版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
裝訂線(xiàn)裝訂線(xiàn)PAGE2第1頁(yè),共3頁(yè)中國(guó)地質(zhì)大學(xué)(武漢)
《中國(guó)文化外譯》2022-2023學(xué)年第一學(xué)期期末試卷院(系)_______班級(jí)_______學(xué)號(hào)_______姓名_______題號(hào)一二三四總分得分批閱人一、單選題(本大題共25個(gè)小題,每小題1分,共25分.在每小題給出的四個(gè)選項(xiàng)中,只有一項(xiàng)是符合題目要求的.)1、對(duì)于一些中國(guó)特色的美食名稱(chēng)的翻譯,要既能傳達(dá)其含義又便于理解?!皩m保雞丁”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.GongbaoChickenCubesB.KungPaoChickenC.PalaceGuardChickenD.ImperialChickenCubes2、對(duì)于句子“Twoheadsarebetterthanone.”,以下哪個(gè)翻譯不準(zhǔn)確?()A.三個(gè)臭皮匠,頂個(gè)諸葛亮B.兩人智慧勝一人C.兩個(gè)腦袋比一個(gè)好D.人多智廣3、對(duì)于源語(yǔ)中使用了排比修辭手法的句子,以下哪種翻譯策略更能展現(xiàn)其語(yǔ)言節(jié)奏?()A.保留排比結(jié)構(gòu)B.調(diào)整排比的形式C.意譯排比的內(nèi)容D.根據(jù)句子長(zhǎng)度決定4、在翻譯文化研究論文時(shí),對(duì)于不同文化現(xiàn)象的比較和分析的翻譯要客觀準(zhǔn)確。“文化差異”常見(jiàn)的英文表述是?()A.CulturaldifferenceB.CulturaldiversityC.CulturaldisparityD.Culturalvariation5、“Theearlybirdcatchestheworm.”的準(zhǔn)確翻譯是?()A.早起的鳥(niǎo)兒有蟲(chóng)吃B.早到的鳥(niǎo)抓住了蟲(chóng)子C.早期的鳥(niǎo)捕獲蟲(chóng)子D.先到的鳥(niǎo)捉到了蟲(chóng)6、在法律文件翻譯中,術(shù)語(yǔ)的準(zhǔn)確性至關(guān)重要。“無(wú)罪推定”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.PresumptionofinnocenceB.SuppositionofinnocenceC.AssumptionofinnocenceD.Hypothesisofinnocence7、在翻譯中,要注意不同語(yǔ)言的語(yǔ)氣詞使用差異,以下哪個(gè)句子中的語(yǔ)氣詞翻譯比較恰當(dāng)?()A.“哇,這個(gè)地方真美!”翻譯成“Oh,thisplaceisreallybeautiful!”B.“嗯,我知道了?!狈g成“Yes,Iknow.”C.“哎呀,我忘了?!狈g成“Oh,Iforgot.”D.“哼,我才不信呢?!狈g成“No,Idon'tbelieveit.”8、在外交場(chǎng)合的翻譯中,對(duì)于一些禮貌用語(yǔ)的翻譯要恰當(dāng)?!皻g迎光臨!”常見(jiàn)的英語(yǔ)表達(dá)是?()A.Welcometocome!B.Welcometobehere!C.Welcome!D.Welcomehere!9、對(duì)于源語(yǔ)中具有地方特色的習(xí)語(yǔ),以下哪種翻譯方法更能傳達(dá)其文化韻味?()A.直譯加注B.意譯C.尋找目標(biāo)語(yǔ)中的相似習(xí)語(yǔ)替換D.省略不譯10、翻譯音樂(lè)評(píng)論文章時(shí),對(duì)于描述音樂(lè)風(fēng)格和情感的詞匯,以下哪種翻譯更能傳達(dá)音樂(lè)的魅力?()A.形象比喻B.專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)C.情感化表達(dá)D.舉例說(shuō)明11、對(duì)于源語(yǔ)中使用了夸張修辭手法的表達(dá),以下哪種翻譯方式更能傳達(dá)其強(qiáng)調(diào)的語(yǔ)氣?()A.按照原文的夸張程度翻譯B.適當(dāng)減弱夸張程度C.轉(zhuǎn)換為其他修辭手法D.意譯夸張的內(nèi)容12、句子“It'snousecryingoverspiltmilk.”應(yīng)該被翻譯為?()A.為打翻的牛奶哭泣是沒(méi)用的B.覆水難收,哭也無(wú)用C.對(duì)灑出的牛奶哭沒(méi)有用處D.為溢出的牛奶哭毫無(wú)意義13、在翻譯中,直譯和意譯是兩種常見(jiàn)的方法,以下哪種情況更適合采用直譯?()A.原文有特定文化內(nèi)涵的表達(dá)B.原文語(yǔ)言較為簡(jiǎn)單直接C.原文有雙關(guān)語(yǔ)等修辭手法D.原文的風(fēng)格較為獨(dú)特14、翻譯電影字幕時(shí),要考慮觀眾的閱讀速度和理解能力,以下哪個(gè)做法不太合適?()A.使用簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言B.逐字逐句翻譯原文C.適當(dāng)調(diào)整語(yǔ)序以符合中文表達(dá)習(xí)慣D.省略一些不影響理解的細(xì)節(jié)15、當(dāng)源語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)上差異較大時(shí),以下哪種翻譯技巧更有助于準(zhǔn)確傳達(dá)信息?()A.調(diào)整語(yǔ)序B.增加虛詞C.省略部分成分D.完全按照源語(yǔ)語(yǔ)法翻譯16、在醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)翻譯中,對(duì)于實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)和統(tǒng)計(jì)結(jié)果的翻譯,以下哪種要求最為關(guān)鍵?()A.語(yǔ)言生動(dòng)形象B.表述簡(jiǎn)潔明了C.數(shù)據(jù)準(zhǔn)確無(wú)誤D.增加解釋說(shuō)明17、對(duì)于句子“Sheisallergictocertaintypesofflowers.”,正確的翻譯是?()A.她對(duì)某些種類(lèi)的花過(guò)敏B.她對(duì)特定類(lèi)型的花有過(guò)敏反應(yīng)C.她對(duì)某些類(lèi)型的花是過(guò)敏的D.她對(duì)一些種類(lèi)的花過(guò)敏了18、對(duì)于一些網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)的翻譯,要結(jié)合其語(yǔ)境和文化背景。“佛系”常見(jiàn)的英語(yǔ)表述是?()A.Buddhist-likeB.BuddhismStyleC.BuddhistStyleD.Buddhism-like19、在影視字幕翻譯中,要考慮觀眾的理解和語(yǔ)境。“別高興得太早!”以下哪種翻譯更能傳達(dá)其語(yǔ)氣?()A.Don'tbehappytooearly!B.Don'trejoicetoosoon!C.Don'tgettooexcitedtooearly!D.Don'tbetoogladtoosoon!20、在旅游文本翻譯中,地名的翻譯要準(zhǔn)確規(guī)范。“黃山”這個(gè)著名景點(diǎn),正確的英文翻譯應(yīng)該是?()A.YellowMountainB.HuangshanMountainC.MountHuangD.MountainHuang21、句子“Youcan'thaveyourcakeandeatittoo.”應(yīng)該被翻譯為?()A.魚(yú)與熊掌不可兼得B.你不能既有蛋糕又吃蛋糕C.你不能擁有蛋糕還吃掉它D.你不可能既得到蛋糕又吃掉它22、關(guān)于醫(yī)學(xué)研究報(bào)告的翻譯,以下關(guān)于實(shí)驗(yàn)方法和數(shù)據(jù)結(jié)果的表述,不準(zhǔn)確的是()A.確保實(shí)驗(yàn)方法描述的準(zhǔn)確性B.對(duì)數(shù)據(jù)結(jié)果進(jìn)行合理的分析和翻譯C.隨意更改實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)D.遵循醫(yī)學(xué)研究報(bào)告的規(guī)范和格式23、對(duì)于句子“Don'tputallyoureggsinonebasket.”,以下翻譯不準(zhǔn)確的是?()A.不要把所有的雞蛋放在一個(gè)籃子里B.不要孤注一擲C.別把雞蛋全放進(jìn)一個(gè)籃子D.不要將你所有的蛋放在同一個(gè)籃子里24、在翻譯中,對(duì)于源語(yǔ)中重復(fù)出現(xiàn)的詞匯或表達(dá),以下哪種處理更合適?()A.完全照譯,保留重復(fù)B.適當(dāng)替換,避免重復(fù)C.部分保留,部分替換D.根據(jù)個(gè)人喜好決定處理方式25、在翻譯藝術(shù)評(píng)論時(shí),對(duì)于藝術(shù)作品的風(fēng)格和特點(diǎn)的描述要生動(dòng)準(zhǔn)確。比如“Thepaintingischaracterizedbyboldbrushstrokesandvividcolors.”以下翻譯,不太能體現(xiàn)原文特點(diǎn)的是?()A.這幅畫(huà)的特點(diǎn)是筆觸大膽、色彩鮮艷。B.這幅畫(huà)以大膽的筆觸和生動(dòng)的色彩為特色。C.這幅畫(huà)具有大膽的筆畫(huà)和鮮明的色彩特征。D.這幅畫(huà)被大膽的筆觸和鮮活的顏色所刻畫(huà)二、簡(jiǎn)答題(本大題共4個(gè)小題,共20分)1、(本題5分)翻譯歷史小說(shuō)中的戰(zhàn)爭(zhēng)場(chǎng)景描寫(xiě)時(shí),怎樣展現(xiàn)其緊張和殘酷?2、(本題5分)翻譯金融衍生品的介紹文章,怎樣清晰解釋復(fù)雜的金融概念和運(yùn)作機(jī)制?3、(本題5分)當(dāng)原文是一部具有深刻思想內(nèi)涵的哲學(xué)散文,翻譯時(shí)如何通過(guò)語(yǔ)言傳達(dá)出哲學(xué)思考的深度和廣度?4、(本題5分)翻譯中如何處理不同語(yǔ)言的擬聲詞差異?結(jié)合具體翻譯實(shí)例說(shuō)明。三、實(shí)踐題(本大題共5個(gè)小題,共25分)1、(本題5分)科技的創(chuàng)新為教育帶來(lái)了新的教學(xué)方法和手段,如在線(xiàn)教育、虛擬現(xiàn)實(shí)教學(xué)等,豐富了學(xué)生的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。請(qǐng)翻譯成英語(yǔ)。2、(本題5分)中國(guó)的民間藝術(shù)形式多樣,如剪紙、年畫(huà)、皮影戲等,它們反映了勞動(dòng)人民的智慧和對(duì)美好生活的向往。請(qǐng)翻譯成英語(yǔ)。3、(本題5分)“團(tuán)隊(duì)合作需要良好的團(tuán)隊(duì)氛圍和領(lǐng)導(dǎo)能力?!狈g成英文。4、(本題5分)“中國(guó)的傳統(tǒng)美食文化豐富多樣,各地都有其特色菜肴,反映了當(dāng)?shù)氐牡乩憝h(huán)境、歷史文化和風(fēng)俗習(xí)慣?!狈g成英語(yǔ)。5、(本題5分)中國(guó)的書(shū)法藝術(shù)以其獨(dú)特的線(xiàn)條美和結(jié)構(gòu)美展現(xiàn)了漢字的魅力,是中國(guó)傳統(tǒng)文化的瑰寶之一。請(qǐng)翻譯成英語(yǔ)。四、論述題(本大題共3個(gè)小題,共30分)1、(本題10分)論述在新聞報(bào)道翻譯中,如何在快速傳遞信息的同時(shí)保持語(yǔ)言的準(zhǔn)確性和客觀性,探討新聞?wù)Z言的風(fēng)格特點(diǎn)以及翻譯過(guò)程中需要遵循的原則,分析因翻譯不當(dāng)對(duì)新聞傳播效果產(chǎn)
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 下學(xué)期教皇的奶牛-課件
- 《證券投資相關(guān)》課件
- 《湖泊的水文特征》課件
- 《語(yǔ)文下冊(cè)《雪》魯迅》課件
- 七年級(jí)英語(yǔ)上冊(cè)期末復(fù)習(xí)課件
- 單位管理制度集粹選集人力資源管理
- 單位管理制度匯編大全人力資源管理篇
- 單位管理制度合并匯編【人事管理篇】
- 單位管理制度范文大合集員工管理篇
- 單位管理制度范例匯編人事管理篇
- 中國(guó)特色大國(guó)外交和推動(dòng)構(gòu)建人類(lèi)命運(yùn)共同體
- 《軟件工程》教案(本科)
- 粗粒土和巨粒土最大干密度記錄表及報(bào)告
- 愛(ài)麗絲夢(mèng)游仙境話(huà)劇中英文劇本(共6頁(yè))
- 書(shū)法少年宮活動(dòng)記錄
- 表冷器性能計(jì)算書(shū)
- 走遍德國(guó) A1(課堂PPT)
- 照明公司個(gè)人工作總結(jié)范文
- 熱控專(zhuān)業(yè)施工質(zhì)量驗(yàn)收范圍劃分表
- 2022年sppb簡(jiǎn)易體能狀況量表
- 各類(lèi)傳染病個(gè)案調(diào)查表集
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論