大學(xué)英語(yǔ)翻譯_第1頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)翻譯_第2頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)翻譯_第3頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)翻譯_第4頁(yè)
大學(xué)英語(yǔ)翻譯_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

TheCalculusofLoveandNightmare:TheHandmaid'sTaleandtheDystopianTradition

LOISFEUER

ReviewersofMargaretAtwood*sTheHandmaid'sTaleinvariablyhaileditasa

"feminist1984JIand,likemanyhandytags,thisoneconcealsapartialtruth.Acloser

look,however,revealsnotonlythesimilaritiesbetweenthetwonovels*totalitarian

societies,butthewaysinwhichAtwood'sworkgoesbeyondOrwelFs,inmattersof

stylethatbecomemattersofsubstanceaswellasinthefeministdebateover

"essentialism"thatAtwoodbringstothedystopiantradition.Thenoveltransformsthat

traditionstylisticallyaswellasthematicallyasAtwood,awareofherpredecessors(a

persistentAtwoodtrait:considertheparodyoftheGothicinLadyOracle,forexample),

bothparticipatesinandextendsthedystopiangenre."

愛與夢(mèng)魘的演算:女仆的故事駕反烏托邦傳統(tǒng)》(TheCalculusofLoveand

Nightmare:TheHandmaid?sTaleandTheDystopianTradition)洛伊斯F才

瑪格麗特?阿特伍德(MargaretAtwood)的《使女的故事》(TheHandmaid?s

Tale)的評(píng)論家們總是把它譽(yù)為“1984年的女權(quán)主義”,就像許多方便的標(biāo)簽一

樣,這本書掩蓋了部分事實(shí)。仔細(xì)一看,然而,不僅揭示了兩部小說(shuō)之間的相似之

處的極權(quán)主義社會(huì),但阿特伍德的作品超越了奧威爾的方式,在風(fēng)格方面成為重

要的物質(zhì)以及女權(quán)主義爭(zhēng)論“本質(zhì)論”阿特伍德帶來(lái)反烏托邦的傳統(tǒng)。小說(shuō)在文

體和主題上都改變了阿特伍德對(duì)其前輩的認(rèn)識(shí)(這是阿特伍德一貫的特點(diǎn):比如

《神諭夫人》(LadyOracle)中對(duì)哥特式的戲仿),既參與了反烏托邦風(fēng)格,又?jǐn)U

展了這種風(fēng)格

Thattraditionisasignificantoneintwentieth-centuryliterature,replacingearlier

utopianvisionsofparadiseregainedwiththenightmarerealizationthat,bythetime

industrialtechnologyhadmadethecontrolled,orderedsocietypossible,wemightno

longerbewillingtopaythecost.Thechoice-betweenhappinesswithoutfreedomor

freedomwithouthappiness-ispresentedbyDostoyevsky'sGrandInquisitor,by

Zamiatin'sWell-Doer,byHuxley'sMustaphaMond,byOrwelFsO'Brien,andby

Atwood'sAuntLydia,trainerofhandmaidsandexplicatoroftheregime'srationalefor

itsoppression..1BecauseOrwelFsworkisthebestknowninthisseries,itisto1984

thatTheHandmaid'sTalehasmostfrequentlybeencompared.

這一傳統(tǒng)在20世紀(jì)的文學(xué)中是一個(gè)重要的傳統(tǒng),它取代了早期的烏托邦式

的重新獲得天堂的幻想,取而代之的是噩夢(mèng)般的認(rèn)識(shí):到工業(yè)技術(shù)使受控、有序

的社會(huì)成為可能時(shí),我們可能不再愿意為此付出代價(jià)。陀思妥耶夫斯基的《大檢

察官》、扎尼廷的《行善者》、赫胥利的穆斯塔法?蒙德、奧威爾的《奧布萊恩》

以及阿特伍德的姨媽莉迪亞一一女仆的培訓(xùn)師和政權(quán)壓迫理論的闡釋者一一給

出了沒(méi)有自由的幸福和沒(méi)有幸福的自由之間的選擇。因?yàn)閵W威爾的作品是這個(gè)系

列中最著名的,所以《使女的故事》最常被拿來(lái)與1984年作比較。

Theresemblancesaremany,andperhapsinescapablegiventhetotalitarianregimes

underwhichbothprotagonistslive.Inboth,wehavethedistinctivelymodernsenseof

nightmarecometrue,theinitialparalyzedpowerlessnessofthevictimunabletoact.

Paradoxically,giventhismoodofwakingnightmare,bothnovelsusenighttimedreams

andmemoryflashestorecapturetheelusivepastthroughwhichtheirprotagoniststry

toretaintheirindividualhumanity.Butindividualhumanityis,ofcourse,undesirable

inthesociety-as-prison;asinKafka'semblematicpenalcolony,language(booksfor

womeninTheHandmaid'sTale;connotative.reflectivespeechin/984)isrestricted

andcontrolledasaninstrumentofpower;inTheHandmaid'sTale,Harvarditself,

bastionofreasoneddiscourse,hasbecomethesiteoftortureandmutilationofthe

regime'senemies.

它們有很多相似之處,鑒于兩位主人公所生活的極權(quán)主義政權(quán),它們或許是不

可避免的。在這兩種情況下,我們都有一種獨(dú)特的現(xiàn)代噩夢(mèng)成真的感覺(jué),受害者

最初癱瘓無(wú)力,無(wú)法行動(dòng)。矛盾的??紤]到這種醒著的噩夢(mèng)的情緒,兩部小說(shuō)都

使用夜間的夢(mèng)境和記憶閃現(xiàn)來(lái)重現(xiàn)難以捉摸的過(guò)去,通過(guò)它們的主人公試圖恢復(fù)

他們個(gè)人的人性。但是,在像監(jiān)獄一樣的社會(huì)里,個(gè)人的人性當(dāng)然是不受歡迎的;

就像卡夫卡筆下具有象征意義的流亡地一樣,語(yǔ)言(《使女的故事》中的女性書

籍;內(nèi)涵。反思性話語(yǔ)在/984)中作為權(quán)力工具受到限制和控制;在使女的故事

里,哈佛本身。理性話語(yǔ)的堡壘,已成為折磨和殘害政權(quán)敵人的場(chǎng)所。

AsOceaniabothwasandwasnotthepostwarLondonofOrwelFstime,Gilead

bothisandisnottheUnitedStatesweknow.SerenaJoy,theCommander'swife,bears

anironicresemblancetoPhyllisSchlafly,takingapublicpositionthatwomenshould

nottakepublicpositions?Thisreferentialtopicalityexistsbecausebothauthors

envisionthefuturebyextrapolatingfromtendenciesinthepresent:asBlakepointsout,

aprophetisonewhotellsusthatifwekeepondoing.r,ywillbetheresult.Bothnovels

envisionasocietyinwhichperpetualwarisusedasarationaleforinternalrepression.

Theeasewithwhichtheauthoritiesin1984switchtheidentityoftheenemymakesit

clear,longbeforeWinstonreadsGoldstein'sconfirmatoryanalysis,thatthe"enemy"is

apretext;jheepiloguetoTheHandmaid'sTalemakesexplicitthesecretagreement

betweenthesuperpowersthatenabledthemtoconcentrateonsubjugatingtheirown

people(388).Botharesocietiespurgedofdiversityandindividuality,basedonsexism,

racism,andelitism,inwhichprivaterelationshipsbetweenfriendsandloversbecome-

orbecomeseenas-subversiveacts.”

由于大洋洲曾經(jīng)并且不是奧威爾時(shí)代的戰(zhàn)后倫敦,吉利德既不是我們所知道

的美國(guó)也不是美國(guó)。指揮官的妻子塞麗娜?喬伊(SerenaJoy)與菲利斯?施萊

芙(PhyllisSchlafly)具有諷刺性的相似之處,公開表明女性不應(yīng)擔(dān)任公職。

這種引用的時(shí)事性之所以存在,是因?yàn)閮晌蛔髡叨纪ㄟ^(guò)從現(xiàn)在的傾向中推斷來(lái)設(shè)

想未來(lái):正如布萊克指出的那樣,先知是一個(gè)告訴我們?nèi)绻覀兝^續(xù)做.r,y將

是結(jié)果的人。兩部小說(shuō)都設(shè)想了一個(gè)社會(huì),在這個(gè)社會(huì)中,永久戰(zhàn)爭(zhēng)被用作內(nèi)部

鎮(zhèn)壓的理由。在溫斯頓讀取戈?duì)柎奶沟淖C實(shí)分析之前很久,當(dāng)局/984改變敵人

的身份就清楚地說(shuō)明了“敵人”是一個(gè)借口;TheHandmaid'sTale的結(jié)語(yǔ)明確

了超級(jí)大國(guó)之間的秘密協(xié)議,使他們能夠集中精力征服自己的人(388)?;谛?/p>

別歧視和種族主義,這兩個(gè)社會(huì)都被清除了多樣性和個(gè)性。和精英主義,其中朋

友和戀人之間的私人關(guān)系變得-或被視為顛覆行為?!?/p>

Atwoodgivesusallthehallmarksofatotalitariansocietysetforthin/984

(Hadomi209-17)andoriginatedbyZamiatininWe:publicspectacleasmeansof

control,thetwo-minutehateandHateWeek,andtheSalvagingandPrayvaganza.The

fearofspiesandbetrayalareconstants:Handmaidspartwiththephrase"UnderHis

Eye,"justasOceaniansknewthatBigBrotherwaswatching.Lackofprivacyand

constantsurveillancearecommonfeatures;thustheeyeisacontinuingimageinThe

Handmaid'sTale,fromthenameofthesecretpolicetothesymboltattooedonOflredfs

ankle."Thisthreatofbetrayal-WinstonsuspectsJuliaasOflreddoesNick-hasalready

beguntodestroyOffred'srelationshipwithherhusbandLukebeforeheis(presumably)

shotwhiletheyaretryingtoescapetoCanada(232,236).Despitethisthreat,both

societieshave-orhaverumorsof^anundergroundresistancenetwork;attheopen-ended

conclusionofAtwood'snovel,itisostensiblythisnetwork,ofwhichNickisamember,

thatenablesOflredtoescapetothesafehouseinMainewhereshedictatesthetapesof

whichthenovelpurportstobeatranscription.

阿特伍德為我們提供了/984(Hadomi209-17)中提出的極權(quán)主義社會(huì)的所

有標(biāo)志,由Zamiatin在We中發(fā)起:作為控制手段的公共場(chǎng)景,兩分鐘的仇恨和

仇恨周,以及搶救和祈禱的陰道。對(duì)間諜和背叛的恐懼是常數(shù):女仆與“在他的

眼睛下”這個(gè)短語(yǔ)相似,就像大洋洲人知道老大哥在看。缺乏隱私和持續(xù)監(jiān)控是

常見的特征;因此,眼睛是“女仆的故事”中的一個(gè)持續(xù)形象,從秘密警察的名

字到在Offred的腳踝上紋身的符號(hào)?!斑@種背叛的威脅-溫斯頓懷疑朱莉婭

作為Offred做尼克-已經(jīng)開始摧毀Offred與她的關(guān)系丈夫盧克在他們?cè)噲D逃

往加拿大之前(大概)被槍殺(232,236)O盡管存在這種威脅,兩個(gè)社會(huì)都有-

或者有傳言-地下抵抗網(wǎng)絡(luò);在阿特伍德小說(shuō)的開放式結(jié)論中,它表面上是這

個(gè)網(wǎng)絡(luò),其中Nick是其成員,使Offred能夠逃到緬因州的安全屋,在那里她指

出了這部小說(shuō)聲稱是轉(zhuǎn)錄的錄音帶。

Inbothworks,lossofidentityisanever-presentthreat,thissubmersionoftheself

representedbycolor-codeduniformsdenotingthestatusofthewearer,whetherInner

orOuterPartymemberorCommander,Guardian,orHandmaid.Thedangerisreal:

Oflredattimesbecomessubsumedbyhercategoryandthinksofherselfas"we"(203),

andAtwoodusesthemotifofthedoublethroughoutthenoveltorepresentthisthreat.

DescribinganotherHandmaidwalkingaway.Oflredsays."She'slikemyownreflection,

inamirrorfromwhichIammovingaway”(59:also25.31.213).Themotifofthe

doubleisacontinuingoneinAtwood'swork,easilyseen,forexample,inthetitlesof

twocollectionsofpoetry.DOl/hiePersephone(1961)andTiro-HeadedPoems(1978):7

hereitsuggeststhelossofindividualitythatisthetotalitarianregime'sgoal.

在這兩部作品中,失去身份是一種永遠(yuǎn)存在的威脅,這種自我的淹沒(méi)由顏色

編碼的制服代表,表示穿著者的身份,無(wú)論是內(nèi)部或外部黨員還是指揮官,衛(wèi)報(bào)

或女仆。危險(xiǎn)是真實(shí)的:有時(shí)候會(huì)被歸類為她的類別,并認(rèn)為自己是“我們”

(203),阿特伍德在小說(shuō)中使用雙重主題來(lái)代表這種威脅。描述另一個(gè)女仆走

開。Offred說(shuō)?!八拖裎易约旱姆此家粯?。在鏡子里,我正在離開”(59:

又25.....213)。在阿特伍德的作品中,雙重主題是一個(gè)持續(xù)的主題。容

易看到。例如,在兩個(gè)詩(shī)集中的標(biāo)題。DOI/hiePersephone(1961)和Tiro-

HeadedPoems(1978):7在這里它表明了個(gè)人性的喪失,這是極權(quán)主義政權(quán)的目

標(biāo)。

WeneverknowOflredsrealname,notonlybecauseheridentityissubsumedby

herstatusasHandmaid(andsheisthereforeof-Fred,hercommander),butbecausethat

nameisalinktoherpast,heruniqueindividualselgandhersocietydestroysthatpast

aseffectively-thoughlesssystematically-asWinston'sdoes.TheHandmaidsrecitethe

Marxist"fromeachaccordingtoherability;toeachaccordingtohisneeds,“having

beentoldthatitisfromSt.Paul(scripturalwarrantbeingthebasisofGilead'ssocial

code).WhatHandmaid,forbiddenaccesstobooks,canproveotherwise1?Oflred

realizesthatthenextgenerationofHandmaidswillbemoredocilebecause"theywill

havenomemories"ofotherpossibilities,theircollectivepasthavingbeenrewrittenand

theirindividualpastsspentwithoutalternatives(151).Toforgetapastofchoicesisto

beenchainedinthepresent,aprocessthatGayleGreenehasdescribedas"theamnesia

imposedbywomen'srolesn(30I).'!Asin/984.memoryislinkedwithliberation,a

themeGreenefindspervasiveinfeministfiction.WilliamSteinhofFclarifiesthistheme

in/984:"ifoneiscutofffromthepastasWinstonisinOceania,ifone'smemoryisnot

sustainedbyobjectiveevidence,andifonehasnorecoursetohistory,canonestill

preservefromthedominationoftheenvironmentanypartofoneself?"(179).

我們永遠(yuǎn)不會(huì)知道Offreds的真名。不僅因?yàn)樗纳矸荼凰呐缘匚凰?/p>

含(因此她也是她的指揮官弗雷德)。但因?yàn)檫@個(gè)名字是她過(guò)去的鏈接。她獨(dú)特

的個(gè)人自我,她的社會(huì)像溫斯頓那樣有效地摧毀過(guò)去,盡管不那么系統(tǒng)化。女仆

們背誦馬克思主義者“根據(jù)她的能力,根據(jù)他的需要,每個(gè)人”,被告知它來(lái)自

圣保祿(經(jīng)文誡命是基列社會(huì)法典的基礎(chǔ))。什么女仆,禁止訪問(wèn)書籍“可以證

明不是這樣的嗎?"Offred意識(shí)到下一代女仆將更加溫順,因?yàn)椤八麄儗?duì)其他

可能性沒(méi)有記憶”。他們的集體過(guò)去被重寫,他們的個(gè)人過(guò)去沒(méi)有其他選擇(151)。

過(guò)去的選擇將被束縛在現(xiàn)在,GayleGreene稱之為“女性角色所強(qiáng)加的健忘癥”

(30I)。'!如同/984.記憶與解放聯(lián)系起來(lái),Greene認(rèn)為這是一個(gè)無(wú)處不在

的主題女權(quán)主義小說(shuō)中的威廉斯坦霍夫在/984中闡明了這個(gè)主題:“如果溫斯

頓在大洋洲I,如果一個(gè)人的記憶不能通過(guò)客觀證據(jù)來(lái)維持,如果一個(gè)人無(wú)法求助

于歷史,那么保持從統(tǒng)治自己的任何一部分環(huán)境?“(179)。

TheepiloguetoTheHandmaid'sTalepresentsafinalironicexampleof

dehumanizationthroughfaultyremembering;itssatireontheacademicrhetoricalhabit

of"distancing"(andthus"objectifying")itssubjectshowsOf&edsstory,twohundred

yearslater,asfodderforpedanticdiscussionsofthetale'shistoricity,missingthe

meaningofOffired'sindividualexperiencebycommittingthehistorians1sinofviewing

theindividualonlyasanexampleofthelarger,moreabstract,point.TheEpilogue

demonstratesalsoAtwood'sconsciousnessofplayingoffOrwell.Shedrawsthedirect

parallelinspeakingofthepointthattheEpilogueexistsinparttoshowthat,inthis

futuretime,thereignofGileadispast:"Infact.Orwellismuchmoreoptimisticthan

peoplegivehimcreditfor.Hedidthesamething.Hehasatextattheendof/984.Most

peoplethinkthebookendswithanoteonNewspeak,whichiswritteninthepasttense,

instandardEnglish-whichmeansthat,atthetimeofwritingthenote,Newspeakisa

thingofthepast"(Hancock284).

《使女的故事》的結(jié)尾處是通過(guò)錯(cuò)誤的記憶呈現(xiàn)出最后一個(gè)非人性化的諷刺

例子;它諷刺了學(xué)術(shù)修辭習(xí)慣上的“疏遠(yuǎn)”(從而“物化”),其主題展現(xiàn)了200

年后的離奇故事。為迂腐地討論這個(gè)故事的歷史性提供了素材。由于犯了歷史學(xué)

家只把個(gè)人看作更大的例子的錯(cuò)誤,奧弗雷德忽略了個(gè)人經(jīng)歷的意義。更抽象、

點(diǎn)。結(jié)語(yǔ)部分也體現(xiàn)了阿特伍德玩弄奧威爾的意識(shí)。她在談到結(jié)語(yǔ)部分是為了說(shuō)

明這一點(diǎn)而存在的這一點(diǎn)時(shí),提出了直接的類比。在未來(lái)的時(shí)間里。基列的王已

經(jīng)過(guò)去了。奧威爾比人們認(rèn)為的要樂(lè)觀得多。他也做了同樣的事。他在/984頁(yè)末

尾有一篇課文。大多數(shù)人認(rèn)為這本書的結(jié)尾是一個(gè)關(guān)于新話的注釋。這是用過(guò)去

時(shí)態(tài)寫的。在標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)中,這意味著。在寫這封信的時(shí)候,新話已經(jīng)成為過(guò)去”

(漢考克284)o

Theassaultsontheindividualityoftheprotagonistsreinforceinboththedesperate

needtomakecontact;WinstonreachesouttoJuliaand.fatally,toO'Brien,asthe

Handmaids(again,significantly,atnight)reachoutbetweentheircotsinthe

gymnasiumtotouchhandsandexchangenames.Thisneedtomakecontactwithothers

leadsOflredspredecessortocarveoutthehiddenschoolyard-Latinmessageofhopes

(Nolitetebastardescarborundorum:don!tletthebastardsgrindyoudown).Thecontact

itselfisawindowtoaworldoutsidetheprisonofone'sloneliness:Atwooddescribesit

aslikemakingapeephole,acrackinthewall(28-29,176).Theregimeworksina

varietyofwaystosevertheseties;"loveisnotthepointJsaysHandmaidtrainerAunt

Lydia(285),awareofthesubversioninherentinprivaterelationships.Butloveisindeed

thepointforOflredasitwasforWinston.ItisthroughOffired'saffairwithNick,as

throughherfriendshipswithotherHandmaids,thatherre-createdselfdesiresand

rebels."?

對(duì)主人公個(gè)性的攻擊加強(qiáng)了迫切需要聯(lián)系;溫斯頓伸出朱莉婭和。致命的。

O'Brien。作為女仆(再次,明顯,在晚上)伸出他們?cè)隗w育館的嬰兒床之間觸

摸手和交換名字。這需要與其他人接觸,導(dǎo)致Offreds的前任開辟出隱藏的校園

-拉丁語(yǔ)的希望信息(Nolitetebastardescarborundorum:不要讓那些混蛋

惹你失望)。接觸本身就是通往監(jiān)獄之外的世界的窗口:阿特伍德將其描述為像

制作窺視孔,墻壁上的裂縫(28-29,176)。該政權(quán)以各種方式工作以切斷這些聯(lián)

系;“愛情不是重點(diǎn),”女仆教練麗迪婭(285)說(shuō),她意識(shí)到私人關(guān)系中固有

的顛覆。但愛情確實(shí)是Offred和Winston的關(guān)鍵所在。正是通過(guò)Offred與尼克

的緋聞,通過(guò)與其他女仆的友誼,她重新創(chuàng)造了自我欲望和叛逆者。“?

Astheexamplesindicate,thecommonalitiesaremany,andifAtwoodweremerely

injectingafemaleprotagonistintoOrwelfsdystopia,wecouldnodather"modernity"

andmoveon.ButitisnotmerelythatOflredisafemaleWinstonSmith.Foronething,

therearedifferencesinstylethatamounttodifferencesinsubstance,andforanother,

thefeminismofTheHandmaid'sTaleismoresubtleandcomplexthancanbeindicated

bymerelynotingthechangeintheprotagonisfsgender.

?如示例所示。共同點(diǎn)很多,如果阿特伍德只是向奧威爾的反烏托邦注入女

性主角,我們就可以對(duì)她的“現(xiàn)代性”點(diǎn)頭并繼續(xù)前進(jìn)。但是,Offred不僅僅

是女性溫斯頓史密斯。一方面,風(fēng)格上的差異相當(dāng)于實(shí)質(zhì)上的差異。而另一個(gè)。

“女仆的故事”中的女性主義比僅僅注意到主人公性別的變化更為微妙和復(fù)雜。

Wecanbegintounderstandthedifferencesandtheirthematicimplicationsifwe

startwithAtwood'sevocationofthetextureofdailylife,madepossiblebythechoices

shehasmadeinorderingherplot.AsMalakhasexplained,thestructureofthenarrative,

movingasitdoesfrombriefmemoryglimpsesofOflred^pasttoanincreasinglyfuller

renderingofthatpast,providesacontrastbetweenthedrabbarrennessofherpresent

andtherichtextureofherformerlife.ITheseshiftingreminiscencesofferglimpsesof

alife,thoughnotideal,stilltilledwithenergy,creativity,humanenessandasenseof

selfhood,alifethatsharplycontrastswiththealienation,slavery,andsufferingunder

totalitarianism"(Malak13).This"praiseof[our]present."?initsuntidysurfeitof

choices(AuntLydiadescribestheprerevolutionaryUnitedStatesasasocietydyingof

toomuchchoice,offeringsecurityandstabilityinplaceofthattoo-demanding

freedom)ofactions,thoughts,readingmatter(evenpornography),and,yes,oficecream

flavors-rendersarealitymorevivid,andmoredear,thanOrwellcanprovideinthegray

grittyworldofOceania,becausehisprotagonistcannotrememberbackbeyondthe

grayness.Orwellmadetherisk-ladenchoiceofcreatingaprotagonistasdrabasthe

worldheinhabits;1:1Atwood,creatingarichertextureofbothcharacterandsetting,

givesusaprotagonistwhosememoriescelebratethevariegatedpast.Offred's

clandestinegameofScrabblewithherCommanderevokesthesensualityofnow-

fbrbiddentexturesandlanguage:"Weplaytwogames.Larynx,Ispell.Valance.Quince.

Zygote.Iholdtheglossycounterswiththesmoothedges,fingertheletters.Thefeeling

isvoluptuous.Thisisfreedom,aneyeblinkofit.Limp.Ispell.Gorge.Whataluxury.

Thecountersarelikecandies,madeofpeppermint,coollikethat.Humbugs,thosewere

called.Iwouldliketoputthemintomymouth.Theywouldtastealsooflime.The

letterC.Crisp,slightlyacidonthetongue,delicious"(180).

如果我們從Atwood對(duì)日常生活質(zhì)感的喚起開始,我們就可以開始理解這些

差異及其主題含義,這可以通過(guò)她在訂購(gòu)她的情節(jié)時(shí)做出的選擇來(lái)實(shí)現(xiàn)。正如馬

拉克所解釋的那樣,敘事的結(jié)構(gòu),從簡(jiǎn)短的記憶中瞥見了奧弗雷德的過(guò)去,再到

對(duì)過(guò)去的日益全面的渲染,提供了她現(xiàn)在的單調(diào)乏味與她前世的豐富質(zhì)感之間的

對(duì)比。我'這些變化的回憶提供了生活的一瞥,雖然不理想,仍然充滿了能量。

創(chuàng)造力。人性和自我感,與異化形成鮮明對(duì)比的生活。奴隸制和極權(quán)主義下的痛

苦“(馬拉克13)。這種"贊美[我們]現(xiàn)在?!霸谄洳徽R的選擇中過(guò)多(麗迪

婭姨媽將革命前的美國(guó)描述為一個(gè)為太多選擇而死的社會(huì),提供安全和穩(wěn)定代替

那種過(guò)于苛刻的自由行動(dòng)。思想,閱讀物質(zhì)(甚至是色情),以及冰淇淋口味-

讓奧斯威爾在灰色的堅(jiān)韌世界中提供更加生動(dòng),更加珍貴的現(xiàn)實(shí)。大洋洲I,因?yàn)?/p>

他的主角不記得已經(jīng)超越了灰色。奧威爾做出了冒險(xiǎn)的選擇,創(chuàng)造了一個(gè)像他居

住的世界一樣單調(diào)的主角;1:1阿特伍德,創(chuàng)造出更加富有個(gè)性和環(huán)境的質(zhì)感,

給我們一個(gè)主角他的記憶慶祝著五彩繽紛的過(guò)去.Offred與她的指揮官的秘密

游戲Scrabble喚起了現(xiàn)在被禁止的紋理和語(yǔ)言的感性:“我們玩兩場(chǎng)比賽。

Larynx,我拼寫。帷幔。槨。受精卵。我拿著光滑的邊緣光滑的計(jì)數(shù)器,手指字

母。這種感覺(jué)是性感的。這是自由,是它的曙光。跛行。我拼寫峽谷。多么奢侈。

柜臺(tái)就像糖果。由薄荷制成,很酷。Humbugso那些被稱為。我想把它們放進(jìn)嘴

里。他們也會(huì)嘗嘗石灰。字母C.酥脆,舌頭上有酸,味道鮮美“(180)。

Thisvividlyfeltrealityemergesalsointhesecondarycharacters,individually

renderedasOrwelVsarenot:Of&edsmother,awomanonherown,burnerof

pornographyandmarchertotakebackthenight,whodesireda"woman'sculture"much

differentthantheonethathas,ironically,cometopass;theCommander,unknowing

victimofthesocietyhehashelpedtocreate,robbedofhischoicesintheprocessof

robbingothersoftheirs;Of&ed's"sceptical,irreverent,funny"!ffriendMoira,glimpsed

forthelasttimeas"companion"inanillicitbrothel;eventhesillyanduntrustworthy

fellow-handmaidJanine,wallowinginherconfessionofherformersins(93).Andof

course,mostvividlyrenderedofall,Offredherself,formerlyoblivioustothesignsof

thecomingcatastrophe,undramaticallyheroic,initiallypassiveexceptinherrefusalto

becomeavictim,15strugglingtoholdontohersanitybyrecitingchildishbanalities

toherselfandlustingafterhandlotion,emergingthroughherpainandlossasa

multidimensionalcharacter.

這生動(dòng)地感覺(jué)到現(xiàn)實(shí)也出現(xiàn)在次要角色中,單獨(dú)呈現(xiàn)為奧威爾不是:罪惡的

母親。一個(gè)女人,她自己,色情的燃燒者和游行者收回的夜晚。誰(shuí)想要一個(gè)“女

人的文化”,而不是具有諷刺意味的那個(gè)人的文化呢?指揮官,他幫助創(chuàng)造的社

會(huì)的不知情的受害者,在搶奪他們的其他人的過(guò)程中搶奪了他的選擇;Offred的

“持懷疑態(tài)度,不敬。有趣”!朋友莫伊拉,最后一次瞥見作為非法妓院的“伴侶”;

即使是愚蠢和不值得信任的同伴女仆珍妮。沉溺于她對(duì)前罪的懺悔(93)。當(dāng)然,

最生動(dòng)地呈現(xiàn)了所有人,Offred自己,以前沒(méi)有注意到即將到來(lái)的災(zāi)難的跡象。

除了拒絕成為受害者之外,最初是被動(dòng)的英勇,最初是被動(dòng)的,15通過(guò)背誦幼稚

的平庸和追求洗手液來(lái)努力保持她的理智,通過(guò)她的痛苦和失落作為一個(gè)多維的

角色出現(xiàn)。

ItisnotmerelythatAtwood'sskillinconveyingcharacterandtextureismore

acutethanOrwelFs-thoughthatissurelypartofit-noreventhathernarrativestructure

allowshertorenderamoreparticularizedrealitythanhisdoes.Eventherelatively

minorcharacterLydia,oneoftheAuntswhoseroleistoconditionthehandmaidsto

theirnewlives,takesonadistinctivevoice;"Modestyisinvisibility,saidAuntLydia.

Neverforgetit.Tobeseen-tobeseen-istobe-hervoicetrembled-penetrated.Whatyou

mustbe,girls,isimpenetrable.Shecalledusgirls"(38).Thisinsistenceonthetexture

offeltlifeandonthefullnessofminorcharactersisastylisticallyrichrenderingofa

centraltheme.Themostrevolutionaryfeministfictionissobyvirtueoftextualpractice

aswellascontent"asGayleGreenehasrecentlyputthispoint(292).Atwood'stextual

practicemirrorshernovefscontent,assertingtheprimacyoftheindividualhumanspirit

byevokingitstylistically.

Inwhatinitiallyappearstobemerelyanotherinaseriesofremembered

conversationalfragments,theCommandertellsOffredthat"Womencan'tadd";“For

them,oneandoneandoneandonedon'tmakefour"(240).Shethinksatfirsthe's

makingthecustomarycondescendingpointaboutwomen'smathematicalability:"What

dotheymake?Isaid,expectingfiveorthree";buthispointisinfactagreatif

unintendedcomplimentwomencan'taddoneandoneandoneandoneandgetfour

becausewhattheyalwaysgetisoneandoneandoneandone.asenseoftheirreducible

valueoftheindividual.Womencannotthinkabstractly,saysthecommander,quoting

Leninonmakingomelettes(273).Thepoint,ofcourse,isthattheeggsbrokentomake

the"omelette"arepeople,andwhetherwomendeservethecommander'scompliment

ornot.Atwood'sfocusisonthisaffirmationofindividualhumanuniquenessintheface

ofthosewhoareabletodestroyitbecausetheycanabstract,canwillthemselvesnotto

seetheindividuallife.Oflredmuseslater:"WhattheCommandersaidistrue.Oneand

oneandoneandonedoesn'tequalfour.Eachoneremainsunique,thereisnowayof

joiningthemtogether.Theycannotbeexchanged,onefortheother"(248).

Orwell,too.usesadditionthematically,whenO'BrienforcesWinstonto

acknowledgethattwoplustwocanequalfiveifthePartysaysso.BoththeCommander

and0'Brienusenumbersasexamplesoflogicalbecauseaprioritruth,fundamentalto

reasoning,andtheutilitariancalculusinvokedbythecontrollersofthemassdystopian

societiesgoesbackatleastasfarasZamiatinsWell-Doer,whoarguesthat"Evenatthe

timewhenhewasstillwildandhairy,manknewthatreal,algebraicloveforhumanity

mustinevitablybeinhuman,andthattheinevitablemarkoftruthiscruelty0(199).16

But0'Brien'spointisthattruth,eventheaprioritruthofmathematics,isrelativeand

subjecttotheviolence-enforcedwillofwhoeverisinpower.Atwood'spointisthatthe

truthofhumanindividualityand(onlythroughthisindividuality)humanconnectedness

isabsolute,inviolable.Rookerelatestwoimagestothispointoftheconnectednessof

uniqueindividuals,thechainandtheMaydaynetworkofundergroundsubvertersofthe

regime(185).Offredremembershermother,ina"throwbacktodomesticity,"linking

safetypinsinachain(263):theUndergroundFemaleroadisahumanchain:"eachone

ofthemwasincontactwithonlyoneotherone,alwaysthenextonealong"(320).

Rookeseesthisrecognitionofthevalueoftheindividual-thatpoliticsand"character"

gohandinhand-as"attheheartofAtwood'saestheticandherpolitics.Itrequiresthe

readertopositionherselfbothwithinandoutsideoftheActiveworld:anditsuggests

thatempathyandthelargerperspectivearenotopposed0(185).Bytransformingstyle

intosubstance.Atwoodhasextendedthereachofthedystopiangenre,sooften

populatedinthepastbyone-dimensionaldemonstrationsoftheanonymityofthe

totalitarianstate.

Abstractionsaboutgenderareamajorthreattoindividuality,inOf&ed'ssociety

asinours.Thenovefscharactersdebatethetheoryof"essentialism,0thenotionthat

genderdistinctionsdenotesomefundamentalandcrucialdifferencesbetweenhuman

beings.TheCommander'sessentialismisevidentinhis"womencan'tadd"point,and

genderabstractionsareeasilyvisibleelsewhereinthenovel,aswhenthedoctorwhom

Oflredvisitsofferstoimpregnateherandthussaveherfromthedeathaccordedto

unreproductiveHandmaids:"Tfdonlytakeaminute,honey?Whathecalledhiswife,

once:maybestilldoes,butreallyit'sagenericterm.Weareallhoney"(79).Thisgender

abstractionisadoptedbybothsexes,ofcourse:AuntLydiareferstoallmenas"them:*

butNickcallsOflredbyherreal,individualnameasevidenceofhisgoodfaithin

helpingherescapeattheendofthenovel.

不僅僅是阿特伍德傳達(dá)角色和紋理的技巧比奧威爾更為敏銳-雖然這肯定

是其中的一部分-甚至她的敘事結(jié)構(gòu)也不能讓她呈現(xiàn)出比他更具特色的現(xiàn)實(shí)。

即便是相對(duì)較小的人物麗迪雅。其中一位阿姨的角色是將女士們的條件賦予他們

的新生活,并發(fā)出獨(dú)特的聲音;“謙虛是隱形的,Lydia阿姨說(shuō)。永遠(yuǎn)不要忘記它。

要被人看到-要被人看見-她的聲音會(huì)被震撼-穿透。你必須是什么,女孩,

是不可穿透的。她叫我們女孩"(38)。這種對(duì)毛氈生活質(zhì)感和小角色豐滿感的堅(jiān)

持是一種中心主題的風(fēng)格豐富的渲染?!白罹吒锩缘呐畽?quán)主義小說(shuō)是憑借文本

實(shí)踐和內(nèi)容”,正如GayleGreene最近提出的那樣(292)。阿特伍德的文本實(shí)踐

反映了她的小說(shuō)內(nèi)容。通過(guò)風(fēng)格主義喚起個(gè)人人類精神的首要地位。

在一系列被記憶的會(huì)話片段中,最初似乎只是另一個(gè),指揮官告訴Offred"女

人不能添加”;“對(duì)他們來(lái)說(shuō),一,一,一不做四”(240)。她一開始認(rèn)為,他正在

制定關(guān)于女性數(shù)學(xué)能力的習(xí)慣性居高臨下的觀點(diǎn):“他們做了什么?我說(shuō)。期待

五到三個(gè)”;但他的觀點(diǎn)實(shí)際上是一個(gè)偉大的,如果無(wú)意識(shí)的稱贊女性不能添加一

個(gè)和一個(gè),一個(gè)和四個(gè),因?yàn)樗麄兛偸堑玫降氖且粚?duì)一和一。感覺(jué)到個(gè)人的不可

減少的價(jià)值。指揮官說(shuō),女性不能抽象地思考。引用列寧制作煎蛋(273)。當(dāng)然,

重點(diǎn)是打破“煎蛋”的雞蛋是人,女性是否應(yīng)該得到指揮官的稱贊。阿特伍德的重

點(diǎn)在于對(duì)個(gè)人的獨(dú)特性的肯定,面對(duì)那些能夠摧毀它的人,因?yàn)樗麄兛梢猿橄螅?/p>

他們自己也不會(huì)看到個(gè)人生活。后來(lái)冥冥道:“指揮官說(shuō)的是真的。一,一,一

不等于四。每一個(gè)都是獨(dú)一無(wú)二的,沒(méi)有辦法把它們連在一起。它們不能交換,

一個(gè)為另一個(gè)"(248)。

奧威爾也是。當(dāng)奧布萊恩強(qiáng)迫溫斯頓承認(rèn),如果黨這么說(shuō),兩個(gè)加兩個(gè)可以

等于五,那么主題使用。Commander和O'Brien都使用數(shù)字作為邏輯的例子,因

為先驗(yàn)真理,推理的基礎(chǔ),以及大規(guī)模反烏托邦社會(huì)控制者所引用的功利主義微

積分,至少可以追溯到ZamiatinsWell-Doer,他認(rèn)為“即使在他仍然狂野多毛的時(shí)

候,人類也知道對(duì)人類的真正的,代數(shù)的愛必然是不人道的,真理的必然標(biāo)記是

殘酷的“(199).16但是布萊恩的觀點(diǎn)是真實(shí)的。即使是數(shù)學(xué)的先驗(yàn)真理,也是

相對(duì)的,并且受制于執(zhí)政者的暴力執(zhí)行意志。阿特伍德的觀點(diǎn)是,人類個(gè)性的真

實(shí)性和(僅通過(guò)這種個(gè)性)人類的聯(lián)系是絕對(duì)的,不可侵犯的。羅克將這兩個(gè)圖

像與獨(dú)特個(gè)體,鏈條和政權(quán)的地下顛覆者的五月天網(wǎng)絡(luò)的連通性聯(lián)系起來(lái)(185)。

Offred記得她的母親-在一個(gè)“回歸家庭”中,將鏈中的安全別針連接起來(lái)(263):

地下女性道路是一條人鏈:“他們每個(gè)人只與另一個(gè)接觸,總是下一個(gè)”(320)o

羅克認(rèn)為這種對(duì)個(gè)人價(jià)值的認(rèn)識(shí)-政治和“性格”齊頭并進(jìn)-作為“阿特伍德審

美和政治的核心。它要求讀者在虛構(gòu)世界的內(nèi)外定位自己:它表明同情和更大的

觀點(diǎn)并不反對(duì)“(185)。通過(guò)將風(fēng)格轉(zhuǎn)化為實(shí)質(zhì)。阿特伍德擴(kuò)大了反烏托邦類型

的范圍,過(guò)去常常通過(guò)一維示威表明極權(quán)主義國(guó)家的匿名性。

關(guān)于性別的抽象是對(duì)Offred社會(huì)中個(gè)性的主要威脅,就像在我們的社會(huì)中

一樣。這部小說(shuō)的人物辯論了“本質(zhì)主義”這一理論,即性別差異表明人類之間存

在一些基本和重要的差異。指揮官的本質(zhì)主義在他的“女人無(wú)法補(bǔ)充,,一點(diǎn)中顯而

易見。在小說(shuō)的其他地方很容易看到和性別抽象,就像當(dāng)Ofifce訪問(wèn)的醫(yī)生提供

給她的浸潤(rùn),從而使她免于死于非生產(chǎn)性的女仆的死亡:“只需要一分鐘。親愛

的?!彼Q之為他的妻子的一次:也許仍然如此,但實(shí)際上這是一個(gè)通用術(shù)語(yǔ)。

我們都是親愛的“(79)。當(dāng)然,這種性別抽象被男女兩性采用:Lydia姨媽將所

有男人稱為“他們:”但尼克用她真實(shí)的個(gè)人名稱稱為Offred,作為他在小說(shuō)結(jié)

尾幫助她逃脫的誠(chéng)意的證據(jù)。

TheabsoluteoftheindividualdistinguishesTheHandmaid'sTalefromitsapparent

analogues.Itisoneofthefewabsolutesinthenovel,forAtwoodgiveslittlecomfort

eithertothereligiousright'sdesireforareturnto"traditionalvalues"andagenderized

societyortofeministessentialists.Atwoodreveals,infact,aprofoundresemblance

betweenthesetwoapparentlypolarizedviews.Eachseesitsopponentsas"theOther,"

abstractingsothatitmaydehumanize.!?Ineachcasethisabstractingisbasedon

essentialistnotionsof"feminine"and"masculine"thatbelietheirvariousmixturesin

theuniqueindividual,ordenythepossibilitiesofalifewithoutsuchlabels.ISThis

insightintotheconvergenceofthetwoapparentextremes-aninsightheldwhileyet

distinguishingthetwosharply,refusingthefacilenessofamere"extremesmeetv-s-

makesthenoveVsfeminismmorecomplexandmoresubtlethanthelabel"feminist

1984"canconve

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論