高中語文文言文實(shí)詞虛詞多角度復(fù)習(xí)與練習(xí):120個(gè)實(shí)詞表解+強(qiáng)化記憶(81-100)_第1頁
高中語文文言文實(shí)詞虛詞多角度復(fù)習(xí)與練習(xí):120個(gè)實(shí)詞表解+強(qiáng)化記憶(81-100)_第2頁
高中語文文言文實(shí)詞虛詞多角度復(fù)習(xí)與練習(xí):120個(gè)實(shí)詞表解+強(qiáng)化記憶(81-100)_第3頁
高中語文文言文實(shí)詞虛詞多角度復(fù)習(xí)與練習(xí):120個(gè)實(shí)詞表解+強(qiáng)化記憶(81-100)_第4頁
高中語文文言文實(shí)詞虛詞多角度復(fù)習(xí)與練習(xí):120個(gè)實(shí)詞表解+強(qiáng)化記憶(81-100)_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

練習(xí)5:120個(gè)文言實(shí)詞例釋+強(qiáng)記練習(xí)(81-100)

81素

?白色的絹。十三能織素。(《孔雀東南飛》)

?本來,向來。且相如素賤人,吾羞,不忍為之下?。ㄋ抉R遷《廉頗藺相如列傳》)

?質(zhì)樸,不加裝飾??梢哉{(diào)素琴,閱金經(jīng)。(劉禹錫《陋室銘》)

劉蘭芝家教甚好,素()與人交好,十三能織素(),后嫁于焦仲卿,著素()衣,人皆愛之。焦母

待其不好,常令其勞作不息。

答案

劉蘭芝家教甚好,素(向來)與人交好,十三能織素(白色的絹),后嫁于焦仲卿,著素(質(zhì)樸,不

加裝飾)衣,人皆愛之。焦母待其不好,常令其勞作不息。

譯文

劉蘭芝家教很好,向來和人交往甚好,她十三歲的時(shí)候就能織白色的布,后來嫁給焦仲卿,穿著質(zhì)樸

的衣服,人人都很喜歡她。焦母對(duì)待她不好,常常讓她勞作不停息。

82湯

?熱水,開水。臣請(qǐng)就湯俊。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

?湯劑,中藥加水煎制而成。臣侍湯藥,未曾廢離。(李密《陳情表》)

?專有名詞。指商朝第一個(gè)君王,商湯。上稱帝善,下道齊桓,中述湯、武,以刺世事。(司馬遷《屈原列

傳》)

商湯()時(shí)期,濫施酷刑,對(duì)犯者施以湯()鐫之刑,未死,則家人以湯()藥治之。

答案

商湯(專有名詞,商朝第一個(gè)君王)時(shí)期,濫施酷刑,對(duì)犯者施以湯(熱水,開水)鐫之刑,未死,

則家人以湯(湯劑)藥治之。

譯文

商湯時(shí)期,濫用刑法,對(duì)犯罪的人是施行把人投入滾湯中煮死的刑罰,如果沒有死去,那么家里的人

還要有湯劑來醫(yī)治他。

83涕

?眼淚。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣。(《詩經(jīng)?氓》)

?哭泣。兒涕而去。(蒲松齡《促織》)

?鼻涕。拆書放床頭,涕與淚垂四。(韓愈《寄皇甫混》)

古代一女子.與氓相愛,二人交好。氓與之相約,秋以為期。不見氓時(shí),泣涕()漣漣。后嫁之,而

遭氓棄,常涕()之,夜夜涕()與淚垂簾。

答案

古代一女子.與氓相愛,二人交好。氓與之相約,秋以為期。不見氓時(shí),泣涕(眼淚)漣漣。后嫁之,

而遭氓棄,常涕(哭泣)之,夜夜涕(鼻涕)與淚垂簾。

譯文

古代一個(gè)女子與一個(gè)男子相愛,兩個(gè)人交往很好。男子和她約定,以秋天作為期限。女子看不見男子

時(shí)眼淚不斷。嫁給男子后,又遭到男子的拋棄,常常哭泣。夜夜鼻涕和眼淚洗面。

84徒

?黨徒,同類或同一派別的人。與“之”連用,可譯為“這些人”。鄭子之徒,其賢不及孔子。(韓愈《師

說》)

?白白地,徒然。秦城恐不可得,徒見欺。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

?只,僅僅。強(qiáng)秦之所以不敢加兵于趙者,徒以吾兩人在也。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

?徒步,步行。舍車而徒。(《周易》)

?空。故予與同社諸君子哀斯墓之徒有其石也而為之記。(張溥《五人墓碑記》)

陳涉本是氓隸之人,其能不及蒙恬之徒()。而與卒同苦,戰(zhàn)時(shí)常舍車而徒()行。得天下后,其幼

時(shí)之友至宮,而不見,其友徒()見欺,曰:“徒()有帝王之表。罷也,吾輩不計(jì)矣,徒()記舊

時(shí)之誼也。”

答案

陳涉本是氓隸之人,其能不及蒙恬之徒(這些人)。而與卒同苦,戰(zhàn)時(shí)常舍車而徒(徒步)行。得天

下后,其幼時(shí)之友至宮,而不見,其友徒(白白地)見欺,曰:“徒(空)有帝王之表。罷也,吾輩不計(jì)

矣,徒(只)記舊時(shí)之誼也?!?/p>

譯文

陳涉是個(gè)地位低下的農(nóng)奴,他的能力趕不上蒙恬這些人??墒呛褪勘嚯y,作戰(zhàn)時(shí)常常放棄坐車而

徒步前行。取得天下后,他的年幼時(shí)的朋友來到宮中,可是陳涉不接見。他的朋友白白受到欺騙,說:“陳

涉空有帝王的表象,罷了,我們不和他計(jì)較,只記住舊時(shí)的友情吧?!?/p>

85亡

?逃跑,逃亡。沛公今事有急,亡去不義,不可不語。(司馬遷《鴻門宴》)

?滅亡。是故燕雖小國而后亡。(蘇洵《六國論》)

?使……滅亡。山東豪俊遂并起而亡秦族矣。(賈誼《過秦論》)

?通“無”,沒有。河曲智叟亡以應(yīng)。(《愚公移山》)

楚欲亡()齊,齊王使大夫晏子于楚,楚人欲捕晏子,其從曰:“楚王無義,汝當(dāng)亡()去。"晏子

不從,與楚王辯,曰:“齊亡。于楚無益。"楚王亡()以應(yīng),遂存齊。

答案

楚欲亡(使……滅亡)齊,齊王使大夫晏子于楚,楚人欲捕晏子,其從曰:“楚王無義,汝當(dāng)亡(逃

跑)去。"晏子不從,與楚王辯,曰:“齊亡(滅亡)于楚無益。"楚王亡(通“無”,沒有)以應(yīng),遂

存齊。

譯文

楚國想要滅亡齊國,齊王派遣大夫晏子出使到楚國,楚人想逮捕晏子,他的隨從說:“楚王沒有道義,

你應(yīng)該逃跑。"晏子沒有聽從,并與楚王爭(zhēng)辯說;“齊國滅亡對(duì)楚國沒有好處”楚王沒有回應(yīng),于是保

存了齊國。

86王

讀音一wdng

?夏商周三代的最高統(tǒng)治者。大王,君王。王好戰(zhàn),請(qǐng)以戰(zhàn)喻。(《寡人之于國也》)

?姓氏。至和元年七月某日,臨川王某記。(王安石《游褒禪山記》)

讀音二wang

?統(tǒng)治天下,稱王。沛公欲王關(guān)中。(司馬遷《鴻門宴》)

王()姓大臣進(jìn)諫曰:“王()欲王()天下,必以仁治乃可?!?/p>

答案

王(姓氏)姓大臣進(jìn)諫日:“王(大王)欲王(稱王)天下,必以仁治乃可。”

譯文

姓王的大臣進(jìn)諫說:“大王想要稱王天下,必須有仁義來治理國家?!?/p>

87望

?農(nóng)歷每月的十五。予猶記周公之被逮,在丁卯三月之望。(張溥《五人墓碑記》)

?盼望。日夜望將軍至,豈敢反乎!(司馬遷《鴻門宴》)

?名望,聲望。先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室。(宋濂《送東陽馬生序》)

?遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看。望之不似人君。(《孟子見梁襄王》)

?怨望,埋怨。若望仆不相師。(司馬遷《報(bào)任安書》)

三月之望(),司馬遷因李陵之事受刑,日夜望()友至,心恨,后友到,友曰:“此等君王,

望()之不似仁君。汝宜珍重。"'遷發(fā)憤,遂著《史記》,名望()震于后世。

答案

三月之望(農(nóng)歷每月的十五),司馬遷因李陵之事受刑,日夜望(盼望)友至,心恨,后友到,友曰:

“此等君王,望(遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看)之不似仁君。汝宜珍重。"'遷發(fā)憤,遂著《史記》,名望(名望,聲望)

震于后世。

譯文

三月農(nóng)歷十五,司馬遷因?yàn)槔盍甑氖虑槭艿綉土P,日夜盼望友人來,心中有遺憾,后來友人來到,有

人說:“如此的君王,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看著就不像仁義的君王。你應(yīng)該好好地珍重。”司馬遷發(fā)泄憤懣于是著作《史

記》,司馬遷的名望在后世大震。

88惡

讀音一wu

?疑問代詞。怎么,如何,何。卒然問曰:“天下惡乎定?”(《孟子見梁襄王》)

讀音二WU

?憎恨,討厭。夫人情莫不貪生惡死。(司馬遷《報(bào)任安書》)

?誹謗,詆毀。不幸呂師孟構(gòu)惡于前。(文天祥《指南錄后序》)

讀音三e

?罪過,罪惡。與“善”相對(duì)。為善的受貧窮更命短,造惡的享富貴又壽延。(關(guān)漢卿《竇娥冤》)

屈原學(xué)高且性剛,子蘭為人不良,常造惡(),嘗構(gòu)惡()屈原于楚王前。屈原惡()其行為,

日:“此人行為不端,以事知之。若其此,楚國惡()乎定?”

答案

屈原學(xué)高且性剛,子蘭為人不良,常造惡(罪惡),嘗構(gòu)惡(誹謗)屈原于楚王前。屈原惡(討厭)

其行為,曰:“此人行為不端,以事知之。若其此,楚國惡(怎么)乎定?”

譯文

屈原學(xué)問高深性情剛直,子蘭的為人不好,常常在楚王面前編造罪惡,常常誹謗屈原。屈原討厭他的

行為,說:“此人行為不端正憑借此事可以知曉。如果都像子蘭這樣,楚國怎么安定啊?”

89微

?微弱,衰微。毛血日益衰,志氣日益微。(韓愈《祭十二郎文》)

?低賤,卑下。猥以微賤,當(dāng)侍?hào)|宮。(李密《陳情表》)

?含蓄。其文約,其辭微。(司馬遷《屈原列傳》)

?無,沒有。微夫人之力不及此。(《燭之武退秦師》)

?隱約,隱隱。微聞?dòng)惺笞髯魉魉鳌#炙铆h(huán)《口技》)

李密身份微()賤,為敵國俘臣,為避害乃微()居于僻遠(yuǎn)之地。晉武帝不治其罪,仍詔其出仕,而

其不為所動(dòng),以侍奉祖母年老志氣日微()者為辭拒,且曰:微()祖母之力不能成人。一篇《陳情

表》其辭微(),而旨意深遠(yuǎn)。

答案

李密身份微(卑微)賤,為敵國俘臣,為避害乃微(秘密地)居于僻遠(yuǎn)之地。晉武帝不治其罪,仍詔

其出仕,而其不為所動(dòng),以侍奉祖母年老志氣日微(微弱)者為辭拒,且曰:微(沒有)祖母之力不能成

人。一篇《陳情表》其辭微(含蓄),而旨意深遠(yuǎn)。

譯文

李密身份卑微低下,是敵國的俘虜,為了躲避災(zāi)難于是秘密的居住在偏遠(yuǎn)的地方。晉武帝不定他的罪,

并且下詔書讓李密做官可是李密卻不為所動(dòng),用侍奉微弱的祖母為理由推辭拒絕做官,并且說:沒有祖母

自己不能成人自立。他的一篇《陳情表》語言含蓄可是意義深遠(yuǎn)。

90悉

?完全表達(dá)。書不能悉意,略陳固陋。(司馬遷《報(bào)任安書》)

?全都。懷王乃悉發(fā)國中兵。(司馬遷《屈原列傳》)

?詳盡,詳細(xì)。古之治天下,至嫌至悉也。(賈誼《論積貯疏》)

古有一人,棋藝絕倫。弈棋未曾輸,值賽事悉()獲冠軍,欲書《棋藝》一書,又患無才,恐書不

能悉()意,終棄之。

答案

古有一人,棋藝絕倫。弈棋未曾輸,值賽事悉(全都)獲冠軍,欲書《棋藝》一書,又患無才,恐

書不能悉(完全表達(dá))意,終棄之。

譯文

古時(shí)候有一個(gè)人,下棋的技術(shù)超乎常人。與人下棋從沒有輸過,在棋賽中都獲得第一名,他想寫《棋

藝》一書,又擔(dān)心自己沒有能力,恐怕敘寫不能完全表達(dá)自己的意思,最終還是放棄了。

91相

讀音一xiang

?相互。卒相與歡,為刎頸之交。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

?用在動(dòng)詞前,表動(dòng)作偏指一方。嬉戲莫相忘。(《孔雀東南飛》)

讀音二xiang

?觀察。伯樂學(xué)相馬。(王充《論衡》)

?形貌,狀貌。兒己薄祿相,幸復(fù)得此婦。(《孔雀東南飛》)

?輔佐,幫助。至于幽暗昏惑而無物以相之。(王安石《游褒禪山記》)

?官名,輔佐君主的大臣,后專指宰相。雖萬乘之公相,吾不以一日輟汝而就也。(韓愈《祭十二郎文》)

韓愈,少時(shí)聰穎,愛助人,鄉(xiāng)人相()其貌,以為福祿之相()。后赴京城趕考,途遇一人敘其無所

依靠,愈乃將其所帶之財(cái)贈(zèng)之。其人曰:“汝好心,定當(dāng)富貴。發(fā)達(dá)之日莫相()忘?!表n愈赴京考中,

以力相()君王。

答案

韓愈,少時(shí)聰穎,愛助人,鄉(xiāng)人相(觀察)其貌,以為福祿之相(形貌,狀貌)。后赴京城趕考,途

遇一人敘其無所依靠,愈乃將其所帶之財(cái)贈(zèng)之。其人曰:“汝好心,定當(dāng)富貴。發(fā)達(dá)之日莫相(用在動(dòng)詞

前,表動(dòng)作偏指一方)忘?!表n愈赴京考中,以力相(輔佐,幫助)君王。

譯文

韓愈,少年時(shí)聰慧并且愛幫助人,鄉(xiāng)里人管擦他的相貌,認(rèn)為有福祿的形貌。后來,韓愈進(jìn)京趕考,

在途中遇到一個(gè)人,那個(gè)人說自己沒有任何東西可以依靠,韓愈便把自己所帶的財(cái)物給了那個(gè)人。那個(gè)人

說:“你有好心腸,一定能夠富貴。發(fā)達(dá)的時(shí)候不要忘記了我?!表n愈進(jìn)京趕考高中,憑自己的力量輔佐

君王。

92謝

?道歉,謝罪。秦王恐其破璧,乃辭謝。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

?辭別。乃令張良留謝。(司馬遷《鴻門宴》)

?告訴,告誡。多謝后世人,戒之慎勿忘?。ā犊兹笘|南飛》)

?拒絕。阿母謝媒人:“女子先有誓,老姥豈敢言!”(《孔雀東南飛》)

?感謝。噲拜謝,起,立而飲之。(司馬遷《鴻門宴》)

?衰亡,凋落。薔薇花謝即歸來。(杜牧《留贈(zèng)》)

暮春時(shí)節(jié),春花謝()。一日,杜牧游山中,遇山民。山民邀其至家,牧謝()之。山民執(zhí)意

邀,牧怪之。山民述其意,牧方知其好意,遂謝()。后至其家,山民禮遇之,牧謝()其款待。

旦日牧謝()山民而出,且嘆曰:“多謝()世人,善者多矣。”

答案

暮春時(shí)節(jié),春花謝(凋落)。一日,杜牧游山中,遇山民。山民邀其至家,牧謝(拒絕)之。山民執(zhí)

意邀,牧怪之。山民述其意,牧方知其好意,遂謝(道歉,謝罪)。后至其家,山民禮遇之,牧謝(感謝)

其款待。旦日牧謝(辭別)山民而出,且嘆曰:“多謝(告誡)世人,善者多矣。”

譯文

暮春的時(shí)候,百花都凋零了。有一天,杜牧在山中游玩,遇到一個(gè)山民,山民邀請(qǐng)杜牧到自己家里,

杜牧拒絕了他。山民執(zhí)意邀請(qǐng),杜牧認(rèn)為很奇怪。山民說出自己的想法,杜牧才知道山民的好意,于是道

歉。來到山民家后,山民禮貌地招待杜牧,杜牧也感謝山姆的款待。第二天,杜牧告別山民離開并且感嘆

道:”應(yīng)該多多告誡世人,世上善良的人還是很多的。”

93信

?信任。疏屈平而信上官大夫、令尹子蘭。(司馬遷《屈原列傳》)

?實(shí)情。犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。(《曹劌論戰(zhàn)》)

?真實(shí),確實(shí)。嗚呼!其信然邪?(韓愈《祭十二郎文》)

?守信用。此四君者,皆明智而忠信。(賈誼《過秦論》)

?隨意。低眉信手續(xù)續(xù)彈,說盡心中無限事。(白居易《琵琶行》)

?果真。煙濤微茫信難求。(李白《夢(mèng)游天姥吟留別》)

?信物。今行而無信,則秦未可親也。(《荊軻刺秦王》)

?通“伸”,伸張。欲信大義于天下。(陳壽《隆中對(duì)》)

楚王信()屈原,屈原以為美言不信(),故每諫必以信()告之。后子蘭短之,屈原見逐。屈原以

為楚王未信(),欲投汨羅江報(bào)國,信()手取頭上之飾為信(),俾人聞王,乃冀王信()大義于天下。

答案

楚王信(信任)屈原,屈原以為美言不信(真實(shí)),故每諫必以信(實(shí)情)告之,后子蘭短之,屈原

見逐。屈原以為楚王未信(守信用),欲投汨羅江報(bào)國,信(隨意)手取頭上之飾為信(信物),俾人聞

王,乃冀王信(通“伸”,伸張)大義于天下。

譯文

楚王信任屈原,屈原認(rèn)為贊美的語言不真實(shí),所以每次進(jìn)諫一定把實(shí)情報(bào)告給楚王,后來子蘭詆毀屈

原,屈原被流放。屈原認(rèn)為楚王沒有堅(jiān)守信用,于是自投汨羅江來報(bào)效國家,隨意伸手取下頭上的飾物作

為信物派人教給楚王讓楚王知道,仍然希望楚王在天下伸張大義。

94興

?產(chǎn)生,興起。積土成山,風(fēng)雨興焉。(《勸學(xué)》)

?興辦。政通人和,百廢具興。(范仲淹《岳陽樓記》)

?興盛。大楚興,陳勝王。(司馬遷《陳涉世家》)

?發(fā)動(dòng)。懷王怒,大興師伐秦。(司馬遷《屈原列傳》)

劉邦興()兵伐秦,后劉邦王,大漢興()。政通人和,興()教育,人才興()焉。

答案

劉邦興(發(fā)動(dòng))兵伐秦,后劉邦王,大漢興(興盛)。政通人和,興(興辦)教育,人才興(興起)

焉。

譯文

劉邦發(fā)動(dòng)兵力討伐秦國,后來劉邦稱王,大漢興盛。政事通達(dá),人心和順,興辦教育,人才也因此興起。

95行

讀音一xing

?行走。途中兩狼,綴行甚遠(yuǎn)。(蒲松齡《狼》)

?離開,離去。使取汝者始行,吾又罷去。(韓愈《祭十二郎文》)

?將要。善萬物之得時(shí),感吾生之行休。(陶淵明《歸去來兮辭》)

?踐行,實(shí)行。余嘉其能行古道。(韓愈《師說》)

?品行。行比一鄉(xiāng),德合一君。(莊周《逍遙游》)

?行為。則知明而行無過矣。(《勸學(xué)》)

讀音二hang

?量詞,用于成行的事物。出門登車去,涕落百余行。(《孔雀東南飛》)

?古代軍制單位。躡足行伍之間。(賈誼《過秦論》)

蘇武因行()正范高,行()古道,帝令其出使胡地,行前,帝設(shè)宴屬托。途中遇強(qiáng)盜隨行(),

見強(qiáng)盜猶如行()伍之人,魁格有形。蘇武感化之。

答案

蘇武因行(品行)正范高,行(踐行)古道,帝令其出使胡地,行前,帝設(shè)宴屬托。途中遇強(qiáng)盜隨行

(行走),見強(qiáng)盜猶如行(古代軍制單位)伍之人,魁格有形。蘇武感化之。

譯文

蘇武因?yàn)槠沸懈呱校吖艜r(shí)候的道路,帝命令他去胡地當(dāng)使者,出發(fā)前,帝設(shè)立宴席囑托他,途中有

強(qiáng)盜跟隨,見強(qiáng)盜像是練武的人,身材魁梧有形,蘇武感化了他。

96幸

-幸虧,幸而。今事有急,故幸來告良。(司馬遷《鴻門宴》)

?封建君主對(duì)妻妾的寵愛。財(cái)物無所取,婦女無所幸。(司馬遷《鴻門宴》)

?僥幸。則幸得脫矣。(司馬遷《廉頗藺相如列傳》)

沛公占咸陽,是其之幸()也。且財(cái)物無所取,婦女無所幸(),足見其志向遠(yuǎn)大。項(xiàng)王怨沛

公奪咸陽,遂生滅其之心。幸()項(xiàng)伯前來告張良。項(xiàng)王邀沛公赴宴,意因其無備殺之,后沛公幸()

得脫。

答案

沛公占咸陽,是其之幸(幸運(yùn))也。且財(cái)物無所取,婦女無所幸(寵幸),足見其志向遠(yuǎn)大。項(xiàng)王怨

沛公奪咸陽,遂生滅其之心。幸(幸虧)項(xiàng)伯前來告張良。項(xiàng)王邀沛公赴宴,意因其無備殺之,后沛公幸

(僥幸)得脫。

譯文

沛公攻占咸陽,這是它的幸運(yùn)。卻沒有取什么財(cái)物,也不迷戀女色,足見他志向遠(yuǎn)大。項(xiàng)羽怨恨沛公奪

走咸陽,于是生起消滅沛公的心念。幸虧項(xiàng)伯前來告訴張良。項(xiàng)羽邀請(qǐng)沛公赴宴,想要借此不備殺掉他。

后來沛公僥幸逃脫。

97修

?身高。鄒忌修八尺有余。(《鄒忌諷齊王納諫》)

?整治,施行。故遠(yuǎn)人不服,則修文德以來之。(《季氏將伐顓臾》)

?修理。余稍為修葺,使不上漏。(歸有光《項(xiàng)脊軒志》)

?修建。乃重修岳陽樓。(范仲淹《岳陽樓記》)

?修飾,裝飾。民生各有所樂兮,余獨(dú)好修以為常。(屈原《離騷》)

?長。況修短隨化,終期于盡?。ㄍ豸酥短m亭集序》)

?高,大。此地有崇山峻嶺,茂林修竹。(王羲之《蘭亭集序》)

王羲之修()七尺有余,常修()文德。所住之處有茂林修()竹,風(fēng)景甚好。僅蘭亭破,遂

修()葺,后又遇大雨,亭倒,乃重修(),又以名聯(lián)修()之。聚友人于蘭亭,嘆修()短隨化,

將其作收于集,并作序。

答案

王羲之修(身高)七尺有余,常修(施行)文德。所住之處有茂林修(高,大)竹,風(fēng)景甚好。僅蘭

亭破,遂修(修理)葺,后又遇大雨,亭倒,乃重修(修建),又以名聯(lián)修(修飾、裝飾)之。聚友人于

蘭亭,嘆修(長)短隨化,將其作收于集,并作序。

譯文

王羲之身高七尺多,常常施行文德。所住的地方有繁茂高

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論