版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
PAGEPAGE11.盡管媒體上大量的犯罪事件報(bào)道會導(dǎo)致公眾存在一定程度的多疑,但在今天這個時(shí)代,任何想對公眾隱瞞信息的嘗試最終都很可能會適得其反.Although
thesheervolumeof
(1.大量的)crimestoriesinthemediacanleadtoadegreeofparanoiaamongthepublic,
inthisdayandage(2.在這個時(shí)代)anyattemptstohideinformationfromthepublicwouldlikelybe
counterproductive(3.適得其反).
1-thesheervolumeof
詞典釋義:sheerUK
[???r]
US
[??r]
adjective
COMPLETE
完全的
ADVANCED
[before
noun]
■usedtoemphasizehowverygreat,importantorpowerfulaqualityorfeelingis;nothingexcept
完全的,徹底的
?Thesuggestionis
sheer
nonsense.這個建議純粹是胡言亂語.?Hissuccesswasdueto
sheerwillpower/determination.他的成功全靠自己的意志力/決心.?Itwas
sheer
coincidencethatwemet.我們的相遇純屬巧合.
volumeUK
['v?l.ju:m]
US
['vɑ:l-]
noun
AMOUNT
數(shù)量
ADVANCED
uncountable
■thenumberoramountofsomethingingeneral
總數(shù);總量;總額?It'sthe
sheer
volume
oftrafficinthecity
thatiscausingtheproblems.造成這些問題的就是城里的交通流量.
外刊例句:IfyouhadthegoodfortunetositnexttoGarretFitzGeraldatdinner—wrappedroundbyhisnaturalwarmthandcuriosity,aswellasnumbedby
thesheervolumeof
Dublin-tincturedwordsthattumbledoutofhim—youmightlearnmanydozensof
mind-bogglinglyarcanefacts.
()如果你有幸在晚餐時(shí)坐在GarretFitzGerald旁邊——置身于他天生的熱情與好奇中,談定地聽著他都柏林味十足的口音在那里滔滔不絕——你也許能得知很多神秘的事實(shí),開闊了眼界.
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
agreatamountof點(diǎn)評:amountof后面應(yīng)該接不可數(shù)名詞,不能用來修飾crimestories(2)
massive點(diǎn)評:massive是指事物的規(guī)模大,例如:Clubmemberscangetamassivediscountof£50.會員可以有50英鎊的大折扣.Massive不可以用來指數(shù)量多.
2-inthisdayandage
詞典釋義:inthisdayandage
■atthepresenttime
如今,當(dāng)前,當(dāng)今?Youcan'taffordtorunbusinessesinefficientlyinthisday
andage.如今低效經(jīng)營企業(yè)是行不通的.外刊例句:SianBloorfromTraffordspokeofherfeelingsatmissing
outonagrammarschoolplaceattheageof11:"Iwasthefailure.Isthat
whatwewantforchildren
inthisday
andage,tobeclassedascleverorfailures?”
()來自特拉福德的席恩·布魯爾談及她在十一歲時(shí)未能進(jìn)入文法學(xué)校讀書的心情時(shí),稱"我當(dāng)時(shí)就是個失敗者.而這就是我們今時(shí)今日仍想對孩子做的?把他們分成聰明人和失敗者?”
替換表達(dá):nowadays/now/today
3-becounterproductive
詞典釋義:counterproductive
UK
[?ka?n.t?.pr?'d?k.t?v]
US
[-t??-]
adjective
■havinganeffectwhichisoppositetotheonethatisintendedorwanted
產(chǎn)生相反效果的;產(chǎn)生相反作用的;事與愿違的,適得其反的
?Improvedsafetymeasuresincarscanbe
counterproductive
astheyencouragepeopletodrivefaster.提高車輛安全性的措施可能會適得其反,因?yàn)檫@會激勵人們開快車.
外刊例句:Norwouldtheysolvetheunderlyingprobleminglobalsteel
markets,whichisthehugeexcesssteelcapacityinChina.Indeed,theycould
becounterproductive
intheir
effects.
()他們將不會解決全球鋼鐵市場的潛在問題,即中國鋼鐵產(chǎn)能過剩.他們的努力的確可能適得其反.
替換表達(dá):beself-defeating/havetheoppositeeffect/backfire
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
endupwith
counterproductiveresults點(diǎn)評:可以精簡為counterproductiveQ:any后什么時(shí)候跟復(fù)數(shù),什么時(shí)候跟單數(shù)?A:any在否定句和疑問句中后面一般接復(fù)數(shù)名詞和不可數(shù)名詞,例如:
Arethereanystamps?
有郵票嗎?Inevermakeanybigdecisions.
我從未作過任何重大決定.
此時(shí)句子不能寫成Arethereanystamp?/Inevermakeanybigdecision.
2.從實(shí)際操作的角度來看,在當(dāng)今世界想要查禁暴力內(nèi)容幾乎是不可能的.因暴力內(nèi)容而被禁的電影很容易在網(wǎng)上找到,而且通常封禁一部電影反而起到宣傳它的作用.Fromapracticalperspective(1.從實(shí)際操作的角度來看),tryingto
censor
(2.查禁,審查)violenceisnearimpossibleintoday'sworld.Filmsthatarebannedduetoviolentcontentcaneasilybefoundontheinternet,andoftenthebanningofafilm
onlyservesto
(3.反而起到……的作用)publiciseit.
1-fromapracticalperspective
詞典釋義:
perspective
UK
[p?'spek.t?v]
US
[p?'spek-]
noun
THOUGHT
想法
IMPROVER
countable
■aparticularwayofconsideringsomething
(思考問題的)角度,觀點(diǎn),想法?Herattitudelendsafresh
perspective
tothe
subject.她的態(tài)度為這個問題提供了新的視角.?Hewrites
from
aMarxist
perspective.他從一個馬克思主義者的角度寫作.?Becauseofitsgeographicalposition,Germany's
perspectiveonthesituationinEasternEuropeisratherdifferentfromBritain's.由于地理位置不同,德國對東歐局勢的看法與英國大相逕庭.fromafeminist
/Christian/globaletcperspective?Wehavetolookat
everythingfromaninternationalperspective.我們必須以國際的視角來看待一切問題.
外刊例句:Indeed,
froma
practicalperspective,theschoolrunisamassivecongestioncauser;the
morekidswecangetfromcarsontosomeformofpublictransport,thebetter
forcongestionandtheenvironment.
()從實(shí)際出發(fā),這條學(xué)校線路的確會引起了嚴(yán)重交通堵塞.我們?nèi)绻梢宰尭嗪⒆幼步煌ㄉ蠈W(xué)而非私家車,那將不僅能緩解堵塞,而且可以造福自然.
替換表達(dá):fromaadjview/angle、practically
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
Fromthe
practicaloperation點(diǎn)評:表達(dá)不準(zhǔn)確,不能根據(jù)字面意思直譯,operation一般是指"手術(shù);行動”.(2)
practically
speaking點(diǎn)評:沒有practically
speaking的說法(但有g(shù)enerallyspeaking的說法)(3)
fromthe
practicalperspective點(diǎn)評:應(yīng)該改為froma
practicalperspective
2-censor
詞典釋義:censorUK
['sent.s?r]
US
[-s?]
noun
countable
■apersonwhosejobistoreadbooks,watchfilms,etc.inordertoremoveanythingoffensivefromthem,orwhoreadsprivateletters,especiallysentduringwarorfromprison,toremovepartsconsidered
unsuitable
(書籍、電影等的)審查員,審查官;(尤指戰(zhàn)時(shí)或監(jiān)獄中私人書信的)檢查員
UK
['sent.s?r]
US
[-s?]
verb
transitive
■toremoveanythingoffensivefrombooks,films,etc.,ortoremovepartsconsideredunsuitablefromprivateletters,especiallysent
duringwarorfromaprison
審查(對書、電影等進(jìn)行刪改,以篩除當(dāng)中冒犯粗劣的內(nèi)容,也指對戰(zhàn)時(shí)或監(jiān)獄中所寫的私人書信的檢查,刪除其中不當(dāng)?shù)牟糠?
?Thebookwasheavily
censored
whenfirstpublished.這本書首次出版時(shí)經(jīng)過了嚴(yán)格的審查.
外刊例句:Google’svideoplatformisbeingattackedbyadvertisers
fornot
censoring
enoughandby
creatorsfor
censoring
toomuch.
Butdon’tfeelsorryforitjustyet.()谷歌的視頻平臺正遭廣告商投訴其審查太松的同時(shí),又遭到視頻創(chuàng)作者投訴其審查太嚴(yán)了.不過它沒覺得自己的審查系統(tǒng)有什么問題.
3-onlyservetodosthonlyservetodosth、onlytodo往往都有"出人意料(的結(jié)果)、本想達(dá)到可是正好相反(的結(jié)果)”之意.詞典釋義:?
only
Itwill
only
serve
toannoytheclaimants'advisersandwill
notleadtoaconduciveclimateforultimatesettlement.
Ithinkitwould
only
serve
toreinforcemyfears.
Manydocuments,especiallyfromthenineteenthcentury,containredundant
wordswhich
only
serve
toconfuse.
Again,thisstorymay
serve
only
aspropaganda,oritmay
indicateanearliercultureinwhichwomenheldpower.
Calley,whohadbeensentencedtolifeimprisonment,waseventuallyparoled
afterhaving
served
only
threeyears.
Thiscould
only
serve
tomakethingsworse.
外刊例句:Onceagain,theJapanesepublicmustbewonderingwhether
politics
onlyservesto
inflict
crueljokesuponthem.()日本民眾再一次不得不心生疑問——這些政策是否將反過來變成一堆笑話.
替換表達(dá):Doingsthwillachievenothing,andmayresultinsthinstead.
3.媒體對名人強(qiáng)烈的興趣所帶來的一個問題是它轉(zhuǎn)移了讀者的注意力,使得他們無法關(guān)注更加重要的事情.除了在一些媒體被嚴(yán)格管控的國家,名人的故事經(jīng)常占據(jù)大量新聞版面.即使很容易獲得更有意義的新聞,許多人還是被名人的故事所吸引.結(jié)果,人們沒能對社會問題有一個全面的了解,比如涉及到醫(yī)療、教育和環(huán)保的問題等.Oneproblemwiththemedia'skeeninterestincelebritiesisthatit
diverts(1.轉(zhuǎn)移)people'sattentionfrommoreimportantissues.Exceptincountriesinwhichthemediaaretightlyregulated,celebritystoriesoften
receivedisproportionatenewscoverage(2.占據(jù)大量新聞版面).Eventhoughitisstilleasytoobtainmoresignificantnews,manypeopleareallured
(3.被……吸引)bycelebritystories.Asaresult,theydonot
getafullpictureof(4.對……有全面的了解)societalissues,suchasthoserelatingtohealthcare,educationandtheenvironment.
1-divertdivert在表示轉(zhuǎn)移人的注意力時(shí),通常采用的是間接的方式.
詞典釋義:divertUK
[da?'v?:t]
US
[d?'v?:t]
verb
transitive
TAKEATTENTION
AWAY
轉(zhuǎn)移注意力
■totakesomeone'sattentionawayfromsomething
分散,轉(zhuǎn)移(注意力)?Thewarhas
diverted
attention
(away)
from
thecountry'seconomicproblems.戰(zhàn)爭轉(zhuǎn)移了人們對國家經(jīng)濟(jì)問題的關(guān)注.
外刊例句:Demonstrators
areatiresomelot.Theyblockstreetsandclogtraffic,costingotherpeople
timeandmoney;they
divertpolice
attention,drainingbudgetsandperhapshelpingcriminals.()示威者真是令人厭煩.他們封鎖街道,堵塞交通,浪費(fèi)別人的時(shí)間和金錢;他們分散公眾注意力,浪費(fèi)財(cái)政預(yù)算,甚至可能滋生犯罪.替換表達(dá):
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
Transferreaders’
attention點(diǎn)評:動賓搭配不當(dāng),transfer含義是"搬運(yùn),轉(zhuǎn)移”,后面的賓語一般是實(shí)物,不能用來指轉(zhuǎn)移注意力.
2-receivedisproportionatenewscoveragedisproportionate直譯為"不成比例的”,在句子中使用時(shí),根據(jù)上下文的情景可以體現(xiàn)出"比例太大/太小的”,所以想要表達(dá)"比例太大/太小”時(shí)就直接可以用這個詞.
詞典釋義:disproportionate
UK
[?d?s.pr?'p?:.??n.?t]
US
[-'p?:r-]
adjective
■toolargeortoosmallincomparisontosomethingelse,
ornotdeservingitsimportanceorinfluence
不成比例的;不相稱的;不協(xié)調(diào)的;太大(或太小)的
?Therearea
disproportionate
number
ofgirls
intheclass.這個班里女孩的人數(shù)特別多.?Thecountry'sgreatinfluenceintheworldis
disproportionate
to
itsrelativelysmallsize.該國在世界上的巨大影響力與其相對較小的面積有些不相稱.
coverageUK
['k?v.?r.?d?]
US
[-?-]
noun
uncountable
REPORT
報(bào)道
ADVANCED
■thereportingofaparticularimportanteventorsubject
新聞報(bào)道?WhatdidyouthinkoftheBBC'selection
coverage?
對英國廣播公司的大選報(bào)道你怎么看?
外刊例句:This
disproportionate
mediacoverage
offringeclimatecontrariansisaproblemknownas"false
balance,”andhasplaguednotonlypoliticallyconservativemediaoutlets,
butalsopurportedlyneutralnewsorganizationsliketheBBC.
()對非主流的氣候變化否定份子的這些不成比例的報(bào)道體現(xiàn)了為人熟知的"虛假平衡”問題,而且這不僅困擾著那些政治保守媒體,甚至影響著一些像BBC等致力于保持政治中立的媒體.替換表達(dá):unequal、unreasonable、toomuch
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
takeupalot
ofnews點(diǎn)評:takeup一般指占據(jù)時(shí)間、精力和空間等,用在這里不合適.(2)
occupya
largenumberof/alotofnewslayout點(diǎn)評:用詞不當(dāng).Layout是指"版面編排,版面設(shè)計(jì)”,occupyalargenumberof/alotofnewslayout不能用來指新聞?wù)紦?jù)的版面大.(3)
occupylarge
volumesofnews/alargepartofnewspaperisoccupiedby點(diǎn)評:搭配不當(dāng),occupy一般指占據(jù)時(shí)間或空間,不能和news/newspaper搭配.
3-bealluredbyallure的程度要比attract深,除了表示中性的"吸引”,還能表示使用負(fù)面手段的"引誘”.
詞典釋義:allurev.(動詞)allured,alluring,alluresv.tr.(及物動詞)Toattractwithsomethingdesirable;entice:誘惑;引誘:Promisesofquickprofits
alluretheunwaryinvestor.能很快收得到利潤的承諾吸引了心存僥幸的投資者r.(不及物動詞)Tobehighly,oftensubtlyattractive:吸引,誘惑:高度地,常常是微妙地吸引:charmsthatstillallure.仍然有吸引力的魅力
外刊例句:Werethesebohemianrooftop-dwellersmerely"ur-hipsters”,
orantediluvianbeatniks,
alluredby
theaestheticsofself-inducedpoverty?()這些放蕩不羈的屋頂居民僅僅是"嬉皮士”,或是沉醉于自我引發(fā)的貧困美學(xué)的過氣披頭士呢?
替換表達(dá):tempt/attract/entice/lure
4-getafullpictureof
詞典釋義:pictureUK
['p?k.t??r]
US
[-t??]
noun
IDEA
想法
ESSENTIAL
onlysingular
■(anideaof)asituation
情況;局面;事態(tài)
?Afterwatchingthenews,Ihadaclearer
pictureof
whatwashappening.看完新聞后,我進(jìn)一步了解到當(dāng)時(shí)發(fā)生的事.?The
picture
emerginginreportsfromthebattlefieldisoneofcompleteconfusion.據(jù)報(bào)道,戰(zhàn)場上的局面一片混亂.
外刊例句:Unfortunately,DfID'saccountsareextremelymessy,and
it'sdifficultto
getafullpicture
of
whereexactlyUKaidmoneygoes.
()不幸的是,DfID系統(tǒng)的記錄極度混亂,難以完整準(zhǔn)確地呈現(xiàn)出英國捐助基金的錢花在了哪些地方.
替換表達(dá):getathorough/proper/fullunderstanding/knowledgeof
something
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
haveall
aroundunderstandingof點(diǎn)評:沒有allaround
understanding的搭配,這里可以改為haveafullunderstandingof
Q:請問relatedto與relatingto有什么區(qū)別?A:當(dāng)表示"有關(guān),涉及”這一層含義時(shí),relatedto/relatingto可以互換.但relatedto除此之外還有其他含義"表示親戚關(guān)系的”,例如:Imight
berelatedtohim.我和他可能有親戚關(guān)系.
Q:是不是incountriesinwhich可以用countries
whereA:是的,這里inwhich和where可以互換.
Q:第二句話開頭,如果是Exceptincountriesinwhichthemediaaretightly
regulated,把第一個in去掉,是不是可以,我覺得這樣更通順.A:這里第一個in不可以去掉,因?yàn)榫渥舆€原后是:Except
incountriesinwhichthemediaaretightlyregulated,celebritystories
oftenreceivedisproportionatenewscoverage(inothercountries).
Q:老師,我搞不太清楚這個句子的結(jié)構(gòu):Onproblemwiththemedia'skeen
interestincelebritiesisthatisdivertspeople'sattention.我猜想on應(yīng)該是one,然后第二個is為it.A:是的,你的理解沒問題,這里系統(tǒng)出了點(diǎn)問題.
Q:社會問題問什么不是socialissues,而是societal
issues?在字典中只查到了socialissues這個說法A:socialissues或者societal
issues都可以,兩者可以互換.
Oneproblemwiththemedia'skeeninterestincelebrities
isthatitdivertspeople'sattentionfrommoreimportantissues.
[分析]本句的主干是Oneproblem…isthat…,這是一個主系表結(jié)構(gòu),主語是Oneproblemwith
themedia'skeeninterestincelebrities,其中介詞短語with
themedia'skeeninterestincelebrities作定語,修飾One
problem,表語是that引導(dǎo)的名詞性從句,在that定語從句中,it是主語,指代themedia'skeeninterestin
celebrities,diverts是謂語,people's
attention是賓語,frommoreimportantissues是狀語.
4.媒體機(jī)構(gòu)要意識到過分強(qiáng)調(diào)名人新聞會弊大于利,并因此盡他們最大努力去限制名人報(bào)道以及對報(bào)道負(fù)責(zé)任,這一點(diǎn)很重要.Itisimportantthatmediaorganizationsrecognizethat
anoveremphasison
(1.過分強(qiáng)調(diào))celebritynewscan
domoreharmthangood
(2.弊大于利)and,
accordingly(3.因此),dotheirbesttoexerciserestraintandresponsibilityincelebrityreporting.
1-anoveremphasison
詞典釋義:overemphasis
1.N-SING
單數(shù)名詞
過分強(qiáng)調(diào);過分注重
Ifyousaythatthereis
anoveremphasison
a
particularthing,youmeanthatmoreimportanceorattentionisgiventoit
thanisnecessary.
【搭配模式】:alsonodet?Heattributedtheparty'slackofsuccesstoan
overemphasis
onideologyandideas.他將該黨的失敗歸因于過分強(qiáng)調(diào)意識形態(tài)和理念.
外刊例句:ButIcan’ttellyouhowmanyconversationsI’minwith
educatorswhoareunderstandablystressedandconcernedabout
anoveremphasison
testinginsome
placesandhowmuchtimetestingandtestpreparetakingfrominstruction.”
()
但我難以告訴你我和那些教育家聊了多少次.這些教育家多次清晰地強(qiáng)調(diào)某些地區(qū)過度強(qiáng)調(diào)考試和考試準(zhǔn)備占用教學(xué)的時(shí)間,并對此感到擔(dān)憂.
替換表達(dá):overemphasizingsomething/placingtoomuchemphasisonsomething
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
overstate點(diǎn)評:overstate是指某事物被過分夸大,例如:Theimpactofthenewlegislationhasbeengreatlyoverstated.新立法的影響被大大夸大了.Overstate不可以用來指過分強(qiáng)調(diào)某事.
2-domoreharmthangood"對某事來說弊大于利”還可以表達(dá)為"dosomethingmoreharmthangood”.
詞典釋義:UK
[hɑ:m]
US
[hɑ:rm]
noun
uncountable
domoreharmthangood
■tobedamagingand
nothelpful
弊大于利?Gettinginvolvedatthisstagewoulddomore
harm
thangood.在這個階段涉入此事弊大于利.
外刊例句:Mandatory
quotas
domoreharmthangood.But
firmsshouldmakeworkmorefamily-friendly.()強(qiáng)制配額弊大于利.然而公司應(yīng)該讓工作更加有家庭親和力.
替換表達(dá):Thenegativesofsomethingoutweighthepositives
學(xué)生錯誤表達(dá):(1)
the
disadvantagesoutlived點(diǎn)評:用詞不當(dāng),outlive是指"比……活得久”,這里應(yīng)該改為thedisadvantagesofsomethingoutweighitsadvantages
3-accordinglyaccordingly作為"所以”的含義多用于句首.
詞典釋義:accordingly
●●○○○1.ADV
副詞
因此;于是
Youuse
accordingly
tointroduceafactorsituationwhichisaresultorconsequence
ofsomethingthatyouhavejustreferredto.
【搭配模式】:usuADVwithcl?Wehaveadifferentbackground,adifferenthistory.
Accordingly,wehavetherighttodifferentfutures...我們有不同的背景和不同的歷史.因此,我們有權(quán)擁有不同的未來.?Theworkforcehaverecentlybeencallingfortheirworking
hourstobereduced.Manycompanieshave
accordingly
switchedtoafive-dayweek.工人們最近一直在呼吁縮短工作時(shí)間.許多公司于是轉(zhuǎn)成了一周五天工作制.
外刊例句:Accordingly,onlya
footballteamwillnecessarilychartyourlifefrombeginningtoend,and
it'sonlyafootballteamwhosehistorynecessarilybecomesyourhistory.()因此,只有一直足球隊(duì)會陪伴你一生,其歷史必然記錄了你的一生.替換表達(dá):consequently/asaresult/therefore/thus
Q:老師你好,我在同義詞辨析詞典里看到accordingly前不可以用逗號,自己也搜索了一些句子,有一些是句號和分號.所以想跟您確認(rèn)一下.A:這個用法是沒問題的,語料庫上可以找到很多權(quán)威例證,例如《衛(wèi)報(bào)》上的句子:InPuel’s
previousjobheinspiredNicetosurpassexpectationswithmuchpizzazz.At
SouthamptonhegenerallyfailedtodothatdespitetheEFLCupexploits
and,ac
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025年重慶年貨運(yùn)從業(yè)資格證考試題答案
- 酒店住宿租賃合同模板
- 臨時(shí)演出場地租賃合同樣本
- 綠寶石礦建設(shè)土石方施工合同
- 食品加工銷售延期付款協(xié)議
- 商業(yè)步行街房產(chǎn)過戶模板
- 基坑支護(hù)施工合同:交通設(shè)施篇
- 城市燃?xì)饨?jīng)營許可管理辦法
- 分離廠電力系統(tǒng)安裝合同
- 銀行押運(yùn)車司機(jī)聘用協(xié)議
- 巧借“注釋”-解古典詩歌鑒賞題
- (完整word版)外研社小學(xué)英語單詞表(一年級起1-12全冊)
- 汽車4S店6S管理
- 統(tǒng)編版高中語文必修一《故都的秋》《荷塘月色》比較閱讀-課件
- 醫(yī)療集團(tuán)組織架構(gòu)
- 電光調(diào)制實(shí)驗(yàn)報(bào)告
- 收款憑證(自制Word打印版)
- 鑄鐵閘門檢驗(yàn)標(biāo)準(zhǔn)
- 某公司項(xiàng)目部質(zhì)量管理體系及制度
- 關(guān)于開展全員營銷活動的實(shí)施方案
- 碩士開題報(bào)告和文獻(xiàn)綜述模板-北京理工大學(xué)研究生院
評論
0/150
提交評論