版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
20XX專(zhuān)業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER20XX專(zhuān)業(yè)合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度健康產(chǎn)業(yè)居間服務(wù)合同示范文本英文本合同目錄一覽1.Introduction1.1ContractOverview1.2PartiesInvolved1.3PurposeoftheContract2.DefinitionsandInterpretations2.1Definitions2.2Interpretations3.ServicesProvided3.1ScopeofServices3.2SpecificServices3.3ServiceDelivery4.FeesandCompensation4.1FeeStructure4.2PaymentTerms4.3LatePaymentPenalties5.TermandTermination5.1ContractDuration5.2TerminationConditions5.3NoticeofTermination5.4ConsequencesofTermination6.ConfidentialityandNondisclosure6.1ConfidentialInformation6.2NondisclosureObligations6.3ExceptionstoConfidentiality7.IntellectualPropertyRights7.1OwnershipofIntellectualProperty7.2LicenseofIntellectualProperty7.3InfringementofIntellectualProperty8.LiabilityandIndemnification8.1LiabilityoftheParties8.2IndemnificationObligations9.DisputeResolution9.1DisputeResolutionMechanism9.2GoverningLaw9.3Arbitration10.CompliancewithLawsandRegulations10.1CompliancewithApplicableLaws10.2ReportingRequirements11.MiscellaneousProvisions11.1AssignmentofContract11.2EntireAgreement11.3AmendmentsandModifications11.4ForceMajeure12.EffectiveDateandExecution12.1EffectiveDate12.2ExecutionoftheContract13.SignaturesandAttachments13.1Signatures13.2Attachments14.GoverningLanguageandVersion第一部分:合同如下:1.Introduction1.1ContractOverviewThiscontractshallgoverntheprovisionofintermediaryservicesinthehealthindustryfortheyear2024,betweenthepartieshereto.1.2PartiesInvolved1.2.1PartyA:[NameofPartyA]1.2.2PartyB:[NameofPartyB]1.3PurposeoftheContractThepurposeofthiscontractistoestablishthetermsandconditionsunderwhichPartyAshallprovideintermediaryservicestoPartyBinthehealthindustry.2.DefinitionsandInterpretations2.1DefinitionsForthepurposesofthiscontract,thefollowingtermsshallhavethemeaningsassignedtothem:"Services"meanstheintermediaryservicestobeprovidedPartyAtoPartyB.2.2InterpretationsIntheinterpretationofthiscontract,thefollowingprinciplesshallapply:Thecontextshallbeconsideredtodeterminethemeaningofanyterm.Notermshallbeinterpretedtotheexclusionofanyotherterm.Theheadingsinthiscontractareforconvenienceonlyandshallnotaffecttheinterpretationofthecontract.3.ServicesProvided3.1ScopeofServicesPartyAagreestoprovideintermediaryservicestoPartyBwithinthescopeofthehealthindustry,asmutuallyagreedupon.3.2SpecificServices3.2.1PartyAshallassistPartyBinidentifyingpotentialbusinesspartners,suppliers,orclientswithinthehealthindustry.3.2.2PartyAshallfacilitatenegotiationsanddiscussionsbetweenPartyBandtheidentifiedparties.3.2.3PartyAshallprovidemarketresearch,industryanalysis,andbusinessintelligencetoPartyB.3.3ServiceDelivery3.3.1PartyAshalldelivertheservicesinatimelyandprofessionalmanner.3.3.2PartyAshallkeepPartyBinformedoftheprogressandstatusoftheservicesprovided.4.FeesandCompensation4.1FeeStructureThefeefortheintermediaryservicesprovidedPartyAshallbe[SpecifyFeeStructure].4.2PaymentTerms4.2.1PartyBshallpaythefeestoPartyAinaccordancewiththeagreedpaymentterms.4.2.2Paymentshallbemadein[SpecifyPaymentMethod],within[SpecifyPaymentPeriod]aftertheservicesarerendered.4.3LatePaymentPenaltiesIntheeventoflatepayment,PartyBshallbeliabletopay[SpecifyLatePaymentPenaltyRate]asapenaltyforeachdayofdelay.5.TermandTermination5.1ContractDurationThiscontractshallbeeffectivefrom[SpecifyStartDate]to[SpecifyEndDate].5.2TerminationConditionsEitherPartymayterminatethiscontractupon[SpecifyTerminationConditions],suchasbreachofcontractorfailuretoperformobligations.5.3NoticeofTermination5.3.1Anyterminationofthiscontractshallbemadeinwriting.5.3.2TheterminatingPartyshallprovide[SpecifyNoticePeriod]writtennoticetotheotherPartybeforetermination.5.4ConsequencesofTerminationUponterminationofthiscontract,PartyAshallceaseprovidingtheintermediaryservicestoPartyB,andPartyBshallpayanyoutstandingfeesdueuptothedateoftermination.6.ConfidentialityandNondisclosure6.1ConfidentialInformation6.1.1"ConfidentialInformation"shallmeananyinformationdisclosedeitherPartythatisnotpubliclyknownandismarkedasconfidentialorthatshouldreasonablybeconsideredconfidential.6.2NondisclosureObligations6.2.1EachPartyshallmaintaintheconfidentialityoftheConfidentialInformationreceivedfromtheotherParty.6.2.2NeitherPartyshallusetheConfidentialInformationforanypurposeotherthanasagreedinthiscontract.6.3ExceptionstoConfidentialityTheconfidentialityobligationsshallnotapplytoinformationthatis:PubliclyavailablethroughnofaultofthereceivingParty.Disclosedathirdpartywithoutbreachofconfidentialityobligations.IndependentlydevelopedthereceivingPartywithoutuseoftheConfidentialInformation.8.LiabilityandIndemnification8.1LiabilityoftheParties8.1.1PartyAshallnotbeliableforanylossordamageincurredPartyBoranythirdpartyarisingfromtheprovisionoftheServices,exceptwheresuchlossordamageiscausedthegrossnegligenceorwillfulmisconductofPartyA.8.2IndemnificationObligations8.2.1PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyAagainstanyclaims,actions,proceedings,losses,expenses,damages,orcostsarisingfromorinconnectionwiththeServices,includingbutnotlimitedtoclaimsrelatedtointellectualpropertyinfringement.9.DisputeResolution9.1DisputeResolutionMechanism9.1.1AnydisputearisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallbesettledamicablythroughnegotiationsbetweentheParties.9.1.2IfthePartiesfailtoreachanamicableresolutionwithin[SpecifyNegotiationPeriod],anyunresolveddisputeshallbereferredto[SpecifyArbitrationInstitution]forarbitrationinaccordancewithitsrules.9.2GoverningLawThiscontractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[SpecifyJurisdiction].9.3Arbitration9.3.1ThedecisionofthearbitratorshallbefinalandbindingonbothParties.9.3.2Thearbitrationproceedingsshallbeconductedin[SpecifyLanguage].9.3.3Thecostsofthearbitration,includingthearbitrator'sfees,shallbebornethePartiesinaccordancewiththerulesofthearbitrationinstitution.10.CompliancewithLawsandRegulations10.1CompliancewithApplicableLaws10.2ReportingRequirements10.2.1PartyAshallpromptlyreporttoPartyBanylegalorregulatorychangesthatmayaffecttheperformanceoftheServices.11.MiscellaneousProvisions11.1AssignmentofContractNeitherPartyshallassignortransferthiscontractwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherParty,exceptaspermittedapplicablelaw.11.2EntireAgreementThiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthePartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,negotiations,anddiscussions,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthiscontract.11.3AmendmentsandModificationsAnyamendmentormodificationtothiscontractshallbemadeinwritingandexecutedbothParties.11.4ForceMajeureNeitherPartyshallbeliableforanyfailureordelayintheperformanceofitsobligationsunderthiscontractduetocausesbeyonditsreasonablecontrol,includingbutnotlimitedtoactsofGod,naturaldisasters,war,terrorism,strikes,orgovernmentactions.12.EffectiveDateandExecution12.1EffectiveDate12.2ExecutionoftheContractThiscontractmaybeexecutedin[SpecifyNumber]counterparts,eachofwhichshallbedeemedanoriginal,butallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameinstrument.13.SignaturesandAttachments13.1SignaturesThiscontractshallbeexecutedthePartiesortheirauthorizedrepresentativessigningtherespectivecounterparts.13.2AttachmentsThefollowingdocumentsarehereincorporatedintoandmadeapartofthiscontractreference:[AttachListofDocuments]14.GoverningLanguageandVersion14.1GoverningLanguage14.2VersionIncaseofanydiscrepancybetweentheEnglishand[SpecifyLanguage]versionsofthiscontract,theEnglishversionshallprevail.第二部分:第三方介入后的修正1.IntroductiontoThirdParties1.1DefinitionofThirdPartiesForthepurposesofthiscontract,"ThirdParties"shallrefertoanyentitiesorindividualsnotpartytothisagreement,includingbutnotlimitedtoconsultants,advisors,contractors,serviceproviders,oranyotherentitiesengagedintheprovisionofservicesrelatedtothehealthindustry.1.2ScopeofThirdPartyInvolvementTheinvolvementofThirdPartiesmaybenecessarytofacilitatetheperformanceoftheServicesunderthiscontract,andsuchinvolvementshallbesubjecttotheprovisionssetforthinthissection.2.AdditionalTermsandConditionsforThirdPartyInvolvement2.1ApprovalofThirdParties2.1.1PriortoengaginganyThirdParty,PartyAshallobtainthewrittenconsentofPartyB.2.1.2PartyBmayapproveordisapproveanyproposedThirdPartywithin[SpecifyApprovalPeriod].2.2RoleandResponsibilitiesofThirdParties2.2.1TherolesandresponsibilitiesofThirdPartiesshallbeclearlydefinedinaseparateagreementoraddendumbetweenPartyAandtheThirdParty.2.2.2Suchagreementsshallincludethescopeofwork,deliverables,timelines,andpaymentterms.2.3IntegrationofThirdPartyServices2.3.2PartyAshallensurethattheThirdPartiesarequalifiedandcapableofperformingtheirrespectiveduties.3.AdditionalObligationsofPartiesuponThirdPartyInvolvement3.1Communication3.1.2PartyBshallbepromptlynotifiedofanychangesinthescopeornatureoftheservicesprovidedThirdParties.3.2PerformanceandQualityControl3.2.1PartyAshallberesponsibleforoverseeingtheperformanceofThirdPartiestoensurethatthequalityoftheServicesismaintained.3.2.2PartyBmayinspecttheworkperformedThirdPartiesatanyreasonabletime.3.3Liability3.3.1PartyAshallbesolelyliablefortheactsandomissionsofThirdPartiestotheextentsuchactsandomissionsarecausedPartyA'sfailuretoperformitsobligationsunderthiscontract.3.3.2PartyBshallnotbeliableforanyactsoromissionsofThirdParties.4.LimitationofLiabilityofThirdParties4.1ThirdPartiesshallberesponsiblefortheirownactsandomissions,andtheirliabilityshallbegovernedthetermsoftheirrespectiveagreementswithPartyA.4.2TheliabilityofThirdPartiesshallbelimitedtothescopeofworkasagreeduponintheirrespectiveagreementswithPartyA.4.3InnoeventshalltheliabilityofanyThirdPartyexceedtheamountoffeespaidPartyAtosuchThirdPartyfortheprovisionofservices.5.IntellectualPropertyRights5.1AnyintellectualpropertyrightscreatedorarisingfromtheservicesprovidedThirdPartiesshallbeownedthecreatororassigneethereof,subjecttotheprovisionsoftheirrespectiveagreementswithPartyA.5.2PartyAshallhavetherighttouseandexploitsuchintellectualpropertyrightsasnecessaryfortheperformanceofthiscontract.6.DisputeResolutionandGoverningLaw6.1AnydisputesarisingfromorinconnectionwiththeinvolvementofThirdPartiesshallberesolvedinaccordancewiththedisputeresolutionprovisionssetforthinthiscontract.6.2ThegoverninglawforanydisputesinvolvingThirdPartiesshallbethesameasthatfordisputesbetweenPartyAandPartyB.7.TerminationofThirdPartyInvolvement7.1PartyAmayterminatetheinvolvementofanyThirdPartyatanytime,uponwrittennoticetoPartyB,providedthatsuchterminationdoesnotbreachthetermsoftheagreementsbetweenPartyAandtheThirdParty.7.2PartyBmayrequesttheterminationofanyThirdParty'sinvolvementifsuchinvolvementisdeemedtobeinbreachofthiscontractordetrimentaltoPartyB'sinterests.8.Confidentiality8.1ThirdPartiesshallbeboundtheconfidentialityobligationssetforthinthiscontracttotheextentthatsuchobligationsareapplicabletothem.8.2ThirdPartiesshallnotdiscloseanyConfidentialInformationofPartyAwithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.9.CompliancewithLawsandRegulations10.AmendmentsandModifications10.1AnyamendmentormodificationtothetermsofthiscontractregardingThirdPartyinvolvementshallbemadeinwritingandexecutedallParties.11.GoverningLanguage第三部分:其他補(bǔ)充性說(shuō)明和解釋說(shuō)明一:附件列表:1.ServiceAgreementbetweenPartyAandThirdParty詳細(xì)要求:該附件應(yīng)詳細(xì)說(shuō)明ThirdParty提供的服務(wù)內(nèi)容、質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)、交付時(shí)間、費(fèi)用結(jié)構(gòu)、保密條款等。說(shuō)明:此附件為PartyA與ThirdParty之間的服務(wù)協(xié)議,是第三方介入合同的組成部分。2.ConfidentialityAgreementbetweenPartyAandThirdParty詳細(xì)要求:該附件應(yīng)包含保密信息的定義、保密義務(wù)、保密期限、違約責(zé)任等內(nèi)容。說(shuō)明:此附件確保ThirdParty對(duì)PartyA的保密信息保密,防止信息泄露。3.WorkPlanandTimeline詳細(xì)要求:該附件應(yīng)詳細(xì)列出各項(xiàng)服務(wù)的具體工作計(jì)劃、時(shí)間表、里程碑等。說(shuō)明:此附件用于跟蹤和監(jiān)控ThirdParty的工作進(jìn)度,確保合同目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)。4.PaymentScheduleandTerms詳細(xì)要求:該附件應(yīng)明確ThirdParty的付款時(shí)間、金額、支付方式等。說(shuō)明:此附件確保ThirdParty按照約定的條款獲得報(bào)酬。5.QualityControlPlan詳細(xì)要求:該附件應(yīng)包含對(duì)ThirdParty提供的服務(wù)進(jìn)行質(zhì)量控制的措施和方法。說(shuō)明:此附件確保ThirdParty提供的服務(wù)符合合同要求的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。6.InsuranceCertificates詳細(xì)要求:該附件應(yīng)提供ThirdParty的保險(xiǎn)證明,包括但不限于責(zé)任保險(xiǎn)、意外傷害保險(xiǎn)等。說(shuō)明:此附件確保ThirdParty在提供服務(wù)過(guò)程中發(fā)生意外時(shí)有相應(yīng)的保險(xiǎn)保障。7.ComplianceCertificates詳細(xì)要求:該附件應(yīng)提供ThirdParty符合相關(guān)法律法規(guī)和行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)的證明。說(shuō)明:此附件確保ThirdParty在提供服務(wù)過(guò)程中遵守相關(guān)法律法規(guī)。說(shuō)明二:違約行為及責(zé)任認(rèn)定:1.PartyA'sFailuretoObtainPartyB'sConsent責(zé)任認(rèn)定:PartyA未在規(guī)定期限內(nèi)獲得PartyB的書(shū)面同意,導(dǎo)致ThirdParty的介入。示例:PartyA未在10個(gè)工作日內(nèi)獲得PartyB的同意,將ThirdParty納入合同,應(yīng)向PartyB支付[SpecifyAmount]的違約金。2.ThirdParty'sFailuretoMeetQualityStandards責(zé)任認(rèn)定:ThirdParty提供的服務(wù)未達(dá)到合同約定的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。示例:ThirdParty提供的服務(wù)質(zhì)量不符合合同要求,PartyA有權(quán)要求ThirdParty進(jìn)行整改,并承擔(dān)由此產(chǎn)生的額外費(fèi)用。3.DelayinServiceDelivery責(zé)任認(rèn)定:ThirdParty未按合同約定的時(shí)間完成服務(wù)。示例:ThirdParty未在合同約定的時(shí)間內(nèi)完成服務(wù),PartyA有權(quán)要求賠償因延遲而產(chǎn)生的損失。責(zé)任認(rèn)定:ThirdParty在提供服務(wù)過(guò)程中違反相關(guān)法律法規(guī)。示例:ThirdParty在提供服務(wù)過(guò)程中違反了環(huán)境保護(hù)法規(guī),PartyA有權(quán)要求ThirdParty承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任。5.ConfidentialityBreach責(zé)任認(rèn)定:ThirdParty泄露了PartyA的保密信息。示例:ThirdParty泄露了PartyA的保密信息,PartyA有權(quán)要求ThirdParty承擔(dān)相應(yīng)的法律責(zé)任,并賠償損失。6.FailuretoObtainProperInsurance責(zé)任認(rèn)定:ThirdParty未按照合同要求購(gòu)買(mǎi)相應(yīng)的保險(xiǎn)。示例:ThirdParty未購(gòu)買(mǎi)責(zé)任保險(xiǎn),導(dǎo)致在提供服務(wù)過(guò)程中發(fā)生意外,PartyA有權(quán)要求ThirdParty承擔(dān)相應(yīng)的賠償責(zé)任。全文完。二零二四年度健康產(chǎn)業(yè)居間服務(wù)合同示范文本英文1本合同目錄一覽1.ContractOverview1.1ContractName1.2ContractDuration1.3ContractPurpose1.4PartiesInvolved1.5ConfidentialityClause2.ScopeofServices2.1HealthIndustryDefinition2.2ServicesProvided2.3ScopeLimitations2.4PerformanceMetrics3.ResponsibilitiesandObligations3.1ServiceProviderResponsibilities3.2ClientResponsibilities3.3ComplianceRequirements3.4ChangeManagement4.CompensationandPaymentTerms4.1PaymentStructure4.2PaymentSchedule4.3PaymentMethods4.4LatePaymentPenalties4.5Retainers5.ConfidentialityandIntellectualProperty5.1ConfidentialInformation5.2ProtectionofIntellectualProperty5.3ExclusionsfromConfidentiality5.4ReturnofConfidentialInformation6.TerminationandRenewal6.1TerminationConditions6.2NoticePeriod6.3ConsequencesofTermination6.4RenewalTerms7.DisputeResolution7.1DisputeResolutionMechanism7.2GoverningLaw7.3Arbitration7.4Litigation8.ForceMajeure8.1DefinitionofForceMajeure8.2EffectsofForceMajeure8.3NoticeRequirements8.4DurationofForceMajeure9.MiscellaneousProvisions9.1EntireAgreement9.2Waiver9.3Assignment9.4Severability9.5Amendments10.GoverningLawandJurisdiction11.DefinitionsandInterpretation11.1Definitions11.2Interpretation12.ExecutionandAcceptance12.1ExecutionofContract12.2AcceptanceofContract12.3EffectiveDate13.CommunicationandNotice13.1CommunicationMethods13.2NoticeRequirements13.3AcceptanceofNotice14.AttachmentandAppendices第一部分:合同如下:1.ContractOverview1.1ContractName:Thiscontractisd"2024AnnualHealthIndustryBrokerageServiceContract."1.3ContractPurpose:ThepurposeofthiscontractistoestablishthetermsandconditionsforbrokerageservicestobeprovidedtheServiceProvidertotheClientwithinthehealthindustry.1.4PartiesInvolved:Thiscontractisenteredintoandbetween[ServiceProvider'sName](hereinafterreferredtoas"ServiceProvider")and[Client'sName](hereinafterreferredtoas"Client").1.5ConfidentialityClause:Thepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallinformationdisclosedduringthecourseofthiscontract,exceptasrequiredlaworasagreeduponinwritingbothparties.2.ScopeofServices2.2ServicesProvided:TheServiceProvidershallactasabroker,facilitatingbusinessconnectionsandtransactionsbetweentheClientandthirdpartieswithinthehealthindustry.2.3ScopeLimitations:TheservicesprovidedtheServiceProvidershallbelimitedtobrokeringandshallnotincludedirectinvolvementinthebusinessoperationsoftheClientoranythirdparties.2.4PerformanceMetrics:TheperformanceoftheServiceProvidershallbemeasuredthenumberofsuccessfulbusinessconnectionsfacilitatedandthequalityofthoseconnectionsasdeterminedtheClient.3.ResponsibilitiesandObligations3.1ServiceProviderResponsibilities:TheServiceProvidershallusereasonableeffortstoidentifyandintroducesuitablebusinessopportunitiestotheClient,andshallprovidetheClientwithregularupdatesontheprogressoftheseopportunities.3.2ClientResponsibilities:TheClientshallprovidetheServiceProviderwithallnecessaryinformationanddocumentationrequiredtofacilitatethebrokeringprocess,andshallpromptlyrespondtoanyinquiriesmadetheServiceProvider.3.4ChangeManagement:Anychangestothescopeofservicesorobligationsunderthiscontractshallbemadeinwritingandshallbeagreeduponbothparties.4.CompensationandPaymentTerms4.3PaymentMethods:Paymentshallbemadeviathemethodsagreeduponinwritingbothparties,whichmayincludewiretransfer,check,orotheracceptableformsofpayment.4.4LatePaymentPenalties:Intheeventoflatepayment,theClientshallbesubjecttoapenaltyof[percentage]%permonthontheoutstandingamountuntilpaymentisreceivedinfull.5.ConfidentialityandIntellectualProperty5.1ConfidentialInformation:"ConfidentialInformation"referstoanyinformationdisclosedeitherpartythatisnotpubliclyknownandisdesignatedasconfidentialorthatareasonablepersonwouldunderstandtobeconfidentialgiventhenatureoftheinformationandthecircumstancesofdisclosure.5.2ProtectionofIntellectualProperty:TheServiceProviderretainsallrights,,andinterestinanyintellectualpropertydevelopedorcreatedinconnectionwiththeperformanceofthiscontract.5.3ExclusionsfromConfidentiality:ConfidentialInformationdoesnotincludeinformationthatispubliclyavailable,disclosedathirdpartywithoutaconfidentialityobligation,orindependentlydevelopedthereceivingparty.5.4ReturnofConfidentialInformation:Uponterminationofthiscontract,thereceivingpartyshallreturnallConfidentialInformationtothedisclosingparty.6.TerminationandRenewal6.1TerminationConditions:Eitherpartymayterminatethiscontractuponwrittennoticetotheotherpartyiftheotherpartybreachesanymaterialtermofthiscontractandfailstocuresuchbreachwithin[number]daysofreceiptofwrittennotice.6.2NoticePeriod:Thenoticeperiodforterminationofthiscontractshallbe[number]daysfromthedateofreceiptoftheterminationnotice.6.3ConsequencesofTermination:Uponterminationofthiscontract,thepartiesshallpromptlydischargetheirrespectiveobligationsunderthecontract,andtheServiceProvidershallbeendtoanyfeesearneduptothedateoftermination.6.4RenewalTerms:Thiscontractmayberenewedforanadditionaltermof[number]yearsuponmutualagreementofbothparties,providedthatsuchrenewalisexecutedinwritingnotlessthan[number]dayspriortotheexpirationofthecurrentterm.8.ForceMajeure8.1DefinitionofForceMajeure:"ForceMajeure"referstoeventsorcircumstancesbeyondthereasonablecontrolofeitherparty,whichcouldnothavebeenanticipatedoravoidedtheexerciseofduediligence,andwhichpreventtheaffectedpartyfromfulfillingitsobligationsunderthiscontract.8.2EffectsofForceMajeure:IfaForceMajeureeventoccurs,theaffectedpartyshallnotifytheotherpartyinwritingwithin[number]daysoftheoccurrenceoftheevent.TheobligationsoftheaffectedpartyunderthiscontractshallbesuspendedforthedurationoftheForceMajeureevent.8.3NoticeRequirements:ThenoticeofForceMajeureshallincludeadetaileddescriptionoftheevent,itsimpactontheperformanceofthecontract,andtheexpecteddurationoftheevent.8.4DurationofForceMajeure:ThedurationofForceMajeureshallbedeterminedthenatureandseverityoftheevent,andtheaffectedpartyshallusereasonableeffortstomitigatetheeffectsoftheevent.9.MiscellaneousProvisions9.1EntireAgreement:Thiscontractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,understandings,ornegotiations,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterofthiscontract.9.2Waiver:Thefailureofeitherpartytoenforceanyprovisionofthiscontractshallnotbedeemedawaiverofsuchprovisionnoroftherightofthepartytoenforcesuchprovision.9.3Assignment:Neitherpartymayassignitsrightsorobligationsunderthiscontractwithoutthepriorwrittenconsentoftheotherparty,exceptthattheServiceProvidermayassignitsrightsandobligationstoanaffiliateorsuccessorinconnectionwithamerger,acquisition,orsaleofallorsubstantiallyallofitsassets.9.4Severability:Ifanyprovisionofthiscontractisheldtobeinvalid,illegal,orunenforceable,theremainingprovisionsshallremaininfullforceandeffect.9.5Amendments:Anyamendmenttothiscontractmustbemadeinwritingandexecutedbothparties.10.GoverningLawandJurisdiction10.1GoverningLaw:Thiscontractshallbegovernedandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].10.2Jurisdiction:Anylegalactionorproceedingarisingoutoforinconnectionwiththiscontractshallbebroughtexclusivelyinthecourtsof[Jurisdiction].11.DefinitionsandInterpretation11.1Definitions:Thetermsusedinthiscontractshallhavethemeaningsascribedtothemherein,andintheeventofaconflict,thedefinitionssetforthinthissectionshallgovern.11.2Interpretation:Intheinterpretationofthiscontract,theheadingsareforconvenienceonlyandshallnotaffectthemeaningorinterpretationofanyprovision.12.ExecutionandAcceptance12.1ExecutionofContract:Thiscontractmaybeexecutedincounterparts,eachofwhichshallbedeemedanoriginal,butallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameinstrument.12.2AcceptanceofContract:Thecontractshallbedeemedaccepteduponthedateofthelastsignaturebothparties.13.CommunicationandNotice14.AttachmentandAppendices第二部分:第三方介入后的修正1.ThirdPartyInvolvement1.1DefinitionofThirdParty:Forthepurposesofthiscontract,a"ThirdParty"referstoanyentityorindividualnotdefinedastheServiceProviderortheClient,whoisengagedintheperformanceofthiscontracteitherdirectlyorindirectly.1.2TypesofThirdParties:ThirdPartiesmayinclude,butarenotlimitedto,consultants,subcontractors,suppliers,vendors,oranyotherentitiesthatprovideservicesorgoodsinconnectionwiththeperformanceofthiscontract.1.3RoleofThirdParties:ThirdPartiesshallbeengagedeithertheServiceProviderortheClienttoassistinfulfillingtheobligationsunderthiscontract.2.AdditionalTermsandConditionsforThirdPartyInvolvement2.1ServiceProvider'sObligations:2.1.1TheServiceProvidershallensurethatanyThirdPartyengagedisqualifiedandcapableofperformingtherequiredservices.2.1.2TheServiceProvidershallobtainwrittenconsentfromtheClientbeforeengaginganyThirdParty.2.1.3TheServiceProvidershallberesponsiblefortheactsandomissionsoftheThirdPartytothesameextentasiftheywereitsown.2.2Client'sObligations:2.2.1TheClientshallprovideanynecessaryinformationorresourcestotheThirdPartyasrequiredfortheperformanceoftheirservices.2.2.2TheClientshallberesponsiblefortheactsandomissionsoftheThirdPartytothesameextentasiftheywereitsown.3.ThirdParty'sResponsibilities3.1TheThirdPartyshallperformitsservicesinaccordancewiththetermsandconditionssetforthinthiscontractandanyadditionalagreementsenteredintowitheithertheServiceProviderortheClient.3.3TheThirdPartyshallmaintainappropriateinsurancecoveragetoprotectagainstliabilityarisingfromitsperformanceunderthiscontract.4.LimitationofLiabilityforThirdParties4.1TheliabilityofaThirdPartyforanybreachofitsobligationsunderthiscontractshallbelimitedtothedirectdamagesactuallysustainedtheinjuredparty.4.3TheliabilityofaThirdPartyshallbefurtherlimitedthetermsofanyinsurancecoverageinplaceatthetimeoftheallegedbreach.5.IndemnificationThirdParties5.1TheThirdPartyshallindemnifyandholdharmlesstheServiceProviderandtheClientagainstanyclaims,actions,demands,liabilities,costs,orexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeThirdParty'sperformanceunderthiscontract.5.2TheindemnificationobligationoftheThirdPartyshallsurvivetheterminationorexpirationofthiscontract.6.ThirdParty'sRelationshipwithOtherParties6.2TheThirdPartyshallnothaveanydirectcontractualrelationshipwiththeClientortheServiceProvider,andanyservicesprovidedtheThirdPartyshallbedeemedtobeprovidedtotheServiceProviderortheClient,asapplicable.6.3TheServiceProviderandtheClientshallhavetherighttoterminatetheengagementoftheThirdPartyatanytime,uponwrittennotice,iftheThirdPartyfailstomeettheobligationssetforthinthiscontract.7.ThirdParty'sCompliancewithContractualTerms8.TerminationofThirdParty'sEngagement8.2Uponterminationoftheengagement,theThirdPartyshallceaseallactivitiesunderthiscontractandshallreturnanypropertyorinformationprovidedtheServiceProviderortheClient.9.DisputeResolutionforThirdPartyInvolvement9.1AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththeengagementofaThirdPartyshallberesolvedinaccordancewiththed
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2024智能計(jì)算中心創(chuàng)新發(fā)展指南
- 2025年九年級(jí)統(tǒng)編版語(yǔ)文寒假?gòu)?fù)習(xí) 03 第三周:九上第四、五單元復(fù)習(xí)
- 【全程復(fù)習(xí)方略】2020-2021學(xué)年北師大版高中數(shù)學(xué)必修一課時(shí)作業(yè)(九)-2.2.3
- 【名師一號(hào)】2021年新課標(biāo)版歷史-必修3-雙基限時(shí)練4
- 2022屆高考物理第一輪復(fù)習(xí)-課時(shí)跟蹤檢測(cè)(十九)-功能關(guān)系-能量守恒定律
- 【全程設(shè)計(jì)】2021屆高考生物一輪復(fù)習(xí)細(xì)致講解練:選修3-第一講-基因工程
- 【與名師對(duì)話(huà)】2022高考地理課標(biāo)版總復(fù)習(xí)課時(shí)跟蹤訓(xùn)練38世界地理概況-
- 【全程復(fù)習(xí)方略】2020年數(shù)學(xué)文(廣西用)課時(shí)作業(yè):第七章-第四節(jié)曲線(xiàn)與方程
- 五年級(jí)數(shù)學(xué)(小數(shù)除法)計(jì)算題專(zhuān)項(xiàng)練習(xí)及答案匯編
- 【導(dǎo)學(xué)案】2021版高中歷史(人教版-必修2)教師用書(shū)-7單元-復(fù)習(xí)課
- RBA社會(huì)責(zé)任商業(yè)聯(lián)盟準(zhǔn)則(管理手冊(cè)+程序+記錄+培訓(xùn))
- 電大《旅游工作者素質(zhì)修養(yǎng)》期末考試復(fù)習(xí)資料
- 中職《基礎(chǔ)會(huì)計(jì)》期末試題及答案
- GB/T 41168-2021食品包裝用塑料與鋁箔蒸煮復(fù)合膜、袋
- GB/T 37741-2019信息技術(shù)云計(jì)算云服務(wù)交付要求
- GB/T 34697-2017含氟蝕刻廢液處理處置方法
- GB/T 31341-2014節(jié)能評(píng)估技術(shù)導(dǎo)則
- GB/T 16935.1-2008低壓系統(tǒng)內(nèi)設(shè)備的絕緣配合第1部分:原理、要求和試驗(yàn)
- 33全自動(dòng)打包機(jī)URS
- (完整)內(nèi)科學(xué)考試題庫(kù)及答案(通用版)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論