大連海事學(xué)院海商法課件_第1頁(yè)
大連海事學(xué)院海商法課件_第2頁(yè)
大連海事學(xué)院海商法課件_第3頁(yè)
大連海事學(xué)院海商法課件_第4頁(yè)
大連海事學(xué)院海商法課件_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩193頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

課程名稱(chēng):海商法主講教師韓立新教授課程名稱(chēng):海商法主講教師:韓立新教授ChapterIIntroduction

Section1DefinitionandSubjectMatterofMaritimeLaw

(二)與船舶有關(guān)的特定社會(huì)關(guān)系船舶的法律地位:Nationality;flag;rightofcabotage,etc.船舶物權(quán):ownershipofships;mortgageofships;maritimeliens;possessorylienofships,etc.船舶平安:seaworthinessconditions;survey;pilotage;manning;etc.船舶管理:register;administration,etc.Section2SourcesofMaritimeLaw一、NationalLegislations包括海事方面的法律和法規(guī)。二、InternationalShippingConventions必須是一國(guó)締結(jié)、批準(zhǔn)或參加的國(guó)際條約。國(guó)際法與國(guó)內(nèi)法的關(guān)系:一元論、二元論?海商法?第268〔1〕條案例一三、InternationalShippingCustoms?海商法?第268〔2〕條四、OtherResourcesofMaritimeLaw(一)cases(二)doctrinesandlegaltheoriesSection3Nature,CharacteristicsandDevelopingTendencyofML一、NatureofML〔一〕

商法的一局部〔二〕

民法的特別法〔三〕

經(jīng)濟(jì)法的一局部〔四〕

海法的一局部〔五〕

國(guó)際經(jīng)濟(jì)法的一個(gè)分支(六)獨(dú)立的法律部門(mén)二、CharacteristicsofML

三、HistoryDevelopmentofML

〔一〕歷史開(kāi)展〔地圖〕〔二〕當(dāng)代海商法的開(kāi)展趨勢(shì)1.統(tǒng)一的趨勢(shì)2.船東責(zé)任加重的趨勢(shì)3.向公法開(kāi)展的趨勢(shì)4.海事立法由以貨物為中心向以船舶為中心轉(zhuǎn)化5.船員立法由福利型向資格型轉(zhuǎn)化Section4Scopeof

ApplicationofML一、立法過(guò)程二、立法特點(diǎn)〔一〕是民法的特別法〔二〕注意與公約、慣例接軌〔三〕內(nèi)容上適應(yīng)了社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的需要三、適用范圍〔scopeofapplication〕(一)空間效力:?海商法?第四章只適用于國(guó)際海上貨物運(yùn)輸合同;第五章第117條只適用于國(guó)際海上旅客運(yùn)輸;其他各章適用于沿海、國(guó)際水域,并有條件地適用于與海相通水域。案例二

(二)對(duì)人效力:約束所有海事法律關(guān)系的主體(三)對(duì)事效力:?海商法?規(guī)定的所有事項(xiàng)(四)時(shí)間效力:1993年7月1日生效

(五)對(duì)物效力:即適用的船舶的范圍1、DefinitionofshipCMCArt.32、Kindsofship:海船、非海船;商船、非商業(yè)船舶;機(jī)動(dòng)船、飛機(jī)動(dòng)船;國(guó)有輪、非國(guó)有輪;國(guó)輪、外輪;散貨船、集裝箱船、油輪、液化氣船等。

3、Characteristicsofshipa.船舶是不可分物,但有例外情況。〔船舶圖,見(jiàn)下幾頁(yè)〕b.船舶是動(dòng)產(chǎn),但有時(shí)做不動(dòng)產(chǎn)處理。c.船舶是物,但可以做擬人處理。對(duì)物訴訟(actioninrem)ChapterIIRealRightsofShipsSection1OwnershipofShips一、DefinitionCMCArt.7:這一概念套用了?民通?中“財(cái)產(chǎn)所有權(quán)〞的概念。?物權(quán)法?第39條國(guó)有船舶所有權(quán)問(wèn)題:CMCArt.8二、船舶所有權(quán)的特點(diǎn)〔一)以船舶為唯一客體;〔二)以登記為公示方法;(三)權(quán)利主體負(fù)有特殊的法定義務(wù):適航、配備船員等;〔四)客體船舶經(jīng)常處在非所有人的直接控制之下:如光租;(五)收益權(quán)能是所有人意志和利益的集中表達(dá).三、船舶所有權(quán)的取得:原始取得、繼受取得?民通?第72條、?物權(quán)法?第7條四、船舶所有權(quán)的轉(zhuǎn)讓?海商法?未規(guī)定何時(shí)轉(zhuǎn)讓。?物權(quán)法?第23條實(shí)踐中:合同有約定從約定,無(wú)約定的,買(mǎi)船價(jià)款交付,辦理完船舶交接時(shí)所有權(quán)轉(zhuǎn)讓。案例三六、船舶所有權(quán)的公示物權(quán)公示方法:不動(dòng)產(chǎn)登記,動(dòng)產(chǎn)交付?物權(quán)法?14、15、24條,CMC第9條登記效力:分為生效效力和對(duì)抗效力。案例四、五

七、Ownershipofvesselunderconstruction(二)Characteristics1.準(zhǔn)用?海商法?中的有關(guān)規(guī)定2.客體的虛擬特定性3.權(quán)利內(nèi)容的有限性(三)Registry〔四〕建造中船舶所有權(quán)的轉(zhuǎn)移Section2MaritimeLiens(ML)一、Definitionofmaritimeliens:CMCArt.21二、CharacteristicsofML〔一〕法定性:權(quán)利主體確實(shí)定性和義務(wù)主體的不確定性〔二〕ML的標(biāo)的主要是當(dāng)事船舶及其屬具?!踩程幏謾?quán)是ML的另一個(gè)權(quán)能〔四〕具有優(yōu)先性〔五〕必須通過(guò)司法程序行使〔第28條〕〔六〕秘密性和依附性〔第26條〕三、MaritimeclaimssecuredbyML〔Art.22)四、PriorityofML(一)列明式(二)僅規(guī)定一些原那么CMC的規(guī)定:Art.23、24結(jié)論:1.Art242.Art223.Art23但書(shū)案例六五、TheAcquisition,TransferenceandExtinctionofML〔一〕Theacquisition〔二〕Thetransference:?海商法?第27條〔三〕Theextinction1、因時(shí)效已過(guò)而消滅〔第29條〔一〕〕2、被法院強(qiáng)制拍賣(mài)〔第29條〔二〕〕案例七3、船舶滅失〔第29條〔三〕〕4、公告期內(nèi)未行使船舶優(yōu)先權(quán)〔第26條〕5、擔(dān)保的債權(quán)消滅6、船舶優(yōu)先權(quán)獲得充分的擔(dān)保Section3MortgageofShips

一、Definitionofmortgageofships物權(quán)法上抵押權(quán)的定義〔?物權(quán)法?第179條〕船舶抵押權(quán)定義〔CMC第11條〕二、TheAcquisitionanditseffect〔CMC第12、13條,?物權(quán)法?第179條〕“第三人〞的范圍:僅限于享有物權(quán)的人還是也包括一般債務(wù)人?AB(ABC均為一般債權(quán)人)C甲乙(x)丙(V)丁(V)〔二〕ExtinctionofShip’sMortgage1、因擔(dān)保的債權(quán)的消滅而消滅;2、因抵押權(quán)的行使而消滅;3、因抵押船舶被法院拍賣(mài)而消滅。五Therankingofthemortgages(Art19)

Section4PossessoryLienonVessel

一、DefinitionofP.L.onVesselDefinitionincivillaw:?物權(quán)法?第230條DefinitioninCMC:Art.25船舶留置權(quán):海事債權(quán)人因合法原因占有債務(wù)人的船舶,在債務(wù)人未按合同約定或法律規(guī)定給付相應(yīng)款項(xiàng)時(shí),依法留置船舶,以船舶折價(jià)或以變賣(mài)船舶價(jià)款優(yōu)先受償?shù)臋?quán)利。二、CharacteristicsofPossessoryLienonVessel1、其標(biāo)的是債權(quán)人因一定的債權(quán)債務(wù)關(guān)系占有的債務(wù)人船舶2、是一種受限制的留置權(quán)3、可以借助一定的司法程序行使三、TherelationshipamongML,MortgageandPL〔一〕共性:都是擔(dān)保物權(quán),標(biāo)的都有當(dāng)事船舶,都享有申請(qǐng)法院拍賣(mài)船舶而優(yōu)先受償?shù)臋?quán)利?!捕巢煌c(diǎn):1、抵押權(quán)是約定的,ML、PL是法定的權(quán)利2、公示方式不同3、受償順序不同4、標(biāo)的不同5、擔(dān)保的債權(quán)不同6、除斥期間不同四、TheExtinctionofPL〔一〕船舶滅失〔二〕債權(quán)得到受償〔三〕獲得充分擔(dān)保〔四〕失去占有ChapterIIICrew

航區(qū)分為:無(wú)限航區(qū)、近洋航區(qū)、沿海航區(qū)和近岸航區(qū),但GMDSS適任證書(shū)的航區(qū)分為:A1、A2、A3和A4海區(qū)。根據(jù)2004年?發(fā)證規(guī)那么?第9條規(guī)定:適任證書(shū)類(lèi)別分為甲〔無(wú)限航區(qū)〕、乙〔近洋行區(qū)〕、丙〔沿海行區(qū)〕、丁〔近岸行區(qū)〕類(lèi)四種。Section2Master

一、DefinitionofMaster船長(zhǎng)〔Master,Captain〕是指依法取得船員資格,取得相應(yīng)資格證書(shū)并受船舶所有人雇傭或聘用,主管船上一切事務(wù)的人。二、TheFunctionsofMaster〔一〕FunctionofCommandandManagementofShip〔Art.35、39〕〔二〕Functionofpolice〔Art.36〕〔三〕FunctionofNotarization〔Art.37〕〔四〕FunctionofMeetinganEmergency〔Art.38〕〔五〕FunctionofAgent〔Art.72(2)——簽單權(quán);Art.175(2)——簽訂救助合同的權(quán)利。船長(zhǎng)的代理制:Art.40

Section1Introduction一、DefinitionandCharacteristicsofContractofCarriageofGoodsbySea(一)DefinitionArt.41:海上貨物運(yùn)輸合同,是指承運(yùn)人收取運(yùn)費(fèi),負(fù)責(zé)將托運(yùn)人托運(yùn)的貨物經(jīng)海路由一港運(yùn)至另一港的合同。

ChapterIVContractofCarriageofGoodsbySea

(二)Characterization1、雙務(wù)合同;2、有償合同;3、具有約束第三人的性質(zhì)。如收貨人受提單約束。

carrierB/Lshipper

B/LB/Lconsignee

為什么能夠約束第三人?

(1)代理說(shuō);(2)法律規(guī)定說(shuō)(如CMC第78條);(3)證券關(guān)系說(shuō);(4)合同轉(zhuǎn)讓說(shuō);(5)第三人利益說(shuō)?!惨弧硣?guó)內(nèi)海上貨物運(yùn)輸合同與國(guó)際海上貨物運(yùn)輸合同〔二〕件雜貨運(yùn)輸合同與航次租船合同

LinershippingTrampshipping〔三〕海上貨物聯(lián)運(yùn)合同與貨物多式聯(lián)運(yùn)合同〔四〕海上貨物運(yùn)輸總合同〔ContractofAffreightment:COA)二、TheKindsofContractofCarriageofGoodsbySea

三、TheConclusionofContractofCarriageofGoodsbySea

(一)ThepartiestothecontractCharterParty:shipowner,chartererBillofLading:carrier,shipperArt.42(一〕、〔三〕〔合同托運(yùn)人、實(shí)際托運(yùn)人〕FOB:buyercarrierB/LsellerB/LB/Lbuyer(consignee)規(guī)定兩種托運(yùn)人存在的問(wèn)題:

誰(shuí)支付運(yùn)費(fèi)〔Art.69〔1〕〕承運(yùn)人向誰(shuí)簽單〔Art.72〔1〕〕修改建議:貨物裝船后,應(yīng)托運(yùn)人或?qū)嶋H托運(yùn)人要求,承運(yùn)人應(yīng)當(dāng)簽發(fā)運(yùn)輸單證。托運(yùn)人和實(shí)際托運(yùn)人同時(shí)要求簽單的,向?qū)嶋H托運(yùn)人簽發(fā)。UNCITRAL運(yùn)輸法公約草案第38〔a〕規(guī)定:發(fā)貨人有權(quán)獲得證明承運(yùn)人收到貨物的運(yùn)輸單證。

〔二〕TheConclusionofContract

1.班輪運(yùn)輸合同:托運(yùn)人訂艙,承運(yùn)人接受時(shí);2.租船合同:在格式范本根底上,經(jīng)過(guò)刪減、修改、增補(bǔ)而達(dá)成協(xié)議。3.海上貨物運(yùn)輸合同的形式:Art.43四、TheBasicRightsandResponsibilitiesoftheCarrier

(一)

ResponsibilitiesoftheCarrier1.toprovideashipandmakeitseaworthy

CMCArt.47H.R.Art.3(1):

Thecarriershall,beforeandatthebeginningofthevoyage,exerciseduediligencetomaketheshipseaworthy,properlyman,equipandsupplytheshipandtomaketheholds,refrigeratingandcoolchambersandallotherpartsoftheshipinwhichgoodsarecarried,fitandsafefortheirreception,carriageandpreservation.

如何理解:(1)提供約定的船舶(2)使船舶適航含義:狹義、廣義(3)適航時(shí)間A、Themeaningof“before〞B、atthebeginningofthevoyageC、Themeaningof“thevoyage〞:航次論、航程論。

A航程B航程C航程D航程E

航次法律后果不同:P106case案例九〔4〕適航的標(biāo)準(zhǔn):相對(duì)適航,謹(jǐn)慎處理即可。同美國(guó)1893年?哈特法?。英美commonlaw中采絕對(duì)適航標(biāo)準(zhǔn)。(5)獨(dú)立合同人:P107case結(jié)論:承運(yùn)人使船舶適航的義務(wù)不能由他人替代。但承運(yùn)人賠償貨方后,可以向獨(dú)立合同人追償。(6)貨損與不適航的因果關(guān)系:案例十結(jié)論:即使船舶在開(kāi)航前不適航,但與貨損無(wú)因果關(guān)系,也不需對(duì)貨損負(fù)責(zé)。2、Responsibilitytocargo3、withoutunreasonabledeviationCMCArt.49:承運(yùn)人應(yīng)當(dāng)按照約定的或者習(xí)慣的或者地理上的航線將貨物運(yùn)往卸貨港。船舶在海上為救助或者企圖救助人命或者財(cái)產(chǎn)而發(fā)生的繞航或者其他合理繞航,不屬于違反前款規(guī)定的行為。合理繞航:〔1〕對(duì)船貨雙方都合理;〔2〕在B/L中明確訂明繞航條款,實(shí)際繞航也沒(méi)有超出此范圍;〔3〕繞航與航次任務(wù)無(wú)嚴(yán)重抵觸;〔4〕其他合理原因。案例十一4、toreasonabledispatch

遲延交付責(zé)任〔第50〔1〕條〕。?合同法?第290條:約定期間內(nèi)或者合理時(shí)間內(nèi)修改建議:方案一:增加“合理時(shí)間〞.方案二:明確delay僅指未能在約定時(shí)間內(nèi)在約定的卸貨港交付貨物.5、Liabilitytocompensatedamage

CMC第46〔1〕條:在承運(yùn)人的責(zé)任期間,貨物發(fā)生滅失或者損壞,除本節(jié)另有規(guī)定外,承運(yùn)人應(yīng)當(dāng)負(fù)賠償責(zé)任。注意混合原因造成損害的賠償〔第54條〕。USCOGSA1999第9條規(guī)定不同:對(duì)可免責(zé)與不可免責(zé)的原因造成的貨損,承運(yùn)人或船舶對(duì)〔1〕索賠方能夠證明歸因于承運(yùn)人違反義務(wù)或過(guò)失造成的滅失或損壞負(fù)責(zé);〔2〕承運(yùn)人證明歸因于免責(zé)的原因造成的滅失、損壞不負(fù)責(zé)。如果不能區(qū)分,那么負(fù)一半責(zé)任。UNCITRAL運(yùn)輸法草案:負(fù)一半責(zé)任。承運(yùn)人對(duì)遲延交付的賠償責(zé)任:CMCArt.50(2〕〔3〕〔4〕:承運(yùn)人對(duì)liveanimals的賠償責(zé)任:CMCArt.52承運(yùn)人對(duì)deckcargo的賠償責(zé)任:CMCArt.53Hb.R:Art.9(二)Thebasicrightsofthecarrier

1.Therightofclaimsforfreight,deadfreight,demurrageandotherchargesadvancefreight/freightprepaidfreighttocollect/freightpayableatdestination?合同法?第314條貨物在運(yùn)輸過(guò)程中因不可抗力滅失,未收取運(yùn)費(fèi)的,承運(yùn)人不得要求支付運(yùn)費(fèi);已收取運(yùn)費(fèi)的,托運(yùn)人可以要求返還。2.Lienoncargo:Art.87,88.?合同法?Art315:托運(yùn)人、收貨人不支付運(yùn)費(fèi)、保管費(fèi)以及其他運(yùn)輸費(fèi)用的,承運(yùn)人對(duì)相應(yīng)的運(yùn)輸貨物享有留置權(quán)。當(dāng)事人另有約定的除外。4.RightsofLOL〔1〕對(duì)貨物的賠償額及責(zé)任限額賠償額:CMCArt.55責(zé)任限額:CMCArt.56、57HR:第4條第5款:在任何情況下不得超過(guò)每件或每貨運(yùn)單位100英鎊。HvR:第4條第5款:10000法郎/件或30法郎/公斤〔毛重〕,兩者以高者為準(zhǔn);

HvR的1979年議定書(shū):666.67SDR/件或2SDR/公斤,兩者以高者為準(zhǔn);HbR:835SDR/件或2.5SDR/公斤。遲延交付的責(zé)任限制:2.5倍運(yùn)費(fèi)。COSCOB/L:CMC實(shí)施前,第12條:700元人民幣/件或貨運(yùn)單位。目前受CMC調(diào)整。件的含義〔第56條2、3款〕:〔2〕不能援引責(zé)任限制的情況:第56條但書(shū)?!?〕喪失責(zé)任限制的條件:第59條〔同HvR、HbR〕HR在任何情況下不喪失,除非發(fā)生了根本違約:不合理繞航,不對(duì)B/L錯(cuò)交貨,私裝甲板貨,船方監(jiān)守自盜。五、Theperiodofresponsibility

ofthecarrier

責(zé)任期間:承運(yùn)人對(duì)貨物的滅失或損害負(fù)責(zé)賠償?shù)臅r(shí)間范圍。HR、Hv.RArt.7:HbR:Art.4:CMCArt.46:分為集裝箱貨和非集裝箱貨。集裝箱貨的責(zé)任期間由CY、CFS、DOOR組成不同的組合。問(wèn)題:貨損原因發(fā)生在責(zé)任期間內(nèi),貨損結(jié)果發(fā)生在期間外,如何處理?六、Basicresponsibilitiesoftheshipper

〔一〕提供約定貨物并妥善包裝的義務(wù)〔Art.66〕〔二〕及時(shí)辦理貨物出口所需各項(xiàng)手續(xù)的義務(wù)〔Art.67〕〔三〕運(yùn)輸危險(xiǎn)品時(shí)的義務(wù)〔Art.68〕:合同法Art.307〔四〕支付運(yùn)費(fèi)及其他費(fèi)用的義務(wù)〔Art.69〕〔五〕托運(yùn)人的賠償義務(wù)〔Art.70〕:責(zé)任根底為過(guò)錯(cuò)責(zé)任制,但Art.66、67、68除外。

七、收貨人的義務(wù)〔一〕支付運(yùn)費(fèi)及其他費(fèi)用的義務(wù)承運(yùn)人B/L托運(yùn)人B/LB/L收貨人Art.69托運(yùn)人應(yīng)當(dāng)按照約定向承運(yùn)人支付運(yùn)費(fèi)。托運(yùn)人與承運(yùn)人可以約定運(yùn)費(fèi)由收貨人支付;但是,此項(xiàng)約定應(yīng)當(dāng)在運(yùn)輸單證中載明。Art.78(2)收貨人、提單持有人不承擔(dān)在裝貨港發(fā)生的滯期費(fèi)、虧艙費(fèi)和其他與裝貨有關(guān)的費(fèi)用,但是提單中明確載明上述費(fèi)用由收貨人、提單持有人承擔(dān)的除外。

〔二〕及時(shí)收受貨物的義務(wù)爭(zhēng)議:接受貨物是其權(quán)利還是義務(wù)??合同法?第309條UNCITRAL?運(yùn)輸法公約草案?:第46條接受交貨的義務(wù):“當(dāng)貨物到達(dá)目的地后,[行使運(yùn)輸合同下任何權(quán)利的][實(shí)際參與運(yùn)輸合同的]收貨人應(yīng)當(dāng)在第11條第4款述及的時(shí)間和地點(diǎn)接受交貨。〞第49〔1〕條:在不影響第46條規(guī)定的情況下,可轉(zhuǎn)讓運(yùn)輸單證或可轉(zhuǎn)讓電子運(yùn)輸記錄的持有人有權(quán)在貨物到達(dá)目的地后向承運(yùn)人提取貨物

誰(shuí)承擔(dān)無(wú)人提貨的損失:收貨人、托運(yùn)人?Case1:AcarrierBC預(yù)付到付,收貨人A

Case2出口商A進(jìn)口商BCDNVOCCB/L,托運(yùn)人A托、收C運(yùn)費(fèi)到付運(yùn)費(fèi)預(yù)付結(jié)論:遲延提貨由收貨人負(fù)擔(dān)有關(guān)費(fèi)用;無(wú)人提貨、拒絕提貨時(shí),合同托運(yùn)人承擔(dān)。八、Legalstatusoftheemployeesandagentsofthecarrier喜瑪拉雅條款:如果訴訟是對(duì)承運(yùn)人的受雇人或者代理人〔非承運(yùn)人的獨(dú)立合同人〕提起,那么該受雇人或者代理人有權(quán)援引?海牙規(guī)那么?中承運(yùn)人的各項(xiàng)抗辯或者責(zé)任限制的規(guī)定。CMCArt58九、Legalstatusoftheactualcarrierandhisemployeesandagents(一)ThedefinitionoftheactualcarrierCMCArt.42(二〕shipownercharterershipper〔二〕Legalstatusofthem〔CMCArt60-65〕Case12:萬(wàn)通物流是實(shí)際承運(yùn)人還是承運(yùn)人的受雇人?十、Cancellationofthecontractofcarriageofgoodsbysea

(一)任意解除/自愿解除1.開(kāi)航前任意解除:CMCArt.892.開(kāi)航后任意解除:?合同法?第93、94、308條(二)因一方違約而解除(三)因合同受阻(frustrationofcontract)而解除CMCArt.9091Section2BillsofLading(B/L)

一、ThedefinitionandfunctionsofB/L〔一〕ThedefinitionofB/L:第71條〔二〕ThefunctionsofB/L1、B/Listheevidenceofthecontractbetweenthecarrierandtheshipper.Case132、B/Listhereceiptofthegoods.

第77條:證據(jù)效力

承運(yùn)人primafacieevidence托運(yùn)人

承運(yùn)人conclusiveevidence收貨人或善意的第三人3、B/Listhedocumentagainstwhichthecarrierundertakestodeliverthegoods.

無(wú)單放貨問(wèn)題(四)賠償責(zé)任的免除110、有以下情況之一的,承運(yùn)人不承擔(dān)無(wú)正本提單放貨的賠償責(zé)任:〔1〕承運(yùn)人有充分證據(jù)證明正本提單持有人認(rèn)可無(wú)正本提單放貨;〔2〕提單載明的卸貨港所在地法律強(qiáng)制性規(guī)定到港的貨物必須交付給當(dāng)?shù)睾jP(guān)或港口當(dāng)局;〔3〕目的港無(wú)人提貨,承運(yùn)人按照托運(yùn)人的指示交付貨物。無(wú)正本提單放貨后,正本提單持有人已經(jīng)占有貨物但沒(méi)有發(fā)生損失的,或者雖有損失但已經(jīng)挽回,正本提單持有人向人民法院提起訴訟,請(qǐng)求承運(yùn)人承擔(dān)賠償責(zé)任的,人民法院不予支持。

電放問(wèn)題電放是由托運(yùn)人向船公司發(fā)出委托申請(qǐng)并提交保函后,由船公司或船代以電報(bào)(傳)通知目的港代理,該票貨物無(wú)須憑正本提單提貨,收貨人可以憑蓋收貨人公司章的電放提單換取提貨單提貨的海運(yùn)操作方式。電放提單那么是指船公司或其代理人簽發(fā)的注有“surrendered〞或“Telex

Release〞的提單副本、復(fù)印件或件。WhetherisB/Ladocumentoftitle?有爭(zhēng)議。在貿(mào)易、運(yùn)輸、結(jié)算環(huán)節(jié),其作用不同。二、ThekindsofB/L

〔一〕

按貨物是否已裝船分:ShippedoronboardB/LReceivedforshipmentB/L。〔第74條〕〔二〕按收貨人抬頭分:〔第79條〕StraightB/L:不能轉(zhuǎn)讓〔提單式樣〕OpenB/L;BearerB/L:不需背書(shū)就可轉(zhuǎn)讓OrderB/L:需要背書(shū)才能轉(zhuǎn)讓〔記名、空白背書(shū)〕。何時(shí)背書(shū)轉(zhuǎn)讓?zhuān)篊MC無(wú)明確規(guī)定。Case14:冠球公司、祥建公司訴亞洲貨運(yùn)無(wú)單放貨案

冠球公司祥建公司點(diǎn)綴公司〔美國(guó)〕B/L

亞洲貨運(yùn)Case15:提單背書(shū)后誰(shuí)有權(quán)提貨

〔三〕按提單有無(wú)不良批注分:CleanB/LUncleanB/L,F(xiàn)oulB/L:(1)LetterofindemnityCase16(2)UnknownClause:weight,contentunknown;saidtocontain;thirdparty’sweightCase17〔四〕按運(yùn)輸方式分:1.DirectB/L:中途不需要轉(zhuǎn)船。B/L中有“自由轉(zhuǎn)船〞條款,但無(wú)“轉(zhuǎn)船〞批注,認(rèn)為是直達(dá)B/L;2.OceanThroughB/L

3.CombinedTransportB/L,MultimodelTransportB/L,IntermodelTransportB/L.〔五〕幾種主要的特殊提單:1、Anti-datedB/L:2、AdvancedB/L:Case183、SwitchB/L:

三、提單的正面記載事項(xiàng)及反面條款:〔一〕正面記載事項(xiàng):?漢堡規(guī)那么?規(guī)定了15項(xiàng);?海商法?第73條規(guī)定了11項(xiàng)。〔二〕反面條款:管轄權(quán)與法律適用、首要條款等等四、TheissueofB/L簽發(fā)人:第72條第2款簽發(fā)份數(shù):一般為一式三份。Section3SeaWaybillandElectronicB/L

一、SeaWaybill:SWB(一)Definition(二)

NegotiationofSWB,cargo’sreceivinganddelivering〔三〕RightofcontrolUNCITRALTransportLawArt.56〔四〕LawapplicabletoSWB二、EletronicB/L

(一)Definition(二)電子提單的流轉(zhuǎn):通過(guò)EDI實(shí)現(xiàn)〔p146〕。(三)貨物支配權(quán)〔rightofcontrol〕結(jié)匯付款托運(yùn)人銀行收貨人轉(zhuǎn)移轉(zhuǎn)移(四)法律適用(五〕電子提單存在的法律問(wèn)題1、

書(shū)面形式2、

證據(jù)效力3、合同成立的時(shí)間Section4TheContractofCarriageofGoodsbyWater

一、Definitionandit’sscopeofapplication(一)Definition(二)Scopeofapplication:沿海、江河、湖泊和其他通航水域二、Thekindsandformsofthecontract班輪運(yùn)輸形式下的運(yùn)輸合同〔運(yùn)單〕;航次租船運(yùn)輸形式下的運(yùn)輸合同??梢允菚?shū)面、口頭和其他形式。三、Rightsandliabilitiesofthecarrierandshipper〔一〕承運(yùn)人的主要義務(wù)1、使船舶適航2、按照合同約定接收貨物3、管貨義務(wù)4、不得有不合理繞航5、合理速遣與遲延交付〔二〕承運(yùn)人的賠償責(zé)任1、嚴(yán)格責(zé)任。免責(zé)第48條;甲板貨、活動(dòng)物的責(zé)任〔第54、55、56〕2、無(wú)責(zé)任限制。保價(jià)貨的賠償〔第21條〕〔三〕承運(yùn)人的主要權(quán)利1、相關(guān)費(fèi)用的請(qǐng)求權(quán)?合同法?第314條,?貨規(guī)?第49條2、貨物的留置權(quán)?貨規(guī)?第40條〔四〕托運(yùn)人的義務(wù)、責(zé)任1.應(yīng)及時(shí)辦理貨物運(yùn)輸所需的各項(xiàng)手續(xù),并將已辦理各項(xiàng)手續(xù)的單證送交承運(yùn)人。2.托運(yùn)貨物的說(shuō)明應(yīng)與運(yùn)輸合同的約定相符。3.妥善包裝貨物。4.托運(yùn)危險(xiǎn)貨物時(shí)妥善包裝、標(biāo)注和書(shū)面通知承運(yùn)人。5.應(yīng)在貨物的外包裝或者外表正確制作識(shí)別標(biāo)志。6.除合同另有約定外,托運(yùn)人應(yīng)當(dāng)預(yù)付運(yùn)費(fèi),并支付約定的其他運(yùn)輸費(fèi)用。7.除合同另有約定外,對(duì)運(yùn)輸?shù)奶厥庳浳?,托運(yùn)人應(yīng)向承運(yùn)人申報(bào)并隨船押運(yùn)。8.托運(yùn)人托運(yùn)易腐貨物和活動(dòng)物、有生植物時(shí),應(yīng)與承運(yùn)人約定運(yùn)到期限和運(yùn)輸要求?!参濉惩羞\(yùn)人的主要權(quán)利1、要求承運(yùn)人簽發(fā)提單。2、要求承運(yùn)人中止運(yùn)輸,返還貨物,變更卸貨港或者收貨人。四、運(yùn)單〔Waybill〕

〔一〕DefinitionofWB第58條:運(yùn)單是運(yùn)輸合同的證明,是承運(yùn)人已經(jīng)接收貨物的收據(jù)。(二)FunctionsofWB

(三)ContentsofWB?貨規(guī)?第59條(四)簽單人、簽發(fā)時(shí)間、份數(shù)第61、62條Section5VoyageCharterParty

?海商法?第四章第七節(jié)的限制:第94條——任意性規(guī)定,第47、49條除外。一、TheDefinitionofVoyageCharterParty第92條二、TheKindsofV.C/P:singletripc/p;returntripc/p;consecutivesingleorreturntripc/p.三、CharacteristicsofV.C/P1、租期以航次為準(zhǔn);2、出租人負(fù)責(zé)配備船長(zhǎng)、船員,負(fù)責(zé)船舶的營(yíng)運(yùn)、管理等工作;3、運(yùn)費(fèi)按照貨物的重量或容積計(jì)算;4、租期內(nèi)的時(shí)間損失由出租人承擔(dān);5、需要約定貨物的裝卸時(shí)間,并計(jì)算滯期費(fèi)和速遣費(fèi)。四、StandardV.C/PForm?統(tǒng)一雜貨租船合同?〔UniformGeneralCharter〕,GENCON?巴爾的摩C式?〔BaltimeBerthCharterPartySteamer,FormC〕AustralianGrainCharterParty:AUSTRALTankerVoyageCharterParty〕,此格式由美國(guó)船舶經(jīng)紀(jì)人和代理人協(xié)會(huì)于1977年制訂,ASBATANKVOY五、MainClausesofV.C/P〔一〕Descriptionofship〔二〕Preliminaryvoyage預(yù)備航次船舶位置裝貨港卸貨港1、Laydaysx月x日—x月x日到達(dá)loadingport;aboutx月x日到達(dá)loadingport。2、Cancelingdate“質(zhì)詢(xún)條款〞〔Interpellationclause〕CMC第97條

〔三〕Cargo1、Kindsofcargo2、Quantityofcargo〔1〕“afullandcompletecargoofxxtons+x%,atship’soption.〞宣載〔2〕notmornthanxtons,notlessthanxtons?!菜摹矻oadingandDischargingClause1、Optiononloadingordischargingportsorberth2、裝卸費(fèi)用分擔(dān)條款:FI;FIO;FIOS;FIOST;FAS/LINNER;TERMS/BERTHTREMS/GROSSTERMS;

〔五〕Laytime1、規(guī)定具體的日數(shù)或船舶裝卸定額;

日的形式:Days;WorkingDay;WWD;WWD,SHEX;Weatherworkingdaysof24consecutivehours.2、CQD;3、Asfastasthevesselcanreceive/deliver.NoticeofReadiness〔N/R一〕遞交N/R的條件:〔1〕船舶到達(dá)指定的港口或泊位;港口合同下到達(dá)船舶的標(biāo)準(zhǔn)——里德標(biāo)準(zhǔn):船舶必須處在承租人立即而有效的控制下;船舶必須在港內(nèi)。Case19、20——港口合同案Case21——泊位合同案

NoticeofReadiness〔N/R二〕〔2〕在各方面做好裝卸準(zhǔn)備。如已辦妥海關(guān)、商檢、邊防、衛(wèi)生聯(lián)檢手續(xù)。Case22、23例外:Timelostinwaitingforberthtocountaslaytime;WIPON;WIBON;Whethervesselinfreepratiqueornot;Whethercustomsclearedornot.

(六)DemurrageandDespatch

1、Demurrage滯期時(shí)間X滯期費(fèi)率=滯期費(fèi)

滯期時(shí)間:Onceondemurrage,alwaysondemurrage;Perlikedays.Damagefordetention:

laytimedemurragedetention

2、Despatch速遣時(shí)間X速遣費(fèi)率=速遣費(fèi)

速遣時(shí)間:Allworkingtimesaved.

Alltimesaved.〔七〕出租人責(zé)任與免責(zé)〔八〕LienandCesser/ExceptionClause〔九〕B/LissuedunderC/P

CIF:S/OC/PChartererB/L

Consignee1、提單在承租人手中2、提單在非承租人手中:〔1〕出租人一方簽發(fā)提單,出租人為承運(yùn)人;〔2〕以承租人名義簽發(fā)提單,承租人為承運(yùn)人,除非合同中有相反約定,并且提單持有人知道此種約定。此時(shí)出租人為實(shí)際承運(yùn)人。3、IncorporationClauseCase24:

Section6InternationalMultimodalTransportContract

一、Definition:第102條

MultimodalTransportOperator〔MTO〕二、PeriodofresponsibilityofMTO:第103條:從接收貨物到交付貨物。

三、Typesofliabilities多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人

航空鐵路海運(yùn)公路內(nèi)河(一)責(zé)任分擔(dān)制(二)網(wǎng)狀責(zé)任制CMCArt.104、105、106(三)統(tǒng)一責(zé)任制1980年公約采此種責(zé)任制。四、InternationalMultimodalTransportDocument是國(guó)際貨物多式聯(lián)運(yùn)合同的證明,也是多式聯(lián)運(yùn)經(jīng)營(yíng)人在貨物接收地接收貨物和在目的地交付貨物的憑證。第一程為海運(yùn)時(shí),多表現(xiàn)為多式聯(lián)運(yùn)提單。貨物裝船后應(yīng)托運(yùn)人要求簽發(fā)。有可轉(zhuǎn)讓與不可轉(zhuǎn)讓單證兩種。?聯(lián)運(yùn)單證統(tǒng)一規(guī)那么??多式聯(lián)運(yùn)單證規(guī)那么?ChapterVContractofCarriageofPassengersbySea

本章的適用范圍:國(guó)際、沿海旅客運(yùn)輸即江海、海江之間的直達(dá)旅客運(yùn)輸。一、DefinitionoftheContract〔第107條〕二、ConclusionofthecontractCMCArt.110?合同法?第293預(yù)訂客票、上船補(bǔ)票合同何時(shí)成立?三、Responsibilitiesofthecarrier(一)TheperiodofresponsibilityCMCArt.111(二)TheBasisofcompensationresponsibilityCMCArt.1141974年?雅典公約?的2002年議定書(shū)已做修改,航行事故局部實(shí)行嚴(yán)格責(zé)任,非航行事故局部實(shí)行過(guò)錯(cuò)責(zé)任。(三)exonerationormitigationoftheliabilityofthecarrier:CMCArt.115(1)〔四〕Noliabilityofcarrier:CMCArt.115〔2〕、Art.116(1)(五)LOLofthecarrier:1、TheamountofLOL:CMCArt.117國(guó)內(nèi)旅客運(yùn)輸限額:4萬(wàn)Case252、ThelostofLOL:Art.1183、Theclausewithnoeffect:Art.126

ChapterVIContractofSeaTowage

Section1Introduction一、Definition:第155條二、ConclusionofContractofSeaTowage第156條:海上拖航合同應(yīng)當(dāng)書(shū)面訂立。CHINATOW、NIPPONTOW三、TypesofContractofSeaTowage(一)按起拖地、目的地分:國(guó)際、沿?!捕嘲赐虾劫M(fèi)計(jì)收方式分:1、日租型海上拖航合同〔Dailyhire〕2、承包型海上拖航合同〔Lumpsum〕四、Characteristicsoftowagecontract是一種特殊的海上效勞合同,它不同于海上貨物運(yùn)輸合同,也不同于海上救助合同。但要注意第164條五Cancellationoftowagecontract〔一〕因一方當(dāng)事人違約而解除。違約方除免責(zé)外,應(yīng)付賠償責(zé)任?!捕撤且螂p方應(yīng)負(fù)責(zé)的原因而解除:第158、159、160條Section2RightsandDutiesoftheParties一、Themaindutiesofthetugowner1、提供拖船并使之適航、適拖〔第157〔1〕條〕2、負(fù)責(zé)拖航作業(yè)的指揮3、合理盡速、不進(jìn)行不正當(dāng)繞航二、Therightsofthetugowner1、拖航費(fèi)請(qǐng)求權(quán)2、對(duì)被拖物的留置權(quán)〔第161條〕三、Themaindutiesandrightsofthetowparty1、提供被拖物并使之適拖〔第157〔2〕條〕2、服從拖船船長(zhǎng)的指揮3、保證港口的平安4、接受被拖物5、支付拖航費(fèi)及其他費(fèi)用四、Determinationofthecompensationliabilityoccurredintheperiodoftowage〔一〕Betweenthetugownerandthetowparty:第162條〔二〕Betweenthetugowner,thetowpartyandthethirdparty:第163條

ChapterVIICharterParties

本章的性質(zhì):第127條范圍:第128條:timecharterpartiesandbareboatcharterpartiesshallbeconcludedinwriting。Section1TimeCharterParties

一、Definition:第129條二、TypesofTimeCharterParties:1、TimeCharterParties2、TimeCharteronTripBasis:TCT三、Charactersoftimec/p〔一〕租期以使用的一段時(shí)間為準(zhǔn);〔二〕出租人負(fù)責(zé)配備船長(zhǎng)、船員,負(fù)責(zé)船舶航行及內(nèi)部管理,并支付船員工資等有關(guān)費(fèi)用;〔三〕承租人負(fù)責(zé)船舶的營(yíng)運(yùn)、調(diào)度工作,并負(fù)擔(dān)有關(guān)營(yíng)運(yùn)費(fèi)用;〔四〕租金〔hire〕按照租金率和時(shí)間長(zhǎng)短計(jì)算;〔五〕承租人承擔(dān)租期內(nèi)的時(shí)間損失,不計(jì)算滯期費(fèi)、速遣費(fèi)。四、NatureofTimec/p1、財(cái)產(chǎn)租賃合同;2、財(cái)產(chǎn)租賃合同與運(yùn)輸合同的雙重性質(zhì)。五、Standardforms1.UniformTimeCharter:“波爾的姆〞〔BALTIME〕2.TimeCharter;“土產(chǎn)格式〞〔ProduceForm〕,由美國(guó)紐約土產(chǎn)交易所〔NewYorkProduceExchange)制定,現(xiàn)叫NYPE’933.TimeCharterParty:“中租1980〞(SINOTIME1980〕

六、Themaincontentsoftimec/p〔第130條〕

〔一〕Descriptionofvessel:vessel’sspeed、fuelconsumptionfullyloadedcapableofsteamingaboutxxknotsingoodweatherandsmoothwateronaconsumptionofaboutxxtonsoilfuel。Capable:何時(shí)能到達(dá)約定的船速?Case26about:+0.5節(jié)或+5%〔二〕charterperiod1、fixedperiod:6months、24months2、aboutmonths;3、xxmonthsxxdaysmoreorlessincharterer’soption;4、nomorethanxxmonths,nolessthanxxmonths;5、TCT〔三〕Deliveryofvesseland

cancelingofc/p

1、交船含義2、交船時(shí)間與解約:第131條實(shí)踐中關(guān)于交船時(shí)間的約定:〔1〕x月x日〔2〕aboutx月x日(3)x月x日~x月x日〔4〕notbeforex月x日Case273、交船地點(diǎn)Case284、交船狀態(tài):第132、133條〔四〕Tradinglimitsandsafeports:第134條第1款保證港口平安的時(shí)間:下達(dá)指示時(shí)違反保證港口平安義務(wù)的后果:第134條第2款Case29〔五〕PaymentofhireandwithdrawalofvesselPaymentofhire:inadvanceConditionofwithdrawalofvessel:承租人未全額、準(zhǔn)時(shí)支付租金Effectofwithdrawal:合同終止第140條Anti-technicalityclause:Case30〔六〕Off-hireClause第133(2)條〔七〕Re-deliveryofvessel1、定義2、還船狀態(tài):第142條3、最后航次:合法最后航次、非法最后航次12月10日----12月31日----1月5日第143條〔八〕Sub-letclause出租人承租人轉(zhuǎn)承租人Headc/pSub-c/p〔voyagec/portimec/p〕轉(zhuǎn)租:第137條轉(zhuǎn)讓船舶:第138條〔九〕Lienoncargoandsub-freight第141條〔十〕Theitemsandchargesbornbyshipownerandcharterer〔十一〕Theresponsibilityandexemptionofshipowner〔十二〕EmploymentandIndemnityClause第136條〔十三〕OtherclausesSection2BareboatCharterParty

三、StandardformsBIMCO制定StandardBareboatCharter,Codename:“BARECON〞四、Maincontents:第145條〔一〕Deliveryandsurveyofthevessel第146條〔二〕Maintenanceandrepairofthevessel:第147條〔三〕Surveyofthevessel〔四〕Hire:第152條〔五〕

Mortgageofthevessel:第151條〔六〕

Insuranceofvessel:第148條〔七〕

Transferenceofc/pandsubletofship:第150條〔八〕Protectionofshipowner’sandcharterer’sinterests:第149條〔九〕Otherclauses:lien、salvage、GA、B/L、requisition、war、commissionclause,etc.Section3BareboatCharterwithHirePurchase

一、Definition指出租人向承租人提供不配備船員的船舶,在約定的期間內(nèi)由承租人占有、使用和營(yíng)運(yùn),并在約定期間屆滿時(shí)將船舶所有權(quán)轉(zhuǎn)移給承租人,而由承租人支付租購(gòu)費(fèi)的合同。二、Specialprovisions(一)ownershipandrisktransferclause第154條(二)Guaranteeofnodebtsontheship(三)ship’sdocumentsChapterVIIICollisionbetweenShips

Section1Introduction一、DefinitionArt.165二、Conditionsofships’collision1.碰撞必須發(fā)生在船舶之間船舶的范圍:Art.165〔2〕最高院2005年?紀(jì)要?第128條2.船舶之間必須發(fā)生接觸,即直接碰撞間接碰撞和浪損:第170條船舶觸碰的法律適用:2005年?紀(jì)要?第128條3.碰撞必須發(fā)生在海上或者與海相通的可航水域4.碰撞必須造成損害三、Kindsofships’collision〔一〕collisionwithfault(二〕collisionwithoutfault〔三〕collisionwithunknownreason(四〕collisionwithintention

四、Determinationoftheresponsibilityofcollision(一)Thebasisoftheresponsibility(二)Divisionoftheresponsibility1.collisionwithfault:Art.1681692.collisionwithoutfault:Art.1673.collisionwithunknownreason:Art.167過(guò)失比例確實(shí)定:2005年?紀(jì)要?第134、135條五、Themaster’sliabilitiesaftercollisionArt.166

Section2Compensationforthedamagecausedbyship‘scollision

一、Generalprincipleforthecompensation〔一〕恢復(fù)原狀原那么〔二〕直接損失賠償原那么〔三〕受損方盡力減少損失原那么二、Responsiblepartyofthecollision最高院2005年“紀(jì)要〞第130條Case31二、CalculationofthecompensationfordamageAB過(guò)失比例:30:70ShipA:100萬(wàn)ShipB:180萬(wàn)CargoA:60萬(wàn)CargoB:90萬(wàn)問(wèn):A、B兩船所有人的賠償責(zé)任各為多少?三、BothtoBlameCollisionClause〔BTBClause〕

過(guò)失比例:50:5050萬(wàn)AB50萬(wàn)100萬(wàn)CargoA:100萬(wàn)BTBClause的含義。ChapterIXSalvageatSea

Section1TheDefinitionandTypesofsalvage一、TheDefinitionofSalvageArt171二、TypesofSalvage(一〕

PureSalvageNocurenopay(二)ContractSalvage常見(jiàn)合同格式:Lloyd‘sOpenForm(LOF)(三)EmployedSalvageService三、TheLiabilitiesofthesalvor

第177條四、TheLiabilitiesofthesalvedparty

第178條Section2ConditionsofSalvageatSea

一、Theobjectssalvedmustberecognizedbylawexceptionofsalvageoflife:第185條Scopeofobjectssalved:Art.172ExceptionofArt.173ReservationofArt.30of1989Convention二、Theobjectsmustbeindanger三、Salvageisavoluntaryaction禁止救助權(quán):第186條〔二〕Involuntarysalvage:1.法律約束的救助:海軍救助、人命救助、碰撞后互救、港內(nèi)消防員救助。2.合同約束的救助:船員救本船、旅客救本船、引航員、拖輪在職責(zé)內(nèi)救本船〔第186條〔一〕〕Salvagebetweensisterships:第191條四、SalvageoperationmustsucceedCase32Section3SalvageRewards

一、Principleofrewards1.Rewards≤thevalueofthepropertysalved2.Thesalvorshallbelessenedordeprivedofthewholeorpartoftherewardsifhehasfaultorfraudorotherdishonestconduct.Art.187救助人是否有賠償責(zé)任?Case33二、CriteriaforfixingtherewardsArt.180三、ThepartypayingtherewardArt.183Case34四、Theproblemstowhichthemasterofthesalvedvesselshouldpayattention〔一〕有權(quán)代表船貨雙方簽訂救助合同Art.175(2)Case35〔二〕注意船長(zhǎng)的救助義務(wù),即應(yīng)變職能〔三〕特別注意與確定救助報(bào)酬有關(guān)的因素〔四〕對(duì)救助人要有所選擇五、TheproblemofArt192ofCMCCMCArt.1921989年救助公約第5條實(shí)踐中國(guó)家機(jī)關(guān)從事的救助作業(yè)有無(wú)報(bào)酬,如何計(jì)算其報(bào)酬不明確。案例36Section4SalvageConventions

一、SalvageConvention19101、以人道主義救助人命,即使是敵人2、確定了Nocurenopay,Rewards≤thevalueofthepropertysalved3、救助合同公平原那么4、救助報(bào)酬確實(shí)定原那么5、適用范圍:救助船或被救助船屬于締約國(guó);軍艦、公務(wù)船除外。1967年議定書(shū)包括了軍艦和公務(wù)船。二、SalvageConvention1989〔一〕Backgroundoftheconvention1、救助標(biāo)的的變化2、海上風(fēng)險(xiǎn)的變化3、自愿救助原那么的變化4、“無(wú)效果,無(wú)報(bào)酬〞原那么的變化:SafetyNetClause5、“阿莫柯·卡地茲〞〔AmocoCadiz〕案件的發(fā)生〔二〕Maincontents1.?dāng)U大了救助標(biāo)的的范圍2.?dāng)U大了公約的適用范圍3.明確了船長(zhǎng)有權(quán)代表船貨雙方簽訂救助合同5.公約增加了一些新條款:特殊補(bǔ)償條款〔SpecialCompensationClause〕(同CMCArt.182)被救助方接受獲救財(cái)產(chǎn)的義務(wù)獲救財(cái)產(chǎn)所有人提供擔(dān)保的義務(wù)(同CMCArt.188)獲救財(cái)產(chǎn)所有人先行給付的義務(wù)(同CMCArt.189)三、SCOPIC:SpecialCompensationofP&IClause1989年?救助公約?下特別補(bǔ)償條款的適用存在缺陷:救助人只有證明對(duì)損害環(huán)境構(gòu)成威脅的財(cái)產(chǎn)進(jìn)行救助才有權(quán)獲得特別補(bǔ)償;而船東互保協(xié)會(huì)、船舶所有人擔(dān)憂救助人成心拖延時(shí)間無(wú)法控制;所以幾方當(dāng)事人達(dá)成SCOPIC,從而改變1989年?救助公約?中特別補(bǔ)償條款的規(guī)定;但救助報(bào)酬的支付仍需要按公約第13條確定,特別補(bǔ)償大于救助報(bào)酬局部不能作為共同海損。ChapterXGeneralAverage

二、ThedefinitionofGA:第193〔1〕條、第199〔1〕條三、ThehistoryofGA早在公元前9世紀(jì)的?羅德海法?中就有記載;公元1160年左右才第一次出現(xiàn)“海損〞這一名詞;公元1341年公布的?熱那亞法典?中,該名詞被進(jìn)一步引申解釋為“為了共同平安引起的費(fèi)用或損失由全部財(cái)產(chǎn)分?jǐn)偍曔@一規(guī)定可看作是英文名詞AVERAGE的由來(lái);1721年的鹿特丹法典確立了共同海損的準(zhǔn)確提法:GENERALAVERAGE,并沿用至今。18世紀(jì)以后,共同海損分?jǐn)傊贫扔值玫竭M(jìn)一步開(kāi)展,并得到廣泛應(yīng)用Section2ConditionsofGA

一、Theship,cargoandotherpropertyareincommondanger1、Thedangerisexemptible2、Thedangermustbereal3、Thedangermustbeinevitable4、Thedangerisunforeseen5、Thedangeriscommonone例外:定期租船下空載航行也會(huì)有共同海損。二、Themeasuremustbeintent

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論