版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
一、AWorkingCommunity
5、Noneofus,mindyou,wasbornintothesecommunities.Nordidwemoveintothem,U-Haulingour
possessionsalongwithus.Nonehaspaperstoprovewearecard-carryingmembersofonesuchgroupor
another.Yetitseemsthatmoreandmoreofusareidentifiedbyworkthesedays,ratherthanbystreet.值得——提
的是,我們沒有誰一出生就屬于這些社區(qū),也不是后來我們搬了進(jìn)來。這些身份是我們隨身攜帶的,沒
有人可以拿出文件證明我們是這個(gè)或那個(gè)群體的會(huì)員卡持有者。然而,不知不覺中人們的身份更傾向于
各自所從事的工作,而不是像以往一樣由家庭住址來界定。
6、Inthepast,mostAmericansliveinneighborhoods.Weweremembersofprecinctsorparishesorschool
districts.Mydictionarystilldefinescommuntiy,firstofallingeographicterms,as“abodyofpeoplewholive
inoneplace.”過去大多數(shù)彼鄰而居的美國(guó)人彼此是同一個(gè)街區(qū)、教區(qū)、校區(qū)的成員。今天的詞典依然首
先從地理的角度來定義社區(qū),稱之為“一個(gè)由居住在同一地方的人組成的群體”。
7、Buttodayfewerofusdoourlivinginthatoneplace;moreofusjustuseitforsleeping.Nowwecallour
towns“bedroomsuburbs,andmanyofus,withoutsmallchildrenasicebreakers,wouldhavetroublenaming
allthepeopleonourstreet.然而,如今的情況是居住和工作都在同?個(gè)地方的人極少,對(duì)更多的人來說家
成了一個(gè)僅僅用來睡覺的地方。我們的居住地被叫做“近郊居住區(qū)”,由于沒有了孩子像過去那樣起到
溝通鄰里關(guān)系的作用,許多人感到要叫出跟我們同住一條街的所有人的名字是件極不容易的事。
8>It'snotthatwearemoreisolatedtoday.It'sthatmanyofushavetransferredachunkofourfriendships,a
majorportionofoureverydaysociallives,fromhometooffice.Asmoreofourneighborsworkawayfrom
home,theworkplacebecomesourneighborhood.這不是說我們今天被分得更開了,而是好多人已經(jīng)部分的
友誼和大部分的日常社交生活從家里轉(zhuǎn)移到了辦文室。隨著越來越多的人走出家門去工作,工作的地方
就變成了我們的街區(qū)。
9、Thekaffeeklatschofthefiftiesisthecoffeebreakoftheeighties.Thewatercooler,thehall,theelevator,and
theparkinglotarethebackfencesoftheseneighborhoods.Thepeoplewehavelunchwithdayafterdayare
thosewhoknowtherunningsagaofourmother'soperations,ourchild'smathgrades,ourfrozenpipes,and
faultytransmissions.50年代的下午茶成了80年代的喝咖啡的工間休息。工作地的飲水冷卻機(jī)、大廳、電
梯、停車場(chǎng)是新社區(qū)的后院籬笆墻。天天和我們共進(jìn)午餐的人是給我們的母親動(dòng)手術(shù)的醫(yī)生、孩子的數(shù)
學(xué)老師、管道工、汽車修理工等。
10、Wemaybestrangersatthesupermarketthatreplacedthecornergrocer,butweareknownatthecoffeeshop
inthelobby.Wesharewitheachotheracastofcharactersfromthebossinthecornerofficetothecrazyladyin
Shipping,totheloversinMarketing.It'snotsurprisingthatwhenresearchersaskAmericanswhattheylikebest
aboutwork,theysayitis“theshmoosefactor.99Whentheyaskyoungmothersathomewhattheymissmost
aboutwork,itisthepeople.人們?cè)?jīng)在雜貨店的超市里可能是陌生人,但是卻極可能在公司大廳的咖啡間
里相識(shí)。我們談?wù)撘恍┤宋?,從街頭辦文室的老板,到運(yùn)輸部中的瘋女人,到營(yíng)銷部的情人們。難怪當(dāng)
研究者問及美國(guó)人關(guān)于工作他們最喜歡什么的時(shí)候,他們的回答是“和同事悠閑自在地閑扯”,當(dāng)詢問
在家里做全職母親的年輕婦女對(duì)工作最懷念什么時(shí),她們說是工作中所接觸過的人。
11>Notalltheneighborhoodsareempty,noriseveryworkplaceafriendlyplayground.Mostofushavehad
mixedexperiencesintheseenvironments.Yetasonewomantoldmerecently,sheknowsmoreaboutthepeople
shepassesonthewaytoherdeskthanonherwayaroundtheblock.Ournewsenseofcommunityhasn'tjust
movedfromhousetoofficebuilding.Thelabelsthatwewearconnectuswithmembersfromdistantcompanies,
cities,andstates.Weassumethatwehavesomething“incommon"withotherteachers,nurses,cityplanners.不
是所有的住宅區(qū)都是空的,也不是所有的工作單位都是友好的。多數(shù)人在這些環(huán)境里都曾有過復(fù)雜的經(jīng)
歷。然而,最近一位女性朋友告訴我她對(duì)工作單位里的人的了解程度要?jiǎng)儆趯?duì)同一街區(qū)人的了解程度。
我們不僅把社區(qū)的概念從住宅區(qū)搬進(jìn)了辦公樓,上班時(shí)身上所佩戴的標(biāo)志也把我們和異國(guó)他鄉(xiāng)的人們和
公司員工聯(lián)系在一起。我們假設(shè)自己和其他的教師、護(hù)士、城市規(guī)劃者有著某些共同點(diǎn)。
12、It'snotunliketheexperienceofourimmigrantgrandparents.Manywhocametothiscountrystillidentified
themselvesasmembersoftheItaliancommunity,theIrishcommuntiy,thePolishcommunity.Theysoughtout
andassumesconnectionwithpeoplefromtheoldcountry,Manyofushaveupdatedthatexperience.Wehave
replacedethnicidentitywithprofessionalidentity,thewaywereplacedneighborhoodwiththeworkplace.This
wholerealignmentofcommunityissurelymostobviousamongthemobileprofessions.Peoplewhomovefrom
citytocityseemtoputrootsintotheirprofessions.Inanageofspecialists,theymayhavetosearchharderto
findpeoplewhospeakthesamelanguage.這有點(diǎn)像最初移民來到美國(guó)的我們的祖輩們的經(jīng)歷,許多人來到
這里后把自己原來的國(guó)籍當(dāng)成一個(gè)社區(qū),所以有意大利人社區(qū)、愛爾蘭人社區(qū)、波蘭社區(qū)等。他們不斷
尋找并設(shè)想自己與來自同一個(gè)國(guó)家的人們有著親密的聯(lián)系。我們把這種體驗(yàn)提升了一步。像用工作單位
取代居住地一樣,我們用專業(yè)身份取代了種族身份。這種社區(qū)的完全重組在流動(dòng)作業(yè)的行業(yè)中表現(xiàn)得最
為明顯,那些在不同城市變換工作的人似乎把自己的身份植根于他們的行業(yè)中。在這個(gè)充滿專業(yè)人士的
時(shí)代,他們不得不費(fèi)盡周折去尋找有共同語言的人。
13、Idon'tthinkthatthereisanythingmassivelydisruptiveaboutthisshiftingsenseofcommunity.The
continuingsearchforconnectionandsharedenterpriseisveryhuman.ButIdofeeluncomfortablewithour
shiftingidentity.Thebalancehastipped,andweseemincreasinglydependentonworkforoursenseofself.我
并不認(rèn)為這種社區(qū)概念的變遷會(huì)造成大面積的混亂,這種對(duì)聯(lián)系和共同理想的不斷追尋充滿了人性。但
我對(duì)我們不斷變化的身份確實(shí)感到不安。身份意識(shí)的天平似乎已經(jīng)日漸傾斜到工作決定身份這邊。
14>Ifourofficeareournewneighborhoods,ifourprofessionaltitlesareournewethnictags,thenhowdowe
separateourselvesfromourjobs?Selfworthisn'tjustsomethingtomeasureinthemarketplace.Butinthese
newcommunities,itbecomeshardertotellwhowearewithoutsayingwhatwedo.如果辦公室真的徹底變成
我們的社區(qū),如果我們的所從事的行業(yè)真的徹底變成我們的種族印記,那我們?cè)鯓硬拍馨炎约汉凸ぷ鲄^(qū)
分開來呢?自我價(jià)值并不是只有在市場(chǎng)環(huán)境中得到體現(xiàn)的。但是在這些新的社區(qū)中,如果不先說明我們
是從事哪行哪業(yè)的,就越來越難以說清楚我們究竟是誰。
二、TheRootsOfMyAmbition
1、“Ifthere'sonethingIcan'tstand,Russell,it'saquitter.”羅素,假如有一件事我不能容忍的話,那就是做
輕易放棄的人。
2>Mymother,deadnowtothisworldbutstillroaringfreeinmymind,wakesmesomemorningsbefore
day-break.t4Ifthere'sonethingIcan'tstand,Russell,it'saquitter.“雖然她已離天人世,我母親卻依舊在我的
腦子里大聲嚷嚷,有時(shí)天還未破曉她就催我起床,羅素,假如有一件事情我不能容忍的話,那就是輕易
放棄的人。
3、Ihaveheardhersaythatallmylife.Now,Lyinginbed,comingawakeinthedark,Ifeelthefuryofher
energyfightingthegood-for-nothingidlerwithinmewhowantstogobacktosleepinsteadoftacklingthe
bravenewday.我一輩子都在聽她講這句話。而今躺在床上,在黑暗中睜開睡眼,我就能感覺到她和那個(gè)
一無是處,游手好閑的人對(duì)峙的那股兇勁兒,那個(gè)人就在我心中,他寧可縮回被窩繼續(xù)睡覺,她不愿意
抓住新的美好的一天。
4、Silenty,Iprotest:Iamnotachildanymore.Ihavemadesomethingofmyself.Iamentitledtosleeplate.我在
心里默默地抗議:我不再是個(gè)孩子,我已經(jīng)做出了自己的成績(jī),有權(quán)晚點(diǎn)起床。
5、“Russell,you'vegotnomoregumptionthanabumponalog.”羅素,你完全沒有進(jìn)取心了,只想當(dāng)個(gè)無
所事事的懶漢。
6、ShehashoundedmewiththesebattlecriessinceIwasaboyinshortpants.自從我還是穿著短褲整天亂跑
的小男孩起她就用這種戰(zhàn)場(chǎng)上的喊叫來鞭策我。
7、“Makesomethingofyourself!^^你一定得弄出個(gè)名堂來!
8、“Don'tbeaquitter!”絕不要輕易放棄的人!
9、"Havealittleambiton,Buddy/9伙伴,得有點(diǎn)兒抱負(fù)吧
10、Thecivilizedmanoftheworldwithinmescoffsatmaterialismandstrivesaftersuccess.Hehasreadthe
philosophersandsocialcritics.Hethinksitisvulgarandunworthytospendone'slifepursuingmoney,power,
fame,and……在我心目中這個(gè)世界上真的文明人嘲笑物質(zhì)主義者和追名逐利的人。這種人飽讀哲學(xué)大
師和社會(huì)批評(píng)家的著作,他認(rèn)為花費(fèi)整個(gè)生命去追求金錢、權(quán)力、名譽(yù)是粗俗而不值的……
11>"Sometimesyouactlikeyou'renotworththepowderandshotitwouldtaketoblowyouupwith."母親還
對(duì)我說:“有時(shí)你的行業(yè)顯得自己還不如能置你于死地的那點(diǎn)火藥或一粒子彈值錢。
12、Lifehadbeenhardformymothereversinceherfatherdied,leavingnothingbutdebts,Thefamilyhouse
waslost,thechildrenscattered.Mymother'smother,fatallyillwithtubercularinfection,fellintoasuicide
depressionandwasinstitutionalized.Mymother,whohadjuststartedcollege,hadtoquitandlookforwork,o
自從外公死后母親一直過著艱辛的生活,除了一大堆債務(wù)外公啥也沒有留下。家里的房子成了別人的。
孩子們四散各處。我那染上奪命結(jié)核病的外婆患了自殺抑郁癥被送入醫(yī)院。剛上大學(xué)的母親不得不輟學(xué)
去找工作。
13、Then,afterfiveyearsofmarriageandthreebabies,herhusbanddiedin1930,leavingmymothersopoor
thatshehadtogiveupherbabyAudreyforadoption.MaybethebravestthingshedidwastogiveupAudrey,
onlytenmonthsold,tomyUncleTomandAuntGoldie.UncleTom,oneofmyfather'sbrothers,hadagood
jobwiththerailroadandcouldgiveAudreyacomfortablelife.后來母親在結(jié)婚后5年內(nèi)生下連我在內(nèi)3個(gè)孩
子。但是,1930年我爸爸離開了人世,母親一貧如洗,不得不將最小的孩子奧德麗送給別人收養(yǎng)。也許
母親做過的最勇敢的事就是讓我叔叔湯姆和嬸嬸葛黛收養(yǎng)了10個(gè)月大的奧德麗。叔叔湯姆是爸爸的親
兄弟,他在鐵路上有一份好工作,能夠給奧德麗舒適的生活。
14、MymotherheadedofftoNewJerseywithmyothersisterandmetotakeshelterwithwithherbrotherAlen,
poorrelativesdependentonhisgoodness.Sheeventuallyfoundworkpathchinggrocers9smocksattendollarsa
weekinalaundry.
母親帶著我和另一個(gè)妹妹直奔新澤西州暫時(shí)寄居在她哥哥阿倫家里,成了投奔我那好舅舅的窮親戚。母
親后來總算在一家洗衣店找到了一份周薪10美元,修補(bǔ)雜貨商穿用的工作服的工作。
15>MotherwouldhavelikeditbetterifIcouldhavegrownuptobePresidentorarichbusinessman,butmuch
asshelovedme,shedidnotdeceiveherself.BeforeIwasoutofgradeschool,shecouldseeIlackedthegifts
foreithermakingmillionsorwinningtheloveofcrowds.Afterthatshebegannudgingmetowardworking
withwords.假如我現(xiàn)在是總統(tǒng)或者是富有的商人,媽媽應(yīng)該會(huì)更滿意的。雖然母親很愛我,但她并沒有
欺騙自己。在我高中畢業(yè)之時(shí),她就意識(shí)到了我缺少那種日進(jìn)斗金或博取群眾愛戴的能力。從那以后她
就開始把我往寫作的道路上推。
16、Wordsraninherfamily.Thereseemedtobeawordgenethatpasseddownfromhermaternalgrandfather.
Hewasaschoolteacher,hisdaughterLuliewrotepoetry,andhissonCharliebecameNewYorkcoiTespondent
fortheBltimoreHerald.Intheturn-of-the-centurySouth,stillimpoverishedbytheCivilWar,wordswerea
wayout.母親的家族有從事寫作的傳統(tǒng)。從她的外公開始似乎就有一種語言基因代代相傳。她的外公是
一位教師,他的女兒露利是詩(shī)人,兒子查理后來成了《巴爾的摩先驅(qū)報(bào)》的通訊員。在世紀(jì)之交,南方
還沒有從因?yàn)閮?nèi)戰(zhàn)而大傷氣的狀態(tài)下恢復(fù)過來,寫作在當(dāng)時(shí)是?條謀生之路。
17>Themostspectacularproofwasmymother\firstcousinEdwin.HewasamanagingeditoroftheNew
YorkTimes.HehadtraveledalloverEurope,provingthatwordscouldtakeyoutoplacessogloriousandsofar
fromtheVirginiasticksthatyouownkoncouldonlygapeinwonderandenvy.MymotheroftenusedEdwinas
anexampleofhowfaramancouldgowithoutmuchtalent.最充分的證據(jù)要數(shù)我母親的一位表兄艾德文。他
是《紐約時(shí)代周刊》的執(zhí)行主編。他曾經(jīng)遍游歐洲,這證明文字可以將你帶到那些遠(yuǎn)離弗吉尼亞邊遠(yuǎn)山
區(qū)無比美好的地方,令你的親戚驚訝而又嫉妒。母親常以艾德文為例,告訴我一個(gè)不是很有才氣的男人
能走多遠(yuǎn)。
18、“EdwinJameswasnosmarterthananybodyelse,andlookwhereheistoday,“mymothersaid,andsaid
again,sothanIfinallygrewupthinkingEdwinJameswasadillclodwhohadaluckybreak.Maybeshefelt
didn'thavetobebrillianttogetwhereEdwinhadgotto,thatthewaytogettothetopwastowork,work,and
work.艾德文并不比任何一個(gè)孩子聰明,看看他今天已經(jīng)在哪了?母親總是這樣遍又一遍地對(duì)我說,以至
于我長(zhǎng)大以后認(rèn)為艾德文?詹姆士不過是碰上了好運(yùn)氣的平庸之輩。也許母親也是那樣看待他的,但她
的話中應(yīng)該有更深的含意。她是在告訴我不需要很聰明就能達(dá)到艾德文的高度,通往頂峰的路是努力、
努力、再努力。
19^WhenmymothersawthatImighthavethewordgift,shestartedtryingtomakeitgrow.Thought
desperatelypoor,shesignedupforadealthatsuppliedonevolumeofWorldsGreatestLiteratureeverymonth
at39centsabook.當(dāng)母親看到我或多或少有些語言天賦的時(shí)候,她就開始努力要讓這種天賦成長(zhǎng)發(fā)揮出
來,雖然家里窮得叮當(dāng)響,她還是狠下心來給我訂購(gòu)了售價(jià)為39美分的月刊《世界最偉大的文學(xué)》
20、Irespectedthosegreatwriters,butwhatIreadwithjoywerenewpapers.Ilappedupeverywordabout
monstrouscrimes,dreadfulaccidentsandhideousbutcheriescommittedinfarawaywars.Accountsofmurderes
dyingintheelectricchairfascinatedme,andIkeptclosetrackoffastmealsorderedbycondemnedmen.我很
仰慕那些偉大的作家,但讀起來使我最快樂的是報(bào)紙。我如饑似渴地讀著報(bào)紙上關(guān)于犯罪、恐怖事件和
發(fā)生在遙遠(yuǎn)他鄉(xiāng)的駭人聽聞的殺戮。關(guān)于那些死在電梯上的殺手的報(bào)道令我入迷,我甚至對(duì)死刑犯訂的
最后一頓快餐都特別留心。
21、In1947IgraduatedfromJohnHopkinsandlearnedthattheBaltimoreSunneededapolicereporter.Twoor
thereclassmatesatHopkinsalsoappliedforthejob.WhyIwaspickedwasamystery.Itpaid$30aweek.
WhenIcomplainedthatwasinsultingforacollegeman,mymotherrefusedtosympathize.1947年,我從約
翰?霍普金斯大學(xué)畢業(yè)時(shí)到了解到《巴爾的摩太陽(yáng)報(bào)》需要招募一名治安記者。另外有兩三個(gè)霍普金斯
的同班同學(xué)也在爭(zhēng)取這個(gè)職位,為什么最后我被錄用了是謎。這份工作的薪水是30美金一星期。當(dāng)我
在母親面前抱怨這樣的待遇對(duì)一個(gè)大學(xué)畢業(yè)生來說是一種恥辱的時(shí)候,她拒絕給我同情。
22、“Ifyouworkhardatthisjob^shesaid,“maybeyoucanmakesomethingofit.Thenthey'llhavetogiveyou
araise.”假如你在這個(gè)職位上好好干,她說,也許你是會(huì)有所作為的,到那時(shí)他們就不得不給你漲工資了
23、SevenyearslaterIwasassignedbytheSuntocovertheWhiteHouse.Formostreporters,beingWhite
Housecorrespondentwasasclosetoheavenasyoucouldget.Iwas29yearsoldandpuffedupwithpride.I
wenttoseemymother'sdelightwhiletellingheraboutit.Ishouldhaveknownbetter.7年之后,我被《巴爾的
摩太陽(yáng)報(bào)》任命為駐白宮記者。對(duì)于大多數(shù)記者而言,成為駐白宮記者被看成是離上天只有一步之遙。
那時(shí)我29歲,躊躇滿志。我回有對(duì)母親講自己晉升的事想看到她高興。但結(jié)果卻出乎我的預(yù)料。
24、“Well,Russ,“shesaid,"ifyouworkhardatthisWhiteHousejob,youmightbeabletomakesomethingof
yourself."嗯,羅素啊,母親說,假如你把白宮記者當(dāng)好了,你會(huì)有所作為的。
25>Onwardandupwardwasthecoursesheset.Smallprogresswasnoexcuseforfeelingsatisfiedwithyourself.
Peoplewhostoppedtopatthemselvesonthebackdidn'tlastlong.Evenifyougottothetop,you'dbetternot
takeiteasy."Thebiggertheycome,thehardertheyfall“wasoneofherfavoritemaxims.進(jìn)取、進(jìn)取、再進(jìn)取,
這是母親給我設(shè)定的方向。小小的進(jìn)步是不足以自我滿足的。那些因成功而沾沾自喜停下來欣賞自己的
人是不會(huì)持久的。即使你已經(jīng)到達(dá)頂峰,你也最好不要放松。爬得越高,摔得越痛,是母親的至理名言。
26>Duringmyearlyyearsinthenewspaperbusiness,Ibegantoentertainchildishfantasiesofrevengeagainst
CousinEdwin.Wouldn'titbedelightfulitIbecamesuchanoutstandingreporterthattheTimeshiredme
withoutknowingIwasrelatedtothegreatEdwin?Wouldn'titbedeliciousifEdwinhimselfinvitedmeintohis
hugeofficeandsaid,“Tellmesomethingaboutyourself,youngman?^^Whatexquisistvengeancetoreply,4<Iam
theonlysonofyourpoorcousinLucyElizabethRobinson."在我從事報(bào)業(yè)的頭幾年,我就不懷著幼稚的要報(bào)
復(fù)地表兄艾德文的怪念頭。假如我能成為非常杰出的記者,讓《紐約時(shí)代周刊》在不知道我和艾德文關(guān)
系的情況下雇用我,這難道不是件快樂無比的事情嗎?如果艾德文將我請(qǐng)到他那寬敞的辦公室,對(duì)我說:
年輕人,能請(qǐng)你介紹一下自己?jiǎn)??我是你的窮表妹露西?伊麗莎白?羅賓遜唯一的兒子。這回答是多么
絕妙的復(fù)仇啊。
27、Whatwouldonedayhappenwasrightoutofmywildestchildhoodfantasy.TheTIMESdidcomeknocking
atmydoor,thoughCousinEdwinhaddepartedbythetimeIarrived.EventuallyIwouldbeofferedoneofthe
gaudiestprizesinAmericanjournalism:acolumnintheNewYorkTimes.后來我的這種不著邊際的少年狂想
果真變成了現(xiàn)實(shí)?!都~約時(shí)代周刊》真的派人敲開了我的家門,盡管在我到達(dá)時(shí),艾德文表兄已經(jīng)有事
離開了,美國(guó)新聞界還是給予了我一個(gè)炫麗的獎(jiǎng)勵(lì)一做《紐約時(shí)代周刊》的專欄作家。
28、Itwasnotacolumnmeanttoconveynews,butawriter'scolumncommentingonthenewsbyusing
differentliteraryforms:essaydevices,satire,burlesque,sometimesevenfiction.Itwasproofthatmymother
hadbeenabsolutelyrightwhenshesizedmeupearlyinlifeandsteeredmetowardliterature.那不是新聞才伎導(dǎo)
專欄,而是一個(gè)用不同文學(xué)體裁評(píng)論新聞的專欄,如散文、諷刺、夸張的模仿、有時(shí)甚至是小說。這一
切證明母親早就看出是這塊料并引導(dǎo)我走文學(xué)之路是完全正確的。
29、Thecolumnwonitsshareofmedals.IncludingaPulitezerPrizein1979.Mymotherneverknewaboutthat.
Thecircuitryofherbrainhadcollapsedtheyearbefore,andshewasinanursinghome,outoftouchwithlife
forevermore.我負(fù)責(zé)的專欄后來贏得了它該得到的所有獎(jiǎng)項(xiàng),包括1979年的普利策獎(jiǎng),但母親卻不得而
知。她在前一年患了腦癱住進(jìn)療養(yǎng)院,她從此與生活沒有了接觸。
30、Icanonlyguesshowshe'dhaverespondedtonewsofPulitzer.Tmprettysureshewouldhavesaid,"That's
nice,Buddy.Itshowsifyoubuckledownandworkhard,you'llbeabletomakesomethingofyourselfoneof
thesedays."我只能去想象她得知我獲得普利策獎(jiǎng)的消息時(shí)的反應(yīng)。她肯定又會(huì)說:好樣的,伙計(jì),這證
明了只要你下定決心,埋頭苦干,某一天你一定能有所成就。
31>IntimetherewouldbeanattackonthevaluesmymotherpreachedandIhavelivedby.Whenthecountry
begantopullapartinthe1960sand70s,peoplewhoadmittedtowantingtoamountsomethingwereputdown
asmaterialistsidioticallywastingtheirlivesinthe“ratrace/9Theword"gumption^vanishedfromthelanguage.
母親一直宣揚(yáng)而且我一直遵循的價(jià)值觀終于開始遭到攻擊。二十世紀(jì)六七十年代,這個(gè)國(guó)家的價(jià)值觀念
開始分化。那些承認(rèn)自己想要獲得成功的人被鄙視為在“激烈競(jìng)爭(zhēng)”的凡塵中愚蠢地浪費(fèi)生命的物質(zhì)主
義者?!斑M(jìn)取精神”這個(gè)詞開始從我們的語言中消失。
32、Itriedatfirsttorollwiththenewage.Idecidednottodrivemychildren,asmymotherhaddrivenme,with
thosecorruptolddemandsthattheyamounttosomething.我也努力按新時(shí)代的標(biāo)準(zhǔn)行事,決心不再像母親逼
迫我那樣逼迫自己的孩子們,不再用那些陳腐的苛求非要他們大有作為。
33、Thenewageexaltedlove,self-gratificationandpassiveAsianphilosopiesthataimedathelpingpeople
resignthemselvestothestatusquo.Muchofthisseemedpreposteroustome,butIconcededthatmymother
mighthaveturnedmeintoacoarsematerialist(onedefectinhercodewasitsemphasisonmoneyand
position),soIkeptmyhereticalsuspicionstomyself.新時(shí)代崇尚關(guān)系和自我滿足,崇尚消極的東方哲學(xué)要
人安于現(xiàn)狀的思想。這些思想對(duì)我來說顯得荒謬,但是我也得承認(rèn)也許母親已經(jīng)將我變成一個(gè)粗俗的物
質(zhì)主義者(她的信條中的一個(gè)缺陷就是對(duì)金錢和地位的強(qiáng)調(diào)),我在新時(shí)代一直對(duì)自己懷著異教徒般的
懷疑。
34>Andthen,realizingIhadfailedtofiremyownchildrenwithambition,Ibroke.Oneeveningatdinner,I
heardmyselfshouting,44Don,tyouwanttoamounttosomething?”當(dāng)意識(shí)到自己未能使孩子們充滿抱負(fù)的時(shí)
候,我心碎了。一天晚上在用餐的時(shí)候,我聽到自己大聲吼道:“你們難道就不想有任何作為嗎?
35Thechildrenlookedblank.Amounttosomething.Whatastrangeexpression.Icouldseetheirthought:That
isn'tDadyelling.Thatwasthosemartinshehadbeforedinner.孩子們滿臉疑惑:有所作為?這對(duì)他們來說是
多么奇怪的字眼啊。我能夠清楚地分辨他們想法:這不是爸爸的吼叫,是他飯前喝下的馬提尼酒在作怪。
36、Itwasn'ttheginthatwasshouting.Itwasmymother.Theginonlygavemethecouragetoannounceto
themthatyes,byGod,Ihadalwaysbelievedinsuccess,hadalwaysbelievedthatwithouthardworkand
self-disciplineyoucouldneveramounttoanything,anddidn'tdeserveto.其實(shí)不是杜松子酒在吼,是我的母
親在吼。酒只是借給了我勇氣向他們宣布那個(gè)想法。是的,上帝可以作證,我一直相信成功,一直相信
如果沒有辛勤的勞動(dòng)和嚴(yán)格的自律,一個(gè)人不可能有任何成就,也不配有成就。
37、Itwouldturnoutthatthechildren'sbleakreportcardsdidnotforebodefailure,butarefusaltomarchtothe
drumbeatoftheordinary,whichshouldhavemademeproud.Nowtheyaregrownpeoplewithchildrenoftheir
own,andwelikeoneanotherandhavegoodtimeswhenwearetogether.事實(shí)最后證明,那些曾使我感至lj黯淡
無望的成績(jī)單并沒有預(yù)示我的孩子們一敗涂地,而預(yù)示了他們拒絕平庸,這令我應(yīng)該感到欣慰。而今他
們都已長(zhǎng)大成人,也有了自己的孩子。我們彼此都懷著好感,家庭團(tuán)聚時(shí)過得非常愉快。
38、Soitiswithafamily.Wecarrythedeadgenerationswithinusandpassthemontothefutureabroadour
children.Thiskeepsthepeopleofthepastalivelongafterwehavetakenthemtothechurchyard,家庭就是如
此,我們?cè)谧约荷砩铣袀魅ナ赖睦弦惠?,并將他們傳給自己將來四散在各地的后代,讓已經(jīng)去世安息在
教堂墓地的人們很久以后仍然活在我們心中。
39、“Ifthere'sonethingIcan'tstand,Russell,its'squitter.”羅素,假如有一件事我不能容忍的話,那就是做
輕易放棄的人。
40、Lord,Icanhearherstill.我的天啊!我聽見我的母親還在說。
三、HelpYourselfthroughtheHardTimes
1>SomeyearsagoIhadwhatmostwouldcalltheAmericanDream:athrivingconstructionbusiness,a
comfortablehome,twonewcarsandasailboat.Moreover,Iwashapppilymarried.Ihaditall.幾年前,我擁有
大多數(shù)人稱之為美國(guó)夢(mèng)想的東西:一份蒸蒸日上的建筑生意,一個(gè)舒適的家,兩輛新車和一艘帆船,此
外,我婚姻幸福。我擁有這一切。
2、Thenthestockmarketcrashed,andsuddenlynoonewaslookingatthehousesI'dbuilt.Monthsof
murderousinterestpaymentgobbledupmysavings.Icouldn'tmakeendsmeetandlayawakenightsinacold
sweat.JustwhenIthoughthingscouldn'tgetworse,mywifeannouncedthatshewantedadivorce.接著,股市
垮了,突然間再?zèng)]人看我修的那些房子。連續(xù)兒個(gè)月支付要命的利息,耗盡了我的積蓄。我入不敷出,
經(jīng)常徹夜無眠,一身冷汗。就在我認(rèn)為事情不可能變得更糟的時(shí)候,我太太宣布她想離婚。
3、Withnoideawhattodonext,Iresolvedliterallyto“sailoffintothesunset,59followingthecoastlinefrom
ConnecticuttoFlorida.ButsomewhereoffNewJerseyIturneddueeast,straightouttosea.Hourslater,I
climbeduponthestemrailandwatchedthedarkAtlanticslipbeneaththehull.Howeasyitwouldbetoletthe
watertakeme,Ithought.無所適從的我決心真正駕船“向夕陽(yáng)行駛”,沿著海岸線從康涅狄格州駛向佛羅
里達(dá)州。但是在離新澤西巷的地方,我轉(zhuǎn)向正東方,直接駛往大海。幾小時(shí)后,我爬上船尾的欄桿,注
視著從船體下面滑過的黑沉沉的大西洋海水。我想讓海水淹死是多么容易的一件事。
4、Suddenlytheboatplummetedbetweentwoswells,knockingmeoffbalance.Igrabbedtherail,myfeet
dragginginicybrine,andjustmanagedtohaulmyselfbackonboard.Shaken,Ithought,what'shappeningto
me?Idon'twanttodie.Fromthatmoment,IknewIhadtoseethingsthrough.Myoldlifewasgone.Somehow
rdhavetobuildanewone.突然,帆船筆直地落在兩個(gè)巨浪之間,使我失去了平衡。我手抓住欄桿,腳
浸在冰冷的海水里,勉強(qiáng)把自己拉回船上。震驚之余,我想,我這是怎么了?我不想死。從那一刻起,
我知道我必須看穿萬物。我從前的生活一去不復(fù)返了,必須得想辦法自己重建新的生活。
5、Everyone,atsomepoint,willsufferaloss-thelossoflovedones.Goodhealth,ajob."It'syourdesert
experience9-atimeoffeelingbarrenofoptions,evenhope,“explainsPatrickDdlZoppo,apsychologistand
bereavementspecialistwiththeArchdioceseofNewYork."Theimportantthingisnottoallowyourselftobe
strandedinthedesert.”每個(gè)人,在某個(gè)時(shí)刻,都將遭受損失一失去摯愛的人、健康或是工作。“這是你經(jīng)
歷中的荒漠一一段感到毫無出路,甚至毫無希望的時(shí)期“,帕垂克?戴爾?左珀解釋說。他是一名心理
學(xué)家,紐約大主教管區(qū)的喪親之痛專家,“重要的是不要讓你自己陷入荒漠之中無法自拔”。
6、LetYourselfGrieve.Counelorsagreethataperiodofgrievingiscritical,"There'snoshameinthis,“saysDel
Zoppo."Tearsaren'tasignthatyou'resimplyfeelingsorryforyourselfbutareexpressionofsadnessor
emotionthatmustfindanoutlet.”讓自己悲痛。顧問們一致認(rèn)為,一段時(shí)間的悲痛是至關(guān)重要的?!安槐貫?/p>
此感到羞愧”,戴爾?左珀說,“眼淚并不意味著你僅僅自我垂憐,而是表達(dá)必須發(fā)泄的憂傷或情感:
7、Anditdoesn'tmatterifthegrievingtakesawhiletosurface,aslongasitfinallyfindsexpression.Consider
thecaseofDonnaKelbofSyracuse,N.Y.Onespringdayher16-year-oldson,Cliff,Jr.and15-year-oldson,
Jimmy,weresandingtheirboat,preparingitfortheseason.SuddenlyDonnaheardascream.Rushingoutside,
shefoundhertwosonslyingonthegroundneartheboat.如果悲痛需要?段時(shí)間才能表現(xiàn)出來,也沒有什么
關(guān)系,只要它能最終找到表現(xiàn)的方式??纯醇~約錫拉庫(kù)扎港的唐娜?克博的例子。在一個(gè)春光明媚的日
子里,她16歲的兒子小克立夫和他15歲的弟弟吉米正在給他們的船裝沙,為漁季做準(zhǔn)備。突然,唐娜
聽到一聲尖叫。她沖到外面,發(fā)現(xiàn)兩個(gè)兒子倒在船旁邊的地面上。
8Jimmyhadgoneintothewaterandreturneddrippingwet.Whenhepickedupthesander,hewaselectrocuted.
Cliff,knockedtothegroundbythecurrentwhenhetriedtograbthetool,recovered.吉米下到水中,上來的時(shí)
候渾身濕透了。當(dāng)他拿起磨沙器時(shí),觸電致死??肆⒎蛟谠噲D拿過磨沙器時(shí)被電流擊倒在地,后來康復(fù)
了。
9、Donnawassonumbedbythistragedythatshedidn'tcryforweeks-notevenatthefuneral,Thenbackat
workoneday,shebegantofeeldizzy."'FinallyIwenthome,lockedmyselfinmyroomandjustwailed.^^she
says,llitwasasthoughthisgreatweightwasbeingliftedfrommyshoulders.”這個(gè)悲劇的打擊讓唐娜變得麻
木,以致好兒周都沒哭出來一甚至在葬禮上也沒有哭。后來有一天下班歸來,她開始感到暈眩?!白罱K
我回到家,將自己鎖在房間里,開始嚎啕大哭”,她說,仿佛這塊巨石從肩膀上卸下來。
10、WhatKelb,experiencedafterhertragiclosswaswhatDelZoppocallsa“first-linedefensethatshieldsthe
consciousnessfromsomeextremelyunpleasantreality."Kelbcouldn'tbeginherhealingprocessuntilnature
hadallowedhertimetosortouthertragedy.克博在悲劇之后的經(jīng)歷就是戴爾?左珀所說的一種“使意識(shí)遠(yuǎn)
離極端不愉快的現(xiàn)實(shí)的首要防范心理”。除非本能給予她解決好悲劇的時(shí)間,否則克博不可能開始她的
康復(fù)之路。
11>UnderstandYourAnger."Angerisnatural."saysDelZoppo,“butitcanbereleasedinawholesomeway.”
Properlyunderstand,itcanserveyourrecovery.理解你的怒火。憤怒是天性,戴爾?左珀說,但可以通過健
康的方式釋放出來。你若得到恰當(dāng)?shù)睦斫?,它將有助于你的恢?fù)。
12、CandaceBracken'sfutureseemedfullofpromise.The25-year-oldairlinehemorrhaginguncontrollably.
Acuteleukemiawasdiagnosed,andBrackenwasofmyself,livedastraigntandnarrowsaysBrackenwas
giventwoweekstolive.Aftertheinitialshock,shefeltangry."Ihadtakencareofmyself,livedastraightand
narrowsaysBrackenofMiami."Thingslikethisweren'tsupposedtohappentopeoplelikeme.”以前坎
迪斯?布賴青肯的未來似乎是一片光明。作為一名25歲的航班調(diào)度員,她剛生了一個(gè)寶寶,才換了份
工作。然而有一天她開始不由自主地出血。診斷出是急性白血病,只有兩個(gè)星期可活。震驚之余,她感
到憤怒,我一直愛惜自己的身體,生活誠(chéng)實(shí),正派,邁阿密的布賴肯說“這種事情不應(yīng)該發(fā)生在像我這
樣的人身上。
13、Shereeledatthethoughtofherimminentdeath,andwithdrew.4tIjustgaveup,“shesays.Thenadoctor
toldhersheneededtoarrangeforsomeonetocareforherdaughter.uHowdareyoutellmetofindsomeone
elsetoraisemychild!”Brackensnapped.Atthatmoment,sherealizedthatshehadstrongreasonstofightfor
helife.Heranger,formerlycripplingnowsparkedher.Ithelpedseeherthroughaharrowing,butultimately
successful,bone-marrowtransplant.一想到死亡即將來臨,她就感到心緒不寧,屈服了。我完全放棄了,
她說。后來一個(gè)醫(yī)生告訴她說她需要安排人照料她的女狼。“你竟敢讓我找別人帶大我的小孩!”布賴肯
歷聲說。在那一刻,她意識(shí)到有充分的理由去為自己的生命而戰(zhàn)。她的憤怒開始時(shí)極為有害,現(xiàn)在卻鼓
舞了她,幫助她渡過了痛徹心肺但最終成功的骨髓移植。
14、FacetheChalleng.Anotherobstacleontheroadtohealthafterasignificantlosscanbedenial.Insteadof
facingwhathashappenedtothem,saysDr.MichaelAronoff,psychiatristandaspokespersonfortheAmerican
PsychiatircAssociation,manypeople“trytofillupthatemptyfeelinglookingforanescape."Themanwho
rarelytouchedadrinkwillbeginhittingthebottle.Awomanwhowatchedherweightwillovereat.Others,like
me,tryliterallyto“rnaway.”勇敢地面對(duì)挑戰(zhàn)。在經(jīng)歷重大打擊之后,拒絕知我同樣也是健康之路的重大
障礙。邁克爾?阿若諾夫是個(gè)精神病醫(yī)師,美國(guó)精神病協(xié)會(huì)的一名發(fā)言人。他說,很多人不是面對(duì)所發(fā)
生的一切。而是“竭力填補(bǔ)空虛的感情假尋找一種解脫?!眱汉醯尉撇徽吹哪腥藭?huì)開始酗酒,擔(dān)心肥胖
的女性會(huì)吃得過多。其他一些人,像我一樣,力圖“一走子之”。
15、Afterworkingforbossesallhislife,JohnJankowskiofStatenIsland,N.Y.,hadalwayslongedtohavehis
ownoptionsandstock-tradingfirm.Hefinallygotthestart-upmoneyanddidwell.Thencameadownturnin
business,andbeforelongJankowskiwasinseriousfinancialtrouble.為老板工作,輩子后,紐約史丹頓島的
約翰?簡(jiǎn)可夫斯基一直夢(mèng)想有自己的選擇和證券交易公司。他最終找到了啟動(dòng)金并經(jīng)營(yíng)順利。接著生意
急轉(zhuǎn)直下,不久簡(jiǎn)可夫斯基就陷入嚴(yán)重的經(jīng)濟(jì)危機(jī)。
16>“ItwaslikeI'drunintoabrickwallandmywholelifehadbeenshattered,hesays.Withfinancial
resourcesexhaustedandthepressureofafamilytosupport,Jankowski、thoughtsturnedtoescape.“就好像我
迎頭撞上一面磚墻,整個(gè)人生都被擊得粉碎,”他說。經(jīng)濟(jì)來源耗盡,又有一個(gè)家庭需要供養(yǎng),簡(jiǎn)可夫
斯基開始想逃避。
17、Onemorning,whileinarun,hejustkeptgoing.Afterjoggingwestwardfortwohours,hestaggeredback
home."ItfinallydawnedonmethatIcouldn'trunawayfrommytroubles.Theonlythingthatmadesensewas
tofaceuptomysituation,hesays.''AdmittingfailurewasthetoughestpartbutIhadtobeforeIcouldgeton
withmylife.”一天早上,在跑步的時(shí)候,他一直往前跑。在向西慢跑了兩個(gè)小時(shí)之后,他步履蹣跚地回
到家。“我終于明白不能逃離我的困境。唯一明智的事就是勇敢面對(duì)我的現(xiàn)狀,”他說,“承認(rèn)失敗是困
難的,但要想繼續(xù)生活我必須得這么做」
18、GetOutandDo!Afterafewweeks,Iurgepeoplerecoveringfromlosstogetbackintoaroutine,5,says
psychiatristandBostonUniversityprofessorBesselA.vanderKolk."It'simportanttoforceyourselfto
concentrateonthingsotherthanyourhurt.^^Cinsidertheseactivities:走出門,做點(diǎn)事?!皫字苤?,我要求那
些從打擊中復(fù)原的人回到日常生活中去,”精神病醫(yī)師,波士頓大學(xué)教授貝瑟?A?凡?庫(kù)克說,“強(qiáng)迫自己
把注意力集中到別的事情,而不是所受的傷害上,這一點(diǎn)至關(guān)重要J考慮以下活動(dòng):
19>Joinasupportgroup.Onceyou'vemadethedecisionto“getonwithlife,"you'llneedsomeonetotalkto
-andthemosteffectivekindofconversationcanbewithsomeoneelsewhohasundergoneanordeal.力口入,個(gè)
援助團(tuán)體。一旦你決心“繼續(xù)生活”,你會(huì)需要向人傾訴,最有效的是和其他有過痛苦經(jīng)歷的人交談。
20、Read.Whenyoucanfocusaftertheinitialshock,reading,especiallyselfhelpbooks,canofferinspirationas
wellasrelaxation.閱讀。經(jīng)歷過最初的震驚之后,如果注意力可以集中,那就開始讀書,尤其是有關(guān)自助
的書,這將讓你放松,同時(shí)也讓你感到鼓舞。
21、Keepajournal.Manyfindcomfortincreatinganongoingrecordoftheirexperiences.Atbestitcanserveas
akindofself-therapy.記日記。很多人發(fā)現(xiàn)紀(jì)錄每天的經(jīng)歷讓人感到安慰。日記甚至能起到自我治療的作
用。
22、Planevents.Theideathattherearethingstolookforwardtoreinforcesthatyouareforgingaheadintoa
freshfuture.Schedulethattripyou'vebeenpostponing.做事有計(jì)劃。有期待的事情,這一想法能增強(qiáng)你邁向
全新未來的信息。將你過去推遲了的旅行重新寫進(jìn)時(shí)間表。
23、Learnnewskills.Takeacourseatacommunitycollege,ortakeupanewhobbyorsport.Youhaveanew
lifeahead;anynewskillwillcomplementit.學(xué)習(xí)新的技術(shù)。在社區(qū)大學(xué)選修一門課,或是開始新的愛好或
者運(yùn)動(dòng)。有全新的生活等著你,而任何新的技術(shù)都將使它更充實(shí)。
24>Rewardyourself.Duringhighlystressfultimes,eventhesimplestdailydailychores-gettingup,showering,
fixingsomethingtoeat-canseemdaunting.Considereveryaccomplishment,nomatterhowsmall,avictoryto
berewarded.獎(jiǎng)勵(lì)自己。在強(qiáng)壓力之下,即使是最簡(jiǎn)單的日?,嵤?,如起床、洗澡,弄東西吃,都能使人
氣餒。每完成一件事,不管多么微小,都把它看作是一個(gè)值得稿勞自己的成就。
25、Exercise.Physicalactivitycanbeespeciallytherapeutic.ThereseGumpofChicagofeltconfusedandadrift
afterher21-years-oldsoncommittedsuicide.Afriendtalkedherintotakingajazzercizeclass."Itwasjust
mindlessstretchingandbouncingtomusic.^^Gumpsays,“butitmademefe
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年華師大版九年級(jí)地理下冊(cè)月考試卷含答案
- 2025年統(tǒng)編版八年級(jí)地理下冊(cè)階段測(cè)試試卷
- 2025年粵人版高三歷史下冊(cè)月考試卷
- 2025年外研銜接版選擇性必修1物理下冊(cè)階段測(cè)試試卷含答案
- 二零二五版內(nèi)墻涂料工程涂料涂裝產(chǎn)業(yè)鏈上下游合作合同4篇
- 2025年浙教新版八年級(jí)歷史上冊(cè)月考試卷含答案
- 2025年粵教滬科版七年級(jí)語文上冊(cè)月考試卷含答案
- 2025年度生態(tài)農(nóng)業(yè)個(gè)人果園承包經(jīng)營(yíng)權(quán)轉(zhuǎn)讓合同范本2篇
- 2025年度個(gè)人藝術(shù)品質(zhì)押擔(dān)保合同書4篇
- 2025年上外版七年級(jí)物理下冊(cè)月考試卷
- 智能養(yǎng)老院視頻監(jiān)控技術(shù)方案
- 你比我猜題庫(kù)課件
- 體育概論(第二版)課件第三章體育目的
- 無人駕駛航空器安全操作理論復(fù)習(xí)測(cè)試附答案
- 建筑工地春節(jié)留守人員安全技術(shù)交底
- 默納克-NICE1000技術(shù)交流-V1.0
- 蝴蝶蘭的簡(jiǎn)介
- 老年人心理健康量表(含評(píng)分)
- 《小兒靜脈輸液速度》課件
- 營(yíng)銷人員薪酬標(biāo)準(zhǔn)及績(jī)效考核辦法
- 醫(yī)院每日消防巡查記錄表
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論