科技英語翻譯方法與技巧課件:定語的翻譯_第1頁
科技英語翻譯方法與技巧課件:定語的翻譯_第2頁
科技英語翻譯方法與技巧課件:定語的翻譯_第3頁
科技英語翻譯方法與技巧課件:定語的翻譯_第4頁
科技英語翻譯方法與技巧課件:定語的翻譯_第5頁
已閱讀5頁,還剩6頁未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

科技英語翻譯方法與技巧

定語的翻譯

12目錄后置定語定語從句1一、后置定語分詞用作定語的后置例如:Thetransformationsdescribedoccuringmorequicklywhencementiteparticlesarefine.滲碳體顆粒越細(xì)小,上述(奧氏體的)轉(zhuǎn)變速度也就越快。定語的翻譯一、后置定語2介詞短語用作定語的后置例如:Heattreatmentisaprocessofcontrolledheatingandcoolingofametaltoachieveacharacteristicchangeinitsproperties.熱處理是通過對金屬進(jìn)行加熱和冷卻控制,以使其性能得到顯著改變的工藝方法。定語的翻譯3一、后置定語不定式用作定語的后置例如:Blankingandpiercingaretheprocessestoseparatesheetmetalalongaclosingoutline.沖孔和落料是將金屬板料沿封閉輪廓線分離的工序。定語的翻譯一、后置定語4隔離定語的后置例如:Thenseveralotherideascamealongthatenabledengineerstodesignstillsmallerunits.使工程技術(shù)人員能夠設(shè)計(jì)更小元件的一些想法也隨之而來。定語的翻譯限制性定語從句對先行詞有限制作用,從句前一般不用逗號分開,翻譯成漢語時(shí)根據(jù)漢語語言習(xí)慣置于被修飾詞之前,作為定語。請?zhí)鎿Q文字內(nèi)容二、定語從句例如:Theironorewhichwefindontheearthisnotpure.定語的翻譯我們在地下找到的鐵礦石并不是純凈的。例如:Whenworkingwithmaterialsthataresensitivetostresscorrosion,workpiecefailureisthereforepossiblewithinarelativelyshortperiodafterforming.若對應(yīng)力腐蝕敏感材料進(jìn)行彎曲,工件在成形后容易變形或破壞。非限制性定語從句描述性定語從句,只與先行詞有一種松散的修飾關(guān)系,起補(bǔ)充說明或解釋的作用。翻譯成漢語時(shí),一般不將其譯為定語,而是直接譯成另外一個(gè)獨(dú)立的句子。請?zhí)鎿Q文字內(nèi)容二、定語從句例如:Cobaltisaddedtoanalloytoincreasewearresistanceandincreaseredhardness,whichistheabilityofametaltomaintainacuttingedgeatelevatedtemperature.定語的翻譯添加鈷用來提高合金的耐磨性和熱硬性。熱硬性是指金屬在高溫下保持高硬度的能力。例如:

Thisisgenerallyfollowedbytheapplicationofpressureonthedie,whichservestorelieveresidualstresses.凹模隨后也給工件一個(gè)反力,這樣可以消除工件的殘余應(yīng)力??萍加⒄Z翻譯方法與技巧—定語的翻譯專業(yè)英語簡介0506后置定語定語從句分詞用作定

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論