高考文言文翻譯專題導學案帶答案_第1頁
高考文言文翻譯專題導學案帶答案_第2頁
高考文言文翻譯專題導學案帶答案_第3頁
高考文言文翻譯專題導學案帶答案_第4頁
高考文言文翻譯專題導學案帶答案_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

③原莊宗之所以得天下,與其所以失之者,可以知之矣。譯文:推究莊宗得天下和他失天下的原因,就可以知道這個(道理)了。貫。即意譯法(修辭還原法)。在文言文中,有些句子使用了修辭手法,采用直譯法難以表達原文的意蘊,只能采用作為輔助的意譯方式。常見的修辭手法主要有互文、夸張、比喻、借代、婉曲、用典等。如:1、比喻①天下云集響應,贏糧而景從。(《過秦論》)譯文:天下人像云一樣地聚集起來,像回聲一樣地應和著他,擔著糧食如影隨形地跟著他。(“云”“響”“景”都是比喻用法,要譯為“像云一樣地”“像回聲一樣地”“像影子一樣地”。)2、互文:所謂“互文”,是“互文見義”的簡略說法?!胺惭浴ノ摹撸莾晌锔髋e一邊而省文,故云‘互文’?!奔窗褢敺诺揭黄鹫f的兩個詞,放到兩處說,而分別省去一個詞,解釋時要參互起來講。②秦時明月漢時關(guān)秦漢時的明月秦漢時的關(guān)塞③主人下馬客在船主人下馬客下馬,主人在船客在船【實戰(zhàn)演練】范宣,字宣子,陳留人也。年十歲,能誦《詩》《書》。嘗以刀傷手,捧手改容。人問痛邪,答曰:“不足為痛,但受全之體而致毀傷,不可處耳?!奔胰艘云淠暧锥愌?。少尚隱遁,加以好學,手不釋卷,以夜繼日,遂博綜眾書,尤善《三禮》。家至貧儉,躬耕供養(yǎng)。親沒,負土成墳,廬于墓側(cè)。太尉郗鑒命為主簿,詔征太學博士、散騎郎,并不就。家于豫章,太守殷羨見宣茅茨不完,欲為改宅,宣固辭之。庾爰之以宣素貧,加年荒疾疫,厚餉給之,宣又不受。爰之問宣曰:“君博學通綜,何以太儒?”宣曰:“漢興,貴經(jīng)術(shù),至于石渠之論①,實以儒為弊。正始②以來,世尚老莊。逮晉之初,競以裸裎③為高。仆誠太儒,然‘丘不與易’?!毙哉勎磭L及《老》《莊》??陀袉柸松芭c憂俱生”,不知此語何出。宣云:“出《莊子?至樂篇》?!笨驮唬骸熬圆蛔x《老》《莊》,何由識此?”宣笑曰:“小時嘗一覽?!睍r人莫之測也。(節(jié)選自《晉書·儒林傳》)[注]①石渠之論:石渠是西漢皇室藏書閣的名稱,漢宣帝曾邀集當時諸多儒學大家在此閣中講論“五經(jīng)”異同。②正始:三國時期曹魏君主曹芳的年號。③裸裎:指脫衣露體。翻譯句子:1、家長以其年幼而異焉家人因為他年紀還小,所以對他的話感到驚異2、親沒,負土成墳,廬于墓側(cè)父母去世后,(他)背來泥土堆成墳墓,在墳旁建造房子守墓。3、客有問人生“與憂俱生”,不知此語何出客人有問到人一出生憂愁就一同產(chǎn)生,不知道這句話出自哪里。文言文翻譯導學案第二課時一、檢查學習。閱讀下面的文言句子及譯文,找出翻譯的錯誤之處。(修改常見的翻譯失誤)1.不需翻譯的強行翻譯在文言文中凡是國名、地名,人名,官名、帝號,年號、器物名、度量衡等,翻譯時可以原封不動地保留下來,不用翻譯,因為這些詞一般都無法與現(xiàn)代漢語對譯。如:晉侯、秦伯圍鄭,以其無禮于晉。誤譯:晉國侯爵和秦國伯爵包圍鄭國,因為鄭國國君對晉國國君沒有以禮相等。晉國國君和秦國國君包圍鄭國,因為鄭國國君對晉國國君沒有以禮相等。2.把今義當古義有的詞語隨著社會的發(fā)展,意義已經(jīng)變化了。有的詞義廣大,有的詞義縮小,有的詞義轉(zhuǎn)移,有的詞感情色彩變化,有的名稱說法改變了。因此,要根據(jù)原文的語境確定詞義,且不能把今義當古義。如:先帝不以臣卑鄙。誤譯:先帝(劉備)不認為我卑鄙無恥。先帝(劉備)不認為我地位低下、見識淺陋3.該譯的詞沒有譯出來如:以相如功大,拜上卿。誤譯:以藺相如的功勞大,拜他為上卿。因為藺相如的功勞大,任命他為上卿。4.詞語翻譯得不恰當。如:不愛珍器重寶肥饒之地。誤譯:不愛惜珍珠寶器肥田沃土。不吝嗇珍珠寶器肥田沃土。5.該刪除的詞語仍然保留。如:師道之不傳也久矣。誤譯:從師學習的風尚也已經(jīng)很久不存在了。從師學習的風尚已經(jīng)很久不存在了。6.省略成分沒有譯出。文言文中,有的省略成分沒有必要翻譯出來,但也有的省略成分要翻譯出來語意才完全。如:權(quán)以示群下,莫不響震失色。(司馬光《赤壁之戰(zhàn)》)誤譯:孫權(quán)給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。孫權(quán)把曹操的書信給群臣看,沒有誰不嚇得改變了臉色的。7.該增添的內(nèi)容沒有增添。在翻譯時,有時為了文句符合現(xiàn)代漢語習慣,必須增添一些內(nèi)容,才算恰當。如:今劉表新亡,二子不協(xié)。誤譯:現(xiàn)在劉表剛剛死亡,兩兒子不團結(jié)。在數(shù)詞“兩”后邊加上量詞“個”,語氣才顯得流暢。8.無中生有地增添內(nèi)容。一般說來,文言文翻譯必須要尊重原文的內(nèi)容,不能根據(jù)個人的好惡增添一些內(nèi)容,以至違背原文的意思。否則,就會造成失誤。如:三人行,必有我?guī)熝?。誤譯:幾個人在一起走路,一定有品行高潔,學有專長,樂于助人并且可以當我老師的人在里面。幾個人一起走路,一定有可以當我老師的人在里面。9.應當譯出的詞語卻遺漏了。沒有把全句的意思說出來,只說出了一部分意思。如:子曰:“學而時習之,不亦樂乎?”誤譯:孔子說:“學習后要復習,不也是很高興的事嗎?”孔子說:“學習后要按時復習,不也是很高興的事嗎?”10.譯句不符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)則。在古代漢語中倒裝句較多,這類句子在翻譯時,一般說來,要恢復成現(xiàn)代漢語的正常句式。如:求人可使報秦者,未得。誤譯:尋找人可以出使回報秦國的,沒有找到。尋找可以出使回報秦國的人,卻沒有找到。二、文言文翻譯要有陷阱意識,要明確3類賦分點幾乎所有的文言文翻譯試題,都會設置各種陷阱,高明的考生總會善于找到這些陷阱,并予以突破。類似醫(yī)生治?。翰粌H要知道病人的病患之處,而且要將其病患之處消除。這些陷阱,往往就是評分標準里的“賦分點”。文言文翻譯作為文言文閱讀的最后一個小題,賦10分。賦分點在參考答案中有具體規(guī)定,一般為三類:重要詞語(包括通假字、多義詞、古今異義詞、活用詞、易誤解的詞等實詞和關(guān)鍵虛詞)、特殊句式以及句意通順。不細心或基本功不扎實的考生,往往容易在這些“賦分點”上失分。三、大家學做文言文翻譯的陷阱分析(一)、翻譯下面的句子。?①今安慶守譚敬先,非允恭友乎?盍往依之??②伯章若無所聞,第曰:“吾亦知之,但道遠不能至耳?!狈治觯旱谝痪渲?,隱藏了哪幾個陷阱??1、非······乎?反問句?2、盍往疑問句中的賓語前置第二句中,隱藏了哪幾個陷阱??1、若重點字詞(18個虛詞之一)?2、所聞所字結(jié)構(gòu)?3、第重點字詞(一詞多義)?4、但重點字詞(一詞多義)參考答案?

①現(xiàn)在安慶太字譚敬先,不是允公的朋友嗎?為什么不去投奔他?②伯章就像沒聽見這些話一樣,推托說“我也知道目前的情況,只是路途遙遠不能去罷了?!保ǘ┱埛抡談偛诺臉邮剑瑢ο铝蟹g題作陷阱分析1、(2008年廣東卷)?①時陶侃為散吏,訪薦為主簿,相與結(jié)友,以女妻侃子瞻。?②人有小善,鮮不自稱。卿功勛如此,而無一言,何也??第一句:?1、為重點字詞(18個虛詞之一)?2、訪薦為主簿省略句?3、以重點字詞(18個虛詞之一)?4、妻重點字詞(詞類活用)?第二句?1、善重點字詞(詞類活用)?2、鮮不自稱特殊句式(賓語前置)?3、而重點字詞(18個虛詞之一)?4、何重點字詞(18個虛詞之一)?參考答案?①當時陶侃擔任散吏,周訪舉薦他擔任主簿,彼此交往結(jié)為好友,把自己的女兒嫁給陶侃的兒子瞻。?②(平常)人有一點小的好處,很少不頌揚自己(的)。您的功績都像這樣(大)了,卻沒有一句話(贊揚自己),為什么呢?2、(2014年新課標卷Ⅰ)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)禹、湯罪己,其興也勃焉。有德之君,不忘規(guī)過,臣不勝大慶?!敬鸢浮看笥怼⑸虦珰w罪自己,他們能夠蓬勃興起。有道德的君王,不忘改正過錯,我深表慶賀。(譯出大意給3分;“罪己”“規(guī)過”兩處,每譯對一處給1分)(2)而親賢下士,推轂后進,雖位崇年高,曾無倦色?!敬鸢浮慷H近賢才,屈身交接士人,薦舉后輩,雖然位尊年高,一點倦怠的神色都沒有。(譯出大意給2分;“親賢”“推轂”“曾”三處,每譯對一處給1分)?結(jié)論1、必須要有“找陷阱”意識;2、陷阱找準后,句子大意通順也特別要注意;3、多做人物傳記類的閱讀練習,這是提高語感的好辦法,也是唯一的辦法。牛刀小試:1.把閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。任峻,字伯達,河南中牟人也。漢末擾亂,關(guān)東皆震。中牟令楊原愁恐,欲棄官走。峻說原曰:“董卓首亂,天下莫不側(cè)目,然而未有先發(fā)者①,非無其心也,勢未敢耳。明府若能唱之,必有和者?!薄謩e收宗族及賓客家兵數(shù)百人,愿從太祖。太祖大悅,表峻為騎都尉,妻以從妹②?!陴嚮闹H,收恤朋友孤遺,中外貧宗,周急繼乏,信義見稱。建安九年薨,太祖流涕者久之。(《三國志》)[注]①太祖:曹操。②從妹:堂妹。(1)天下莫不側(cè)目,然而未有先發(fā)者。(2)太祖大悅,表峻為騎都尉,妻以從妹。(3)周急繼乏,信義見稱。參考答案1.(1)天下沒有誰不怨恨(或:天下沒有誰不斜著眼睛看),但沒有首先發(fā)難的。(2)曹操非常高興,上表讓任峻擔任騎都尉,(并)把(自己的)堂妹嫁給他。(3)救濟(他們的)急事,接濟(他們)缺少的東西,信用和道義被稱頌。三、體驗學習:人人充當三個角色(命題者、解題者、評分者)(一)學做命題者請仔細研讀近兩年高考全國卷的文言文翻譯題,從中總結(jié)出命題規(guī)律,學會擬定評分細則。附:1、(2015年新課標卷Ⅰ)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)吾惟知吾君可帝中國爾,茍立異姓,吾當死之。(5分)

(2)金人雖不吾索,吾當與之俱行,求見二酋面責之,庶或萬一可濟。(5分)【答案】(1)我只知道我的君王可以在中國稱帝而已,如果另立異姓,我將為此而死。(譯出大意給2分,“帝”、“茍”、“死”三處,每譯對一處給1分。)(2)金人雖然沒有點名要我,我卻應該與太子同去,求見兩名首領(lǐng)當面指責他們,或許有成功的可能。(譯出大意給2分,“吾索”、“面責”、“庶或”三處,每譯對一處給1分。)2、(2016年新課標卷Ⅰ)把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)錫宴不赴,是不虔君命也。人主有疾,而必使親臨,處之安乎?(2)蘇軾嘗從容責公亮不能救正,世譏其持祿固寵云?!敬鸢浮浚?)如果不參加我們皇上賜給您的筵席,這就是對我們皇帝的不尊重。我們的國君有病,如果一定要他親自參加,您能安然處之嗎?(句中的“錫”即“賜”;“不虔君命”即“對國君的命令不尊重”;“而”作轉(zhuǎn)折連詞;“處之安乎”意思是“能安然處之嗎”。)(2)蘇軾曾經(jīng)嚴肅地責備曾公亮不能救正補弊,世人譏諷曾公亮用這種辦法保持祿位和受寵幸的待遇。(句中的“從容”此處應是“鄭重、嚴肅”之意;“救正”即糾正、彌補時政的過錯;“世”即當時的人;“持祿固寵”意思是保持祿位和受寵幸的待遇的意思。)思考:命題者為什么選擇這些句子做翻譯題?命題時依據(jù)什么擬定評分細則?從中你得出什么解題規(guī)律?學而致用:人人身兼三角色,掌握文言文翻譯技巧每組一文,每人一句,擔當命題者、解題者、評題者第一組:《離騷》,第二組:《勸學》,第三組:《逍遙游》,第四組:《鴻門宴》活動規(guī)則:每組派代表示題于黑板,然后各組交換搶答解題,接著命題者上來評分并板書該句的評分細則。與此同時,其余同學自由找組外的同學進行互答互評。最后保留聯(lián)系結(jié)果,統(tǒng)一交到老師處檢查。四、能力遷移請運用我們學到的文言文翻譯方法,借鑒命題者的思路及評分依據(jù),完成課外文段的翻譯。1.把閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。沈炯字初明,吳興武康人也。炯少有俊才,為當時所重?!_城陷,景將宋子仙據(jù)吳興,使召炯,方委以書記,炯辭以疾?!愇涞凼芏U,加通直散騎常侍。……初,武帝嘗稱炯宜居王佐,軍國大政,多預謀謨。文帝又重其才,欲寵貴之。(《南史·列傳第五十九》)(1)使召炯,方委以書記,炯辭以疾。(2)武帝嘗稱炯宜居王佐,軍國大政,多預謀謨。(3)文帝又重其才,欲寵貴之。2.把閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。人有惡蘇秦于燕王者,曰:“武安君,天下不信人也。王以萬乘下之,尊之于廷,示天下與小人群也。”武安君從齊來,而燕王不館①也。謂燕王曰:“臣東周之鄙人也,見足下,身無咫尺之功,而足下迎臣于郊,顯臣于廷。今臣為足下使,利得十城,功存危燕,足下不聽臣者,人必有言臣不信,傷臣于王者。臣之不信,是足下之福也?!保ā稇?zhàn)國策·燕一》)[注釋]①不館:沒有(給蘇秦)預備住處。(1)身無咫尺之功,而足下迎臣于郊,顯臣于廷。(2)人必有言臣不信,傷臣于王者。3.把閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。所謂齊其家在修其身者:人之其所親愛而辟焉,之其所賤惡而辟焉,之其所畏敬而辟焉,之其所哀矜而辟焉,之其所傲惰而辟焉。故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣!故諺云:“人莫知其子之惡,莫知其苗之碩。”此謂身不修不可以齊其家。(《大學》)[注]辟:偏頗,偏向,偏愛。(1)故好而知其惡,惡而知其美者,天下鮮矣!(2)“人莫知其子之惡,莫知其苗之碩。”此謂身不修不

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論