為“不管……”。例:この研究は條件のいかんによらず、早く始めなければならない。/不管條件如何,都要盡快開始這項(xiàng)研究。十九、~によるところが大きい前接體言,表示某項(xiàng)成果的出現(xiàn)或某事物的產(chǎn)生是依*某人某事物的幫助,前項(xiàng)一般為所受益的內(nèi)容。可譯為“有賴于……甚多”。例:人間の身長は遺伝子によるところが大きい。/人的身高主要依賴于基因。第六章強(qiáng)調(diào)、限定一、~はおろか前接體言,常與“も、さえ、すら、まで”等助詞照應(yīng),表示讓步關(guān)系,后項(xiàng)多為消極內(nèi)容??勺g為“不用說……就連……”。例:この村には、電話はおろか、水道も電気もない。/這個(gè)村子里不用說,就連自來水、電都沒有。二、~〔も〕さることながら前接“體言〔多為動(dòng)名詞、形容詞性名詞〕+も”,而“~はもちろん”前接多為普通名詞。首先肯定前項(xiàng),然后在后項(xiàng)提出情況并不限于此??勺g為“……那是當(dāng)然……不過……”。例:大地震の時(shí)には、建物の倒壊もさることながら、火事も恐ろしい。/大地震的時(shí)候,建筑物倒塌那是當(dāng)然,火災(zāi)也是非??膳碌?。三、~言うに及ばず前接“體言+は”,后面多與“も”照應(yīng),表示“Aは言うまでもなくBも”??勺g為“……自不待言……也……”等。例:彼女は中國國內(nèi)は言うに及ばず、世界的にも有名な映畫監(jiān)督だ。/她在中國國內(nèi)自不待言,在世界上也是有名的電影導(dǎo)演?!啊恕菠稀臣挨肖胜ぁ北硎尽安槐亍?、“趕不上”。例:しかし決してご心配なさるに及びませんよ。/但是,絕不必?fù)?dān)憂。四、~ならでは前接體言,后連領(lǐng)屬格助詞“の”,充作被修飾詞的定語,也有后連判斷助動(dòng)詞“だ”,作謂語的情況??勺g為“只有……才能”。例:このような細(xì)かい心遣いは、戀人ならではですね。/如此細(xì)致地關(guān)心,非戀人所不能。五、~ともあろう前接體言,表示所做所為與其具有的地位、職責(zé)、能力能不符,帶有批評(píng)、譴責(zé)的語氣??勺g為“堂堂……竟然……”。例:大學(xué)の學(xué)長ともあろう者が、學(xué)生の前で不用意なことを言うべきではない。/堂堂一個(gè)大學(xué)校長不應(yīng)該在學(xué)生面前說未經(jīng)考慮的話。六、~に至って前接動(dòng)詞根本形,表示情況開展到較為嚴(yán)重的地步才有所行動(dòng)??勺g為“直到……才……”。例:校內(nèi)暴力で學(xué)生が3人も死亡するに至って、學(xué)校側(cè)はようやく重い腰をあげた。/直到因校內(nèi)暴力而有三名學(xué)生死亡,校方才姍姍采取措施?!啊酥沥盲皮稀北硎臼聭B(tài)已開展到某種地步,帶有為時(shí)晚矣的語感;或用于提示某一事物,可譯為“至于”,類似的用法還有“~に至っても”、“~に至る”。例:事ここに至っては、どうしようもない。/事已至此,毫無方法。七、~にして1、前接體言,后多與可能動(dòng)詞照應(yīng),表示限定關(guān)系。可譯為“只有……才……”。例:この親にしてこの子あり。/有其父必有其子。2、前接體言,表示讓步關(guān)系??勺g為“甚至連……”。例:あのような名醫(yī)にして治せなかった病気なのだから、醫(yī)學(xué)院を卒業(yè)したばかりの彼には……。/連那樣的名醫(yī)都治不了的病,對(duì)剛剛走出醫(yī)學(xué)院的他……。3、前接時(shí)間名詞,表示時(shí)間。例:三十にして立つ。/三十而立。4、前接體言,表示并列、添加等關(guān)系。例:あの人は科學(xué)者にして熱心なキリスト教教徒でもあった。/那個(gè)人是個(gè)科學(xué)家,同時(shí)又是個(gè)虔誠的基督教徒。5、前接副詞及局部體言,起強(qiáng)調(diào)作用。例:試験を受けてみたところ、幸いにして合格した。/參加了考試,而且幸運(yùn)地通過了。6、作為“~にする”的狀語形式。例:駅の待合室のいすをベッドにして眠った。/把車站候車室的椅子當(dāng)作床睡著了。八、~〔し〕に〔する〕介于兩個(gè)相同的動(dòng)詞的連用形之間,強(qiáng)調(diào)動(dòng)作的反復(fù)執(zhí)著,含有“一個(gè)勁地”的語感。例:考えに考えた末、転職することにしました。/經(jīng)過反復(fù)考慮,決定調(diào)工作。九、~に~を重ねる在~插入同一動(dòng)名詞,表示動(dòng)作的重復(fù)進(jìn)行,起加重語氣的作用。例:苦労に苦労を重ねて、ついに我が子を一人前にした。/含辛茹苦,終于把自己的孩子培養(yǎng)成了有長進(jìn)的人。十、~をおいて~ない前接體言,可后加“は”加強(qiáng)假定語氣??勺g為“除了……之外,沒有……”。例:日曜日をおいて、ほかに時(shí)間の取れる日はない。/除了星期日,沒有其他日子能抽出時(shí)間。十一、~てやまない前接動(dòng)詞連用形,表示強(qiáng)烈的愿望??勺g為“非?!?。例:卒業(yè)生の健康と幸せを願(yuàn)ってやみません。/衷心祝福各位畢業(yè)生健康幸福。十二、~たりとも前接最小數(shù)量詞及有關(guān)體言,后與“ない”照應(yīng),以讓步式表示對(duì)微小數(shù)量的強(qiáng)調(diào)??勺g為“即使……也……”。例:小敵たりとも侮らず。/敵人雖少亦不可輕辱。十三、~なり1、多以“せめて……なり”的形式,例示性地舉出一個(gè)事項(xiàng),表示對(duì)事物的程度、情況、數(shù)量等最低限度的要求。可譯為“至少……”、“哪怕……也好”。例:せめてお名前なりと教えてください。/至少請(qǐng)把您的姓名告訴我。いささかなりとお役に立てば幸いです。/哪怕有稍許幫助,我也深感榮幸。2、表示泛泛地例舉。例:新聞を読むなりしてお待ちください。/請(qǐng)看看報(bào)紙什么的等候。3、前接疑問詞,表示某種條件的廣泛適應(yīng)??勺g為“無論……都”。例:何なりとお好きなものをお選びください。/請(qǐng)任意挑選您喜歡的東西。十四、~てまで以“てまで……ことはない”的形式,表示沒有必要為了某種目的而特意去進(jìn)行某種活動(dòng)??勺g為“沒必要……”。例:大金を使ってまで留學(xué)することはない。/沒必要花巨款去留學(xué)。“までして”后項(xiàng)多為肯定內(nèi)容,用于強(qiáng)調(diào)程度之高。例:夫になくなられた彼女はビルの清掃人までして三人の子供を育てあげた。/失去丈夫的她甚至做大樓清潔工,把三個(gè)孩子養(yǎng)大成人。十五、~からある前接數(shù)量詞,強(qiáng)調(diào)數(shù)量之多??勺g為“足有”。例:彼女は20キロからある荷物を、片手で持った。/她用一只手拿著足有20公斤的行李。十六、~だに前接體言、動(dòng)詞終止形等,后與消極、否認(rèn)的謂語形式照應(yīng),表示舉輕及重的類推關(guān)系。可譯為“連……都不……”。例:大気汚染はこのまま続いたら……、想像するだに恐ろしい。/如果大氣污染繼續(xù)下去……,連想象都不敢想。有時(shí)與“せめで”等照應(yīng),可譯為“至少……”、“哪怕是……也好”。例:一目だに會(huì)いたきものを。/哪怕是見一面也好,可是……。十七、~すら1、前接體言及局部助詞,表示舉此及彼的類推關(guān)系??勺g為“連……也……”。例:そんなことは子供すらできる。/那種事連小孩都會(huì)。2、以“……すら……ない”的形式,表示舉輕及重的類推關(guān)系。例:病狀がますます悪化して、話すことすらできなくなった。/病情日益惡化,連話都不能說了。十八、〔~られる〕だけ前接動(dòng)詞的可能態(tài)、可能助動(dòng)詞及局部可能動(dòng)詞。1、表示某種能力所及的最高限度??勺g為“盡量”。例:やれるだけやってみます。/盡力而為。2、表示足夠到達(dá)某種程度??勺g為“足以”。例:あの人は冗談が言えるだけ日本語が上達(dá)した。/那個(gè)人的日語大有長進(jìn),已經(jīng)能夠開玩笑了。也可前接普通動(dòng)詞、愿望助動(dòng)詞及局部表示好惡的形容動(dòng)詞的連體形。例:仕事が終わったら、お酒を飲みたいだけ飲みましょう。/工作結(jié)束后,讓我們盡情喝酒吧。十九、ただ~のみ起限定范圍的作用??勺g為“只有”。例:人間の価値はただ學(xué)歴のみで判斷すべきではない。/人的價(jià)值不應(yīng)該只憑學(xué)歷判斷。二十、さすが〔の〕后接“の+體言”與“も”照應(yīng),表示甚至某事物也不例外,借以突出事態(tài)的不同尋常??勺g為“連……也……”。例:がまん強(qiáng)い母も、さすがに今度ばかりはかなり怒っているようだ。/就連忍耐力非常強(qiáng)的母親這次也好似非常氣憤。與“だけあって”等照應(yīng),可譯為“畢竟……”、“不愧……”。例:さすがにモデルだけあって、スタイルがいいですね。/畢竟是模特,身?xiàng)l真美。第七章并列一、~あるかと思えば〔思うと〕~もある~いるかと思えば〔思うと〕~もいる前接“體言+が”,表示發(fā)現(xiàn)不同種類的事物或人并存,即剛看到一類,接著又發(fā)現(xiàn)一類??勺g為“既有……也有……”。例:この本屋には、価値が高い本があるかと思うと、つまらない本もある。/這家書店里既有價(jià)值很高的書,也有很沒意思的書。二、~だの~だの前接體言、形容動(dòng)詞詞干或形容詞、動(dòng)詞的根本形,表示列舉,暗示還有類似的事物??勺g為“……啦……啦……”。例:果物だのお菓子だの、おいしいものをいっぱい食べました。/水果啦點(diǎn)心啦等等,吃了很多好吃的東西。三、~なり~なり前接體言、動(dòng)詞根本形或局部格助詞,用于舉例,表示從所舉事物中選取適宜的一項(xiàng),后項(xiàng)多為說話人的命令、委托、建議、希望、意志等??勺g為“……或……”。例:お見舞いに行く時(shí)、お花なり果物なり持っていったほうがいい。/去探望病人時(shí),最好帶上鮮花或水果。“なり”也可以單獨(dú)接選擇例。例:來られない時(shí)、電話でなり連絡(luò)しなさい。/來不了的時(shí)候,用什么的聯(lián)系一下。四、~といい~といい前接體言,用于舉出兩個(gè)具有代表性的例子,后項(xiàng)為說話人對(duì)此所做的判斷、評(píng)價(jià)等??勺g為“無論從……還是從……來說……”。例:學(xué)歴といい実力といい、むこうのほうが勝っている。/無論從學(xué)歷還是從實(shí)力來說,對(duì)方都略勝一籌。五、~であれ~であれ前接體言、形容動(dòng)詞詞干,表示并列。前項(xiàng)多并列兩個(gè)同類或意義相反的事項(xiàng),后項(xiàng)表達(dá)沒有例外、結(jié)論都一樣等含義??勺g為“無論是……還是……都……”。例:人間であれ、動(dòng)物であれ、水がなければ生きられない。/無論是人類還是動(dòng)物,沒有水都無法生存。六、~つ~つ前接動(dòng)詞連用形,在由“AつBつ”構(gòu)成的句式中,表示A、B兩個(gè)動(dòng)作不斷反復(fù),交替進(jìn)行,B一般是A的反義詞或被動(dòng)態(tài)。例:今回の1位、2位は抜きつ抜かれつの接戦だった。/這次的第一名和第二名你追我趕,勝負(fù)難分第八章提出話題一、~ときたら前接名詞,表示說話人以稍強(qiáng)的語氣把一個(gè)自己不滿或輕蔑的話題提出來議論或責(zé)備??勺g為“說起……”。例:甘い物ときたら、目がない。/一說到甜食便忘乎所以。二、~に至っては前接名詞或短語,表示談到較前面極端得多的話題。可譯為“至于……”。例:何を読むかに至っては、別に判然とした考えはない。/至于看什么,并沒有什么明確的想法。三、~たる者前接表示人物身份、性別、狀態(tài)等名詞,后項(xiàng)表達(dá)在這一身份或狀態(tài)下應(yīng)做或不應(yīng)做的事??勺g為“作為……”。例:大學(xué)生たる者は遊んでばかりはいられない。/作為一名大學(xué)生可不能光玩。四、~とは1、前接名詞、用言根本形及用言未然形う〔よう〕,表示前項(xiàng)出乎意料或令人驚訝,后項(xiàng)謂語多使用“思わない”、“予想しない”、“不思議だ”等。例:見かけはかわいい女の子なので、不良少女とは誰も思わなかった。/外表看上去是一位可愛的少女,誰也想不到她是個(gè)壞女孩。2、前接名詞,常與“もの”、“こと”等照應(yīng)使用,表示命題、定義及解釋說明事物??勺g為“所謂……”。例:小説家とは、小説を書く人のことです。/所謂小說家是指寫小說的人。五、~はともあれ1、前接名詞等,表示前項(xiàng)擱置一旁而首先考慮后項(xiàng)??勺g為“姑且不管”。例:理由はともあれ、そんなに遊んでばかりいてはだめだ。/理由姑且不管,反正不能像那樣一個(gè)勁地玩。2、以“何はともあれ”的形式,表示其他的均無關(guān)緊要。可譯為“總之……”。例:何はともあれ、もう一度よく聞いてみよう。/總之,再好好聽一遍。六、~はさておき~はさておいて1、前接名詞及短語,后多與“まず”等詞語照應(yīng)。可譯為“暫且不提……”。例:いつ出発するかはさておき、とりあえずまず行くかどうかを決めましょう。/暫且不管能不能贏,先打聽一下你愿意不愿意參加。2、以“何はさておき”的形式,可譯為“……首先……”。例:朝起きたら、何はさておき先生に電話してください。/早上起床后,首先給老師打個(gè)第九章判斷、評(píng)價(jià)一、~までもない前接動(dòng)詞根本形,表示沒有如此做的必要。可譯為“不必……”。例:そんなことは子供でも知っているんだ。きみに言われるまでもない。/那種事連小孩都知道,沒必要叫你告訴我。二、~に〔は〕あたらない前接動(dòng)詞根本形,表示沒有這樣做的必要,多指無聊的小事或平常事??勺g為“不必……”。例:本當(dāng)につまらないことだから、わざわざ聞くにはあたらない。/非常無聊的小事,用不著特意打聽。三、~にかたくない前接サ變動(dòng)詞詞干,表示可以輕易地做到??勺g為“不難……”。例:彼が何をしたかは、想像にかたくない。/她做了什么,不難想象。四、~に限ったことではない前接名詞,表示某種情況不僅限于此,還有其他的同類。可譯為“不僅是……”。例:住宅のことで悩んでいるのは、何もきみに限ったことではない。/為住房而苦惱的人絕不僅僅是你。五、ないとも限らない前接用言未然形,表示不排除有某種可能性。可譯為“未必不……”。例:雨が降らないとも限らない。/未必不下雨。六、~といったらありゃしない前接形容詞、形容動(dòng)詞及具有形容詞性質(zhì)的名詞,“とい”常被省略,表示前項(xiàng)無可比較,具消極意義??勺g為“沒有比這更……”。例:この映畫、くだらないったらありゃしない。/這個(gè)電影別提多沒意思了。七、~といったらない前接形容詞、名詞,表示到達(dá)了未曾有過的程度??勺g為“別提……”。例:このことを聞いた彼の慌てようといったらなかった。/聽了這事后,別提他多慌張了。八、なんと~だろう“なんと”多修飾動(dòng)詞、形容詞,與“だろう”等推量形式照應(yīng),表示說話人的感慨、驚嘆等??勺g為“多么……啊”。例:病気の時(shí)、彼女はいつもそばにいてくれて、なんと優(yōu)しい人なんだろう。/生病的時(shí)候她總是守護(hù)在我的身旁,是一個(gè)多么溫柔的人啊?!挨胜螭取币部梢耘c“ではないか”照應(yīng),表示說話人的強(qiáng)烈驚嘆、不滿及憤怒。例:なんと日本にも家事をする男性がいるではないか。/日本不是也有干家務(wù)的男人嗎,太讓人吃驚了。九、なんという~だろう“なんという”后接名詞,與“だろう”等推量形式照應(yīng),表示說話人對(duì)某種情況的驚嘆、感慨等??勺g為“多么……啊”。例:なんという素晴らしい景色でしょう。/多么美麗的景色啊。十、~くらいなら~ほうがいい~くらいなら~ほうがましだ前接用言連體形,前項(xiàng)表達(dá)一種不甚理想的情況,后項(xiàng)表述相比之下更好的選擇,強(qiáng)調(diào)對(duì)前項(xiàng)不甚理想的情況的否認(rèn)。可譯為“……的話,還不如……”。例:こんな生活をするくらいなら、一人で外國へ行ったほうがいい。/如果是過這種日子的話,還不如一個(gè)人去國外。十一、~に越したことはない前接用言連體形或體言等,表示沒有比這更好的意思??勺g為“……再好沒有了”。例:お金はあるに越したことはない。/有錢是再好沒有的了。十二、~ないものでもない前接動(dòng)詞未然形,表示并非絕對(duì)不做的意思,是一種不情愿的妥協(xié)。可譯為“不是不……”。例:あなたがどうしてもやってくれと言うなら、やらないものでもないが……。/如果你一定要我做的話,我也不是不做,不過……。十三、~ないでもない前接動(dòng)詞未然形,以雙重否認(rèn)的形式表示有保存的肯定??勺g為“不是不……”。例:もう少し安くしてくれれば、買わないでもないが……。/如果能再給我廉價(jià)一點(diǎn)的話,也不是不買。十四、~ないこともない前接用言未然形,表示有保存的肯定,帶有“如果勉而為之那么有可能,但困難”的語氣??勺g為“不是不……”。例:親の苦労を知らないこともないが、わざと親に反発するのだ。/也不是不知道父母的辛苦,是成心和父母對(duì)著干的。十五、~といって~ない~といった~ない~という~ない前接“これ”及局部疑問代詞,“ない”前接動(dòng)詞未然形,表示沒有什么特別值得一提的??勺g為“沒有特別值得一提的……”。例:この仕事をさせるのに、これという者がいないので、困っている。/沒有特別適宜干這項(xiàng)工作的人,所以正在發(fā)愁。最近は、これといって変わった事件もない。/近來,沒有什么特別值得一提的不一般的事件。これといった手立ても思いつかないまま、みんなはしばらく黙っていた。/想不出特別好的方法,大家一陣沉默。十六、~までだ~までのことだ前接體言、用言連體形。1、表示在某種情況下此種方法即可解決。可譯為“……就是了”。例:彼が失禮な態(tài)度を取り続けるなら、絶交するまでだ。/如果他繼續(xù)采取不禮貌的態(tài)度的話,絕交就是了。2、表示僅此而已的意思。可譯為“只是……而已”。例:分からないから聞いたまでで、別に他の意味はありません。/只是因?yàn)椴幻靼讍枂柖?,并沒有別的什么意思。十七、~〔ば〕それまでだ前接各類假定形式,表示“情況如果如前所述那么失去意義”。可譯為“如果……的話,就完了”。例:仕事よりまず健康のことを考えるべきだ。仕事がよくできても、病気になってしまったらそれまでだ。/比起工作應(yīng)該首先考慮健康,即使工作做得好,如果生了病也就完了。十八、~てしかるべきだ前接動(dòng)詞、助動(dòng)詞連用形,表示前項(xiàng)理所當(dāng)然??勺g為“……是應(yīng)該的”。例:彼女は優(yōu)秀な學(xué)生で、大學(xué)院にいってしかるべき人だ。/她是個(gè)優(yōu)秀的學(xué)生,理應(yīng)上研究生。十九、~限りだ1、前接時(shí)間名詞,表示時(shí)間的期限??勺g為“到……為止”。例:雑誌の貸し出しは五日限りですから、それまでにお返しください。/雜志的借閱期限為五天,請(qǐng)于期限前歸還。2、前接描述心理狀態(tài)的形容詞,表示此種心理狀態(tài)到達(dá)極限??勺g為“極其……”。例:きみに會(huì)えて、嬉しい限りだ。/能夠與你相見,真是太快樂了。二十、~極まる~極まりない前接名詞、形容動(dòng)詞詞干,表示到達(dá)了無以復(fù)加的程度。可譯為“極其……”。例:感極まって泣き出す。/感極而泣。これはざん殘虐極まりない行為だ。/這是極其殘忍的行為。二十一、~の極み前接名詞,表示程度到達(dá)極限??勺g為“……之極”。例:贅沢の極みを盡くす。/極盡奢華之能事。二十二、~の至り前接名詞。1、表示到達(dá)極高的程度??勺g為“……之極”。例:何かとお世話になり、感謝の至りです。/承蒙照顧,感謝之至。2、表示由此招致的必然結(jié)果??勺g為“……之所致”。例:假設(shè)気の至りとは言いながら、……。/雖說是年輕之所致,卻也……。二十三、~きらいがある前接動(dòng)詞根本形、“名詞+の”,多用于消極評(píng)價(jià),表示有某種傾向、嫌疑??勺g為“有……之嫌”、“有……傾向”。例:このような言うなら、獨(dú)斷のきらいがある。/如果這樣說那么有獨(dú)斷之嫌。二十四、~に足る前接動(dòng)詞根本形,表示十分值得這樣做??勺g為“值得……”。例:彼は信用するに足る人物だ。/他是一個(gè)值得信任的人。二十五、~にあるまじき前接“名詞+に”或“動(dòng)詞+として”,表示某種行為是處于某種立場(chǎng)或具有某種身份的人不應(yīng)有的、不該做的??勺g為“……不應(yīng)有的……”。例:遅刻なんて、管理者にあるまじき行為だと思う。/我認(rèn)為,遲到之類的事不是管理者應(yīng)該有的行為。二十六、~というところだ~といったところだ前接各類詞,多用于對(duì)程度的評(píng)價(jià),說明所述事項(xiàng)到達(dá)了某種程度。例:特に良くも悪くもなく、まあまあというところですね。/不好也不壞,一般。第十章可能一、~ないものか前接動(dòng)詞未然形,表達(dá)一種強(qiáng)烈的愿望,希望難以實(shí)現(xiàn)的事情實(shí)現(xiàn)。多以“なんとか+可能動(dòng)詞未然形+ないものか”的形式出現(xiàn),可譯為“能不能……啊”。例:彼はなんとか外國へ行けないものかとばかり考えている。/他滿腦袋都在想能不能設(shè)法出國。二、~ずに済む~ないで済む前接動(dòng)詞未然形,表示沒有像預(yù)想的那樣費(fèi)事就解決了??勺g為“不用……就行”。例:弟とけんかをしたが、試験を受けずに済んだ。/因?yàn)樘峤涣苏撐模圆挥脜⒓涌荚?。否認(rèn)形式為“ずには〔ないでは〕済まない”??勺g為“不……不行”。例:今日は本當(dāng)のことを言わずには済まないだろう。/看來今天不說出實(shí)情不行了。三、~を禁じ得ない前接與感情有關(guān)的名詞,表示控制不住自然流露的情感??勺g為“禁不住……”。例:その悲しい物語を聞いて、私は涙を禁じ得なかった。/聽了那個(gè)悲慘的故事,我禁不住流下了眼淚。四、~を余儀なくされる~を余儀なくさせた前接體言,前者表示主體迫不得已做出痛苦的選擇??勺g為“不得不……”。后者表示某一事態(tài)使人或事被迫做出不得已的選擇??勺g為“迫使……”。例:お金がないため、退學(xué)を余儀なくされた。/由于沒錢,不得不退了學(xué)。資金缺乏は、その工事の中止を余儀なくさせた。/資金缺乏,迫使那項(xiàng)工程不得不停了下來。五、~にたえる前接體言、動(dòng)詞根本形,表示“忍受”、“經(jīng)得住”的意思,可引申為“值得”。例:この建物はどんなに大きい地震にもたえることができる。/這座建筑無論多大的地震都能經(jīng)得住。六、~にたえない1、前接動(dòng)詞根本形,表示由于過分而無法忍受??勺g為“不忍……”。例:交通事故の現(xiàn)場(chǎng)、見るにたえない悲慘なありさまだった。/交通事故現(xiàn)場(chǎng)的慘狀令人目不忍睹。2、前接表示情感的名詞,表示強(qiáng)烈感受到某種情感或難以控制某種情感??勺g為“非?!?。例:不公平な判決に対し、憤慨にたえない。/對(duì)不公正的判決極為憤慨。七、~にべくもない前接動(dòng)詞及動(dòng)詞形助動(dòng)詞的根本形,表示某種希望出現(xiàn)的事態(tài)幾乎沒有出現(xiàn)的可能。可譯為“不可能……”。例:平和的解決は望むべくもない。/不可能期待和平解決。第十一章狀態(tài)一、~ずにはおかない~ないではおかない前接動(dòng)詞未然性,表示不做到某事絕不罷休的意思??勺g為“一定要……”。例:困難にうち勝たずにはおかない。/一定要戰(zhàn)勝困難。二、~て〔は〕かなわない前接形容詞連用形、形容動(dòng)詞詞干等,表示當(dāng)事人對(duì)某種情況忍受不了,內(nèi)心討厭煩惱??勺g為“……受不了”。例:隣の部屋のテレビの音がうるさくてかなわない。/隔壁房間里的電視吵死人了。三、~ともなく~ともなしに1、前接動(dòng)詞根本形,表示并未抱什么特別的目的而做某事。一般情況下其前后多連接同一動(dòng)詞??勺g為“無意識(shí)地……”。例:見るともなく見てしまった。/無意間看見了。ラジオから流れてくる中國の京劇を聞くともなしに聞いてみるとなんだか懐かしい気分になった。/無意間聽到了收音機(jī)里播放的中國京劇,一股思念之情油然而生。2、與前面的疑問詞照應(yīng)使用,表示不確定??勺g為“不知……”。例:どこからともなく表れ、どこへともなく去った。/不知從哪兒來,不知到哪兒去。四、~ことなく~ことなしに前接動(dòng)詞連體形,以較強(qiáng)的語氣表示某動(dòng)作或事態(tài)在沒有……的情況下發(fā)生??勺g為“不……”。例:姉は月曜日から日曜日まで休むことなく勉強(qiáng)を続けている。/姐姐從星期一到星期日不停地學(xué)習(xí)。調(diào)査することなしに発言はできない。/沒有調(diào)查就沒有發(fā)言權(quán)。五、~ごとき根本形為“~ごとし”,連用形為“~ごとく”,連體形為“~ごとき”。前接動(dòng)詞連體形、“名詞+の”、“副詞+が”??勺g為“如……”。1、與“あたかも”等照應(yīng),表示比喻。例:十年一日のごとき講義である。/一成不變的授課內(nèi)容。青春時(shí)代はあたかも弓を離れた矢のごとく、あっという間に過ぎ去ってしまう。/青春年華猶如離弦之箭轉(zhuǎn)瞬即逝?!溉松悉ⅳ郡鈮?mèng)のごとし」と思う人もいる。/也有人認(rèn)為“人生如夢(mèng)”。2、表例如舉。例:弟のごとき未熟者にこんな重要な役が果たせるでしょうか。/像弟弟這樣缺乏經(jīng)驗(yàn)的人能承當(dāng)起如此重任嗎?3、“~ごとく”的形式,可譯為“和……一樣”。例:前に述べたごとく、ここには多くの問題を含んでいる。/如前所述,這里存在許多問題。六、~ながらに前接名詞。1、表示照原樣的意思。后接體言時(shí)可用“~ながらの”的形式。例:あの子は生まれながらに頭がいい。/那個(gè)孩子天生聰明。この村は、今も昔ながらの習(xí)慣が殘っている。/這個(gè)村莊今天仍保存著昔日的習(xí)慣。2、表示全部的意思。例:兄弟は二人ながらに、あの子に好感を持っていた。/兄弟二人都對(duì)那個(gè)人抱有好感。3、接在人物名詞后面,表示逆接??勺g為“明明……卻……”。例:子供ながらにしっかりとした態(tài)度を持っている。/雖然是個(gè)小孩卻態(tài)度沉著。七、~なりに〔の〕前接名詞、用言根本形,表示“雖然不完美、不充分,但與……相稱、相適應(yīng)”的意思。例:ほかの人に何と言われようと、ぼくはぼくなりにやるつもりです。/不管別人怎么說,我都打算按自己的想法去做。子供には子供なりの考えがある。/孩子有孩子的想法。八、~ばかりになっている前接動(dòng)詞連體形,表示其他準(zhǔn)備已經(jīng)就緒,某一動(dòng)作立刻就要見諸實(shí)施??勺g為“只等……了”。例:きちんと戸締まりをして出かけるばかりになっている。/關(guān)好門窗,只等出門了。九、~とばかりに前接動(dòng)詞、形容詞根本形及動(dòng)詞命令形〔接名詞和形容動(dòng)詞時(shí)接“だ”后面〕。表示嘴上未說,但表情及動(dòng)作已顯露其意。可譯為“顯出……的樣子”。例:母親が帰ると、待っていたとばかりに娘はお土産をねだった。/母親剛一進(jìn)門,女兒就迫不及待地索要禮物。十、~〔ぬ〕んばかり〔に〕“~んばかりの”后接名詞,“んばかりだ”用于結(jié)句。前接動(dòng)詞未然形,多以夸張的語氣表示某動(dòng)作就要發(fā)生??勺g為“幾乎要……”。例:その時(shí)、學(xué)生たちは躍り上がらんばかりに喜んだ。/當(dāng)時(shí),學(xué)生們快樂得幾乎都要跳起來了。その話を聞いて、彼女は今にも泣き出さんばかりの顔をした。/聽了那些話,她差點(diǎn)哭了出來。十一、~んがために前接動(dòng)詞未然形,表示目的。可譯為“為了……”。例:田中さんは職を求めんがために毎日方々を歩き回る。/田中為了尋找一份工作,每天到處奔波。十二、~んとする前接動(dòng)詞未然形,表示行為主體的意志??勺g為“想……”。例:王さんは日本の伝統(tǒng)的な蕓術(shù)を?qū)Wばんとして日本へ留學(xué)した。/小王想學(xué)習(xí)日本的傳統(tǒng)藝術(shù)而去了日本留學(xué)。十三、~べく前接動(dòng)詞或動(dòng)詞型助動(dòng)詞的根本形,表示意志決心等。可譯為“為了……”。例:日本語を?qū)Wぶべく日本へ留學(xué)した。/為學(xué)習(xí)日語,去了日本留學(xué)。十四、~べくして前接動(dòng)詞或動(dòng)詞型助動(dòng)詞的根本形,表示主觀判斷??勺g為“早該……”。例:起こるべくして起こった事件だ。/發(fā)生了早該發(fā)生的事件。十五、~にあって前接名詞。1、表示某人或組織處于某種地位、狀態(tài)之中,及某事物的處境、狀態(tài)等??勺g為“處在……”。例:近來、少年犯罪が増加の傾向にあって、社會(huì)からの注目を集めています。/近來,少年犯罪處在上升趨勢(shì),因此引起了全社會(huì)的注意。2、表示原因、目的、責(zé)任、問題之所在??勺g為“在……”。例:この責(zé)任は社長にあって、社員にありません。/這個(gè)責(zé)任在總經(jīng)理輝詮局霸薄第十二章接尾詞一、~まみれ前接體言,一般只用于人或動(dòng)物的身體,表示身上滿是灰塵、泥土、血跡、漢水等污物。可譯為“沾滿”。例:男が、血まみれになって道に倒れている。/一個(gè)男人滿身是血地倒在路上。“だらけ”可用于場(chǎng)所或其他物體。例:こんな間違いだらけの文章は、どうしても読む気にならない。/如此錯(cuò)誤連篇的文章,實(shí)在沒心情看?!把撙嗓怼币部杀硎救嘶騽?dòng)物滿身是血,還可用于比喻。例:血みどろの努力を続けてきた。/奮力拼搏。二、~ずくめ前接名詞,表示清一色、完全的意思?!啊氦幛馈弊髦^語,“~ずくめの”作定語,“~ずくめで”作中頓??勺g為“凈是”。例:彼の本棚は日本語の本ずくめだ。/他的書架里擺的是清一色的日語書。三、~たて1、前接動(dòng)詞連用形,常接的詞有“あげ~”、“あらい~”、“うまれ~”、“うみ~”、“汲み~”、“でき~”等,表示動(dòng)作剛剛完了。可譯為“剛剛……”。例:焼きたてのパン。/剛剛出爐的面包。2、前接數(shù)詞,表示駕轅的牛馬匹數(shù)、船只的櫓數(shù)、同時(shí)上映的電影部數(shù)、勝負(fù)的次數(shù)、歌舞伎的幕數(shù)等。例:今晩の映畫は二本立てです。/今晚的電影是兩場(chǎng)連放。四、~っぱなし前接動(dòng)詞連用形。1、表示在某種行為后不進(jìn)行善后處理,帶有棄之不理的消極語氣。例:靴を置きっぱなしにしないでください。/別把鞋脫那兒不管。2、表示某種狀態(tài)一直持續(xù)??勺g為“一直”。例:勝ちっぱなしだ。/一直取勝。五、~ごろ1、前接動(dòng)詞連用形,表示進(jìn)行某種行為的最正確時(shí)機(jī)。例:今週は、桜の見ごろだ。/本周最適合看櫻花。2、前接名詞,表示最正確狀態(tài)。例:年ごろの娘。/妙齡少女。六、~ざかり前接名詞、動(dòng)詞連用形及形容詞連體形,表示鼎盛??勺g為“正是”。例:今がちちょうど娘ざかりだ。/現(xiàn)在正是姑娘最漂亮的時(shí)候。前接形容詞時(shí),“ざかり”化濁音為清音“さかり”。例:日本を訪ねたのはちょうど3月の寒いさかりだった。/訪問日本的時(shí)候正是3月最冷的時(shí)候。七、~並み前接名詞。1、表示“和……相同”的意思。例:人並みの生活がしたい。/想過普通人的生活。2、表示沒有遺漏。可譯為“每……”。例:現(xiàn)在、中小企業(yè)は不況で軒並み経営不振だ。/如今由于經(jīng)濟(jì)不景氣,中小企業(yè)家家經(jīng)營狀況不理想。3、表示同類事物大量排列。例:この辺りの家並みは昔のままだ。/這一帶的排排房屋一如往昔。常接的詞有“足~”、“月~”、“年~”、“人間~”等。八、~放題前接動(dòng)詞連用形、形容動(dòng)詞詞干、愿望助動(dòng)詞連體形等,表示不受約束的意思。可譯為“任其……”。例:好き放題なことをする。/想做什么就做什么。常接的詞有“勝手~”、“食い~”、“出~”、“休み~”等。九、~がたい前接動(dòng)詞連用形,表示幾乎不可能的意思??勺g為“難以”。例:得がたい人材だ。/難得的人材。其否認(rèn)形式為“~にかたくない”。例:その時(shí)、彼がどんなに悔しかったかは想像にかたくない。/不難想象那時(shí)他有多悔恨。十、~かれ~かれ分別前接兩個(gè)意義相反的形容詞詞干??勺g為“或……或……”。例:よかれ悪しかれ、明日にはすべてがわかる。/橫豎明天一切就都知道了。前接名詞或形容動(dòng)詞,可用“~であれ~であれ”的形式。例:りんごであれなしであれ、とにかく何でもたべさせてください。/蘋果也好梨也好,總之讓我隨意吃吧。十一、~めく前接名詞、副詞及形容詞、形容動(dòng)詞詞干。可譯為“具有……的傾向”。例:川の水も溫んで、春めいてきた。/河水生暖,春意漸濃。常接的詞有“色~”、“さざ~”、“よろ~”等。十二、~じみる前接名詞,多用于消極表現(xiàn)。可譯為“仿佛……”。例:まだ假設(shè)いのに年寄りじみたことを言うんだ。/明明還年輕,說起話來卻老氣橫秋。十三、~ぶる前接名詞或形容詞、形容動(dòng)詞詞干,表示行為者的言談舉止中帶有炫耀或裝腔作勢(shì)的成分,多用于貶義??勺g為“擺出……的架子”。例:上品ぶって話してみたが、すぐボロが出てしまった。/做出一副高雅的樣子說話,可立刻就露出了破綻。常接的詞有“~高尚”、“~深刻”、“偉い”等。十四、~あげる前接動(dòng)詞連用形,構(gòu)成復(fù)合動(dòng)詞。1、表示方向、程度等的提升。例:來月上旬、人工衛(wèi)星を打ち上げる予定です。/方案下月上旬發(fā)射人造衛(wèi)星。2、表示做完或完成某種動(dòng)作。例:ぜひ立派なものを作り上げなさい。/務(wù)必要做出精品。3、加強(qiáng)語氣,起強(qiáng)調(diào)作用。例:たった10年で巨萬の富を築き上げた。/僅用10年就積累了百萬財(cái)富。十五、~そこなう前接動(dòng)詞連用形。1、表示某種行為做得不盡人意??勺g為“……失敗了”。例:避けそこなって、ボールが頭に當(dāng)たった。/沒能躲開,球砸在了頭上。2、表示錯(cuò)過時(shí)機(jī)等意思??勺g為“沒能……”。例:せっかくの音楽會(huì)ですが、聞きそこなった。/一場(chǎng)難得的音樂會(huì),沒能聽成。十六、~こなす前接動(dòng)詞連用形,表示能夠熟練地駕馭不易掌握的某個(gè)動(dòng)作??勺g為“能熟練地……”。例:彼女は日本語を上手に使いこなす。/她操一口流利的口語。第十三章敬語A尊敬語〔尊他敬語〕一、お~ですご~です前接動(dòng)詞連用形或サ變動(dòng)詞詞干,“お”一般后接和語詞匯,“ご”一般后接漢語詞匯。對(duì)長者、上級(jí)等所敬者的動(dòng)作表示敬意。例:田中先生はいつも6時(shí)にお帰りです。/田中老師總是在6點(diǎn)回去。どんな仕事をご希望ですか。/您希望找什么樣的工作?二、お越しになるお越し“來る”的尊敬語??勺g為“光臨”。例:こちらへお越しの節(jié)は、ぜひお立ちよりください。/光臨本地時(shí),請(qǐng)一定順便來玩。今度お越しになった時(shí)に、詳しくお話しいたします。/下次您來的時(shí)候,跟您詳談。三、お越しくださる“來てくれる”的尊敬語。例:奧様とご一緒にお越しくだされば幸いです。/如果您和夫人一起來,那就太榮幸了。四、見えるお見えになる“來る”的尊敬語。例:お客様が見えました。/客人來了。午後、何時(shí)ごろお見えになりますか。/下午您幾點(diǎn)來?五、ご存じご存じでいらっしゃる“知っている”的尊敬語。例:ご存じの方、どうぞお教えください。/哪位知道,請(qǐng)賜教。よくご存じでいらっしゃいますね。/您知道得非常清楚啊。六、召す“著る”、“気に入る”、“風(fēng)邪を引く”、“年をとる”等詞語的尊敬語。例:このお菓子がお?dú)荬苏伽筏蓼筏郡?、またお送りいたします?這種點(diǎn)心如果您喜歡,我再給您送。お風(fēng)邪など召しませんよう、どうぞお?dú)荬颏膜堡坤丹ぁ?請(qǐng)注意別感冒。B謙譲語〔自謙敬語〕一、申す申し上げる1、“言う”、“話す”的自謙語。如果“言う”或“話す”純屬個(gè)人行為,與對(duì)方無關(guān),用“申す”;如與對(duì)方有關(guān),用“申し上げる”。在語氣上,“申し上げる”較“申す”更謙恭。例:私は李と申します。/我姓李。何とお禮を申し上げてよいか分かりません。/不知道該怎樣向您道謝才好。2、以“お〔ご〕+動(dòng)詞連用形或サ變動(dòng)詞詞干+申す〔申し上げる〕”的形式表示自謙?!把预Α迸c“話す”在此相當(dāng)于“する”的自謙語。例:この提案につきまして、詳しくご説明申し上げます。/關(guān)于這項(xiàng)提案,我來做詳細(xì)的說明。ご開業(yè)をお祝い申し上げます。/恭賀開業(yè)。二、存じる存ずる“知る”、“思う”的自謙語。例:この國の歴史について多少は存じております。/關(guān)于這個(gè)國家的歷史,我多少知道一點(diǎn)。學(xué)校案內(nèi)を送りいただきたく存じます。/相煩您給我寄一份學(xué)校介紹。三、存じあげる“知る”的自謙語,僅用于與人有關(guān)的場(chǎng)合。例:お名前は前から存じあげております。/久聞大名。四、お目にかかる“會(huì)う”的謙遜說法。例:ぜひとてお目にかかりたいのですが……。/無論如何想見您一面。五、お目にかけるご覧に入れる“見せる”的謙遜說法。例:ちょっとお目にかけたいものがございます。/有件東西想請(qǐng)您過目。私は書いた絵をご覧に入れたいのです。/想請(qǐng)您看看我畫的畫。六、あがる1、“行く”、“訪ねる”等詞的謙遜說法,多表示去對(duì)方處,與“まいる”用法相似。例:すぐお宅の方にあがります。/立刻前往府上。2、與“召し上がる”用法相似。例:冷めないうちにあがってください。/請(qǐng)趁熱吃。七、お~願(yuàn)うご~願(yuàn)う中間接動(dòng)詞連用形,以謙遜的態(tài)度向?qū)Ψ教岢瞿撤N請(qǐng)求。例:この本を田中先生にお渡し願(yuàn)えませんか。/能請(qǐng)您把這本書專交給田中老師嗎?ご予約金として5000円ご送金願(yuàn)います。/請(qǐng)匯5000日元作為定金。八、お~できるご~できる中間接動(dòng)詞連用形。以謙遜的態(tài)度表示能夠做某事。例:ご伝言をお願(yuàn)いできますか。/能請(qǐng)您轉(zhuǎn)告嗎?九、頂戴詞尾可用“する”或“いたす”。1、“もらう”的謙遜說法,表示收到、接受等意思。例:それでは、お言葉に甘えまして頂戴いたします。/那就承您的好意,收下了。2、“食べる”、“飲む”的謙遜說法。例:おいしいお酒で、もうたくさん頂戴いたしました。/酒很香,已經(jīng)喝了許多了。十、承る“聞く”、“受ける”、“わかる”等詞的謙遜說法,多用于鄭重場(chǎng)合。例:ご意見を承りたいのですが……。/想請(qǐng)教一下您的意見。日語一二級(jí)慣用句型日語一二級(jí)慣用句型11、[用言連體形·體言の]あいだに……〔……間に〕在……之間。在……中間。表示空間、方位或時(shí)間。后接動(dòng)作動(dòng)詞時(shí),不能借表示持續(xù)的形式。上野と秋葉原の間に駅が幾つありますか。上野和秋葉原之間有幾站?買ってきた古本のページの間に一萬円札が挾まれていました。買來的舊書中夾著1萬日元的鈔票。參観者は7時(shí)から8時(shí)の間に到著休憩する。參觀者在7點(diǎn)到8點(diǎn)之間到達(dá)。授業(yè)と授業(yè)の間に10時(shí)分する。課間休息10分鐘。*“[用言連體形·體言の]あいだ……”表示某狀態(tài)、動(dòng)作持續(xù)的一段時(shí)間或空間。彼は3日の間,高い熱が続いた。他連續(xù)發(fā)了3天高燒。私が勉強(qiáng)している間,弟はずっと遊んでいた。我學(xué)習(xí)的時(shí)候弟弟一直在玩兒。駅から此処までの間,並木が続いている。從車站到這里一路都是林蔭道。2、あえて……ない〔敢えて……ない〕并不……。并沒有……。""あえて"的根本義是"敢于","大膽"。與否認(rèn)形式照應(yīng),意思是"并不……"。習(xí)慣搭配"あえて……には及ばない",意思是"不……","并不……"。"あえて……には當(dāng)らない",意思是"不值得……"。"どうしてもやりたいというのなら,私があえて反対はしない。無論如何想做的話,我并不反對(duì)。貴方が嫌なら,あえてそうするには及ばない。如果你不愿意,就不必勉強(qiáng)。彼の政治生命は此れで終わりだといっても,あえて過言ではないだろう。說他的政治生命到此為止并不過分吧。君が話したくないのなら,私はあえて聞こうとは思わない。如果你不愿講,我并不想打聽。*"あえて"用在肯定句中意思是"大膽地","勇敢地","敢于"。危険だとは知っているが,あえて登ってみたいと思う。明知道有危險(xiǎn),但我還是想攀登一下試試。貴方には言いにくいことだが,此の機(jī)會(huì)にあえて言ってしまおう。這事對(duì)你難以啟齒,不過,還是借此時(shí)機(jī)向你直說了吧。3、[動(dòng)詞連用形]あがる〔……上がる〕一般接在自動(dòng)詞后面,構(gòu)成一個(gè)復(fù)合動(dòng)詞。向上……?!饋?。表示向上方移動(dòng),是“あがる”的根本義。彼は立ち上がって,辺りを見回した。他站起身來,環(huán)視了一下周圍。強(qiáng)い風(fēng)で,火が一気に燃え上がり,火の粉が舞い上がった?;鸨淮箫L(fēng)刮得一下子燃燒起來,火星飛揚(yáng)。極端……。完全……。表示事物到達(dá)極端的程度。翌日になると,風(fēng)も弱まり,空が晴れ上がった。第二天,風(fēng)勢(shì)減弱了,天空十分晴朗。店員は男にピストルを突きつれられて,震え上がった。店員被一個(gè)家伙用手槍逼著,〔嚇得〕渾身發(fā)抖。……完?!?。表示某項(xiàng)事務(wù)的完成。新しい家が出來上がった。新房建成了。パンが美味しそうに焼き上がった。香噴噴的面包烤好了。4、[動(dòng)詞過去式·體言の]あげく…………的結(jié)果……。最終……。最后……。表示事物最終的結(jié)果。多用于消極的場(chǎng)合。考えたあげく,此の家を売ることに決めた。經(jīng)反復(fù)考慮,決定賣掉這所房子。長い間苦労のあげく,到頭病床に倒れてしまった。由于長期勞累,最終病倒了??谡摛韦ⅳ菠?,摑み合いになった。爭(zhēng)吵了一陣,最后扭打起來了。彼は留學(xué)すると言って,大騒ぎしたあげくに,試験に落ちてしまった。他說要去留學(xué),弄得沸沸揚(yáng)揚(yáng),結(jié)果考試落了榜。彼は色色難癖をつけたあげく,何も買わずに帰った。他百般挑剔,最后什么也沒買就回去了。5、[動(dòng)詞連用形]あげる〔……上げる〕一般接在他動(dòng)詞后面,構(gòu)成一個(gè)符合動(dòng)詞?!?。表示使某物體向上方移動(dòng),是“あげる”的根本義。彼の人は大きな巖を軽軽と持ち上げた。他把一塊大巖石輕輕地舉了起來。ピアノをアパートの三階に運(yùn)び上げる。把鋼琴搬到公寓的三樓。……完?!?。表示完成某項(xiàng)事物或做成某種東西。彼は一気に此の小説を書き上げた。他一氣呵成寫完了這部小說。何年もかかって建て上げてきた信頼が,唯一度の過ちで崩れてしまった。多年以來建立起來的信賴關(guān)系只因?yàn)橐淮芜^失就毀掉了。私の伯母は,3人の息子を立派に育て上げた。我的祖母將自己的3個(gè)兒子培養(yǎng)成了杰出的人物。接某些自謙動(dòng)詞后表示加強(qiáng)自謙的語感。申し上げる〔謙〕說;講。存じ上げる〔謙〕知道;想;認(rèn)為。願(yuàn)い上げる〔謙〕請(qǐng)。6、宛も[動(dòng)詞連體形·體言の]如し宛も[動(dòng)詞連體形·體言]みたいだ宛も[動(dòng)詞連體形·體言の]様だ宛如……。仿佛……。好似……一樣?!挨ⅳ郡狻北硎颈扔?,多為文章語。一般在口語中用“ちょうど”。幼い時(shí)のことがあたかも昨日のことのように思い出される。小時(shí)候的事記憶猶新,就像昨天發(fā)生的事一樣。其の話はあたかも私の為にしてくれたようです。那句話就像對(duì)我說的一樣。急に明るくなって,あたかも晝のようだ。突然亮了起來,宛如白晝一般。人生はあたかも果敢無く消える夢(mèng)のごときものである。人生仿佛轉(zhuǎn)眼即逝的夢(mèng)境一般。彼女は,あたかも西洋人みたいに足が長い。她腿很長,就像西方人一樣。7、①[體言]あたり……〔……辺り〕……附近?!粠??!笥??!昂?。表示大致的空間或時(shí)間。來週あたりから會(huì)議の選挙が行なわれる。大致從下周開始進(jìn)行議會(huì)選舉。銀座あたりは土地の値段が大変高いのです。銀座一帶地價(jià)昂貴。次の日曜日あたり,ご都合は如何でしょうか。下星期日前后您有時(shí)間嗎?接在表示人、物的詞后面,表示以某人或物為基準(zhǔn)?!?例えば……など〕組の代表は鈴木君あたりが適切だ。班級(jí)的代表比方鈴木就很適宜。カメラのことから,原田さんあたりが詳しいのではないでしょうか。有照顧相機(jī)的事,比方說原田不是很明白嗎。②[名詞·數(shù)量詞]あたり……〔……當(dāng)たり〕表示對(duì)身體有害、得病、中毒。食あたり食物中毒。暑気あたり中暑。水あたり因喝生水而壞肚子。每……。平均……。接數(shù)量詞后表示平均分配的基數(shù)。5日間で5萬円貰ったから,1日あたり1萬円になります。5天領(lǐng)到了50000日元,所以,1天是10000日元。日本語で百字あたり23じの漢字が使われているという。據(jù)說日語每100個(gè)字大約使用23個(gè)漢字。今日のパーティーは1人あたり3000円の會(huì)費(fèi)だ。今天的宴會(huì)每人3000日元會(huì)費(fèi)。8、[體言]あっての[體言]……表示前項(xiàng)是后項(xiàng)成立的根底。學(xué)生あっての大學(xué)だ。學(xué)生が來なければ,幾らカリキュラムが素晴らしくても意味がない。有了學(xué)生才會(huì)有大學(xué)。沒有學(xué)生的話,無論課程多么好也沒有意義。私達(dá)は客様あっての仕事ですから,お客さんを大切にしなければならない。有了顧客才會(huì)有我們的工作,所以要熱情待客。私を見捨てないでください。貴方あっての私なんですから。請(qǐng)不要拋棄我,因?yàn)槲也荒軟]有你。9、[動(dòng)詞過去式·體言の]あと……〔……後〕[動(dòng)詞過去式·體言の]あとから……[動(dòng)詞過去式·體言の]あとで……[動(dòng)詞過去式·體言の]あとに…………之后……?!院蟆?。①“あとから”表示前一個(gè)事項(xiàng)完成之后,后一個(gè)事項(xiàng)相繼而起。やってしまったあとから,後悔ても始まらない。事情做完了,懊悔也沒有用。お父さんが死んだあとから,お母さんがずっと一人で花子を育ててきます。父親去世后,一直由母親一個(gè)人撫養(yǎng)花子。雷が鳴ったあとから大雨が降りだした。雷聲過后就下起了大雨。"②“……あとで”表示前一個(gè)事項(xiàng)完結(jié)之后的時(shí)間范圍,后項(xiàng)行為、動(dòng)作發(fā)生在這段時(shí)間的某一點(diǎn)上或某一段上。前后項(xiàng)的兩個(gè)動(dòng)作相隔一定的時(shí)間發(fā)生。"夕食の後で20分ぐらい散歩する。晚飯后散步20分鐘左右。講座が終わったあとで,座談會(huì)をしますから,どうぞご出席います。演講之后還要舉行座談會(huì),希望您出席。先生は本文を読んだ後で,學(xué)生にも読ませる。老師讀完課文之后也讓學(xué)生讀。"③“……あとに”表示前一個(gè)事項(xiàng)完結(jié)之后,后一個(gè)事項(xiàng)緊接著發(fā)生,而且往往是填補(bǔ)前一個(gè)事項(xiàng)完了之后的空間。前后兩項(xiàng)往往不是一個(gè)行為主體。"皆が帰ったあとに彼が著た。大家回去之后他來了。雨が上がったあとに虹がかか

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論