建筑合同范例英語(yǔ)_第1頁(yè)
建筑合同范例英語(yǔ)_第2頁(yè)
建筑合同范例英語(yǔ)_第3頁(yè)
建筑合同范例英語(yǔ)_第4頁(yè)
建筑合同范例英語(yǔ)_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩7頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

建筑合同范例英語(yǔ)第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date],between[PartyA],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyA'sAddress],hereinafterreferredtoas"theContractor",and[PartyB],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyB'sAddress],hereinafterreferredtoas"theEmployer".

Recitals:

WHEREAS,theContractoriswillingtoundertaketheconstructionwork(hereinafterreferredtoas"theWork")attheProjectSite(hereinafterreferredtoas"theProject")fortheEmployer,inaccordancewiththetermsandconditionssetforthherein;

WHEREAS,theEmployeriswillingtoengagetheContractortoundertaketheWork,subjecttothetermsandconditionssetforthherein;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,theContractorandtheEmployerherebyagreeasfollows:

1.ScopeofWork

TheContractoragreestoperformtheWorkinaccordancewiththedrawings,specifications,andplansprovidedbytheEmployer(hereinafterreferredtoas"theDocuments"),andtocompletetheWorkwithinthetimespecifiedintheContract.

2.ProjectDescription

TheWorkshallinclude,butnotbelimitedto,theconstructionof[briefdescriptionoftheProject],including,butnotlimitedto,[listofspecificconstructionactivities].

3.ProjectSchedule

TheContractorshallcompletetheWorkwithin[specifictimeperiod],subjecttoanydelayscausedbyunforeseencircumstancesbeyondtheContractor'scontrol.

4.PaymentTerms

4.1TheEmployershallpaytheContractorinaccordancewiththepaymentscheduleattachedheretoasExhibitA.

4.2TheContractorshallsubmitinvoicestotheEmployerforpayment,whichshallbeaccompaniedbysupportingdocumentationasspecifiedinExhibitB.

4.3Allpaymentsshallbemadein[currency]within[specifictimeperiod]fromthedateofreceiptoftheinvoice.

5.ChangeOrders

AnychangestotheWork,including,butnotlimitedto,modificationstotheDocuments,shallbemadebywrittenagreementbetweentheContractorandtheEmployer.SuchchangesshallbesubjecttotheprovisionsofthisContract.

6.LiabilityandIndemnification

6.1TheContractorshallbeliableforanydamagetotheProjectcausedbytheContractor'snegligenceorfailuretocomplywiththeDocuments.

6.2TheContractorshallindemnifyandholdharmlesstheEmployerfromanyandallclaims,actions,liabilities,damages,losses,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeWork.

7.Termination

7.1ThisContractmaybeterminatedbyeitherpartyuponwrittennoticetotheotherparty,intheeventofamaterialbreachoftheContractbytheotherparty.

7.2UponterminationofthisContract,theContractorshallcompleteanyunfinishedWorktothebestofitsability.

8.GoverningLawandDisputeResolution

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].

9.Attachments

ThefollowingattachmentsareherebyincorporatedintothisContractasifsetforthherein:

ExhibitA:PaymentSchedule

ExhibitB:InvoiceRequirements

INWITNESSWHEREOF,theContractorandtheEmployerhaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

[PartyA'sName]

[PartyA'sTitle]

[PartyA'sSignature]

[Date]

[PartyB'sName]

[PartyB'sTitle]

[PartyB'sSignature]

[Date]

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date],between[PartyA],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyA'sAddress],hereinafterreferredtoas"theEmployer",[PartyB],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyB'sAddress],hereinafterreferredtoas"theContractor",and[PartyC],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyC'sAddress],hereinafterreferredtoas"theThirdParty".

Recitals:

WHEREAS,theEmployerdesirestohavetheWorkconstructedattheProjectSitebytheContractor;

WHEREAS,theContractoriswillingtoundertaketheWorkfortheEmployer;

WHEREAS,theEmployerintendstoengagetheservicesoftheThirdPartytoprovide[specificservicesorproducts]inconnectionwiththeProject;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,theEmployer,theContractor,andtheThirdPartyherebyagreeasfollows:

1.ScopeofWork

1.1TheContractorshallperformtheWorkinaccordancewiththeDocumentsprovidedbytheEmployer.

1.2TheContractorshallcoordinatewiththeThirdPartytoensurethetimelyandeffectiveprovisionof[specificservicesorproducts].

1.3TheEmployerreservestherighttoapproveorrejectanychangestotheWorkproposedbytheContractorortheThirdParty.

2.ProjectDescription

TheWorkshallinclude,butnotbelimitedto,theconstructionof[briefdescriptionoftheProject],including,butnotlimitedto,[listofspecificconstructionactivities],andtheprovisionof[specificservicesorproducts]bytheThirdParty.

3.ProjectSchedule

3.1TheContractorshallcompletetheWorkwithin[specifictimeperiod],subjecttoanydelayscausedbyunforeseencircumstancesbeyondtheContractor'scontrol.

3.2TheEmployershallhavetherighttorequestanextensionofthetimeforcompletionifthedelayiscausedbytheEmployer'sfailuretoprovidenecessaryinformationorinstructions.

4.PaymentTerms

4.1TheEmployershallpaytheContractorinaccordancewiththepaymentscheduleattachedheretoasExhibitA.

4.2TheEmployershallpaytheThirdPartyfortheprovisionof[specificservicesorproducts]inaccordancewiththetermsagreeduponbetweentheEmployerandtheThirdParty.

4.3Allpaymentsshallbemadein[currency]within[specifictimeperiod]fromthedateofreceiptoftheinvoice.

5.RightsandObligationsoftheEmployer

5.1TheEmployerhastherighttoapproveorrejectanychangestotheWorkortheprovisionofservices/productsbytheThirdParty.

5.2TheEmployerhastherighttoinspectandapprovethequalityoftheWorkandtheservices/productsprovidedbytheThirdParty.

5.3TheEmployerhastherighttoterminatetheContractintheeventofamaterialbreachbytheContractorortheThirdParty.

6.RightsandObligationsoftheContractor

6.1TheContractorshallperformtheWorkinaccordancewiththeDocumentsandshallensurethattheWorkmeetstherequiredqualitystandards.

6.2TheContractorshallcoordinatewiththeThirdPartytoensurethetimelyandeffectiveprovisionof[specificservicesorproducts].

6.3TheContractorshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheperformanceoftheWork.

7.RightsandObligationsoftheThirdParty

7.1TheThirdPartyshallprovide[specificservicesorproducts]inaccordancewiththetermsagreeduponbetweentheEmployerandtheThirdParty.

7.2TheThirdPartyshallensurethattheservices/productsprovidedareofhighqualityandmeettheEmployer'srequirements.

7.3TheThirdPartyshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheprovisionofservices/products.

8.違約及限制條款

8.1IftheContractorfailstocompletetheWorkwithintheagreedtimeperiod,theEmployermayterminatetheContractandrecoveranylossesincurred.

8.2IftheThirdPartyfailstoprovidetheagreedservices/products,theEmployermayterminatetheContractwiththeThirdPartyandseekcompensationforanydamagessuffered.

8.3TheEmployermaylimitthescopeoftheWorkortheprovisionofservices/productsiftheContractorortheThirdPartyfailstomeettherequiredstandards.

9.GoverningLawandDisputeResolution

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedbyarbitrationinaccordancewiththerulesof[ArbitrationInstitution].

10.Attachments

ThefollowingattachmentsareherebyincorporatedintothisContractasifsetforthherein:

ExhibitA:PaymentSchedule

ExhibitB:InvoiceRequirements

ExhibitC:TermsandConditionsoftheThirdPartyAgreement

Conclusion:

TheinclusionoftheThirdPartyinthisContractservesthepurposeofenhancingtheEmployer'sinterestsbyprovidingspecializedservicesorproductsthatareessentialtothesuccessfulcompletionoftheProject.TheEmployer'srightsandinterestsareprioritized,ensuringthatthequalityandtimelinessoftheWorkandtheservices/productsprovidedbytheThirdPartyaremaintained.TheContractorandtheThirdPartyareheldaccountablefortheirobligationsandaresubjecttoterminationandcompensationclausesintheeventofabreach.ThisstructureisdesignedtoprotecttheEmployer'sinterestsandtofacilitatetheefficientandsuccessfulexecutionoftheProject.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date],between[PartyA],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyA'sAddress],hereinafterreferredtoas"theEmployer",[PartyB],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyB'sAddress],hereinafterreferredtoas"theContractor",and[PartyC],alegallyestablishedentitywithregisteredaddressat[PartyC'sAddress],hereinafterreferredtoas"theThirdParty".

Recitals:

WHEREAS,theContractorhasbeenengagedbytheEmployertoperformtheWorkattheProjectSite;

WHEREAS,theContractordesirestoengagetheservicesoftheThirdPartytoprovide[specificservicesorproducts]inconnectionwiththeWork;

WHEREAS,theEmployerhasagreedtopermittheContractortoutilizetheThirdParty'sservicesunderthetermsandconditionssetforthherein;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,theEmployer,theContractor,andtheThirdPartyherebyagreeasfollows:

1.ScopeofWork

1.1TheContractorshallperformtheWorkinaccordancewiththeDocumentsprovidedbytheEmployer.

1.2TheContractorshallcoordinatewiththeThirdPartytoensurethetimelyandeffectiveprovisionof[specificservicesorproducts].

1.3TheEmployer'sapprovalisrequiredforanychangestotheWorkortheservices/productsprovidedbytheThirdParty.

2.ThirdParty'sRoleandResponsibilities

2.1TheThirdPartyshallprovide[specificservicesorproducts]asrequiredbytheContractor.

2.2TheThirdPartyshallensurethattheservices/productsmeetthequalitystandardsandspecificationsagreeduponwiththeContractor.

2.3TheThirdPartyshallcomplywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheprovisionofservices/products.

3.RightsandObligationsoftheContractor

3.1TheContractorhastherighttorequiretheThirdPartytoprovidetheservices/productsasspecifiedintheContract.

3.2TheContractorhastherighttoterminatetheThirdParty'sservicesiftheservices/productsdonotmeettheagreed-uponstandards.

3.3TheContractorhastherighttonegotiatethetermsandconditionsoftheservices/productswiththeThirdParty.

4.RightsandObligationsoftheEmployer

4.1TheEmployerhastherighttoapproveorrejectanychangestotheWorkortheservices/productsprovidedbytheThirdParty.

4.2TheEmployerhastherighttoinspectandapprovethequalityoftheWorkandtheservices/products.

4.3TheEmployerhastherighttoterminatetheContractwiththeContractorintheeventofamaterialbreachbytheContractorortheThirdParty.

5.PaymentTerms

5.1TheEmployershallpaytheContractorinaccordancewiththepaymentscheduleattachedheretoasExhibitA.

5.2TheEmployershallpaytheThirdPartyfortheservices/productsprovidedinaccordancewiththetermsagreeduponbetweentheContractorandtheThirdParty.

5.3Allpaymentsshallbemadein[currency]within[specifictimeperiod]fromthedateofreceiptoftheinvoice.

6.違約及限制條款

6.1IftheContractorfailstoprovidetheservices/productsasrequired,theEmployermayterminatetheContractwiththeContractorandseekcompensationforanylossesincurred.

6.2IftheThirdPartyfailstomeetthequalitystandards,theContractormayterminatetheservicesandseekcompensationfromtheThirdParty.

6.3The

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論