高中語文《論語》專項(xiàng)攻克訓(xùn)練09第九單元恕篇(學(xué)生版+解析)_第1頁(yè)
高中語文《論語》專項(xiàng)攻克訓(xùn)練09第九單元恕篇(學(xué)生版+解析)_第2頁(yè)
高中語文《論語》專項(xiàng)攻克訓(xùn)練09第九單元恕篇(學(xué)生版+解析)_第3頁(yè)
高中語文《論語》專項(xiàng)攻克訓(xùn)練09第九單元恕篇(學(xué)生版+解析)_第4頁(yè)
高中語文《論語》專項(xiàng)攻克訓(xùn)練09第九單元恕篇(學(xué)生版+解析)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩15頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

第九單元——恕篇第一課時(shí)一、故事導(dǎo)入拿破侖的寬容拿破侖在長(zhǎng)期的軍旅生涯中養(yǎng)成了寬容他人的美德。作為全軍統(tǒng)帥,批評(píng)士兵的事經(jīng)常發(fā)生,但每次他都不是盛氣凌人的,他能很好地照顧士兵的情緒。士兵往往對(duì)他的批評(píng)欣然接受,而且充滿了對(duì)他的熱愛與感激之情,這大大增強(qiáng)了他的軍隊(duì)的戰(zhàn)斗力和凝聚力,成為歐洲大陸一支勁旅。在征服意大利的一次戰(zhàn)斗中,士兵們都很辛苦。拿破侖夜間巡崗查哨。在巡崗過程中,他發(fā)現(xiàn)一名巡崗士兵倚著大樹睡著了。他沒有喊醒士兵,而是拿起槍替他站起了崗,大約過了半小時(shí),哨兵從沉睡中醒來,他認(rèn)出了自己的最高統(tǒng)帥,十分惶恐。拿破侖卻不惱怒,他和藹地對(duì)他說:“朋友,這是你的槍,你們艱苦作戰(zhàn),又走了那么長(zhǎng)的路,你打瞌睡是可以諒解和寬容的,但是目前,一時(shí)的疏忽就可能斷送全軍。我正好不困,就替你站了一會(huì)兒,下次一定小心?!蹦闷苼鰶]有破口大罵,沒有大聲訓(xùn)斥,沒有擺出元帥的架子,而是語重心長(zhǎng)、和風(fēng)細(xì)雨地批評(píng)士兵的錯(cuò)誤。有這樣大度的元帥,士兵怎能不英勇作戰(zhàn)呢?如果拿破侖不寬容士兵,那只能增加士兵的反抗意識(shí),喪失了他本人在士兵中的威信,削弱了軍隊(duì)的戰(zhàn)斗力。二、原文1、孔子認(rèn)為“恕”是什么?原文:子貢問曰:“有一言而可以終身行(1)之者乎?”子曰:“其‘恕’(2)乎!己所不欲。勿施于人?!弊⑨專?1)行:奉行。

(2)恕,寬恕語譯:解讀:2、“忠恕”具體是什么?原文:子出,門人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已?!闭Z譯:解讀:3、怎么理解不遷怒于他人?原文:不遷怒,不貳過。語譯:注釋:不貳過:就是知錯(cuò)就改,不犯兩次同樣的錯(cuò)誤。解讀:三、附加題1、應(yīng)該怎么學(xué)習(xí)?原文:子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢以思,無益,不如學(xué)也?!闭Z譯:2、君子的三種敬畏是什么?原文:孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言?!闭Z譯:第二課時(shí)一、故事導(dǎo)入管鮑之交管仲是春秋時(shí)齊國(guó)人,長(zhǎng)得相貌堂堂,他博古通今,有經(jīng)邦濟(jì)世的才能。年輕時(shí),與鮑叔牙一起做生意,賺了錢分帳時(shí),管仲總是多拿一些。大家都很生氣,鮑叔牙說:“管仲不是一個(gè)貪小便宜的人,他多拿是因?yàn)榧依锔F,我是心甘情愿讓他多拿的?!焙髞?,管仲參了軍,每次打仗都縮在最后面,撤退時(shí)又跑在最前面,別人都罵他是個(gè)膽小鬼,鮑叔牙出面制止別人的恥笑,說管仲之所以這樣做,是因?yàn)樗依镉欣夏赣H需要他贍養(yǎng)。管仲聽了這些話,十分感動(dòng),說:“生我的是我的父母,而能真正了解我的卻是鮑叔牙!”從此以后,他們倆結(jié)成了生死之交。卻說齊襄公有兩個(gè)兒子,大兒子叫糾,母親是魯國(guó)人;小兒子叫小白,母親是莒國(guó)人。管仲對(duì)鮑叔牙說:“齊襄公死后,繼承王位的不是糾就是小白,我們倆現(xiàn)在分別去給糾和小白做老師,到時(shí)不管他倆誰做國(guó)君,咱們倆都相互推薦?!滨U叔牙覺得這主意不錯(cuò),于是,管仲就做了公子糾的老師,鮑叔牙做了公子小白的老師。齊襄公是個(gè)昏君,被大臣?xì)⒘?。?dāng)時(shí)公子糾在魯國(guó),公子小白在莒國(guó),大臣們決定迎接公子糾回國(guó)當(dāng)國(guó)君。魯國(guó)派人送公子糾回國(guó),莒國(guó)派人送公子小白回國(guó),管仲怕小白先回國(guó),就追上公子小白,射了他一箭。公子小白假裝中箭,騙過管仲,然后與鮑叔牙快馬加鞭先回到齊國(guó),當(dāng)了國(guó)君,即齊桓公。魯莊公聽說公子小白當(dāng)了國(guó)君,十分生氣,就派兵攻打齊國(guó),結(jié)果大敗而還。在齊國(guó)壓力之下,魯國(guó)殺了糾,把管仲送回齊國(guó)。齊桓公要鮑叔牙當(dāng)丞相,鮑叔牙說:“管仲這個(gè)人有經(jīng)天緯地的才能,他比我強(qiáng)十倍,希望大王不要記恨他射您一箭,讓他當(dāng)丞相?!被腹肓讼胝f:“好,我先見見他,看看他有什么能耐?!饼R桓公選了個(gè)日子,親自把管仲接到宮里,管仲就向齊桓公談起了自己的治國(guó)政策。管仲講得頭頭是道,齊桓公聽得津津有味,兩人連續(xù)談了三天三夜,齊桓公十分高興,就把所有國(guó)家大小事情交給管仲去處理,稱他為“仲文”。管仲死后,齊桓公讓鮑叔牙當(dāng)丞相,鮑叔牙說:“我這人善惡分得太明,恐怕難以勝任?!饼R桓公為了讓鮑叔牙當(dāng)丞相,就把自己寵愛的三個(gè)小人趕出了宮門,鮑叔牙才當(dāng)了丞相。二、原文1、孔子如何看待朽木和糞土?原文:宰予晝寢,子曰:“朽木不可雕也,糞土(1)之墻不可圬(2)也!”語譯:注釋

(1)糞土:腐土、臟土。

(2)圬:音wū,抹墻用的抹子。這里指用抹子粉刷墻壁。

解讀:2、為什么“鄉(xiāng)愿”不可饒?。吭模鹤釉唬骸班l(xiāng)愿,德之賊也?!?/p>

語譯:

解讀:3、怎么可以遠(yuǎn)離怨恨?原文:子曰:“躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣?!弊⑨專?1)躬,要求。(2)責(zé),責(zé)備。語譯:解讀:三、附加題1、君子所考慮的有哪些事?原文:子曰:“不在其位,不謀其政。”曾子曰:“君子思不出其位。”注釋:位,位置。語譯:解讀:2、君子的標(biāo)準(zhǔn)是什么?原文:子曰:“君子矜而不爭(zhēng),群而不黨?!弊⑨專厚?,莊重。語譯:解讀:第三課時(shí)一、故事導(dǎo)入禪師相傳古代有位老禪師,一日晚在禪院里散步,突見墻角邊有一張椅子,他一看便知有位出家人違犯寺規(guī)越墻出去溜達(dá)了。老禪師也不聲張,走到墻邊,移開椅子,就地而蹲。少頃,果真有一小和尚翻墻,黑暗中踩著老禪師的背脊跳進(jìn)了院子。當(dāng)他雙腳著地時(shí),才發(fā)覺剛才踏的不是椅子,而是自己的師傅。小和尚頓時(shí)驚慌失措,張口結(jié)舌。但出乎小和尚意料的是,師傅并沒有厲聲責(zé)備他,只是以平靜的語調(diào)說:?夜深天涼,快去多穿一件衣服。我們可以想像聽到老禪師此話后,他的徒弟的心情,在這種寬容的無聲的教育中,徒弟不是被他的錯(cuò)誤懲罰了,而是被教育了。二.原文1、作為統(tǒng)治者(居上、為禮、臨喪)應(yīng)該怎么做?原文:子曰:“居上不寬,為禮不敬,臨喪不哀,吾何以觀之哉?”注釋:(1)寬,寬恕。(2)哀,悲痛。語譯:解讀:2、統(tǒng)治者如何對(duì)待親屬和大臣?原文:周公謂魯公曰:“君子不施其親,不使大臣怨乎不以。注釋:(1)親,親屬。語譯:解讀:3、孔子怎樣看待女子,正確嗎?原文:子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨。”

語譯:解讀:三.附加題1、對(duì)于君子來說什么最重要?原文:子貢問君子。子曰:“先行其言而后從之?!闭Z譯:2、為什么說仁愛是重要的?原文:子曰:“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?!闭Z譯:第四課時(shí)一.故事導(dǎo)入宰相肚里,可以撐船李文靖公(原名李沆)當(dāng)宰相時(shí),有一位很狂的書生叩馬獻(xiàn)上書狀,批評(píng)李文靖公的缺點(diǎn)。李文靖公謙虛地道謝:“等我回家后,再詳細(xì)閱覽!”書生大怒,立即責(zé)罵李文靖公說:“你居大位而不能康濟(jì)天下,又不引咎辭職,讓位給別人,妨害賢能之士的仕途,你能不感到慚愧嗎?”李文靖公馬上一再恭敬地說:“我屢次求請(qǐng)辭退,無奈皇上沒有允許,所以我不敢走!”李文靖公跟這位書生談話,始終沒有發(fā)脾氣或忤逆的意思。二、原文1、花言巧語有什么危害?原文:子曰:“巧言亂德。小不忍,則亂大謀?!弊⑨專?1)言,言語。語譯:解讀:2、孔子是否認(rèn)為眼見為實(shí),一眼定終身?原文:子曰:“與其進(jìn)也,不與其退也。唯何甚!人潔己以進(jìn),與其潔也,不保其往也?!弊⑨專海?)保,抓住。語譯:解讀:3、孔子對(duì)于顏回的態(tài)度?原文:子曰:“回也非助我者也,于吾言無所不說?!?/p>

語譯:解讀:三、附加題1、中庸之道具體指的是什么?原文:子曰:“中庸之為德也,其至矣乎!民鮮久矣?!闭Z譯:衡量中庸的標(biāo)準(zhǔn)是什么?原文:子曰:”辭,達(dá)而已矣“語譯:四、文學(xué)常識(shí)所謂省略句,就是指在不影響意思表達(dá)的前提下有意省略某一詞語或某種成分的句子。主語的省略文言文中經(jīng)常省略主語,主要原因之一,是文言文的第三人稱代詞一般不獨(dú)立作句子的主語。句子如果不斷重復(fù)前邊的詞句就會(huì)顯得啰嗦,這樣省略主語的句子自然就會(huì)多起來。(1)原文:(公)度我至軍中,公乃入。(《鴻門宴》)蒙后主語“公”省略。語譯:(2)原文:藺相如固止之,(藺相如)曰:“公之視廉將軍孰與秦王?”(舍人們)曰:“(廉將軍)不若也?!保ā读H藺相如列傳》)語譯:第九單元——恕篇第一課時(shí)一、故事導(dǎo)入拿破侖的寬容拿破侖在長(zhǎng)期的軍旅生涯中養(yǎng)成了寬容他人的美德。作為全軍統(tǒng)帥,批評(píng)士兵的事經(jīng)常發(fā)生,但每次他都不是盛氣凌人的,他能很好地照顧士兵的情緒。士兵往往對(duì)他的批評(píng)欣然接受,而且充滿了對(duì)他的熱愛與感激之情,這大大增強(qiáng)了他的軍隊(duì)的戰(zhàn)斗力和凝聚力,成為歐洲大陸一支勁旅。在征服意大利的一次戰(zhàn)斗中,士兵們都很辛苦。拿破侖夜間巡崗查哨。在巡崗過程中,他發(fā)現(xiàn)一名巡崗士兵倚著大樹睡著了。他沒有喊醒士兵,而是拿起槍替他站起了崗,大約過了半小時(shí),哨兵從沉睡中醒來,他認(rèn)出了自己的最高統(tǒng)帥,十分惶恐。拿破侖卻不惱怒,他和藹地對(duì)他說:“朋友,這是你的槍,你們艱苦作戰(zhàn),又走了那么長(zhǎng)的路,你打瞌睡是可以諒解和寬容的,但是目前,一時(shí)的疏忽就可能斷送全軍。我正好不困,就替你站了一會(huì)兒,下次一定小心?!蹦闷苼鰶]有破口大罵,沒有大聲訓(xùn)斥,沒有擺出元帥的架子,而是語重心長(zhǎng)、和風(fēng)細(xì)雨地批評(píng)士兵的錯(cuò)誤。有這樣大度的元帥,士兵怎能不英勇作戰(zhàn)呢?如果拿破侖不寬容士兵,那只能增加士兵的反抗意識(shí),喪失了他本人在士兵中的威信,削弱了軍隊(duì)的戰(zhàn)斗力。二、原文1、孔子認(rèn)為“恕”是什么?原文:子貢問曰:“有一言而可以終身行(1)之者乎?”子曰:“其‘恕’(2)乎!己所不欲。勿施于人?!闭Z譯:子貢問道:“有沒有一句話可以終身奉行的呢?”孔子說:“那就是‘恕道’吧!自己不愿意的事,不要強(qiáng)加給別人?!弊⑨專?1)行:奉行。

(2)恕,寬恕解讀:孔子認(rèn)為,人都應(yīng)該有自己所奉行的準(zhǔn)則來要求自己,在這里孔子用一個(gè)“恕”字道出人們要遵循的準(zhǔn)則。無論在生活中還是在社會(huì)中我們都應(yīng)該換位思考,自己不喜歡的也不要去強(qiáng)加給別人。2、“忠恕”具體是什么?原文:子出,門人問曰:“何謂也?”曾子曰:“夫子之道,忠恕而已。”語譯:“孔子說完,出去了。同學(xué)們問曾子:“老師剛才說的什么意思?”曾子說,老師的道,就是忠恕之道而已。解讀:忠是“中”人之心,己欲立而立人,已欲達(dá)而達(dá)人,為別人做事的時(shí)候也一樣的竭盡全力,就假如自己便是他人;恕是如人心,己所不欲勿施于人,自己不想發(fā)生的事情,也不要讓它發(fā)生在他人的身上。測(cè)量高度用尺,測(cè)量重量用稱,測(cè)量人心就用自己的心,“將心比心”,我為別人做事,如果沒有全心全意竭盡全力?如果偷工減料了,那我心便不如人心,則為不忠;遇到事情的時(shí)候常常換位思考,看看反過來自己是否能接受,如果不能接受,則為不恕。3、怎么理解不遷怒于他人?原文:不遷怒,不貳過。語譯:不將對(duì)甲的怒氣轉(zhuǎn)到乙的頭上,也不重犯同一種過失。許多人對(duì)自己的過失并不引起注意,甚至習(xí)以為常(若能像顏回那樣該多好啊!)注釋:不貳過:就是知錯(cuò)就改,不犯兩次同樣的錯(cuò)誤。解讀:就是自己有什么不順心的事,有什么煩惱和憤怒不發(fā)泄到別人身上去,就是你自己心情不好,不要拿不相干的人當(dāng)出氣筒。三、附加題1、應(yīng)該怎么學(xué)習(xí)?原文:子曰:“吾嘗終日不食,終夜不寢以思,無益,不如學(xué)也?!闭Z譯:我曾經(jīng)整天不吃飯,整夜不睡覺去思考,沒有好處,不如去學(xué)習(xí)。2、君子的三種敬畏是什么?原文:孔子曰:“君子有三畏:畏天命,畏大人,畏圣人之言。小人不知天命而不畏也,狎大人,侮圣人之言。”語譯:孔子說:“君子有三種敬畏:敬畏天命,敬畏地位高、德行高的人,敬畏圣人的話。小人不懂得天命而下敬畏,輕佻地對(duì)待地位高、德行高的人,輕侮圣人的?!钡诙n時(shí)一、故事導(dǎo)入管鮑之交管仲是春秋時(shí)齊國(guó)人,長(zhǎng)得相貌堂堂,他博古通今,有經(jīng)邦濟(jì)世的才能。年輕時(shí),與鮑叔牙一起做生意,賺了錢分帳時(shí),管仲總是多拿一些。大家都很生氣,鮑叔牙說:“管仲不是一個(gè)貪小便宜的人,他多拿是因?yàn)榧依锔F,我是心甘情愿讓他多拿的?!焙髞?,管仲參了軍,每次打仗都縮在最后面,撤退時(shí)又跑在最前面,別人都罵他是個(gè)膽小鬼,鮑叔牙出面制止別人的恥笑,說管仲之所以這樣做,是因?yàn)樗依镉欣夏赣H需要他贍養(yǎng)。管仲聽了這些話,十分感動(dòng),說:“生我的是我的父母,而能真正了解我的卻是鮑叔牙!”從此以后,他們倆結(jié)成了生死之交。卻說齊襄公有兩個(gè)兒子,大兒子叫糾,母親是魯國(guó)人;小兒子叫小白,母親是莒國(guó)人。管仲對(duì)鮑叔牙說:“齊襄公死后,繼承王位的不是糾就是小白,我們倆現(xiàn)在分別去給糾和小白做老師,到時(shí)不管他倆誰做國(guó)君,咱們倆都相互推薦?!滨U叔牙覺得這主意不錯(cuò),于是,管仲就做了公子糾的老師,鮑叔牙做了公子小白的老師。齊襄公是個(gè)昏君,被大臣?xì)⒘?。?dāng)時(shí)公子糾在魯國(guó),公子小白在莒國(guó),大臣們決定迎接公子糾回國(guó)當(dāng)國(guó)君。魯國(guó)派人送公子糾回國(guó),莒國(guó)派人送公子小白回國(guó),管仲怕小白先回國(guó),就追上公子小白,射了他一箭。公子小白假裝中箭,騙過管仲,然后與鮑叔牙快馬加鞭先回到齊國(guó),當(dāng)了國(guó)君,即齊桓公。魯莊公聽說公子小白當(dāng)了國(guó)君,十分生氣,就派兵攻打齊國(guó),結(jié)果大敗而還。在齊國(guó)壓力之下,魯國(guó)殺了糾,把管仲送回齊國(guó)。齊桓公要鮑叔牙當(dāng)丞相,鮑叔牙說:“管仲這個(gè)人有經(jīng)天緯地的才能,他比我強(qiáng)十倍,希望大王不要記恨他射您一箭,讓他當(dāng)丞相?!被腹肓讼胝f:“好,我先見見他,看看他有什么能耐?!饼R桓公選了個(gè)日子,親自把管仲接到宮里,管仲就向齊桓公談起了自己的治國(guó)政策。管仲講得頭頭是道,齊桓公聽得津津有味,兩人連續(xù)談了三天三夜,齊桓公十分高興,就把所有國(guó)家大小事情交給管仲去處理,稱他為“仲文”。管仲死后,齊桓公讓鮑叔牙當(dāng)丞相,鮑叔牙說:“我這人善惡分得太明,恐怕難以勝任?!饼R桓公為了讓鮑叔牙當(dāng)丞相,就把自己寵愛的三個(gè)小人趕出了宮門,鮑叔牙才當(dāng)了丞相。二、原文1、孔子如何看待朽木和糞土?原文:宰予晝寢,子曰:“朽木不可雕也,糞土(1)之墻不可圬(2)也!”語譯:宰予白天睡覺。孔子說:“腐朽的木頭無法雕刻,糞土壘的墻壁無法粉刷。對(duì)于宰予這個(gè)人,責(zé)備還有什么用呢?”孔子說:“起初我對(duì)于人,是聽了他說的話便相信了他的行為;現(xiàn)在我對(duì)于人,聽了他講的話還要觀察他的行為。在宰予這里我改變了觀察人的方法。”注釋

(1)糞土:腐土、臟土。

(2)圬:音wū,抹墻用的抹子。這里指用抹子粉刷墻壁。

解讀:孔子是“有教無類”和“因材施教”教學(xué)原則的發(fā)明人,按說宰予白天睡覺,孔子不至于發(fā)這么大的火,竟以“朽木、糞土之墻”作喻,這豈不有悖于其“有教無類”的原則?在這里也許是宰予以前對(duì)孔夫子說過什么信誓旦旦的話,比如一定要勤奮刻苦學(xué)習(xí)之類,和他今天的“晝寢”構(gòu)成了鮮明的對(duì)比,這才讓孔子由他而改變了看人的態(tài)度。所以,以孔子的“師德”(姑且稱之師德)來看,這里的“朽木”、“糞土之墻”不應(yīng)是指宰予,當(dāng)是實(shí)指,實(shí)非比喻。因?yàn)?,按照孔夫子自己的因材施教原則,朽木不能雕卻也可做別用(當(dāng)今不是還可以加工做軟木塞子),糞土之墻雖不能圬一樣卻一樣可以有用(藏區(qū)草原到處都有牛糞砌成的牲口圈)。2、為什么“鄉(xiāng)愿”不可饒?。吭模鹤釉唬骸班l(xiāng)愿,德之賊也?!?/p>

語譯:

孔子說:“沒有道德修養(yǎng)的偽君子,就是破壞道德的人?!?/p>

解讀:孔子所說的“鄉(xiāng)愿”,就是指那些表里不一、言行不一的偽君子,這些人欺世盜名,卻可以堂而皇之地自我炫耀??鬃臃磳?duì)“鄉(xiāng)愿”,就是主張以仁、禮為原則,只有仁、禮可以使人成為真正的君子。3、怎么可以遠(yuǎn)離怨恨?原文:子曰:“躬自厚而薄責(zé)于人,則遠(yuǎn)怨矣。”語譯:孔子說:“要求自己嚴(yán)格而對(duì)他人的責(zé)備輕,就能遠(yuǎn)離怨恨了?!弊⑨專?1)躬,要求。(2)責(zé),責(zé)備。解讀:做一個(gè)人,尤其是做一個(gè)君子,重要的是要嚴(yán)格地要求和責(zé)備自己,而對(duì)人則采取寬容的態(tài)度,在責(zé)備和批評(píng)別人的時(shí)候應(yīng)該盡量能夠做到和緩寬厚,這樣,就自然不會(huì)招致怨恨了。三、附加題1、君子所考慮的有哪些事?原文:子曰:“不在其位,不謀其政?!痹釉唬骸熬铀疾怀銎湮?。”語譯:孔子說:“不居于那個(gè)職位,便不考慮它的政務(wù)?!痹诱f:“君子所思慮的不超出自己的工作崗位。注釋:位,位置。解讀:有的時(shí)候想的太多,太雜反而把自己的本職工作給忘了,所以應(yīng)該盡職盡責(zé)把自己的事情做到最好。2、君子的標(biāo)準(zhǔn)是什么?原文:子曰:“君子矜而不爭(zhēng),群而不黨?!闭Z譯:孔子說:“君子莊重而不與別人爭(zhēng)執(zhí),合群而不結(jié)黨營(yíng)私?!弊⑨專厚妫f重。解讀:有道德的人,為人是莊重矜持,從不爭(zhēng)強(qiáng)好勝,他們也總是謙遜合群,決不拉幫結(jié)派。第三課時(shí)一、故事導(dǎo)入禪師相傳古代有位老禪師,一日晚在禪院里散步,突見墻角邊有一張椅子,他一看便知有位出家人違犯寺規(guī)越墻出去溜達(dá)了。老禪師也不聲張,走到墻邊,移開椅子,就地而蹲。少頃,果真有一小和尚翻墻,黑暗中踩著老禪師的背脊跳進(jìn)了院子。當(dāng)他雙腳著地時(shí),才發(fā)覺剛才踏的不是椅子,而是自己的師傅。小和尚頓時(shí)驚慌失措,張口結(jié)舌。但出乎小和尚意料的是,師傅并沒有厲聲責(zé)備他,只是以平靜的語調(diào)說:?夜深天涼,快去多穿一件衣服。我們可以想像聽到老禪師此話后,他的徒弟的心情,在這種寬容的無聲的教育中,徒弟不是被他的錯(cuò)誤懲罰了,而是被教育了。二.原文1、作為統(tǒng)治者(居上、為禮、臨喪)應(yīng)該怎么做?原文:子曰:“居上不寬,為禮不敬,臨喪不哀,吾何以觀之哉?”語譯:孔子說:“居于統(tǒng)治地位而不能寬以待下,行禮的時(shí)候不能莊重嚴(yán)肅,遭遇喪事時(shí)沒有悲痛哀戚,這種人我憑什么看得下去呢?”注釋:(1)寬,寬恕。(2)哀,悲痛。解讀:在現(xiàn)代社會(huì)中,特別是在企業(yè)中作為一個(gè)企業(yè)的領(lǐng)導(dǎo)者,應(yīng)該寬容的對(duì)待自己的員工,遇事不驚。2、統(tǒng)治者如何對(duì)待親屬和大臣?原文:周公謂魯公曰:“君子不施其親,不使大臣怨乎不以。語譯:周公對(duì)魯公伯禽說:“君子不怠慢自己的親屬,不讓大臣抱怨不被重用。注釋:(1)親,親屬。解讀:在一個(gè)企業(yè)中,領(lǐng)導(dǎo)者應(yīng)該有顧全大局,對(duì)于家庭來說,不忽視自己的親屬,對(duì)于企業(yè)的員工來說應(yīng)該寬容的對(duì)待員工,不因?yàn)閱T工小的過失而放棄。3、孔子怎樣看待女子,正確嗎?原文:子曰:“唯女子與小人為難養(yǎng)也,近之則不孫,遠(yuǎn)之則怨?!?/p>

語譯:孔子說:“只有女子和小人是難以教養(yǎng)的,親近他們,他們就會(huì)無禮,疏遠(yuǎn)他們,他們就會(huì)報(bào)怨?!?/p>

解讀:這一章表明孔子輕視婦女的思想。這是儒家一貫的思想主張,后來則演變?yōu)椤澳凶鹋啊?、“夫?yàn)槠蘧V”的男權(quán)主義。

三.附加題1、對(duì)于君子來說什么最重要?原文:子貢問君子。子曰:“先行其言而后從之?!闭Z譯:子貢向孔子請(qǐng)教:怎樣才能成為一個(gè)君子?孔子說:“先要行動(dòng)起來,然后再說。”2、為什么說仁愛是重要的?原文:子曰:“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?!闭Z譯:孔子說:一個(gè)人沒有仁愛之心,遵守禮儀有什么用?一個(gè)人沒有仁愛之心,奏樂有什么用?第四課時(shí)一.故事導(dǎo)入宰相肚里,可以撐船李文靖公(原名李沆)當(dāng)宰相時(shí),有一位很狂的書生叩馬獻(xiàn)上書狀,批評(píng)李文靖公的缺點(diǎn)。李文靖公謙虛地道謝:“等我回家后,再詳細(xì)閱覽!”書生大怒,立即責(zé)罵李文靖公說:“你居大位而不能康濟(jì)天下,又不引咎辭職,讓位給別人,妨害賢能之士的仕途,你能不感到慚愧嗎?”李文靖公馬上一再恭敬地說:“我屢次求請(qǐng)辭退,無奈皇上沒有允許,所以我不敢走!”李文靖公跟這位書生談話,始終沒有發(fā)脾氣或忤逆的意思。二、原文1、花言巧語有什么危害?原文:子曰:“巧言亂德。小不忍,則亂大謀?!闭Z譯:孔子說:“花言巧語就敗壞人的德行,小事情不忍耐,就會(huì)敗壞大事情?!弊⑨專?1)言,言語。解讀:巧言亂德,我們?cè)谄匠5纳钪?,往往喜歡好聽的話,以為對(duì)自己吹捧的人是對(duì)自己最好的人,孔子是在提醒人們,要分清忠言,但忠言逆耳,人們往往聽不進(jìn)去,要提高自己的認(rèn)識(shí)和修為才能接納忠言。君子和而不同,小人同而不和,君子給你提意見,是對(duì)你的主張和工作進(jìn)行調(diào)和,使其更加完美,小人只會(huì)花言巧語,隨聲附和,和你保持相同。歷史上那些聽信讒言巧語,輕則毀掉前程,身敗名裂,重則妻離子散,家破人亡,以至于亡國(guó)滅族之人大有人在。小不忍則亂大謀,是要我們有寬大的胸襟,別總是為一些雞毛蒜皮的小事斤斤計(jì)較,眼光要高遠(yuǎn)一點(diǎn),原則問題一定要堅(jiān)持,其他的虛浮之事不要件件放在心上。2、孔子是否認(rèn)為眼見為實(shí),一眼

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論