標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同示范文本_第1頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同示范文本_第2頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同示范文本_第3頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同示范文本_第4頁(yè)
標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同示范文本_第5頁(yè)
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同示范文本合同編號(hào):__________地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:地址:聯(lián)系人:聯(lián)系電話:雙方本著平等、自愿、誠(chéng)實(shí)、信用的原則,經(jīng)協(xié)商一致,特訂立本合同,以便共同遵守。第一條翻譯作品1.1本合同所指的翻譯作品為:(此處列明需要翻譯的文件或資料的名稱、規(guī)格、數(shù)量等詳細(xì)信息)1.2翻譯作品的交付時(shí)間:(具體交付時(shí)間根據(jù)雙方協(xié)商確定)1.3翻譯作品的質(zhì)量要求:(詳細(xì)描述翻譯作品的質(zhì)量要求,如準(zhǔn)確性、完整性、專業(yè)術(shù)語(yǔ)的使用等)第二條翻譯費(fèi)用2.1雙方確認(rèn),翻譯作品的翻譯費(fèi)用為:(具體金額根據(jù)雙方協(xié)商確定)2.2翻譯費(fèi)用的支付方式:(詳細(xì)描述支付方式,如預(yù)付、分期支付、驗(yàn)收合格后支付等)第三條翻譯工作的實(shí)施3.1受托方應(yīng)在約定的時(shí)間內(nèi)完成翻譯作品,并按照約定方式交付給委托方。3.2受托方應(yīng)保證翻譯作品的質(zhì)量,確保翻譯作品符合委托方的要求。3.3受托方在翻譯過(guò)程中遇到的問(wèn)題,應(yīng)及時(shí)與委托方溝通,以便雙方共同解決。3.4受托方應(yīng)按照約定時(shí)間完成翻譯作品,如因特殊情況導(dǎo)致無(wú)法按時(shí)完成,應(yīng)提前通知委托方,并協(xié)商延期交付。第四條保密條款4.1雙方同意對(duì)在合同執(zhí)行過(guò)程中所獲悉的對(duì)方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密、市場(chǎng)信息等予以保密。4.2保密期限自本合同簽訂之日起算,至合同終止或履行完畢之日止。4.3除非依法應(yīng)當(dāng)向行政機(jī)關(guān)、司法機(jī)關(guān)提供本合同及雙方的商業(yè)秘密外,未經(jīng)對(duì)方同意,不得向第三方披露。第五條違約責(zé)任5.1雙方應(yīng)嚴(yán)格履行本合同的約定,如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,并賠償因此給對(duì)方造成的損失。5.2本合同約定的違約金為:(具體金額根據(jù)雙方協(xié)商確定)第六條爭(zhēng)議解決6.1雙方在履行本合同過(guò)程中發(fā)生的爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,可以向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。第七條其他約定7.1本合同一式兩份,甲、乙雙方各執(zhí)一份。7.2本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為:(具體期限根據(jù)雙方協(xié)商確定)7.3本合同未盡事宜,雙方可另行簽訂補(bǔ)充協(xié)議,補(bǔ)充協(xié)議與本合同具有同等法律效力。甲方(蓋章):__________年__________月__________日乙方(蓋章):__________年__________月__________日一、附件列表:1.翻譯作品樣品2.翻譯作品清單3.翻譯質(zhì)量評(píng)估標(biāo)準(zhǔn)4.翻譯費(fèi)用明細(xì)表5.保密協(xié)議6.違約金計(jì)算公式7.合同履行證明文件二、違約行為及認(rèn)定:1.未能按照約定時(shí)間完成翻譯作品2.翻譯作品質(zhì)量不符合約定標(biāo)準(zhǔn)3.泄露對(duì)方商業(yè)秘密或技術(shù)秘密4.未能履行合同約定的保密義務(wù)5.未經(jīng)對(duì)方同意,提前終止或解除合同6.未能按照約定方式支付翻譯費(fèi)用三、法律名詞及解釋:1.標(biāo)準(zhǔn)筆譯服務(wù)合同:指委托方與受托方之間就翻譯作品達(dá)成一致協(xié)議,并明確翻譯作品的質(zhì)量、交付時(shí)間、費(fèi)用等事項(xiàng)的合同。2.翻譯作品:指委托方需要翻譯的文件或資料,包括文字、圖片、音頻、視頻等。3.翻譯質(zhì)量:指翻譯作品的準(zhǔn)確性、完整性、專業(yè)術(shù)語(yǔ)的使用等方面。4.保密義務(wù):指雙方在合同執(zhí)行過(guò)程中對(duì)商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等予以保密的義務(wù)。5.違約金:指一方違約時(shí),應(yīng)向守約方支付的違約賠償金。四、執(zhí)行中遇到的問(wèn)題及解決辦法:1.翻譯作品質(zhì)量問(wèn)題:如發(fā)現(xiàn)翻譯作品存在質(zhì)量問(wèn)題,委托方應(yīng)及時(shí)與受托方溝通,要求受托方在規(guī)定時(shí)間內(nèi)進(jìn)行修改或重新翻譯。2.未能按時(shí)完成翻譯作品:如受托方未能按時(shí)完成翻譯作品,委托方有權(quán)要求受托方支付違約金,并協(xié)商延期交付。3.泄露商業(yè)秘密或技術(shù)秘密:如發(fā)現(xiàn)受托方泄露商業(yè)秘密或技術(shù)秘密,委托方有權(quán)要求受托方承擔(dān)違約責(zé)任,并賠償因此造成的損失。4.保密義務(wù)履行不當(dāng):如受托方未能履行保密義務(wù),委托方有權(quán)要求受托方承擔(dān)違約責(zé)任,并賠償因此造成的損失。5.提前終止或解除合同:如受托方未經(jīng)委托方同意,提前終止或解除合同,委托方有權(quán)要求受托方支付違約金,并賠償因此造成的損失。6.未能按約支付翻譯費(fèi)用:如委托方未能按照約定方式支付翻譯費(fèi)用,受托方有權(quán)拒絕交付翻譯作品,并要求委托方支付違約金。五、所有應(yīng)用場(chǎng)景:1.企業(yè)間的商業(yè)文件翻譯2.

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論