英文版購銷合同撰寫_第1頁
英文版購銷合同撰寫_第2頁
英文版購銷合同撰寫_第3頁
英文版購銷合同撰寫_第4頁
英文版購銷合同撰寫_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

合同編號:__________CONTRACTNUMBER:__________CONTRACTOFSALEANDPURCHASEThisContractofSaleandPurchase(the"Contract")ismadeandenteredintoasofthedatefirstabovewrittenandbetween:[Buyer'sName](the"Buyer")and[Seller'sName](the"Seller").RECITALSWHEREAS,theBuyerdesirestopurchasefromtheSeller,andtheSellerdesirestoselltotheBuyer,thegoodsand/orservicesdescribedinExhibitAattachedhereto(the"Products");WHEREAS,thepartiesheretohaveagreeduponthetermsandconditionsofthesaleandpurchaseoftheProducts;NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualpromisescontainedhereinandforothergoodandvaluableconsideration,thereceiptandsufficiencyofwhicharehereacknowledged,thepartiesheretoagreeasfollows:ARTICLE1:DEFINITIONS1.1.Definitions.ThefollowingtermsshallhavethemeaningsassignedtotheminthisArticle1:(a)"BusinessDay"meansanydayotherthanadayonwhichbanksareclosedinthelocationoftheSeller'sprincipaloffice;(b)"ForceMajeure"meansanycausebeyondthereasonablecontrolofaparty,includingbutnotlimitedtoactsofGod,labordisputes,ordisruptionsintransportation;(c)"Products"meanstheproductsdescribedinExhibitAattachedhereto;(d)"Seller'sPremises"meansthelocationoftheSeller'sprincipalplaceofbusiness;(e)"Specifications"meansthespecificationsfortheProductssetforthinExhibitBattachedhereto;(f)"Order"meanstheorderforProductssubmittedtheBuyertotheSeller.1.2.GenderandNumber.Themasculinegendershallincludethefeminineandneutergenders,andthesingularshallincludetheplural,whereverappropriateinthisContract.1.3.Headings.ThesectionheadingscontainedinthisContractareforconvenienceonlyandshallnotaffecttheinterpretationormeaningofanyprovisionofthisContract.ARTICLE2:SALEANDPURCHASE2.1.SaleandPurchase.TheSelleragreestosell,andtheBuyeragreestopurchase,theProductsinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthisContract.2.2.OrderAcknowledgment.TheSellershallacknowledgetheOrderinwritingwithinareasonabletimeafterreceiptoftheOrder.TheSeller'sacknowledgmentshallstatethetotalpurchaseprice,deliverydate,andothertermsandconditionsofthesale.2.3.Delivery.TheSellershalldelivertheProductstothelocationspecifiedtheBuyer(the"DeliveryPoint")onorbeforethedeliverydatespecifiedintheOrderacknowledgment.TimeisoftheessencewithrespecttothedeliveryoftheProducts.2.4.InspectionandAcceptance.TheBuyershallhavetherighttoinspectandtesttheProductsupondelivery.IftheProductsdonotconformtotheSpecifications,theBuyershallnotifytheSellerinwritingwithinareasonabletimeafterdelivery.TheSellershall,atitssolediscretion,eitherreplacethenonconformingProductsorrefundthepurchasepriceforsuchnonconformingProducts.2.5.TitleandRiskofLoss.TitletotheProductsandriskoflossshallpasstotheBuyerupondeliverytotheDeliveryPoint.2.6.PriceandPaymentTerms.ThepurchasepricefortheProductsshallbethepricesetforthintheOrderacknowledgment.TheBuyershallmakepaymenttotheSellerthepaymenttermssetforthintheOrderacknowledgment.ARTICLE3:WARRANTIES3.1.Seller'sWarranties.TheSellerwarrantsthattheProductsconformtotheSpecificationsandarefreefromdefectsinmaterialsandworkmanship.TheSellerfurtherwarrantsthatithasgoodtotheProductsandthatthesaleoftheProductstotheBuyerdoesnotviolateanylaworanycontractualobligationoftheSeller.3.2.Buyer'sWarranties.TheBuyerwarrantsthatithastherighttopurchasetheProductsandthatitwillusetheProductsinamannerconsistentwithanyapplicablelawsandregulations.ARTICLE4:FORCEMAJEURE4.1.ExcusableDelays.TheSellershall一、附件列表:1.附件A:產(chǎn)品描述2.附件B:產(chǎn)品規(guī)格二、違約行為及認(rèn)定:1.賣方未能按照訂單確認(rèn)書中規(guī)定的交付日期交付產(chǎn)品。2.產(chǎn)品不符合規(guī)格。3.買方未能在規(guī)定時間內(nèi)支付產(chǎn)品款項。4.買方未能按照合同規(guī)定使用產(chǎn)品。三、法律名詞及解釋:1.合同編號:合同的唯一標(biāo)識符。2.賣方:提供產(chǎn)品的一方。3.買方:購買產(chǎn)品的一方。4.交付日期:產(chǎn)品交付給買方的時間。5.規(guī)格:對產(chǎn)品性能、質(zhì)量等方面的詳細(xì)描述。6.訂單確認(rèn)書:買方和賣方之間的書面協(xié)議,確認(rèn)產(chǎn)品的購買細(xì)節(jié)。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.交付問題:如遇交付延誤,買方應(yīng)立即與賣方聯(lián)系,賣方應(yīng)盡快解

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論