現(xiàn)代大學(xué)英語(第二版)精讀2 unit2 英漢_第1頁
現(xiàn)代大學(xué)英語(第二版)精讀2 unit2 英漢_第2頁
現(xiàn)代大學(xué)英語(第二版)精讀2 unit2 英漢_第3頁
現(xiàn)代大學(xué)英語(第二版)精讀2 unit2 英漢_第4頁
現(xiàn)代大學(xué)英語(第二版)精讀2 unit2 英漢_第5頁
已閱讀5頁,還剩2頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

SayYes

TobiasWolff

1.Theyweredoingthedishes,hiswifewashingwhilehedried.Unlikemost

menheknew,hereallypitchedinonthehousework.Afewmonthsearlierhe'd

overheardafriendofhiswife'scongratulatingheronhavingsuchaconsiderate

husband.

1.他們在一起洗盤子,妻子洗,他擦干。與他認(rèn)識的大多數(shù)男人不同,他確

實(shí)主動地幫助做家務(wù)。幾個月前,他無意間聽到他妻子的一個朋友祝賀她有這樣

一個體貼的丈夫。

2.Theytalkedaboutdifferentthingsandsomehowgotontothesubjectof

whetherwhitepeopleshouldmarryblackpeople.Hesaidthatallthingsconsidered,

hethoughtitwasabadidea.

2.他們閑聊著各種各樣的話題,不知不覺地就談到了白人是否應(yīng)該和黑人結(jié)

婚婚這一話題。他說,綜合各方面考慮,這不是一個好主意。

3."Why?"sheasked.

3.“為什么?”她問。

4.Sometimeshiswifegotthislookwhereshepinchedherbrowstogetherand

bitherlowerlip.Whenhesawherlikethisheknewheshouldkeephismouthshut,

butheneverdid.Actuallyitmadehimtalkmore.Shehadthatlooknow.

4.有時他妻子會做出這樣的表情:緊鎖雙眉,咬住下唇。當(dāng)他看到妻子這種

表情的時候,他知道他應(yīng)該閉嘴了,但他從來都做不到;相反他說得更多了,

現(xiàn)在她就是那種表情。

5."Why?"sheaskedagain,andstoodtherewithherhandinsideabowl,just

holdingitabovethewater.

5.她站在那兒,一只手拿著碗,還沒放進(jìn)水里,又問道:“為什么?”

6."Listen,"hesaid,"Iwenttoschoolwithblacks,andI'veworkedwithblacks

andwe'vealwaysgottenalongjustfine.Idon'tneedyoucomingalongnowand

implyingthatI'maracist.n

6.“聽著,”他說,“我和黑人一起上學(xué),一起工作,我們一直都相處得很好,

我不需要你現(xiàn)在來暗示我是一個種族主義者」

7."Ididn'timplyanything,"shesaid,HIjustdon'tseewhat'swrongwithawhite

personmarryingablackperson,that'sall.”

'7.“我沒有暗示什么,”她說,“我只是不理解白人和黑人結(jié)婚有什么不對,

僅此而已。”

8."Theydon'tcomefromthesameculture.Why,theyevenhavetheirown

language.That'sokaywithme.Ilikehearingthemtalk."

8.“他們文化不同,甚至語言也不同。但這對我來說無所謂,我喜歡聽他們

說話?!?/p>

9."Butyouwouldn'tliketomarryablackperson,isthatit?"sheasked.

9.“但是你不愿意與一個黑人結(jié)婚,是不是?”她問。

10."Butthat'sdifferent.Apersonfromtheircultureandapersonofourculture

couldneverreallyknoweachother."

10.“但結(jié)婚就不同了,有著黑人文化背景的人和有我們文化背景的人是永

遠(yuǎn)不可能真正了解對方的?!?/p>

11."Likeyouknowme?"hiswifeasked.

IL"就像你了解我那樣,對嗎?"他的妻子問。

12."Yes.LikeIknowyou.”

12.“是的,就像我了解你一樣」

13.nButiftheyloveeachother,nshesaid.

13.“但是如果他們彼此相愛呢?”她說。

14.Ohboy,hethought.Hesaid,"Don'ttakemywordforit.Lookatthestatistics.

Mostofthosemarriagesbreakup."

14.哦,天啊,他感到無可奈何。他說:“你可以不信我的話??纯磾?shù)據(jù)吧,

那樣的婚姻大多數(shù)都不能長久」

15."Statistics.nShewaspilingdishesonthedraining-boardataterrificrate.

Manyofthemwerestillgreasy."Allright,"shesaid,"whataboutforeigners?I

supposeyouthinkthesamethingabouttwoforeignersgettingmarried."

’15.“數(shù)據(jù)?!彼詷O快的速度將盤子摞在滴水板上,許多盤子上還有油漬。

“好吧,”她說,“如果是外國人呢?我猜你對于兩個來自不同國家的人結(jié)婚也有

相同的看法吧?!?/p>

16."Yes,"hesaid,"asamatteroffactIdo.Howcanyouunderstandsomeone

whocomesfromacompletelydifferentbackground?n

16.“你猜對了,”他說,“我就是這么看的。你怎么能理解一個有著完全不

同背景的人呢?”

17."Different,"saidhiswife."Notthesame,likeus.”

17.“背景不同,”他妻子說,“不像我們,來自相同的背景?”

18."Yes,different,"hesnapped,angrywithherforresortingtothistrickof

repeatinghiswordssothattheysoundedhypocritical."Thesearedirty,"hesaid,and

threwallthesilverwarebackintothesink.

18.“是的,背景不同,”他厲聲說。她采用這樣的方式重復(fù)他說的話,使他

的話聽起來非常虛偽,他對此感到非常生氣?!斑@些還沒洗干凈,”他說著,把所

有的銀制餐具都扔回水池里。

19.Shestareddownatit,herlipspressedtighttogether,thenplungedherhands

underthesurface."Oh!nshecried,andjumpedback.Shetookherrighthandbythe

wristandhelditup.Herthumbwasbleeding.

19.她低頭看著水槽,雙唇緊閉,然后把雙手伸進(jìn)水里,“啊!”她尖叫起來,

向后跳了一下。她抓住右手腕并把它舉了起來,大拇指在流血。

20."Don'tmove,"hesaid."Stayrightthere."Heranupstairstothebathroomand

rummagedinthemedicinechestforalcohol,cotton,andaBand-Aid.Whenhecame

backdownshewasleaningagainsttherefrigeratorwithhereyesclosed,stillholding

herhand.Hetookherhandanddabbedatherthumbwiththecotton.Thebleeding

hadstopped.Hesqueezedittoseehowdeepthewoundwas.

20.“別動,”他說,“就待在那兒?!彼艿皆∈?,在藥柜里翻找酒精、藥棉

和邦迪創(chuàng)可貼。他從樓上下來的時候,她正閉著眼倚在冰箱上,仍然舉著那只受

傷的右手。他拉過她的手,用藥棉輕輕蘸了蘸大拇指受傷的地方。已經(jīng)不流血了。

他擠了擠傷口,看看它有多深。

21."It'sshallow,"hesaid."Tomorrowyouwon'tevenknowit'sthere.nHehoped

thatsheappreciatedhowquicklyhehadcometoheraid.He'dactedoutofconcern

forher,hethoughtthatitwouldbeanicegestureonherpartnottostartupthat

conversationagain,ashewastiredofit.

21.“傷口很淺,”他說,“明天你甚至都看不到傷口在哪兒了?!彼M龝?/p>

感激他這么快就來幫她處理好了傷口。他這么做是出于對她的關(guān)心,他想對于她

來說這是個很好的暗示,讓她別再繼續(xù)剛才的話題,因?yàn)樗幌朐僬f什么了。

22.'Tilfinishuphere,"hesaid."Yougoandrelax."

22.“我會把剩下的洗完,收拾利索,”他說,“你去休息吧!”

23."Thafsokay,"shesaid."Fildry."

23.“不礙事,”她說,“我來擦干?!?/p>

24.Hebegantowashthesilverwareagain.

24.他開始重洗這些餐具。

25."SoJshesaid,"youwouldn'thavemarriedmeifI'dbeenblack."

25.“這么說,”她說,“如果我是黑人,你就不會娶我了。”

26."ForChrist'ssake,Ann!"

26.“看在上帝的份兒上,別再說了,安!”

27."Well,that'swhatyousaid,didn'tyou?"

27.“你剛才就是這樣說的,對吧?”

28."No,Ididnot.Thewholequestionisridiculous.Ifyouhadbeenblackwe

probablywouldn'tevenhavemet.TheonlyblackgirlIeverknewwasmypartnerin

thedebatingclub."

28.“不,我沒說。這個問題太可笑了。如果你是黑人,我們幾乎不可能相

遇。我認(rèn)識的黑人女孩只有一個,她是我在辯論俱樂部中的搭檔。”

29."Butifwehadmet,andI'dbeenblack?"

29."但假如我是黑人,我們又相遇了呢?”

30.nThenyouprobablywouldhavebeengoingoutwithablackguy."Hepicked

uptherinsingnozzleandsprayedthesilverware.

30.“那你很可能已經(jīng)在跟一個黑人小伙子談戀愛了?!彼闷饑婎^沖洗餐具。

31."LetssayIamblackandunattached,"shesaid,"andwemeetandfallin

love."

31.“假如說我是黑人,而且單身,”她說,“我們相遇并且相愛了?!?/p>

32.Heglancedoverather.Shewaswatchinghimandhereyeswerebright.

"Look/hesaid,takingareasonabletone,"thisisstupid.Ifyouwereblackyou

wouldn'tbeyou."Ashesaidthisherealizeditwasabsolutelytrue.Therewasno

possiblewayofarguingwiththefactthatshewouldnotbeherselfifshewereblack.

32.他看了妻子一眼,她正看著他,雙眼亮晶晶的?!澳憧?,”他以一種理智

的語調(diào)說,“這很愚蠢。如果你是黑人,你就不是你了。”當(dāng)他說這句話的時候,

他覺得這絕對正確。如果她是黑人,她就不是她自己了。這是一個事實(shí),事實(shí)勝

于雄辯。

33."Iknow,"shesaid,"butlet'sjustsay."

33.“我知道,”她說,“但是我們只是假設(shè)?!?/p>

34.Hetookadeepbreath.Hehadwontheargumentbuthestillfeltcornered.

"Saywhat?"heasked.

34.他深吸了一口氣,他已經(jīng)贏得了這場爭辯,但是他仍然覺得被逼得無法

脫身?!奔僭O(shè)什么?”他問。

35."ThatI'mblack,butstillme,andwefallinlove.Willyoumarryme?"

35.“假設(shè)我是黑人,但我還是我,而且我們相愛了。你會娶我嗎?”

36.Hethoughtaboutit.

36.他想了想。

37."Well?"shesaid.Hereyeswereevenbrighter."Willyoumarryme?"

37.“說呀?”她說,她的眼睛更亮了,“你會娶我嗎?”"

38.Tmthinking,"hesaid.

38.“我正想著呢,”他說。

39."Youwon't,Icantell.n

39.“我能看出來你不會的?!?/p>

40."Letsnotmovetoofastonthis,"hesaid."Therearelotsofthingstoconsider.

Wedon'twanttodosomethingwewouldregretfortherestofourlives."

40.“不要這么快下結(jié)論,”他說,“有許多情況需要考慮。誰也不想做會讓

自己遺憾終生的事。”

41."Nomoreconsidering.Yesorno?"

41.“別再考慮了。會還是不會?”

42."Sinceyouputitthatway一”

42.“你要這么說的話……”

43."Yesorno."

43.“會還是不會?”

44."Jesus,Ann.Allright,No."

44.“天哪,安,好吧,不會」

45.Shesaid,"Thankyou,"andwalkedfromthekitchenintothelivingroom.A

momentlaterheheardherturningthepagesofamagazine.Heknewthatshewastoo

angrytobeactuallyreadingit,butshedidn'tsnapthroughthepagesthewayhewould

havedone.Sheturnedthemslowly,asifshewerestudyingeveryword.Shewas

demonstratingherindifferencetohim,andithadtheeffectheknewshewanteditto

have.Ithurthim.

45.她說了句“謝謝”,然后離開廚房進(jìn)了客廳。過了一會兒,他聽見她翻雜

志的聲音。他知道她太生氣了,根本看不進(jìn)雜志,但她不像他生氣時那樣把雜志

翻得嘩嘩響。她慢慢地翻動書頁,好像在研讀里面的每一個字。她在表示對他的

冷漠。他知道這起到了她想要的效果。這傷害了他。

46.Hehadnochoicebuttodemonstratehisindifferencetoher.Quietly,

thoroughly,hewashedtherestofthedishes.Thenhedriedthemandputthemaway.

Hewipedthecountersandthestove.

46.他別無選擇,只好也對她表現(xiàn)出滿不在乎的樣子。他一聲不響地洗完了

剩下的盤子,然后把它們擦干放好。他還擦了擦臺面和灶臺。

47.Whilehewasatit,hedecided,hemightaswellmopthefloor.Whenhewas

donethekitchenlookednew,thewayitlookedwhentheywerefirstshownthehouse.

47.擦洗的時候,他決定不如把地也拖一拖。所有活都干完了,廚房里煥然

一新,看起來和當(dāng)初他們來看房子時一樣。

48.Hepickedupthegarbagepailandwentoutside.Thenightwasclearandhe

couldseeafewstarstothewest,wherethelightsofthetowndidn'tblurthemout.On

ElCaminothetrafficwassteadyandlight,peacefulasariver.Hefeltashamedthathe

hadlethiswifegethimintoafight.Inanotherthirtyyearsorsotheywouldbothbe

dead.Whatwouldallthatstuffmatterthen?Hethoughtoftheyearstheyhadspent

together,andhowclosetheywere,andhowwelltheykneweachother,andhisthroat

tightenedsothathecouldhardlybreathe.

-48.他拿起垃圾桶走了出去。夜空清朗,他可以看到西邊的天空有幾顆星星

在閃爍,城市的燈火并沒有掩蓋它們的光芒。在埃爾卡米諾大街上,車輛不多,

寧靜得像一條河流。他覺得很羞愧,他居然和妻子吵了一架。再過30來年,他

們可能都不在人世了。那這些問題還有什么重要的呢?他想起了他們共同走過的

日子,想起了那時的他們是多么親密,多么了解對方??!想到這兒,他感到喉嚨

發(fā)緊,幾乎不能呼吸了。

49.Thehousewasdarkwhenhecamebackinside.Shewasinthebathroom.He

stoodoutsidethedoorandcalledhername."Ann,I'mreallysorry,"hesaid."Illmake

ituptoyou.Ipromise."

49.當(dāng)他回來時,家里一片漆黑。妻子在浴室里。他站在門口,叫了她的名

字?!鞍?,真對不起,”他說,“我會彌補(bǔ)我的過錯。我保證J

50.“How?"shesaid.

50.“怎么彌補(bǔ)??她說。

5l.Heknewthathehadtocomeupwiththerightanswer.Heleanedagainstthe

door."PHmarryyou,“hewhispered.

51.他知道他必須作出正確的回答。他倚在門上,低聲對她說:“我會娶你」

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論