《外貿(mào)單證操作》第六版 課件 學習情境一 審證和改證業(yè)務操作_第1頁
《外貿(mào)單證操作》第六版 課件 學習情境一 審證和改證業(yè)務操作_第2頁
《外貿(mào)單證操作》第六版 課件 學習情境一 審證和改證業(yè)務操作_第3頁
《外貿(mào)單證操作》第六版 課件 學習情境一 審證和改證業(yè)務操作_第4頁
《外貿(mào)單證操作》第六版 課件 學習情境一 審證和改證業(yè)務操作_第5頁
已閱讀5頁,還剩160頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權,請進行舉報或認領

文檔簡介

審核信用證通知書主講人:章安平QUESTION在出口企業(yè)/受益人接到通知行的信用證通知,拿到信用證通知書和信用證后,能馬上安排生產(chǎn)嗎?為什么?信用證通知書(樣本)審核信用證通知書1信用證真實性2開證行的資信3信用證有效性4信用證預通知5信用證的保兌審核信用證真實性12電開信用證(樣本)信開信用證(樣本)審核開證行的資信開證行資信差的處理辦法12資信好銀行重開證資信好銀行加保兌審核信用證有效性以經(jīng)證實的電訊方式發(fā)出的信用證即被視為有效的信用證,任何后續(xù)的郵寄確認書應被不予理會。UCP600Article11(a)如電訊聲明“詳情后告”(或類似用語)或聲明以郵寄確認書為有效的信用證,則該電訊不被視為有效信用證或修改。開證行必須隨即毫不遲延地開立有效信用證,其條款不得與該電訊矛盾。審核信用證預通知預先通知12正式開立如果事后不正式開,怎么辦?如果兩者矛盾,怎么辦?審核信用證預通知開證行只有在準備開立有效信用證時,才可以發(fā)出關于開立信用證的初步通知(預先通知)。UCP600Article11(b)開證行作出該預先通知,即不可撤銷地保證毫不遲延地開立信用證,且其條款不能與預先通知相矛盾。審核信用證預通知預先通知12正式開立是不是就無風險了嗎?MT705M/OTag代號FieldName欄目名稱Content/options內(nèi)容

M40AFormofDocumentaryCredit跟單信用證類型24x

24個字M20DocumentaryCreditNumber信用證號碼16x

16個字M31DDateandplaceofexpiry到期日及地點6n29x

6個數(shù)字/29個字M50Applicant開證申請人4*35x

4行×35個字M59Beneficiary受益人[/34x]4*35x

4行×35個字M32BCurrencycode,amount幣別代碼、金額3a15n

3個字母/15個數(shù)字O39APercentagecreditamounttolerance

信用證金額加減百分率2n/2n

2個數(shù)字/2個數(shù)字O39BMaximumcreditamount最高信用證金額13x

13個字O39CAdditionalamountscovered可附加金額4*35x

4行×35個字O41aAvailablewith…By…兌付方式和指定銀行AorD

A或D說明:M/O為Mandatory與Optional的縮寫,前者是指必選項目,后者為可選項目。MT705O44APlaceoftakingincharge/ofreceipt接管地/接收地1*65x

1行×65個字O44EPortofloading/Airportofdeparture裝運港/始發(fā)港1*65x

1行×65個字O44FPortofdischarge/Airportofdestination卸貨港/目的港1*65x

1行×65個字O44BPlaceoffinaldestination/ofdelivery最終目的地/交貨地1*65x

1行×65個字O44CLatestdateofshipment最遲裝運日期6n

6個數(shù)字O44DShipmentperiod裝運期6*65x

6行×65個字O45ADescriptionofgoodsand/orservices

貨物和/或各種服務描述50*65x

50行×65個字O57a“advisethrough”bank通過┅┅銀行通知A,BorD

A,B或DO79Narrative其他內(nèi)容描述35*50x

35行×50個字O72Sendertoreceiverinformation附言6*35x

6行×35個字說明:M/O為Mandatory與Optional的縮寫,前者是指必選項目,后者為可選項目。審核信用證預通知審核信用證保兌(√)PleasenotethatthisadvicedoesnotconstituteourconfirmationoftheaboveL/Cnordoesitconveyanyengagementorobligationonourpart.本通知并不構成我行對該信用證之保兌及其他任何責任。1、不加保兌(√)PleasenotethatwehaveaddedourconfirmationtotheaboveL/C,whichisavailablewithourselvesonly.

上述信用證已由我行加具保兌,并限向我行交單。2、加保兌審核信用證保兌審證依據(jù)主講人:章安平審證依據(jù)三、業(yè)務實際二、UCP600一、外貿(mào)合同審證依據(jù)三、業(yè)務實際二、UCP600一、外貿(mào)合同原因:信用證是依據(jù)外貿(mào)合同開立的,但一旦開立就獨立于外貿(mào)合同之外審證依據(jù)三、業(yè)務實際二、UCP600一、外貿(mào)合同審證依據(jù)三、業(yè)務實際二、UCP600一、外貿(mào)合同原因:UCP600是相符交單的重要依據(jù)審證依據(jù)三、業(yè)務實際二、UCP600一、外貿(mào)合同審證依據(jù)三、業(yè)務實際二、UCP600一、外貿(mào)合同原因:信用證有些條款無法從外貿(mào)合同和UCP600找到依據(jù),需根據(jù)業(yè)務實際來判斷信用證條款的合理性審證步驟主講人:章安平審證步驟熟悉外貿(mào)合同各條款內(nèi)容對照合同條款逐條審核信用證檢查信用證有無漏開合同條款列出信用證中的不符條款審證步驟審證步驟審證步驟熟悉外貿(mào)合同各條款內(nèi)容對照合同條款逐條審核信用證檢查信用證有無漏開合同條款列出信用證中的不符條款審證步驟熟悉外貿(mào)合同各條款內(nèi)容對照合同條款逐條審核信用證檢查信用證有無漏開合同條款列出信用證中的不符條款審核信用證類型和開證日期主講人:章安平MT700ISSUEOFADOCUMENTARYCREDITSENDER:BANKOFCHINA,HAMBURGBRANCH,GERMANYRECEIVER:BANKOFHANGZHOU,HANGZHOU,CHINA27:SEQUENCEOFTOTAL1/140A:FORMOFDOCUMENTARYCREDITIRREVOCABLE審核頁序“27”欄目如果該信用證由一份MT700報文和一份MT701報文組成,那么該MT700報文欄目內(nèi)容就是1/2,MT701報文欄目內(nèi)容就是2/2……以此類推。MT701M/OTagFieldnameContent/OptionsM27SequenceofTotalln/lnM20Documentarycreditnumber16xO45BDescriptionofGoodsand/orService100*65xO46BDocumentsRequired100*65xO47BAdditionsconditional100*65x“27”欄目如果該信用證由一份MT700報文和一份MT701報文組成,那么該MT700報文欄目內(nèi)容就是1/2,MT701報文欄目內(nèi)容就是2/2……以此類推。審核信用證類型MT700ISSUEOFADOCUMENTARYCREDITSENDER:BANKOFCHINA,HAMBURGBRANCH,GERMANYRECEIVER:BANKOFHANGZHOU,HANGZHOU,CHINA27:SEQUENCEOFTOTAL1/140A:FORMOFDOCUMENTARYCREDITIRREVOCABLEIRREVOCABLEIRREVOCABLETRANSFERABLEIRREVOCABLESTANDBYIRREVOCABLETRANSSTANDBY審核信用證號碼20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF23769931C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESUCPLATESTVERSION審核預先通知編號20:DOCUMENTARY

CREDIT

NUMBERFFF23769923:REFERENCETOPRE-ADVICEPREADV/FFF23735831C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESUCPLATESTVERSION審核開證日期20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF23769931C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESUCPLATESTVERSIONS/C:reachingthesellernotlaterthanApr.4,2023審核適用規(guī)則20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF23769931C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESUCPLATESTVERSION審核適用規(guī)則20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF19769931C:DATEOFISSUE19040240E:APPLICABLERULESEUCPLATESTVERSION?SupplementtoUCP?forElectronicPresentation?跟單信用證統(tǒng)一慣例關于電子交單的附則

審核適用規(guī)則20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF23769931C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESUCPURRLATESTVERSIONUniformRulesforBanktoBankReimbursementsunderDocumentaryCredits(URR725)跟單信用證項下銀行間償付統(tǒng)一規(guī)則審核適用規(guī)則20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF23769931C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESEUCPURRLATESTVERSION審核適用規(guī)則20:DOCUMENTARYCREDITNUMBERFFF23769931C:DATEOFISSUE23033140E:APPLICABLERULESISPLATESTVERSIONInternationalStandbyPractices國際備用證慣例ISP98

審核信用證三期、當事人和金額主講人:章安平審核信用證有效期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINA審核信用證有效期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44C:LATESTDATEOFSHIPMENT23050148:PERIODFORPRESENTATIONWITHIN5DAYSAFTERTHEDATEOFSHIPMENT,BUTWITHINTHEVALIDITYOFTHISCREDIT審核信用證有效期信用證截止日=最遲裝運日期+交單期審核最遲裝運日期31C:DATEOFISSUE23033144C:LATESTDATEOFSHIPMENT230501TIMEOFSHIPMENT:Within45daysuponreceiptoftheL/CwhichaccordwithrelevantclausesofthisContract.審核最遲裝運日期31C:DATEOFISSUE23033144C:LATESTDATEOFSHIPMENT230501TIMEOFSHIPMENT:Within45daysuponreceiptoftheL/CwhichaccordwithrelevantclausesofthisContract.審核裝運期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44D:SHIPMENTPERIODINOCTOBER,202348:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS005審核裝運期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44D:SHIPMENTPERIOD1)2400PAIRSOFARTICLENO.5001AND2400PAIRSOFARTICLENO.5002SHIPPEDINJUL.20232)2400PAIRSOFARTICLENO.5001AND2400PAIRSOFARTICLENO.5002SHIPPEDINAUG.202348:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS005審核交單期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44C:LATESTDATEOFSHIPMENT23050148:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS005PAYMENT:remainingvalidfornegotiationinChinaforfurther15daysaftertheeffectedshipment.審核交單期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44C:LATESTDATEOFSHIPMENT23050148:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS005╳PAYMENT:remainingvalidfornegotiationinChinaforfurther15daysaftertheeffectedshipment.審核交單期如果單據(jù)中包含一份或多份第19、20、21、22、23、24或25條規(guī)定的正本運輸單據(jù),則須由受益人或其代表在不遲于本慣例所指的發(fā)運日之后的21個日歷日內(nèi)交單,但是在任何情況下都不得遲于信用證的截止日。UCP600Article14(c)審核信用證有效期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44C:LATESTDATEOFSHIPMENT23050148:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS005審核信用證有效期31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44C:LATESTDATEOFSHIPMENT23050148:PERIODFORPRESENTATION005PAYMENT:remainingvalidfornegotiationinChina審核開證申請人31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINATHEBUYER:SikGmbH&Co.KGRathausmarkt66,20095Hamburg,Germany審核開證申請人銀行51a:APPLICANTBANKNATIONAL-BANKAG50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINA審核受益人31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINATHESELLER:ZhejiangJinyuanImportandExportCo.,Ltd.118XueyuanStreet,Hangzhou,China審核受益人31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINATHESELLER:ZhejiangJinyuanImportandExportCo.,Ltd.118XueyuanStreet,Hangzhou,China審核金額50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINA32B:AMOUNTCURRENCYUSDAMOUNT54450.00S/C:USD54000.00審核金額50:APPLICANTSIKGMBH&CO.KGRATHAUSMARKT66,20095HAMBURG,GERMANY59:BENEFICIARYZHEJIANGJINYUNIMPORT&EXPORTCO.,LTD.118XUEYUANSTREET,HANGZHOU,P.R.CHINA32B:AMOUNTCURRENCYUSDAMOUNT54450.00S/C:USD54000.00審核金額32B:AMOUNTCURRENCYUSDAMOUNT54450.0039A:PERCENTAGECREDITAMOUNTTOLERANCE39B:MAXIMUMCREDITAMOUNT39C:ADDITIONALAMOUNTSCOVERED審核金額32B:AMOUNTCURRENCYUSDAMOUNT54450.0039A:PERCENTAGECREDITAMOUNTTOLERANCE03/0339B:MAXIMUMCREDITAMOUNT39C:ADDITIONALAMOUNTSCOVERED審核金額32B:AMOUNT39A:PERCENTAGECREDITAMOUNTTOLERANCE39B:MAXIMUMCREDITAMOUNTCURRENCYUSDAMOUNT54450.0039C:ADDITIONALAMOUNTSCOVERED審核金額32B:AMOUNTCURRENCYUSDAMOUNT54450.0039A:PERCENTAGECREDITAMOUNTTOLERANCE39B:MAXIMUMCREDITAMOUNT39C:ADDITIONALAMOUNTSCOVEREDFREIGHT:CURRENCYUSDAMOUNT1000.00信用證涉及的附加金額,如保險費、運費、利息等審核兌付條款主講人:章安平41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINA,BYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORK審核兌付方式和指定銀行兌付方式:承付和議付Available:honour\negotiation審核兌付方式和指定銀行承付指:如果信用證為即期付款信用證,則即期付款。

如果信用證為延期付款信用證,則承諾延期付款并在承諾到期日付款。

如果信用證為承兌信用證,則承兌受益人開出的匯票并在匯票到期日付款。UCP600Article2議付指:指定銀行在相符交單下,在其應獲償付的銀行工作日當天或之前向受益人預付或者同意預付款項,從而購買匯票(其付款人為指定銀行以外的其他銀行)及/或單據(jù)的行為。41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINA,BYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORK審核兌付方式和指定銀行PAYMENT:remainingvalidfornegotiationinChina審核兌付方式和指定銀行41D:AVAILABLEWITH/BYBANKOFHANGZHOU,HANGZHOU,CHINABYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORK41a有兩種形式:(1)41D:指定銀行用名稱和地址審核兌付方式和指定銀行41D:AVAILABLEWITH/BYHZCBCN2HXXXBYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORK41a有兩種形式:(2)41A:指定銀行用代碼(BIC)SWIFT銀行識別代碼(BIC):BKCH

CN

BJ

910銀行代碼

國家代碼

地區(qū)代碼

分行代碼BankCodeCountryCodeLocationCodeBranchCode中國銀行浙江省分行審核兌付方式和指定銀行SWIFT銀行識別代碼(BIC):HZCB

CN

2H

XXX銀行代碼

國家代碼

地區(qū)代碼

分行代碼BankCodeCountryCodeLocationCodeBranchCode杭州銀行總行審核兌付方式和指定銀行審核兌付方式和指定銀行41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINABYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORKPAYMENT:remainingvalidfornegotiationinChinaforfurther15daysaftertheeffectedshipment.審核匯票條款41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINA,BYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORKPAYMENT:ByirrevocableLetterofCreditatsight.審核匯票條款41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINA,BYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORKPAYMENT:ByirrevocableLetterofCreditatsight.審核匯票條款41D:AVAILABLEWITH/BYANYBANKINCHINA,BYNEGOTIATION42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORKQUESTIONONE信用證項下匯票的受票人可以是開證申請人嗎?QUESTIONTWO信用證項下匯票的受票人必須是開證行嗎?即期付款信用證41D:AVAILABLEWITH/BYBANKOFCHINA,ZHEJIANGBRANCHBYSIGHTPAYMENT42C:DRAFTSAT...42A:DRAWEE41D:AVAILABLEWITH/BYBANKOFCHINA,ZHEJIANGBRANCHBYSIGHTPAYMENT42C:DRAFTSAT...SIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,ZHEJIANGBRANCH即期付款信用證延期付款信用證41D:AVAILABLEWITH/BYISSUINGBANKBYDEFERREDPAYMENT42P:DEFERREDPAYMENTDETAILS90DAYSAFTERB/LDATE延期付款信用證41D:AVAILABLEWITH/BYISSUINGBANKBYDEFERREDPAYMENT42P:DEFERREDPAYMENTDETAILS90DAYSAFTERTHEDATEOFPRESENTATION41D:AVAILABLEWITH/BYISSUINGBANKBYACCEPTANCE42C:DRAFTSAT...60DAYSAFTERSIGHT42A:DRAWEEBANKOFCHINA,NEWYORK承兌信用證混合付款信用證41D:AVAILABLEWITH/BYISSUINGBANKBYMIXEDPAYMENT42M:MIXEDPAYMENTDETAILS50%OFCREDITAMOUNTPAYABLEBYSIGHTPAYMENT;50%OFCREDITAMOUNTPAYABLEAT90DAYSAFTERB/LDATEBYDEFERREDPAYMENT審核運輸條款和貨描條款主講人:章安平審核運輸條款43P:PARTIALSHIPMENTPROHIBITED43T:TRANSSHIPMENTALLOWED44E:PORTOFLOADING/AIRPORTOFDEPARTURECHINESEMAINPORT44F:PORTOFDISCHARGEHAMBURG,GERMANYSHIPMENT:Partialshipmentisprohibited.43T:TRANSSHIPMENTALLOWED44E:PORTOFLOADING/AIRPORTOFDEPARTURECHINESEMAINPORT44F:PORTOFDISCHARGEHAMBURG,GERMANY審核運輸條款43P:PARTIALSHIPMENTPROHIBITED43T:TRANSSHIPMENTALLOWED44E:PORTOFLOADING/AIRPORTOFDEPARTURECHINESEMAINPORT44F:PORTOFDISCHARGEHAMBURG,GERMANY審核運輸條款SHIPMENT:Transshipmentisallowed.43P:PARTIALSHIPMENTPROHIBITED44E:PORTOFLOADING/AIRPORTOFDEPARTURECHINESEMAINPORT44F:PORTOFDISCHARGEHAMBURG,GERMANY審核運輸條款43P:PARTIALSHIPMENTPROHIBITED43T:TRANSSHIPMENTALLOWED44E:PORTOFLOADING/AIRPORTOFDEPARTURECHINESEMAINPORT44F:PORTOFDISCHARGEHAMBURG,GERMANY審核運輸條款SHIPMENT:FromShanghai,ChinatoHamburg,Germany.43P:PARTIALSHIPMENTPROHIBITED43T:TRANSSHIPMENTALLOWED44E:PORTOFLOADING/AIRPORTOFDEPARTURECHINESEMAINPORT44F:PORTOFDISCHARGEHAMBURG,GERMANY審核運輸條款SHIPMENT:FromShanghai,ChinatoHamburg,Germany.43P:PARTIALSHIPMENTPROHIBITED43T:TRANSSHIPMENTALLOWED44A:PLACEOFTAKINGINCHARGE/OFRECEIPTZHENZHOU,CHINA44B:PLACEOFFINALDESTINATION/OFDELIVERYHAMBURG,GERMANYSHIPMENT:fromZhenzhou,ChinatoHamburg,Germanybytrain.審核運輸條款31C:DATEOFISSUE23033144C:LATESTDATEOFSHIPMENT230501審核運輸條款31D:DATEANDPLACEOFEXPIRYDATE230506PLACEINGERMANY44D:SHIPMENTPERIODINOCTOBER,202348:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS005審核運輸條款45A:DESCRIPTIONOFGOODSAND/ORSERVICES.4500PIECESOFLADIESJACKETSTYLENO.QUANTITYUNITPRICEAMOUNTL3572250PCSUSD12.10/PCUSD27225.00L3582250PCSUSD12.10/PCUSD27225.00ATCIFHAMBURG,GERMANYASPERINCOTERMS2020審核貨物描述審核單據(jù)要求主講人:章安平審核單據(jù)要求46A:DOCUMENTSREQUIRED+COMMERCIALINVOICESIGNEDINTRIPLICATE.+PACKINGLISTINTRIPLICATE.+CERTIFICATEOFORIGINCERTIFIEDBYCHAMBEROFCOMMERCEORCCPIT.+FULLSET(3/3)OFCLEAN‘ONBOARD’OCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOAPPLICANTMARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYAPPLICANT.DOCUMENTS:+SignedCommercialInvoiceintriplicate.46A:DOCUMENTSREQUIRED+COMMERCIALINVOICESIGNEDINTRIPLICATE.+PACKINGLISTINTRIPLICATE.+CERTIFICATEOFORIGINCERTIFIEDBYCHAMBEROFCOMMERCEORCCPIT.+FULLSET(3/3)OFCLEAN‘ONBOARD’OCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOAPPLICANTMARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYAPPLICANT.審核單據(jù)要求DOCUMENTS:+PackingListintriplicate.46A:DOCUMENTSREQUIRED+COMMERCIALINVOICESIGNEDINTRIPLICATE.+PACKINGLISTINTRIPLICATE.+CERTIFICATEOFORIGINCERTIFIEDBYCHAMBEROFCOMMERCEORCCPIT.+FULLSET(3/3)OFCLEAN‘ONBOARD’OCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOAPPLICANTMARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYAPPLICANT.審核單據(jù)要求DOCUMENTS:CERTIFICATEOFORIGINCERTIFIEDBYCHAMBEROFCOMMERCEORCCPIT.46A:DOCUMENTSREQUIRED+COMMERCIALINVOICESIGNEDINTRIPLICATE.+PACKINGLISTINTRIPLICATE.+CERTIFICATEOFORIGINCERTIFIEDBYCHAMBEROFCOMMERCEORCCPIT.+FULLSET(3/3)OFCLEAN‘ONBOARD’OCEANBILLSOFLADINGMADEOUTTOAPPLICANTMARKEDFREIGHTPREPAIDANDNOTIFYAPPLICANT.審核單據(jù)要求DOCUMENTS:+FullsetofcleanonboardoceanBillofLadingmarked“freightprepaid”madeouttoorderofshipperblankendorsednotifyingtheapplicant.46A:DOCUMENTSREQUIRED+INSURANCEPOLICY/CERTIFICATEINDUPLICATEENDORSEDINBLANKFOR150%INVOICEVALUE,COVERINGALLRISKSOFCICOFPICCINCL.WAREHOUSETOWAREHOUSEANDI.O.PANDSHOWINGTHECLAIMINGCURRENCYISTHESAMEASTHECURRENCYOFCREDIT.審核單據(jù)要求DOCUMENTS:+InsurancePolicyinduplicateendorsedinblank.INSURANCE:Tobeeffectedbythesellerfor110%ofinvoicevaluecoveringAllRisksasperCICofPICC.審核單據(jù)要求I.O.P.IrrespectiveofPercentage不計免賠率46A:DOCUMENTSREQUIRED+CERTIFICATEOFQUALITYISSUEDBYTHECUSTOMS,P.R.CHINACERTIFYINGTHATALLPRODUCTSWILLBEMADEOUTOFAZOFREE,PAHFREEANDPHTHALATESFREEMATERIALS.審核單據(jù)要求INSPECTION:CertificateofQualityissuedbytheCustoms,P.R.ChinacertifyingthatallproductswillbemadeoutofAZOFREE,PAHFREEandPHTHALATESFREEmaterials,shallbetakenasthebasisofdelivery.所有產(chǎn)品不含偶氮,多環(huán)芳香烴和鄰苯二甲酸鹽等物質(zhì)。46A:DOCUMENTSREQUIRED+SHIPPINGADVICESHOWINGTHENAMEOFTHECARRYINGVESSEL,DATEOFSHIPMENT,MARKS,QUANTITY,NETWEIGHTANDGROSSWEIGHTOFTHESHIPMENTTOAPPLICANTWITHIN3DAYSAFTERTHEDATEOFBILLOFLADING.審核單據(jù)要求審核附加條款和軟條款主講人:章安平審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+DOCUMENTSDATEDPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDITARENOTACCEPTABLE.+THENUMBERANDTHEDATEOFTHISCREDITANDTHENAMEOFISSUINGBANKMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.+TRANSSHIPMENTALLOWEDATHONGKONGONLY.+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGARENOTACCEPTABLE.+SHIPMENTMUSTBEEFFECTEDBY1×40’FULLCONTAINERLOAD.B/LTOSHOWEVIDENCEOFTHISEFFECTISREQUIRED.單據(jù)日期可以早于信用證的開立日期,但不得晚于交單日期。UCP600Article14(i)審核附加條款審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+DOCUMENTSDATEDPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDITARENOTACCEPTABLE.+THENUMBERANDTHEDATEOFTHISCREDITANDTHENAMEOFISSUINGBANKMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.+TRANSSHIPMENTALLOWEDATHONGKONGONLY.+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGARENOTACCEPTABLE.+SHIPMENTMUSTBEEFFECTEDBY1×40’FULLCONTAINERLOAD.B/LTOSHOWEVIDENCEOFTHISEFFECTISREQUIRED.審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+DOCUMENTSDATEDPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDITARENOTACCEPTABLE.+THENUMBERANDTHEDATEOFTHISCREDITANDTHENAMEOFISSUINGBANKMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.+TRANSSHIPMENTALLOWEDATHONGKONGONLY.+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGARENOTACCEPTABLE.+SHIPMENTMUSTBEEFFECTEDBY1×40’FULLCONTAINERLOAD.B/LTOSHOWEVIDENCEOFTHISEFFECTISREQUIRED.審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+DOCUMENTSDATEDPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDITARENOTACCEPTABLE.+THENUMBERANDTHEDATEOFTHISCREDITANDTHENAMEOFISSUINGBANKMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.+TRANSSHIPMENTALLOWEDATHONGKONGONLY.+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGARENOTACCEPTABLE.+SHIPMENTMUSTBEEFFECTEDBY1×40’FULLCONTAINERLOAD.B/LTOSHOWEVIDENCEOFTHISEFFECTISREQUIRED.SHIPMENT:Transshipmentisallowed.審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+DOCUMENTSDATEDPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDITARENOTACCEPTABLE.+THENUMBERANDTHEDATEOFTHISCREDITANDTHENAMEOFISSUINGBANKMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.+TRANSSHIPMENTALLOWEDATHONGKONGONLY.+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGARENOTACCEPTABLE.+SHIPMENTMUSTBEEFFECTEDBY1×40’FULLCONTAINERLOAD.B/LTOSHOWEVIDENCEOFTHISEFFECTISREQUIRED.審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+DOCUMENTSDATEDPRIORTOTHEDATEOFTHISCREDITARENOTACCEPTABLE.+THENUMBERANDTHEDATEOFTHISCREDITANDTHENAMEOFISSUINGBANKMUSTBEQUOTEDONALLDOCUMENTS.+TRANSSHIPMENTALLOWEDATHONGKONGONLY.+SHORTFORM/CHARTERPARTY/THIRDPARTYBILLOFLADINGARENOTACCEPTABLE.+SHIPMENTMUSTBEEFFECTEDBY1×40’FULLCONTAINERLOAD.B/LTOSHOWEVIDENCEOFTHISEFFECTISREQUIRED.審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+ONECOPYOFBILLOFLADING,COMMERCIALINVOICEANDPACKINGLISTSHOULDBEMAILEDTOTHEAPPLICANTBYDHLWITHINTHREEDAYSAFTERBILLOFLADINGDATE.BENEFICIARY’SCERTIFICATETOTHISEFFECTISREQUIRED.+ALLPRESENTATIONSCONTAININGDISCREPANCIESWILLATTRACTADISCREPANCYFEEOFUSD60.00PLUSTELEXCOSTSOROTHERCURRENCYEQUIVALENT.THISCHARGEWILLBEDEDUCTEDFROMTHEBILLAMOUNTWHETHERORNOTWEELECTTOCONSULTTHEAPPLICANTFORAWAIVER審核附加條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+ONECOPYOFBILLOFLADING,COMMERCIALINVOICEANDPACKINGLISTSHOULDBEMAILEDTOTHEAPPLICANTBYDHLWITHINTHREEDAYSAFTERBILLOFLADINGDATE.,BENEFICIARY’SCERTIFICATETOTHISEFFECTISREQUIRED.+ALLPRESENTATIONSCONTAININGDISCREPANCIESWILLATTRACTADISCREPANCYFEEOFUSD60.00PLUSTELEXCOSTSOROTHERCURRENCYEQUIVALENT.THISCHARGEWILLBEDEDUCTEDFROMTHEBILLAMOUNTWHETHERORNOTWEELECTTOCONSULTTHEAPPLICANTFORAWAIVER審核軟條款47A:ADDITIONALCONDITIONS+FAXEDCOPYOFINSPECTIONCERTIFICATEISSUEDANDSIGNEDBYAPPLICANT(WHOSESIGNATUREANDCOMPANYCHOPSHOULDBEINCONFORMITYWITHTHESPECIMENHELDINAPPLICANT’SBANKASAUTHORISEDSIGNATORYFORL/CDOCUMENTS)CERTIFYINGTHATTHEGOODSAREINORDERANDINGOODCONDITIONASPERTHESALESCONTRACTNO.YUP202308970.審核軟條款46A:DOCUMENTSREQUIRED2/3SETOFCLEAN‘ONBOARD’OCEANBILLSOFLADING…47A:ADDITIONALCONDITIONSBENEFICIRY’SCERTIFICATECERTIFYINGTHATONEORIGINALOCEANBILLOFLADING,ONEORIGINALCOMMERCIALINVOICE,ONEORIGINALPACKINGLISTANDONEORIGINALGSPCERTIFICATEOFORIGINFORMAHAVEBEENMAILEDTOTHEAPPLICANTBYDHLWITHINTWODAYSAFTEROCEANBILLOFLADINGDATE.審核費用、保兌和漏開條款主講人:章安平審核費用71B:CHARGESALLCHARGESANDCOMMISSIONSAREFORACCOUNTOFBENEFICIARYINCLUDINGREIMBURSINGFEE.48:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS00549:CONFIRMATIONINSTRUCTIONWITHOUT審核費用為了執(zhí)行申請人的指示,銀行利用其他銀行的服務,其費用和風險由申請人承擔。即使銀行自行選擇了其他銀行,如果發(fā)出的指示未被執(zhí)行,開證行或通知行對此亦不負責。UCP600Article37c.指示另一銀行提供服務的銀行有責任負擔被指示方因執(zhí)行指示而產(chǎn)生的任何傭金、手續(xù)費、成本或開支(“費用”)。如果信用證規(guī)定費用由受益人負擔,而該費用未能收取或從信用證款項中扣除,開證行依然承擔支付此費用的責任。

信用證或其修改不應規(guī)定向受益人的通知以通知行或第二通知行收到其費用為條件。審核費用71B:CHARGESALLCHARGESANDCOMMISSIONSAREFORACCOUNTOFBENEFICIARYINCLUDINGREIMBURSINGFEE.╳48:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS00549:CONFIRMATIONINSTRUCTIONWITHOUT審核保兌指示71B:CHARGESALLCHARGESANDCOMMISSIONSAREFORACCOUNTOFBENEFICIARYINCLUDINGREIMBURSINGFEE.48:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS00549:CONFIRMATIONINSTRUCTIONWITHOUT審核保兌指示保兌是指保兌行在開證行承諾之外做出的承付或議付相符交單的確定承諾。UCP600Article2保兌行指根據(jù)開證行的授權或要求對信用證加具保兌的銀行。審核保兌指示71B:CHARGESALLCHARGESANDCOMMISSIONSAREFORACCOUNTOFBENEFICIARYINCLUDINGREIMBURSINGFEE.48:PERIODFORPRESENTATIONINDAYS

00549:CONFIRMATIONINSTRUCTIONWITHOUT+CONFIRM+MAYADD+WITHOUT審核保兌指示(√)Pleasenotethatthisadvicedoesnot

constituteourconfirmationoftheaboveL/C

nordoesitconveyanyengagementor

obligationonourpart.本通知并不構成我行對該信用證之保兌及其他任何責任。1、不加保兌(√)Pleasenotethatwehaveaddedour

confirmationtotheaboveL/C,whichis

availablewithourselvesonly.

上述信用證已由我行加具保兌,并限向我行交單。2、加保兌審核保兌指示審核償付行53A:REIMBURSINGBANKBANKOFCHINA,NEWYORK72:SENDERTORECEIVERINFORMATIONALLDOCUMENTSARETOBEREMITTEDINONELOTBYCOURIERTOBANKOFCHINAHAMBURGBRANCH,TRADESERVICES,RATHAUSMARKT5,20095HAMBURG,GERMANY.審核附言53A:REIMBURSINGBANKBANKOFCHINA,NEWYORK72:SENDERTORECEIVERINFORMATIONALLDOCUMENTSARETOBEREMITTEDINONELOTBYCOURIERTOBANKOFCHINAHAMBURGBRANCH,TRADESERVICES,RATHAUSMARKT5,20095HAMBURG,GERMANY.審核附言53A:REIMBURSINGBANKBANKOFCHINA,NEWYORK72:SENDERTORECEIVERINFORMATIONALLDOCUMENTSARETOBEREMITTEDINONELOTBYCOURIERTOBANKOFCHINAHAMBURGBRANCH,TRADESERVICES,RATHAUSMARKT5,20095HAMBURG,GERMANY.審核通知行53A:REIMBURSINGBANKBANKOFCHINA,NEWYORK57A:“ADVISETHROUGH”BANKBANKOFHANGZHOU72:SENDERTORECEIVERINFORMATIONALLDOCUMENTSARETOBEREMITTEDINONELOTBYCOURIERTOBANKOFCHINAHAMBURGBRANCH,TRADESERVICES,RATHAUSMARKT5,20095HAMBURG,GERMANY.審核漏開條款S/C:Moreorless5%ofthequantityandtheamountareallowed.審核漏開條款改證的常見情形、原則和流程主講人:章安平改證的常見情形二、受益人要求展期一、開證錯誤二、受益人要求展期三、申請人要求增加

商品數(shù)量和金額12原合同補充合同改證的常見情形改證原則

具體來講,有以下5種常見的處理原則:(1)對我方有利又不影響對方利益的問題條款,一般不改。(2)對我方有利但會嚴重影響對方利益的問題條款,一定要改。(3)對我方不利但在不增加或基本不增加成本的情況下可以完成的問題條款,可以不改。(4)對我方不利又要在增加較大成本的情況下可以完成的問題條款,若對方愿意承擔成

本,則不改;否則,要改;(5)對我方不利若不改會嚴重影響安全收匯的問題條款,則堅決要改??傇瓌t:“利己不損人”改證流程受益人開證申請人1、改證函原通知行開證行2、改證申請書3、信用證修改書MT7074、信用證修改通知書

和信用證修改書學習情境一導入項目的改證演示主講人:章安平信用證中裝運港為‘CHINESEMAINPORT’,與合同中的‘SHANGHAI,CHINA’不一致。對我方有利,又不影響對方利益,一般不改。問題條款信用證中的單價對我方有利,但會嚴重影響對方利益,一定要改。問題條款正確的應該是“USD12.00/PC”和“USD54000.00”。“USD12.10/PC”與金額“USD54450.00”錯誤!“信用證規(guī)定只能在香港轉運,這與合同規(guī)定不符?!睂ξ曳讲焕?,但是在不增加或基本不增加成本的情況下可以完成,可以不改。問題條款1.信用證中匯票的付款期限“AT60DAYSAFTERSIGHT”錯誤

正確的是“ATSIGHT”;2.信用證保險單據(jù)條款中投保金額比例“150%INVOICEVALUE”錯誤

正確的是“110%INVOICEVALUE”;對我方不利,又要在增加較大成本的情況下可以完成,若對方愿意承擔成本,則不改;否則,要改。問題條款3.信用證中最遲裝運日期2023年5月1日錯誤,根據(jù)合同應該為開證日期

后的45天,因為開證日期為2023年3月31日,所以最遲裝運日期應該是

2023年5月15日。若最遲裝運日期為2023年5月1日,就很有可能過裝運期;對我方不利,若不改會嚴重影響安全收匯,則堅決要改。問題條款1.信用證規(guī)定交單地點在德國,容易造成受益人遲交單,對受益人不利;2.信用證中受益人名稱“JINYUN”錯誤,正確的是“JINYUAN”。

這是潛在的危險,一旦雙方發(fā)生糾紛,就可能成為敗訴的原因;4.信用證海運提單條款中提單抬頭“TOAPPLICANT”對受益人

非常不利,應該為“TOORDER”;對我方不利,若不改會嚴重影響安全收匯,則堅決要改。問題條款5.信用證交單期“005”錯誤,根據(jù)合同,應該為“015”;6.根據(jù)以上關于最遲裝運日期和交單期的錯誤,信用證效期也隨之錯誤,

正確的應該為正確的最遲裝運日期加15天;7.信用證費用條款“ALLCHARGESANDCOMMISSIONSAREFOR

ACCOUNTOFBENEFICIARYINCLUDINGREIMBURSINGFEE.”不合理。

因為開證行費用包括償付費用理應由開證申請人承擔;8.信用證交單行指示條款中,一批寄單不合理,改為分兩批寄單。

否則,若寄單途中單據(jù)遺失,將會帶來很大麻煩。對我方不利,若不改會嚴重影響安全收匯,則堅決要改。問題條款9.信用證漏開了一個重要的外貿(mào)合同條款:“MOREORLESS5%OF

QUANTITYOFGOODSANDCREDITAMOUNTISALLOWED.”

這對于受益人來講,非常不利,大大限制了操作的彈性。外貿(mào)單證員向外貿(mào)業(yè)務員提出的信用證修改意見1、信用證規(guī)定效期和交單地點分別是2023年5月6日和德國,

應改為正確的最遲裝運日期加15天和中國;2、信用證中受益人名稱“JINYUN”錯誤,正確的是“JINYUAN”;3、信用證中的單價“USD12.10/PC”與金額“USD54450.00”錯誤,

正確的應該是“USD12.00/PC”和“USD54000.00”;4、信用證中匯票的付款期限“AT60DAYSAFTERSIGHT”錯誤,

正確的是“ATSIGHT”;外貿(mào)單證員向外貿(mào)業(yè)務員提出的信用證修改意

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論