爐具合同范例英文_第1頁
爐具合同范例英文_第2頁
爐具合同范例英文_第3頁
爐具合同范例英文_第4頁
爐具合同范例英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

爐具合同范例英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isherebyexecutedbyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

PartyB:[FullNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

WHEREAS,PartyAisengagedinthemanufacturing,supply,anddistributionofkitchenappliances,includingstoves(hereinafterreferredtoas“theProduct”);and

WHEREAS,PartyBisengagedintheretailanddistributionofkitchenappliances;and

WHEREAS,bothpartieswishtoenterintoamutuallybeneficialbusinessrelationshipforthesupplyandsaleoftheProduct;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesagreeasfollows:

1.ProductDescription:

TheProductshallbeofhighquality,brand-new,andincompliancewiththespecificationsandstandardssetforthintheattachedProductDescriptionSheet.

2.QuantityandDelivery:

PartyAshallsupply[Quantity]unitsoftheProducttoPartyBwithin[NumberofDays]daysaftertheexecutionofthisContract.Thedeliveryshallbemadetothefollowingdeliveryaddress:[DeliveryAddress].

3.PriceandPaymentTerms:

ThepriceoftheProductshallbe[PriceperUnit]USD.PartyBshallmakepaymentfortheProductwithin[NumberofDays]daysafterthedeliveryoftheProduct.Thepaymentshallbemadethrough[PaymentMethod],suchaswiretransferorcreditcard.

4.QualityWarranty:

PartyAwarrantsthattheProductshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[NumberofYears]fromthedateofdelivery.Intheeventofadefect,PartyAshallreplacethedefectiveProductorrefundthepurchasepricetoPartyB,atPartyA’sdiscretion.

5.LiabilityandIndemnification:

PartyAshallbeliableforanydirectdamagesresultingfromtheProduct’sdefectiveness.PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyAfromanyclaims,actions,ordemandsarisingoutoforinconnectionwiththeProduct’suseormisuse,excepttotheextentcausedbyPartyA’snegligence.

6.IntellectualPropertyRights:

PartyAretainsallrights,title,andinterestinandtotheProduct,includingallintellectualpropertyrights.PartyBshallnotcopy,modify,orselltheProductoritscomponentswithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

7.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationin[City,Country]undertherulesof[ArbitrationInstitution].

8.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

PartyB:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

Attachments:

1.ProductDescriptionSheet

2.TermsandConditionsofPayment

3.QualityWarrantyCertificate

4.IntellectualPropertyRightsAgreement

PleasenotethattheaboveContractisasampleandmayrequiremodificationtosuitthespecificneedsandrequirementsofthepartiesinvolved.

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isexecutedbyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

PartyB:[FullNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

PartyC:[FullNameofPartyC]

Address:[AddressofPartyC]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

WHEREAS,PartyAisengagedinthemanufacturingandsupplyofhigh-qualitykitchenappliances,includingstoves(hereinafterreferredtoas“theProduct”);

WHEREAS,PartyBisengagedintheretailanddistributionofkitchenappliancesandseekstoenhanceitsproductofferings;

WHEREAS,PartyCisareputablesupplierofaccessoriesandpartsforkitchenappliancesandhasenteredintoanagreementwithPartyAtoprovidesuchcomponents(hereinafterreferredtoas“theComponents”);

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesagreeasfollows:

1.ProductandComponentDescription:

TheProductshallbeofhighquality,brand-new,andincompliancewiththespecificationsandstandardssetforthintheattachedProductDescriptionSheet.PartyCshallsupplytheComponentstoPartyA,whichshallbeincorporatedintotheProduct.

2.QuantityandDelivery:

PartyAshallsupply[Quantity]unitsoftheProducttoPartyBwithin[NumberofDays]daysaftertheexecutionofthisContract.Thedeliveryshallbemadetothefollowingdeliveryaddress:[DeliveryAddress].PartyCshallensurethetimelydeliveryoftheComponentstoPartyA.

3.PriceandPaymentTerms:

ThepriceoftheProductshallbe[PriceperUnit]USD.PartyBshallmakepaymentfortheProductwithin[NumberofDays]daysafterthedeliveryoftheProduct.PartyCshallreceivepaymentfortheComponentsfromPartyAwithin[NumberofDays]daysafterdelivery.

4.QualityWarranty:

PartyAwarrantsthattheProductshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[NumberofYears]fromthedateofdelivery.PartyCwarrantsthattheComponentsshallmeetthespecificationsandstandardsrequiredbyPartyAforincorporationintotheProduct.

5.PartyA’sRightsandInterests:

a.PartyAshallhavetherighttoinspecttheComponentsupondeliverytoensurecompliancewiththeagreedspecifications.

b.PartyAshallhavetherighttorejectanyComponentsthatdonotmeettherequiredstandardsandrequirereplacementorrefund.

c.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractintheeventofrepeatedfailurebyPartyCtosupplycompliantComponents.

d.PartyAshallhavetherighttorequestcompensationforanydamagesorlossesresultingfromthefailureofPartyCtomeetitsobligationsunderthisContract.

6.PartyB’sObligationsandLimitations:

a.PartyBshallbeliableforanydamagescausedbytheProducttothirdparties,excepttotheextentcausedbyPartyA’snegligence.

b.PartyBshallnotusetheProductinanymannerthatmaycauseharmordamagetoindividualsorproperty.

c.PartyBshallnotmodify,alter,orreverse-engineertheProductwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

7.PartyC’sObligationsandRights:

a.PartyCshalldelivertheComponentstoPartyAinaccordancewiththeagreedspecificationsandquantity.

b.PartyCshallprovidetechnicalsupportandassistancetoPartyAintheeventofanyissueswiththeComponents.

c.PartyCshallhavetherighttoreceivepaymentfortheComponentssuppliedtoPartyA.

8.TerminationandBreachofContract:

a.IntheeventofabreachofthisContractbyeitherPartyBorPartyC,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyandseekcompensationforanydamagesincurred.

b.PartyBandPartyCshallbejointlyandseverallyliableforanybreachofthisContract.

9.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationin[City,Country]undertherulesof[ArbitrationInstitution].

10.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

PartyB:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

PartyC:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

Attachments:

1.ProductDescriptionSheet

2.TermsandConditionsofPayment

3.QualityWarrantyCertificate

4.IntellectualPropertyRightsAgreement

5.TechnicalSpecificationsofComponents

ThepurposeofinvolvingPartyC,asathird-partysupplierofComponents,istoensurethehighestqualityandreliabilityoftheProduct.ByincorporatingPartyCintothesupplychain,PartyAmaintainscontroloverthequalityoftheComponents,whichdirectlyimpactstheoverallqualityoftheProduct.ThisarrangementallowsPartyAtoleveragePartyC’sexpertiseandresources,therebyenhancingitscompetitiveadvantageinthemarket.

ThefocusonPartyA’srightsandinterestsinthisContractistoprotectitsinvestmentintheProductandmaintainitsbrandreputation.ByhavingtherighttoinspectComponents,rejectnon-compliantitems,andterminatetheContractincaseofrepeatedbreaches,PartyAensuresthatitsproductsmeetthehigheststandards.Additionally,theabilitytoseekcompensationfordamagesorlossesresultingfromPartyC’sfailuretomeetitsobligationsprovidesPartyAwithastronglegalfoundationforenforcingitsrights.

TheinclusionofPartyB’sobligationsandlimitationsistoensurethattheProductisusedanddistributedinamannerthatpreservesitsqualityandvalue.ByrestrictingPartyB’sabilitytomodifyoraltertheProductandholdingitliablefordamagescausedbymisuse,PartyAensuresthattheProductmaintainsitsintegrityandperformance.

Insummary,the介入ofPartyCasathird-partysupplierandtheemphasisonPartyA’srightsandinterestsinthisContractservetocreatearobustandmutuallybeneficialagreement.ItensuresthehighestqualityoftheProduct,protectstheinvestmentofPartyA,andmaintainsthereputationofbothpartiesinthemarketplace.

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas“theContract”)isexecutedbyandbetweenthefollowingparties:

PartyA:[FullNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

PartyB:[FullNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

PartyC:[FullNameofPartyC]

Address:[AddressofPartyC]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[EmailAddress,PhoneNumber]

WHEREAS,PartyAisamanufacturerofspecializedconstructionequipment;

WHEREAS,PartyBisadistributorofconstructionequipmentwithasignificantmarketpresenceandcustomerbase;

WHEREAS,PartyCisasupplierofhigh-qualitysparepartsforconstructionequipmentandhasenteredintoanagreementwithPartyAtoprovidetheseparts(hereinafterreferredtoas“theSpareParts”);

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementshereinaftersetforth,thepartiesagreeasfollows:

1.ProductandPartDescription:

Theconstructionequipment(hereinafterreferredtoas“theEquipment”)shallbeofhighquality,brand-new,andincompliancewiththespecificationsandstandardssetforthintheattachedEquipmentDescriptionSheet.PartyCshallsupplytheSparePartstoPartyA,whichshallbeincorporatedintotheEquipment.

2.QuantityandDelivery:

PartyAshallsupply[Quantity]unitsoftheEquipmenttoPartyBwithin[NumberofDays]daysaftertheexecutionofthisContract.Thedeliveryshallbemadetothefollowingdeliveryaddress:[DeliveryAddress].PartyCshallensurethetimelydeliveryoftheSparePartstoPartyA.

3.PriceandPaymentTerms:

ThepriceoftheEquipmentshallbe[PriceperUnit]USD.PartyBshallmakepaymentfortheEquipmentwithin[NumberofDays]daysafterthedeliveryoftheEquipment.PartyCshallreceivepaymentfortheSparePartsfromPartyAwithin[NumberofDays]daysafterdelivery.

4.QualityWarranty:

PartyAwarrantsthattheEquipmentshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[NumberofYears]fromthedateofdelivery.PartyCwarrantsthattheSparePartsshallmeetthespecificationsandstandardsrequiredbyPartyAforincorporationintotheEquipment.

5.PartyB’sRightsandInterests:

a.PartyBshallhavetherighttoinspecttheEquipmentupondeliverytoensurecompliancewiththeagreedspecifications.

b.PartyBshallhavetherighttorejectanyEquipmentthatdoesnotmeettherequiredstandardsandrequirereplacementorrefund.

c.PartyBshallhavetherighttoreceivetechnicalsupportandservicefromPartyAforanyissuesrelatedtotheEquipment.

d.PartyBshallhavetherighttoreceivetimelyupdatesonnewmodelsandimprovementstotheEquipment.

e.PartyBshallhavetherighttoexclusivedistributionrightsfortheEquipmentinitsdesignatedmarketareaforaperiodof[NumberofYears].

6.PartyA’sObligationsandLimitations:

a.PartyAshallensurethattheEquipmentisdeliveredtoPartyBinaccordancewiththeagreedspecificationsandquantity.

b.PartyAshallprovidetrainingandtechnicalsupporttoPartyBanditscustomersasneeded.

c.PartyAshallbeliableforanydirectdamagesresultingfromtheEquipment’sdefectiveness.

d.PartyAshallnotselltheEquipmentdirectlytoend-userswithinPartyB’sexclusivedistributionterritorywithoutthepriorwrittenconsentofPartyB.

7.PartyC’sObligationsandRights:

a.PartyCshalldelivertheSparePartstoPartyAinaccordancewiththeagreedspecificationsandquantity.

b.PartyCshallprovidePartyAwithanynecessarytechnicaldocumentationfortheSpareParts.

c.PartyCshallhavetherighttoreceivepaymentfortheSparePartssuppliedtoPartyA.

8.TerminationandBreachofContract:

a.IntheeventofabreachofthisContractbyeitherPartyAorPartyC,PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractimmediatelyandseekcompensationforanydamagesincurred.

b.PartyAandPartyCshallbejointlyandseverallyliableforanybreachofthisContract.

9.GoverningLawandDisputeResolution:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughamicablenegotiations.Ifthepartiesfailtoreachanamicableresolution,thedisputeshallbesubmittedtoarbitrationin[City,Country]undertherulesof[ArbitrationInstitution].

10.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

PartyB:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

PartyC:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

Attachments:

1.EquipmentDescriptionSheet

2.TermsandCond

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論