技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議_第1頁
技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議_第2頁
技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議_第3頁
技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議_第4頁
技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議合同編號:__________技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議地址:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系電話:鑒于:3.雙方本著平等互利的原則,達成如下協(xié)議。第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容1.1乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求,對甲方的技術(shù)資料進行翻譯,包括但不限于:(1)技術(shù)文檔;(2)操作手冊;(3)培訓(xùn)資料;(4)其他與技術(shù)相關(guān)的資料。1.2乙方應(yīng)確保翻譯質(zhì)量符合甲方的要求,翻譯準(zhǔn)確、清晰、易懂,符合相關(guān)行業(yè)的專業(yè)術(shù)語和習(xí)慣。第二條翻譯服務(wù)期限2.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年,自____年__月__日至____年__月__日。2.2乙方應(yīng)在協(xié)議有效期內(nèi)完成翻譯服務(wù),并按照甲方的要求提交翻譯成果。第三條翻譯費用及支付方式3.1乙方向甲方提供的翻譯服務(wù),費用為人民幣____元(大寫:____________________元整)。3.2甲方應(yīng)按照本協(xié)議約定的付款方式向乙方支付翻譯費用。3.3甲方支付翻譯費用后,乙方應(yīng)向甲方提供正式的發(fā)票。第四條保密條款4.1雙方在履行本協(xié)議過程中所獲悉的對方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場信息等,應(yīng)予以嚴(yán)格保密。4.2保密期限自本協(xié)議簽訂之日起算,至協(xié)議終止或履行完畢之日止。第五條違約責(zé)任5.1任何一方違反本協(xié)議的約定,導(dǎo)致協(xié)議無法履行或造成對方損失的,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向?qū)Ψ街Ц哆`約金,并賠償損失。5.2若乙方未能按照約定時間完成翻譯服務(wù),應(yīng)按照逾期天數(shù)向甲方支付違約金,違約金計算方式為:違約金=翻譯費用的__%×逾期天數(shù)。第六條爭議解決6.1雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均有權(quán)向合同簽訂地人民法院提起訴訟。第七條其他約定7.1本協(xié)議一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。7.2本協(xié)議自甲、乙雙方簽字(或蓋章)之日起生效。甲方(蓋章):乙方(蓋章):簽訂日期:____年__月__日一、附件列表:1.技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議2.翻譯成果示例3.翻譯質(zhì)量評估標(biāo)準(zhǔn)4.保密協(xié)議5.乙方翻譯團隊資質(zhì)證明6.支付憑證7.發(fā)票二、違約行為及認定:1.乙方未能按照約定時間完成翻譯服務(wù),視為違約。2.乙方翻譯成果不符合甲方要求,視為違約。3.乙方泄露甲方商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等,視為違約。4.甲方未能按時支付翻譯費用,視為違約。5.甲方未履行保密義務(wù),視為違約。三、法律名詞及解釋:1.技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議:雙方約定乙方提供翻譯服務(wù),甲方支付費用的合同。2.翻譯成果:乙方根據(jù)甲方要求完成的技術(shù)資料翻譯內(nèi)容。3.保密義務(wù):雙方對合同履行過程中獲悉的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密的義務(wù)。4.違約金:違約方按照約定向守約方支付的賠償金。5.守約方:履行合同約定的一方。6.違約方:未履行合同約定的一方。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.乙方翻譯進度滯后:與乙方溝通,了解原因,協(xié)商調(diào)整翻譯時間表,確保翻譯服務(wù)按期完成。2.翻譯質(zhì)量不達標(biāo):要求乙方重新翻譯相關(guān)內(nèi)容,直至滿足甲方要求。3.保密泄露:立即啟動保密協(xié)議約定的違約責(zé)任追究程序,要求乙方承擔(dān)違約責(zé)任。4.甲方支付意愿不足:提醒甲方履行合同約定的支付義務(wù),協(xié)商解決支付問題。5.合同爭議:按照合同約定的爭議解決方式,通過友好協(xié)商或訴訟解決。五、所有應(yīng)用場景:1.甲方為拓展國際市場,需要將產(chǎn)品技術(shù)文檔翻譯成不同語言。2.甲方為新產(chǎn)品發(fā)布,需要將操作手冊和培訓(xùn)資料翻譯給海外客戶。3.甲方為與國外合作伙伴技術(shù)交流,需要將相關(guān)技術(shù)資料翻譯成合作伙伴所需語言。4.甲方為申請國際專利,需要將專利文檔翻譯成指定語言。5.甲方為開展跨國合作,需要將合作項目相關(guān)資料翻譯給合作伙伴。合同編號:__________技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議法定代表人(或負責(zé)人):地址:聯(lián)系電話:電子郵箱:法定代表人(或負責(zé)人):地址:聯(lián)系電話:電子郵箱:鑒于:1.委托方愿意支付報酬,聘請受托方提供技術(shù)翻譯服務(wù);2.受托方愿意接受委托方的聘請,為委托方提供技術(shù)翻譯服務(wù);3.雙方遵循平等、自愿、公平、誠實信用的原則,協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。第一條服務(wù)內(nèi)容(1)技術(shù)規(guī)范;(2)產(chǎn)品說明書;(3)用戶手冊;(4)其他與技術(shù)相關(guān)的文件。1.3受托方應(yīng)在合同約定的時間內(nèi)完成翻譯工作,并按照約定方式交付翻譯成果。第二條服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)(1)準(zhǔn)確、完整、清晰地表達原文的技術(shù)內(nèi)容和含義;(2)用詞準(zhǔn)確,語言通順,符合中文表達習(xí)慣;(3)格式與原文保持一致。2.2受托方應(yīng)根據(jù)委托方的要求,提供翻譯成果的格式、排版等。第三條服務(wù)費用3.1委托方應(yīng)支付受托方的服務(wù)費用為人民幣(大寫):__________元整(小寫):__________元。3.2服務(wù)費用包括但不限于翻譯人員的工資、福利、社會保險等費用。3.3受托方應(yīng)按照約定的時間和方式向委托方開具正規(guī)發(fā)票。第四條保密條款4.1受托方應(yīng)對在提供服務(wù)過程中獲取的委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密。4.2受托方不得將保密信息用于本協(xié)議以外的目的,也不得向任何第三方披露保密信息。4.3雙方在履行本協(xié)議過程中,因涉及國家秘密、企業(yè)秘密等需要保密的,應(yīng)按照相關(guān)法律法規(guī)和雙方約定予以保密。第五條違約責(zé)任5.1受托方未按照本協(xié)議約定完成服務(wù)的,應(yīng)向委托方支付違約金,違約金為服務(wù)費用的10%。5.2受托方交付的翻譯成果不符合服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)的,委托方有權(quán)要求受托方在約定時間內(nèi)予以改正;逾期未改正的,委托方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求受托方支付違約金。5.3委托方未按照本協(xié)議約定支付服務(wù)費用的,受托方有權(quán)解除本協(xié)議,并要求委托方支付違約金。第六條爭議解決6.1雙方在履行本協(xié)議過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第七條其他條款7.1本協(xié)議自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。7.2本協(xié)議一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方(委托方):__________乙方(受托方):__________簽訂日期:__________一、附件列表:1.技術(shù)翻譯服務(wù)協(xié)議2.翻譯成果樣品3.翻譯項目清單4.保密協(xié)議5.服務(wù)質(zhì)量評估表6.翻譯人員資質(zhì)證明7.翻譯費用明細表二、違約行為及認定:1.受托方未按照約定時間完成翻譯工作,視為違約。2.受托方交付的翻譯成果不符合服務(wù)標(biāo)準(zhǔn),視為違約。3.委托方未按照約定時間支付服務(wù)費用,視為違約。4.雙方未按照約定保密信息,視為違約。三、法律名詞及解釋:1.技術(shù)翻譯服務(wù):指受托方根據(jù)委托方的要求,對委托方提供的技術(shù)文件、資料等進行翻譯,并提供翻譯成果的行為。2.翻譯成果:指受托方按照約定完成翻譯工作的結(jié)果。3.服務(wù)費用:指委托方支付給受托方的翻譯服務(wù)報酬。4.違約金:指違約方應(yīng)向守約方支付的賠償金。5.保密信息:指在提供服務(wù)過程中涉及的國家秘密、企業(yè)秘密、商業(yè)秘密等需要保密的信息。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯進度延遲:受托方應(yīng)增加翻譯人員,調(diào)整工作分配,確保按時完成翻譯工作。2.翻譯質(zhì)量不達標(biāo):受托方應(yīng)重新審查翻譯成果,及時更正錯誤,提高翻譯質(zhì)量。3.服務(wù)費用支付延遲:委托方應(yīng)按時支付服務(wù)費用,如遇特殊情況,應(yīng)與受托方協(xié)商延期支付。4.保密信息泄露:雙方應(yīng)加強保密意識

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論