翻譯服務(wù)合同范本模板在線_第1頁
翻譯服務(wù)合同范本模板在線_第2頁
翻譯服務(wù)合同范本模板在線_第3頁
翻譯服務(wù)合同范本模板在線_第4頁
翻譯服務(wù)合同范本模板在線_第5頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

翻譯服務(wù)合同范本模板在線合同編號:__________1.名稱:____________________2.地址:____________________3.聯(lián)系人:__________________4.聯(lián)系電話:________________5.電子郵箱:________________1.名稱:____________________2.地址:____________________3.聯(lián)系人:__________________4.聯(lián)系電話:________________5.電子郵箱:________________鑒于委托方希望就其擁有的某些文件、資料等進(jìn)行翻譯,并同意由受托方提供翻譯服務(wù);鑒于受托方具備提供翻譯服務(wù)的資質(zhì)和能力,并同意接受委托方的委托,為委托方提供翻譯服務(wù);雙方為明確雙方的權(quán)利義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達(dá)成如下協(xié)議:第一條翻譯服務(wù)內(nèi)容(1)文本文件:____________________(2)圖片文件:____________________(3)其他文件:____________________第二條翻譯服務(wù)范圍和質(zhì)量要求2.1翻譯服務(wù)范圍:____________________2.2翻譯質(zhì)量要求:____________________(1)準(zhǔn)確度:____________________(2)流暢度:____________________(3)專業(yè)術(shù)語:____________________(4)格式:____________________第三條翻譯服務(wù)時(shí)間3.1受托方應(yīng)在委托方提供翻譯材料后,按照雙方約定的時(shí)間表向委托方提供翻譯成果。3.2如因特殊情況導(dǎo)致受托方無法按照約定的時(shí)間提供翻譯成果,受托方應(yīng)提前通知委托方,并協(xié)商調(diào)整交付時(shí)間。第四條翻譯費(fèi)用4.1雙方確認(rèn),本合同的翻譯費(fèi)用為人民幣(大寫):____元整(小寫):¥_____元。4.2翻譯費(fèi)用的支付方式如下:(1)委托方應(yīng)在合同簽訂后____個(gè)工作日內(nèi),向受托方支付翻譯費(fèi)用的____%;(2)受托方在按照本合同約定完成翻譯服務(wù)并交付翻譯成果后,委托方應(yīng)向受托方支付剩余的翻譯費(fèi)用。第五條保密條款5.1受托方應(yīng)對在提供翻譯服務(wù)過程中獲得的委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息予以保密。5.2受托方的保密義務(wù)自本合同簽訂之日起生效,至本合同終止或履行完畢之日終止。第六條違約責(zé)任6.1雙方應(yīng)嚴(yán)格按照本合同的約定履行各自的權(quán)利義務(wù)。如一方違約,應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任,向守約方支付違約金,并賠償因此給對方造成的損失。6.2如受托方未能按照約定的時(shí)間、質(zhì)量要求提供翻譯成果,應(yīng)按照逾期交付部分翻譯成果的總價(jià)款向委托方支付違約金。第七條爭議解決7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如協(xié)商不成,任何一方均有權(quán)將爭議提交我國有管轄權(quán)的人民法院解決。第八條其他條款8.1本合同自雙方簽字(或蓋章)之日起生效,有效期為____年。8.2本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。甲方(蓋章):____________________乙方(蓋章):____________________甲方代表(簽名):______________乙方代表(簽名):______________簽訂日期:____________________一、附件列表:1.翻譯材料:包括文本文件、圖片文件、其他文件等。2.翻譯成果:翻譯后的文件,包括紙質(zhì)版和電子版。3.付款憑證:支付翻譯費(fèi)用的相關(guān)憑證。4.保密協(xié)議:約定受托方對委托方的保密信息的保密義務(wù)。二、違約行為及認(rèn)定:1.受托方未能按照約定的時(shí)間、質(zhì)量要求提供翻譯成果,屬于違約行為。2.受托方未能保密委托方的商業(yè)秘密、技術(shù)秘密等保密信息,屬于違約行為。3.委托方未按照約定支付翻譯費(fèi)用,屬于違約行為。4.雙方未能按照本合同約定履行各自的權(quán)利義務(wù),屬于違約行為。三、法律名詞及解釋:1.翻譯服務(wù)合同:指委托方委托受托方對其擁有的文件、資料等進(jìn)行翻譯,并支付相應(yīng)費(fèi)用的合同。2.翻譯材料:指委托方提供的需要進(jìn)行翻譯的文件、資料等原始材料。3.翻譯成果:指受托方根據(jù)翻譯材料翻譯后的成果。4.違約金:指一方違約時(shí),應(yīng)向守約方支付的賠償金。四、執(zhí)行中遇到的問題及解決辦法:1.翻譯質(zhì)量不達(dá)標(biāo):受托方重新翻譯,直至滿足質(zhì)量要求。2.翻譯進(jìn)度延誤:受托方加急處理,委托方可協(xié)商延長交付時(shí)間。3.保密信息泄露:受托方承擔(dān)違約責(zé)任,支付違約金并賠償損失。4.支付費(fèi)用糾紛:雙方協(xié)商解決,必要時(shí)可通過法律途徑解決。五、所有應(yīng)用場景:1

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論