下載本文檔
版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
風(fēng)車的童話故事風(fēng)車的主要內(nèi)容山上有一個(gè)風(fēng)車,它來(lái)自荷蘭,它的樣子很驕傲,它自己也真的感到很驕傲??雌饋?lái)倒是蠻了不起,但是也沒(méi)有什么了不起,后來(lái)這個(gè)這個(gè)磨坊著了火?;鹧嫔煤芨摺T俸髞?lái)又有了一個(gè)新的漂亮的磨坊。山上有一個(gè)風(fēng)車。它的樣子很驕傲,它自己也真的感到很驕傲?!拔乙稽c(diǎn)也不驕傲!”它說(shuō),“不過(guò)我的里里外外都很明亮。太陽(yáng)和月亮照在我的外面,也照著我的里面,我還有混合蠟燭注:原文是stearinlys,即用獸油和蠟油混合做成的蠟燭。鯨油燭和牛油燭。我敢說(shuō)我是明亮注:明亮oplyst在丹麥文里同時(shí)又有“開(kāi)明”,“聰明”,“受過(guò)教育”等意思,因此這兒有雙關(guān)的意義。的。我是一個(gè)有思想的人;我的構(gòu)造很好,一看就叫人感到愉快。我的懷里有一塊很好的磨石;我有四個(gè)翅膀——它們生在我的頭上,恰恰在我的帽子底下。雀子只有兩個(gè)翅膀,而且只生在背上。“我生出來(lái)就是一個(gè)荷蘭人注:因?yàn)楹商m的風(fēng)車最多。;這點(diǎn)可以從我的形狀看得出來(lái)——‘一個(gè)飛行的荷蘭人’我知道,大家把這種人叫做‘超自然’注:這是原文Overnaturlige這個(gè)字的直譯,它可以轉(zhuǎn)化成為“神奇”,“鬼怪”的意思。的東西,但是我卻很自然。我的肚皮上圍著一圈走廊,下面有一個(gè)住室——我的‘思想’就藏在這里面。別的‘思想’把我一個(gè)最強(qiáng)大的主導(dǎo)‘思想’叫做‘磨坊人’。他知道他的要求是什么,他管理面粉和麩子。他也有一個(gè)伴侶:名叫‘媽媽’。她是我真正的心。她并不傻里傻氣地亂跑。她知道自己要求什么,知道自己能做些什么。她像微風(fēng)一樣溫和,像暴風(fēng)雨一樣強(qiáng)烈。她知道怎樣應(yīng)付事情,而且她總會(huì)達(dá)到自己的目的。她是我的溫柔的一面,而‘爸爸’卻是我的堅(jiān)強(qiáng)的一面。他們是兩個(gè)人,但也可以說(shuō)是一個(gè)人。他們彼此稱為‘我的老伴’。“這兩個(gè)人還有小孩子——‘小思想’。這些‘小思想’也能長(zhǎng)大成人。這些小家伙老是鬧個(gè)不休!最近我曾經(jīng)嚴(yán)肅地叫‘爸爸’和孩子們把我懷里的磨石和輪子檢查一下。我希望知道這兩件東西到底出了什么毛病,因?yàn)槲业膬?nèi)部現(xiàn)在是有毛病了。一個(gè)人也應(yīng)該把自己檢查一下。這些小家伙又在鬧出一陣可怕的聲音來(lái)。對(duì)我這樣一個(gè)高高立在山上的人說(shuō)來(lái),這的確是太不像樣子了,一個(gè)人應(yīng)該記住,自己是站在光天化日之下,而在光天化日之下,一個(gè)人的毛病是一下子就可以看出來(lái)的。“我剛才說(shuō)過(guò),這些小家伙鬧出可怕的聲音來(lái)。最小的那幾個(gè)鉆到我的帽子里亂叫,弄得我怪不舒服的。小‘思想’可以長(zhǎng)大起來(lái),這一點(diǎn)我知道得清清楚楚。外面也有別的‘思想’來(lái)訪,不過(guò)他們不是屬于我這個(gè)家族,因?yàn)閾?jù)我看來(lái),他們跟我沒(méi)有共同之點(diǎn)。那么沒(méi)有翅膀的屋子——你聽(tīng)不見(jiàn)他們磨石的聲音——也有些‘思想’。他們來(lái)看我的‘思想’并且跟我的‘思想’鬧起所謂戀愛(ài)來(lái)。這真是奇怪;的確,怪事也真多?!拔业纳砩稀蛘呱碜永铩罱鹆四撤N變化:磨石的活動(dòng)有些異樣。我似乎覺(jué)得‘爸爸’換了一個(gè)‘老伴’:他似乎得到了一個(gè)脾氣更溫和、更熱情的配偶——非常年輕和溫柔。但人還是原來(lái)的人,只不過(guò)時(shí)間使她變得更可愛(ài),更溫柔罷了。不愉快的事情現(xiàn)在都沒(méi)有了,一切都非常愉快?!叭兆舆^(guò)去了,新的日子又到來(lái)了。時(shí)間一天一天地接近光明和快樂(lè),直到最后我的一切完了為止——但不是絕對(duì)地完了。我將被拆掉,好使我又能夠變成一個(gè)新的、更好的磨坊。我將不再存在,但是我將繼續(xù)活下去!我將變成另一個(gè)東西,但同時(shí)又沒(méi)有變!這一點(diǎn)我卻難得理解,不管我是被太陽(yáng)、月亮、混合燭、獸燭和蠟燭照得怎樣‘明亮’。我的舊木料和磚土將會(huì)又從地上立起來(lái)?!拔蚁M胰阅鼙3肿∥业睦稀枷搿瘋儯耗シ焕锏陌职帧寢?、大孩和小孩——整個(gè)的家庭。我把他們大大小小都叫做‘思想的家屬’,因?yàn)槲覜](méi)有他們是不成的。但是我也要保留住我自己——保留住我胸腔里的磨石,我頭上的翅膀,我肚皮上的走廊,否則我就不會(huì)認(rèn)識(shí)我自己,別人也不會(huì)認(rèn)識(shí)我,同時(shí)會(huì)說(shuō):‘山上有一個(gè)磨坊,看起來(lái)倒是蠻了不起,但是也沒(méi)有什么了不起?!边@是磨坊說(shuō)的話。事實(shí)上,它說(shuō)的比這還多,不過(guò)這是最重要的一部分罷了。日子來(lái),日子去,而昨天是最后的一天。這個(gè)磨坊著了火?;鹧嫔煤芨摺K蛲饷媪?,也向里面燎。它舔著大梁和木板。結(jié)果這些東西就全被吃光了。磨坊倒下來(lái)了,它只剩下一堆火灰。燃過(guò)的地方還在冒著煙,但是風(fēng)把它吹走了。磨坊里曾經(jīng)活著過(guò)的東西,現(xiàn)在仍然活著,并沒(méi)有因?yàn)檫@件意外而被毀掉。事實(shí)上它還因?yàn)檫@個(gè)意外事件而得到許多好處。磨坊主的一家——一個(gè)靈魂,許多“思想”,但仍然只是一個(gè)思想——又新建了一個(gè)新的、漂亮的磨坊。這個(gè)新的跟那個(gè)舊的沒(méi)有任何區(qū)別,同樣有用。人們說(shuō):“山上有一個(gè)磨坊,看起來(lái)很像個(gè)樣兒!”不過(guò)這個(gè)磨坊的設(shè)備更好,比前一個(gè)更近代化,因?yàn)槭虑榭倸w是進(jìn)步的。那些舊的木料都被蟲(chóng)蛀了,潮濕了?,F(xiàn)在它們變成了塵土。它起初想象的完全相反,磨坊的軀體并沒(méi)有重新站起來(lái)。這是因?yàn)樗嘈抛置嫔系囊饬x了,而人們是不應(yīng)該從字面上看一切事情的意義的。英文:WindmillWINDMILLstooduponthehill,proudtolookat,anditwasproudtoo.“Iamnotproudatall,”itsaid,“butIamverymuchenlightenedwithoutandwithin.Ihavesunandmoonformyoutwarduse,andforinwardusetoo;andintothebargainIhavestearine
candles,trainoilandlamps,andtallowcandles.ImaywellsaythatI’menlightened.I’mathinkingbeing,andsowellconstructedthatit’squitedelightful.Ihaveagoodwindpipeinmy
chest,andIhavefourwingsthatareplacedoutsidemyhead,justbeneathmyhat.Thebirdshaveonlytwowings,andareobligedtocarrythemontheirbacks.IamaDutchmanbybirth,that
maybeseenbymyfigure—aflyingDutchman.Theyareconsideredsupernaturalbeings,Iknow,andyetIamquitenatural.Ihaveagalleryroundmychest,andhouse-roombeneathit;that’swhere
mythoughtsdwell.Mystrongestthought,whorulesandreigns,iscalledbyothers‘TheManintheMill.’Heknowswhathewants,andislordoverthemealandthebran;buthehashis
companion,too,andshecallsherself‘Mother.’Sheistheveryheartofme.Shedoesnotrunaboutstupidlyandawkwardly,forsheknowswhatshewants,sheknowswhatshecando,she’sas
softasazephyrandasstrongasastorm;sheknowshowtobeginathingcarefully,andtohaveherownway.Sheismysofttemper,andthefatherismyhardone.Theyaretwo,andyetone;
theyeachcalltheother‘Myhalf.’Thesetwohavesomelittleboys,youngthoughts,thatcangrow.Thelittleoneskeepeverythinginorder.When,lately,inmywisdom,Iletthefatherand
theboysexaminemythroatandtheholeinmychest,toseewhatwasgoingonthere,—forsomethinginmewasoutoforder,andit’swelltoexamineone’sself,—thelittleonesmadeatremendous
noise.Theyoungestjumpedupintomyhat,andshoutedsotherethatittickledme.Thelittlethoughtsmaygrow—Iknowthatverywell;andoutintheworldthoughtscometoo,andnotonlyof
mykind,forasfarasIcansee,Icannotdiscernanythinglikemyself;butthewinglesshouses,whosethroatsmakenonoise,havethoughtstoo,andthesecometomythoughts,andmakeloveto
them,asitiscalled.It’swonderfulenough—yes,therearemanywonderfulthings.Somethinghascomeoverme,orintome,—somethinghaschangedinthemill-work.Itseemsasiftheonehalf,
thefather,hadaltered,andhadreceivedabettertemperandamoreaffectionatehelpmate—soyoungandgood,andyetthesame,onlymoregentleandgoodthroughthecourseoftime.Whatwas
bitterhaspassedaway,andthewholeismuchmorecomfortable.“Thedaysgoon,andthedayscomenearerandnearertoclearnessandtojoy;andthenadaywillcomewhenitwillbeoverwithme;butnotoveraltogether.ImustbepulleddownthatImay
bebuiltupagain;Ishallcease,butyetshallliveon.Tobecomequiteadifferentbeing,andyetremainthesame!That’sdifficultformetounderstand,howeverenlightenedImaybewith
sun,moon,stearine,trainoil,andtallow.Myoldwood-workandmyoldbrick-workwillriseagainfromthedust!“IwillhopethatImaykeepmyoldthoughts,thefatherinthemill,andthemother,greatonesandlittleones—thefamily;forIcallthemall,greatandlittle,thecompanyofthoughts,
becauseImust,andcannotrefrainfromit.“AndImustalsoremain‘myself,’withmythroatinmychest,mywingsonmyhead,thegalleryroundmybody;elseIshouldnotknowmyself,norcouldtheothersknowme,andsay,‘There’s
themillonthehill,proudtolookat,andyetnotproudatall.’”Thatiswhatthemillsaid.Indeed,itsaidmuchmore,butthatisthemostimportantpart.Andthedayscame,andthedayswent,andyesterdaywasthelastday.Thenthemillcaughtfire.Theflamesroseuphigh,andbeatoutandin,andbitatthebeamsandplanks,andatethemup.Themillfell,andnothingremainedofitbutaheapofashes.The
smokedroveacrossthesceneoftheconflagration,andthewindcarrieditaway.Whateverhadbeenaliveinthemillremained,andwhathadbeengainedbyithasnothingtodowiththisstory.Themiller’sfamily—onesoul,
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年健康協(xié)議模板
- 2025年會(huì)員注冊(cè)合同書
- 2025年食品進(jìn)口與代理銷售一體化合同范本3篇
- 期末復(fù)習(xí)綜合模擬卷 統(tǒng)編版語(yǔ)文八年級(jí)上冊(cè)
- 二零二五年度西餐廚師聘用合同3篇
- 二零二五年度二手房買賣合同交易信息保密協(xié)議3篇
- 二零二五版科研實(shí)驗(yàn)室場(chǎng)地租賃與科研設(shè)備維護(hù)保養(yǎng)協(xié)議3篇
- 2025年度新能源汽車整車買賣交易合同4篇
- 二零二五年度馬戲團(tuán)安全設(shè)施與人員培訓(xùn)合同4篇
- 門衛(wèi)安全責(zé)任書2025年版:智能化社區(qū)安全協(xié)議2篇
- 人教版高中數(shù)學(xué)必修二《第十章 概率》單元同步練習(xí)及答案
- 智慧校園信息化建設(shè)項(xiàng)目組織人員安排方案
- 浙教版七年級(jí)上冊(cè)數(shù)學(xué)第4章代數(shù)式單元測(cè)試卷(含答案)
- 一病一品成果護(hù)理匯報(bào)
- AQ-T 1009-2021礦山救護(hù)隊(duì)標(biāo)準(zhǔn)化考核規(guī)范
- 鹽酸埃克替尼臨床療效、不良反應(yīng)與藥代動(dòng)力學(xué)的相關(guān)性分析的開(kāi)題報(bào)告
- 消防設(shè)施安全檢查表
- 組合結(jié)構(gòu)設(shè)計(jì)原理 第2版 課件 第6、7章 鋼-混凝土組合梁、鋼-混凝土組合剪力墻
- 建筑公司資質(zhì)常識(shí)培訓(xùn)課件
- GB/T 26316-2023市場(chǎng)、民意和社會(huì)調(diào)查(包括洞察與數(shù)據(jù)分析)術(shù)語(yǔ)和服務(wù)要求
- 春節(jié)值班安全教育培訓(xùn)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論