品牌使用授權權益協議書_第1頁
品牌使用授權權益協議書_第2頁
品牌使用授權權益協議書_第3頁
品牌使用授權權益協議書_第4頁
品牌使用授權權益協議書_第5頁
已閱讀5頁,還剩1頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內容提供方,若內容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

品牌使用授權權益協議書branduseauthorizationequityagreementthisagreement(hereinafterreferredtoas“agreement”)isenteredintoasofdate(the“effectivedate”),byandbetweenbrandownerco.,ltd.,acompanyorganizedandexistingunderthelawsofthepeople’srepublicofchina(hereinafterreferredtoas“brandowner”),andauthorizeduserco.,ltd.,acompanyorganizedandexistingunderthelawsofthepeople’srepublicofchina(hereinafterreferredtoas“authorizeduser”).whereas,brandowneristheownerofcertaintrademarks,tradenames,servicemarks,andotherintellectualpropertyrights(collectively,the“brand”),andhastherighttograntlicensestousethebrandtothirdparties;whereas,authorizeduserdesirestousethebrandinconnectionwiththeauthorizeduser’sproductsandservices,andwishestoobtainalicensetousethebrandfrombrandowner;now,therefore,inconsiderationofthemutualpromisessetforthherein,andforothergoodandvaluableconsideration,thereceiptandsufficiencyofwhichareherebyacknowledged,thepartiesheretoagreeasfollows:grantoflicense1.1.subjecttothetermsandconditionsofthisagreement,brandownerherebygrantstoauthorizeduseranon-exclusive,non-transferable,revocablelicensetousethebrandinconnectionwiththeauthorizeduser’sproductsandservices,duringthetermofthisagreement.1.2.thelicensegrantedunderthisagreementshallincludetherighttousethebrandontheauthorizeduser’sproducts,packaging,marketingmaterials,andwebsites,inaccordancewiththestandardsandspecificationssetforthinthebrandowner’sbrandguidelines.1.3.thelicensegrantedunderthisagreementshallnotincludetherighttosublicenseorassignthelicensetoanythirdparty,ortousethebrandinanymannerthatisinconsistentwiththetermsandconditionsofthisagreement.termofagreement2.1.thetermofthisagreement(the“term”)shallcommenceontheeffectivedateandshallcontinueforaperiodofthree(3)years(the“initialterm”).2.2.upontheexpirationoftheinitialterm,thisagreementshallautomaticallyrenewforsuccessiveone(1)yearterms(eacha“renewalterm”),unlesseitherpartyprovideswrittennoticeofitsintentionnottorenewatleastthirty(30)dayspriortotheexpirationoftheinitialtermoranyrenewalterm.payment3.1.inconsiderationforthelicensegrantedunderthisagreement,authorizedusershallpaybrandowneranannuallicensefee(the“l(fā)icensefee”)inanamountequaltothirtythousand(30,000)usdollars(usd).3.2.thelicensefeeshallbepaidbyauthorizedusertobrandownerwithinthirty(30)daysaftertheeffectivedateofthisagreement.3.3.intheeventthatauthorizeduserwishestorenewthisagreementforanyrenewalterm,authorizedusershallpaybrandownerarenewallicensefeeequaltothelicensefeepaidunderthisagreementfortheprecedingyear,withinthirty(30)daysaftertheeffectivedateoftherenewalterm.representationandwarranty4.1.brandownerrepresentsandwarrantsthatitistheownerofthebrandandhastherighttograntthelicensesetforthinthisagreement.4.2.authorizeduserrepresentsandwarrantsthatitwillusethebrandinaccordancewiththetermsandconditionsofthisagreementandwillnotusethebrandinanymannerthatisinconsistentwiththebrandowner’sbrandguidelines.indemnification5.1.authorizedusershallindemnifyandholdharmlessbrandowner,itsofficers,directors,employees,andagents(collectively,the“indemnifiedparties”)againstanyandallclaims,losses,damages,liabilities,andexpenses(includingreasonableattorneys’feesandcosts)arisingoutoforinconnectionwithanyclaimthattheuseofthebrandbyauthorizeduserinaccordancewiththisagreementinfringestheintellectualpropertyrightsofanythirdparty.5.2.brandownershallindemnifyandholdharmlessauthorizeduser,itsofficers,directors,employees,andagents(collectively,the“indemnifiedparties”)againstanyandallclaims,losses,damages,liabilities,andexpenses(includingreasonableattorneys’feesandcosts)arisingoutoforinconnectionwithanyclaimthatthebrandisinvalidorunenforceable.termination6.1.eitherpartymayterminatethisagreementuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartycommitsamaterialbreachofanytermorconditionofthisagreementandfailstocuresuchbreachwithinthirty(30)daysafterreceiptofwrittennoticethereoffromthenon-breachingparty.6.2.eitherparty特殊的應用場合及其增加的條款:場合:品牌授權用于電子商務平臺5.1.1授權用戶在電子商務平臺上使用品牌時,必須遵守平臺的相關規(guī)定和標準。5.1.2授權用戶在電子商務平臺上展示品牌時,必須保證品牌形象和質量不受損害。5.1.3授權用戶應將品牌授權書作為店鋪信譽的證明材料,并在店鋪頁面顯著位置展示。場合:品牌授權用于線下實體店5.2.1授權用戶在實體店中使用品牌時,必須保證店鋪的裝修、陳列和工作人員著裝與品牌形象相符。5.2.2授權用戶應定期向品牌所有者提供實體店的經營狀況和銷售數據。5.2.3授權用戶在實體店中使用品牌時,不得與其他品牌或產品混放,以免影響品牌形象。場合:品牌授權用于廣告宣傳5.3.1授權用戶在廣告宣傳中使用品牌時,必須保證廣告內容的真實性和合法性。5.3.2授權用戶應將品牌授權書作為廣告宣傳的證明材料,并在廣告中顯著位置展示。5.3.3授權用戶在廣告宣傳中使用品牌時,不得使用貶低、誤導或其他可能損害品牌形象的語言和畫面。場合:品牌授權用于公益活動5.4.1授權用戶在公益活動中有權使用品牌,但需提前向品牌所有者提交活動計劃和相關信息。5.4.2授權用戶在公益活動中使用品牌時,必須保證活動的合法性、正面性和非盈利性。5.4.3授權用戶應在活動結束后向品牌所有者報告活動成果和品牌使用情況。場合:品牌授權用于衍生產品開發(fā)5.5.1授權用戶在開發(fā)衍生產品時,必須確保產品質量和設計符合品牌形象和標準。5.5.2授權用戶應向品牌所有者提供衍生產品的樣品和相關信息,以便品牌所有者進行審核。5.5.3授權用戶在銷售衍生產品時,應在產品包裝和宣傳材料上明確標注品牌授權信息。場合:品牌授權用于跨國經營5.6.1授權用戶在跨國經營中使用品牌時,必須遵守各國的法律法規(guī)和品牌所有者的要求。5.6.2授權用戶應向品牌所有者提供跨國經營的市場信息和銷售數據。5.6.3授權用戶在跨國經營中使用品牌時,不得使用歧視、偏見或其他可能損害品牌形象的語言和行為。場合:品牌授權用于聯名合作5.7.1授權用戶在聯名合作中使用品牌時,必須確保合作方的信譽和品質,不得損害品牌形象。5.7.2授權用戶應向品牌所有者提供聯名合作的產品信息和市場推廣計劃。5.7.3授權用戶在聯名合作中使用品牌時,應在產品包裝和宣傳材料上明確標注品牌和合作方的信息。附件列表及要求:附件一:品牌授權書要求:由品牌所有者出具,授權用戶在特定范圍內使用品牌,并明確授權期限、授權范圍等信息。附件二:品牌guidelines要求:詳細說明品牌的使用標準、形象要求、配色方案等,以便授權用戶在使用品牌時遵循。附件三:品牌標識要求:提供品牌的所有可使用標識,包括logo、字體、顏色等,以便授權用戶在符合品牌guidelines的前提下使用。附件四:授權產品樣品要求:提供衍生產品樣品,以便品牌所有者審核產品質量、設計等方面是否符合要求。附件五:市場信息和銷售數據要求:授權用戶定期向品牌所有者提供市場信息和銷售數據,以便品牌所有者了解授權產品的市場表現。注意事項及解決辦法:確保雙方在簽訂合同前對品牌使用范圍、授權期限等方面達成一致,避免后期產生糾紛。解決辦法:在合同中詳細列明授權范圍、授權期限等條款,并由雙方確認。關注品牌形象和質量,避免授權產品對品牌造成負面影響。解決辦法:增

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論