知識產(chǎn)權(quán)合同-翻譯版權(quán)許可合同(3篇)_第1頁
知識產(chǎn)權(quán)合同-翻譯版權(quán)許可合同(3篇)_第2頁
知識產(chǎn)權(quán)合同-翻譯版權(quán)許可合同(3篇)_第3頁
知識產(chǎn)權(quán)合同-翻譯版權(quán)許可合同(3篇)_第4頁
知識產(chǎn)權(quán)合同-翻譯版權(quán)許可合同(3篇)_第5頁
已閱讀5頁,還剩7頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

知識產(chǎn)權(quán)合同:翻譯版權(quán)許可合同(3篇)

知識產(chǎn)權(quán)合同:翻譯版權(quán)許可合同(精選3篇)

知識產(chǎn)權(quán)合同:翻譯版權(quán)許可合同篇1

本合同于________年____月____日由_________(中國__名稱、地址)(以下簡稱為出版者)與_________(外國出版社名稱、地址)(以下簡稱版權(quán)所有者)雙方簽訂。版權(quán)所有者享有_________(作者姓名)(以下簡稱作者)所著_________(書名)第_________版的版權(quán)(以下簡稱作品),現(xiàn)雙方達成協(xié)議如下:

1.根據(jù)本協(xié)議,版權(quán)所有者授予出版者以自己的名義,以圖書形式(簡精裝)翻譯、制作、出版該作品中文(簡體)版(以下簡稱翻譯本)的專有權(quán),限在中華人民共和國發(fā)行,不包括香港和澳門。未經(jīng)版權(quán)所有者的書面同意,出版者不能復(fù)制版權(quán)所有者對該作品的封面設(shè)計,也不能使用版權(quán)所有者的標識、商標或版權(quán)頁。本協(xié)議授予的權(quán)利不及于該作品的其他后續(xù)版本。

2.出版者要按照本合同第18條的規(guī)定向版權(quán)所有者支付下列款項,即:

(1)合同簽訂之時支付根據(jù)本合同應(yīng)當支付給版權(quán)所有者的預(yù)付金_________元。如果在該協(xié)議履行期間,出版者有任何過錯,這筆預(yù)付款不予退還。

(2)出版者根據(jù)中國圖書定價對所有銷售圖書支付版稅:

①銷售_________千冊,版稅為_________%;

②銷售_________千冊至_________千冊,版稅為_________%;

③銷售超過_________千冊,版稅為_________%。

(3)對于出版者以成本價或低于成本價銷售的庫存翻譯本,無需支付版稅;但是在該翻譯本首次出版后兩年內(nèi)不得廉價銷售此類庫存書。

3.至版權(quán)所有者收到第2條所列款項,本協(xié)議生效。

4.出版者將負責(zé)安排一位合格的翻譯者,保證準確無誤翻譯該作品,并將譯者的名字和資歷報告給版權(quán)所有者。未得到版權(quán)所有者的書面同意之前,不得對作品進行省略、修改或增加。版權(quán)所有者保留要求出版者提交譯稿樣本的權(quán)利,在其同意后,出版者方可印刷。

5.如需要,翻譯本出版者應(yīng)取得原作品中第三方控制的版權(quán)資料的使用許可,并應(yīng)當為這些許可或權(quán)利支付費用。直到版權(quán)所有者收到出版者書面確認--出版者獲得了許可,版權(quán)所有者才會向出版者提供生產(chǎn)資料用于復(fù)制該作品中包含的插圖。

6.出版者應(yīng)確保翻譯本的印刷、紙張和裝幀質(zhì)量,盡可能達到標準。

7.出版者所有翻譯本的封面、書脊、護封(如果有的話)和扉頁上都必須醒目的印上作者的姓名,并在扉頁背面注明下列版權(quán)聲明:_________(原書版權(quán)詳細信息)以及下列聲明:_________。出版者也將對翻譯文本進行版權(quán)聲明。

8.翻譯本出版后,出版者應(yīng)向版權(quán)所有者提供_________本樣書,并說明該翻譯本的實際出版日期和定價。

9.如果出版者未能在____日前出版該翻譯本,該合同中的所有授權(quán)將由版權(quán)所有者收回,而不影響出版者向版權(quán)所有者支付的或應(yīng)付的任何款項。當翻譯本已絕版或市場上已脫銷,出版者在接到版權(quán)所有者再印的書面通知后,6個月內(nèi)仍未再印,版權(quán)所有者將有權(quán)終止合同,該合同中的所有授權(quán)將由版權(quán)所有者收回,而不影響出版者向版權(quán)所有者支付的或應(yīng)付的任何款項。

10.未事先征得版權(quán)所有者的書面同意,出版者不能處分該翻譯本的任何附屬權(quán)利。1

1.每年____日前,出版者對翻譯本的銷售結(jié)算一次兩次,并自結(jié)算之日3個月內(nèi)付清按合同應(yīng)支付的款項。結(jié)算報告包括:

(1)在本會計年度初期若有庫存,其具體冊數(shù);

(2)本會計年度內(nèi)印刷的冊數(shù);

(3)本會計年度內(nèi)銷售的冊數(shù);

(4)本會計年度內(nèi)贈送的樣書的冊數(shù);

(5)本會計年度末庫存冊數(shù)。銷售結(jié)算與版稅要按照本合同第18條支付。如果本合同規(guī)定的任何款項逾期3個月未付,本合同許可的所有權(quán)利立刻喪失,所有轉(zhuǎn)讓的權(quán)利自動收歸版權(quán)所有者,無需另行通知。1

2.未事先通知版權(quán)所有者并征得其書面同意,出版者不得自行重印該譯本。1

3.版權(quán)所有者應(yīng)向出版者保證其有權(quán)利和能力簽訂本合同,根據(jù)_________國法律該作品決不會侵害任何現(xiàn)存版權(quán),或違背任何現(xiàn)存協(xié)議,該作品中不含有任何內(nèi)容會引起刑事或民事糾紛造成損失,否則因此而給出版者造成的損失、傷害或開支,版權(quán)所有者應(yīng)給予賠償。1

4.未得到版權(quán)所有者書面同意之前,出版者不得將所獲得的版權(quán)許可轉(zhuǎn)讓或惠及他人,也不能以出版者以外的任何名義出版該翻譯本。1

5.除本合同中明確授予出版者的權(quán)利外,該作品的其他所有權(quán)利由版權(quán)所有者保留。1

6.出版者應(yīng)將翻譯本的詳細情況向中國國家版權(quán)局登記以得到正式批準,在中華人民共和國范圍內(nèi)依相應(yīng)法規(guī)盡一切努力保護翻譯本的版權(quán)。出版者還同意對侵犯翻譯本版權(quán)的任何個人或組織提起訴訟,費用自理。1

7.如果出版者宣布破產(chǎn),或不遵守本合同的任何規(guī)定,且在接到版權(quán)所有者書面通知(用掛號信寄到本合同第一段所寫地址)后的一個月內(nèi)仍不糾正,本合同即自動失效,授予出版者的版權(quán)許可將收歸版權(quán)所有者,而不影響出版者向版權(quán)所有者支付的或應(yīng)付的任何款項。1

8.本合同規(guī)定的應(yīng)付給版權(quán)所有者的款項都應(yīng)按付款當天匯率以__________________支付,不得以兌換或代辦費為由扣除。付款可以支票或銀行匯票支付,寄至_________(外國出版社銀行的名稱和地址)。如果出版社依法應(yīng)扣稅,他們應(yīng)聲明并提供相應(yīng)扣稅憑證。1

9.本合同受中華人民共和國法律約束,雙方因本合同而發(fā)生的任何爭議或分歧,將提交中國國際經(jīng)濟與貿(mào)易仲裁委員會,該委員會的裁決是最終決定,雙方必須遵守。但本合同任何條款不限制版權(quán)所有者采取必要措施,包括提起訴訟,以防止該翻譯本在本合同第1條所限定的市場范圍外發(fā)行。20.如果版權(quán)所有者全部或部分業(yè)務(wù)被收購,版權(quán)所有者可以不經(jīng)出版者的同意轉(zhuǎn)讓本合同。本合同包含了雙方充分而完全的共識和理解,取代了之前就本合同有關(guān)事宜達成的所有的口頭的、書面的協(xié)議與承諾,除雙方書面協(xié)商,不得改變。只有出版者在本合同制定之日_________星期之內(nèi)簽字,本合同才被視為具有法律效力。出版者(蓋章):_________版權(quán)所有者(蓋章):_________代表(簽字):_________代表(簽字):_________________年____月____日________年____月____日簽訂地點:_________簽訂地點:_________知識產(chǎn)權(quán)合同:翻譯版權(quán)許可合同.dcd文檔到電腦,方便收藏和打印全文共2542字編輯推薦:d文檔

知識產(chǎn)權(quán)合同:翻譯版權(quán)許可合同篇2

甲方:

乙方:

勞動合同編號:

鑒于乙方受雇于甲方,并在甲方取得相應(yīng)報酬,甲、乙雙方在自愿基礎(chǔ)上協(xié)商知識產(chǎn)權(quán)歸屬的有關(guān)事項,雙方均應(yīng)共同遵守以下條款:

一、雙方確認,乙方在與甲方簽訂的合同期內(nèi),因履行職務(wù)或者主要利用甲方提供的工作環(huán)境、工作條件,工作信息等產(chǎn)生的如:教案、書籍、雜志、作品、發(fā)明創(chuàng)造以及技術(shù)秘密或商業(yè)秘密信息等,有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)均屬于甲方所有。甲方可以在其業(yè)務(wù)范圍內(nèi)充分自由地使用這些教案、書籍、雜志、作品、發(fā)明創(chuàng)造以及技術(shù)秘密或商業(yè)秘密信息,進行經(jīng)營或向第三者轉(zhuǎn)讓。乙方應(yīng)當依甲方的要求,提供一切必要的信息和采取一切必要的行動,包括申請、注冊、登記等,協(xié)助甲方取得和行使有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)權(quán)利。

二、教案、書籍、雜志、作品、發(fā)明創(chuàng)造以及技術(shù)秘密或商業(yè)秘密信息等,有關(guān)的發(fā)明權(quán)、署名權(quán)、(依照法律規(guī)定應(yīng)由甲方署名的除外)等精神權(quán)利由作為發(fā)明人、創(chuàng)作人、或開發(fā)人的乙方享有,甲方尊重乙方的精神權(quán)利并協(xié)助乙方行使這些權(quán)利。

三、期限

本協(xié)議有效期限與乙方的聘用期相同。但本協(xié)議約定甲方行使權(quán)利期限超過乙方聘用期的,依然有效。

四、乙方不得妨礙、阻止或干擾甲方依據(jù)法律和本協(xié)議使用、轉(zhuǎn)讓相關(guān)知識產(chǎn)權(quán)。

五、乙方保證在聘用關(guān)系解除或終止時,無條件返還屬于甲方及其甲方所屬單位的包括但不限于下列各項文件、資料(包括:教材、書籍等)報告、企劃方案、軟盤、圖紙及其復(fù)印件和拷貝,并保證不自行保留或交給非甲方指定人員及任何第三人,不論該項研究開發(fā)處于何種階段。

六、違約責(zé)任

1、乙方違反本協(xié)議約定,視為違約。

2、違約責(zé)任的承擔(dān)方式如下:

(1)造成實際損失的,賠償實際損失;

(2)未造成實際損失的,乙方支付違約金5萬元。

3、侵害甲方權(quán)益的,同時承擔(dān)侵權(quán)責(zé)任。

七、本協(xié)議未盡事宜依據(jù)甲方管理規(guī)定辦理。甲方有權(quán)解釋和修改管理規(guī)定,涉及乙方義務(wù)時,甲方應(yīng)當書面告知乙方,乙方應(yīng)協(xié)助甲方辦理。

八、本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各持壹份。每份具有同等法律效力。

九、乙方確認:本協(xié)議簽署前已經(jīng)仔細審閱甲方管理規(guī)定和本協(xié)議內(nèi)容,并了解本協(xié)議中的名詞概念和內(nèi)涵,知悉本協(xié)議簽署后的法律后果。

甲方(公章):_________乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日_________年____月____日

知識產(chǎn)權(quán)合同:翻譯版權(quán)許可合同篇3

根據(jù)《中華人民共和國商標法》和《實施條例》的規(guī)定,雙方遵循自愿和誠信的原則,經(jīng)過友好協(xié)商簽訂本商標使用許可合同。

商標授權(quán)范圍

一、甲方將已在國家工商總局商標局注冊登記的第類商標(注冊號:)許可乙方使用在其生產(chǎn)的產(chǎn)品包裝上。

二、許可使用的期限自年月日起至年月日止。合同期滿,如需延長使用時間,由甲、乙雙方另行續(xù)訂商標使用許可合同。

三、甲方許可乙方使用商標的地域范圍:中華人民共和國境內(nèi)。

四、甲方許可乙方使用商標的形式為:在中華人民共和國區(qū)域行業(yè)內(nèi)普通許可使用。合同存續(xù)期間,不在省內(nèi)行業(yè)同類產(chǎn)品上,授權(quán)其他生產(chǎn)廠家使用甲方的第類商標。

雙方的權(quán)利和義務(wù)

五、乙方向甲方交納萬元人民幣作為商標、冠名使用費。

六、根據(jù)《中華人民共和國商標法》的規(guī)定:許可人應(yīng)當監(jiān)督被許可人使用其注冊商標的商品質(zhì)量;被許可人應(yīng)當保證使用該注冊商標的商品質(zhì)量。乙方必須保證在其生產(chǎn)的商品上,使用甲方注冊商標的產(chǎn)品,要符合國家有關(guān)該產(chǎn)品衛(wèi)生、質(zhì)量、計量、環(huán)保、包裝、行業(yè)標準及法定說明文字的要求。

七、乙方不得任意改變甲方注冊商標的文字、圖形或者其組合,不得超越許可的產(chǎn)品范圍使用甲方的注冊商標。

八、甲、乙方應(yīng)在商標許可合同到期前兩個月,就是否繼續(xù)授權(quán)使用商標進行協(xié)商,到期繼續(xù)使用重新簽訂《商標使用許可合同》并續(xù)費備案,不續(xù)簽合同則自行終止。

九、合同終止后,乙方不得在其生產(chǎn)的產(chǎn)品上使用甲方的授權(quán)商標、標識,以及冠用《美國安伯士國際集團》《中美合作》為內(nèi)容的文字,以及在本合同第6項中許可乙方在其產(chǎn)品包裝,企業(yè)牌匾、宣傳材料中所規(guī)定的文字,否則甲方有權(quán)依法追究其侵權(quán)責(zé)任。

十、甲方對乙方的商標使用許可授權(quán),是根據(jù)《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規(guī)定,僅為提高乙方知名度、擴大市場占有率所進行的企業(yè)形象和產(chǎn)品形象策劃和包裝。是在法律許可下的合法授權(quán)并受到法律保護。同時應(yīng)當強調(diào),雙方都是獨立法人,各自獨立承擔(dān)法律責(zé)任;甲、乙各方的債權(quán)、債務(wù),以及與本合同無關(guān)的法律責(zé)任均不得涉及對方;甲、乙各方的債權(quán)、債務(wù),以及與本合同無關(guān)的其他法律糾紛和責(zé)任,也均不能構(gòu)成對各方的法律連帶責(zé)任。

合同的生效與終止

本合同生效的條件:

十一、雙方在商標使用許可合同上簽字、蓋章。

十二、乙方按合同的約定金額足額交付了甲方商標使用費。

十三、甲方將商標使用許可合同遞交國家工商總局商標局受理備案。

十四、合同生效以雙方簽字日期為準。在執(zhí)行日期逾期10天后,乙方使用費未到甲方指定賬號,甲方視乙方違約。乙方在接到甲方的通知在3天內(nèi)若不采取措施補救,甲方有權(quán)中止乙方的合同,有權(quán)要求乙方賠償,由此產(chǎn)生的后果由乙方自負。

本合同終止的條件:

十五、商標使用許可合同的許可期限到期沒有續(xù)簽合同。

十六、乙方違反《中華人民共和國商標法》及《實施條例》的規(guī)定,在使用甲方注冊商標之后,其產(chǎn)品粗制濫造,以次充好,欺騙消費者并構(gòu)成對甲方聲譽的嚴重損害的。

十七、乙方在簽署本合同后10個工作日內(nèi),商標使用許可費沒有全額進入甲方指定帳號(銀行公休、假日順延)

交易程序

十八、代理機構(gòu)將雙方簽署的《商標使用許可合同》遞交國家工商總局商標局后,甲方所承擔(dān)義務(wù)的全部完成。

十九、國家工商總局商標局在受理《商標許可使用合同》后,依據(jù)其行政程序,向甲方發(fā)《商標使用許可備案通知書》,并在全國性的《商標公告》上公告。

二十、甲方指定北京安伯士投資顧問有限公司為甲方收款結(jié)算單位,全權(quán)負責(zé)甲方在中國境內(nèi)商標使用許可中的事務(wù)工作,并對一方使用過程中出現(xiàn)問題、爭議或法律糾紛,由北京安伯士投資顧問有限公司負責(zé)協(xié)調(diào)解決和應(yīng)訴。

違約責(zé)任

二十一、乙方不能超越《商標使用許可合同》中規(guī)定的商標類別、商品種類、商標使用的地域、使用形式、使用期限等條件,合法使用美國安伯士國際有限公司注冊商標。

二十二、乙方只限于在本企業(yè)生產(chǎn)的產(chǎn)品上

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論