2024-2025年高考語文文言文解題技巧翻譯題專項(xiàng)訓(xùn)練二_第1頁
2024-2025年高考語文文言文解題技巧翻譯題專項(xiàng)訓(xùn)練二_第2頁
2024-2025年高考語文文言文解題技巧翻譯題專項(xiàng)訓(xùn)練二_第3頁
2024-2025年高考語文文言文解題技巧翻譯題專項(xiàng)訓(xùn)練二_第4頁
2024-2025年高考語文文言文解題技巧翻譯題專項(xiàng)訓(xùn)練二_第5頁
已閱讀5頁,還剩4頁未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

2024-2025年高考文言文解題技巧翻譯題:專項(xiàng)訓(xùn)練(二)一魏龐涓伐韓段二劉秀至郾段三曹操自江陵段四齊晉相與戰(zhàn)段五三人成虎、曾子殺彘等12則一、閱讀下面的文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)魏龐涓伐韓。韓請救于齊。齊威王召大臣而謀曰:“蚤救孰與晚救?”成侯曰:“不如勿救?!碧锛稍唬骸案ゾ葎t韓且折而入于魏,不如蚤救之?!睂O臏曰:“夫韓、魏之兵未弊而救之,是吾代韓受魏之兵,顧反聽命于韓也。且魏有破國之志,韓見亡,必東面而訴于齊矣。吾因深結(jié)韓之親而晚承魏之弊,則可受重利而得尊名也?!蓖踉唬骸吧?。”乃陰許韓使而遣之。韓因恃齊,五戰(zhàn)不勝,而東委國于齊。(選自《資治通鑒?周紀(jì)?圍魏救趙》,有刪改)1.韓請救于齊。齊威王召大臣而謀曰:“蚤救孰與晚救?”譯文:2.且魏有破國之志,韓見亡,必東面而訴于齊矣。譯文:◎參考答案1.韓國派人向齊國求救。齊威王召集大臣協(xié)商說:“是早救好呢,還是晚救好呢?”(留意:謀,協(xié)商、謀劃;蚤,通“早”;“孰與……”為固定句式)2.況且魏國有吞并韓國的野心,待到韓國感到亡國燃眉之急,確定會到東邊來向齊國請求幫助。(留意:志,野心;亡,滅亡;東面,名詞用作動詞,到東邊來;訴,請求;“必東面而訴于齊矣”為狀語后置句)◎參考譯文:魏國的龐涓率軍攻打韓國。韓國派人向齊國求救。齊威王召集大臣協(xié)商說:“是早救好呢,還是晚救好呢?”成侯(鄒忌)說:“不如不救?!碧锛?不同意,)說:“我們不救,那么韓國就會滅亡,被魏國吞并。還是早些出兵救援為好?!睂O臏說:“現(xiàn)在韓國、魏國的軍隊(duì)士氣正盛,我們就去救援,是我們代替韓國承受魏國的打擊,反而聽命于韓國了。況且魏國有吞并韓國的野心,待到韓國感到亡國燃眉之急,確定會到東邊來向齊國請求幫助。那時(shí)我們再出兵,既可以加深與韓國的密切關(guān)系,又可以乘魏國軍隊(duì)的疲敝給以痛擊,正是一箭雙雕,名利雙收?!饼R威王說:“好?!北惆抵写饝?yīng)韓國使臣的求救,讓他回去(,卻遲遲不出兵)。韓國因?yàn)槟芤勒听R國,便奮力反抗,但經(jīng)過五次大戰(zhàn)都大敗而歸,只好把國家的命運(yùn)寄予在齊國身上。二、閱讀下面的文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)劉秀至郾、定陵,悉發(fā)諸營兵。諸將貪惜財(cái)物,欲分兵守之。秀曰:“今若破敵,珍寶萬倍,大功可成;如為所敗,首領(lǐng)無余,何財(cái)物之有!”秀與諸營俱進(jìn),自將步騎千余為前鋒,去大軍四五里而陳。尋、邑[注]亦遣兵數(shù)千合戰(zhàn),秀奔之,斬首數(shù)十級。諸將喜曰:“劉將軍平生見小敵怯,今見大敵勇,甚可怪也!且復(fù)居前,請助將軍!”秀復(fù)進(jìn),尋、邑兵卻,諸部共乘之,斬首數(shù)百、千級。連勝,遂前,諸將膽氣益壯,無不一當(dāng)百,秀乃與敢死者三千人從城西水上沖其中堅(jiān)。尋、邑陳亂,漢兵乘銳崩之,遂殺王尋。城中亦鼓噪而出,中外合勢,震呼動天地。莽兵大潰,走者相騰踐,伏尸百余里。會大雷、風(fēng),屋瓦皆飛,雨下如注,川盛溢,虎豹皆股戰(zhàn),士卒赴水溺死者以萬數(shù),水為不流。士卒奔跑,各還其郡。于是海內(nèi)豪杰翕然響應(yīng),皆殺其牧守,自稱將軍。旬月之間,遍于天下。(節(jié)選自《資治通鑒·卷第三十九》)[注]尋、邑:指王尋、王邑,王莽的部將。1.如為所敗,首領(lǐng)無余,何財(cái)物之有!譯文:2.虎豹皆股戰(zhàn),士卒赴水溺死者以萬數(shù),水為不流。譯文:◎參考答案1.假如被敵人戰(zhàn)勝,頭都被殺掉了,還有什么財(cái)物!(留意:“如為所敗”,被動句;“何財(cái)物之有”賓語前置句;“首領(lǐng)”一詞屬偏義復(fù)指,頭)2.虎豹都嚇得腿顫抖,跳入水中溺死的士兵上萬,河水因此不能流淌。(留意:“士卒赴水溺死者以萬數(shù)”為定語后置句,可調(diào)整為“赴水溺死士卒以萬數(shù)”;股戰(zhàn),腿顫抖;為,因此)◎參考譯文:劉秀到了郾、定陵等地,調(diào)發(fā)各營的全部軍隊(duì)。將領(lǐng)們貪惜財(cái)物,想要分出一部分士兵留守。劉秀說:“現(xiàn)在假如打垮敵人,有萬倍的珍寶,大功可成;假如被敵人戰(zhàn)勝,頭都被殺掉了,還有什么財(cái)物!”劉秀和各營部隊(duì)一同動身,親自帶領(lǐng)步卒和騎兵一千多人為先頭部隊(duì),在距離王莽大軍四五里遠(yuǎn)的地方擺開陣勢。王尋、王邑也派幾千人來交戰(zhàn),劉秀帶兵沖了過去,斬了幾十人首級。將領(lǐng)們興奮地說:“劉將軍平常看到弱小的敵軍都害怕,現(xiàn)在見到強(qiáng)敵反而英勇,太驚奇了!還是我們在前面吧,請讓我們幫助將軍!”劉秀又向前進(jìn)兵,王尋、王邑的部隊(duì)退卻,漢軍各部一同追逐過去,斬了數(shù)百上千個(gè)首級。漢軍接連獲勝,接著進(jìn)兵,將領(lǐng)們膽氣更壯,沒有一個(gè)不是以一當(dāng)百,劉秀就和敢于犧牲的三千人從城西水岸邊攻擊王莽軍的主要營壘。王尋、王邑所部陣亂,漢軍乘機(jī)擊潰敵軍,最終殺了王尋。昆陽城中的漢軍也擊鼓大喊而沖殺出來,里應(yīng)外合,呼聲震天動地。王莽的軍隊(duì)大亂,逃跑者相互踐踏,倒在地上的尸體遍布一百多里。適值迅雷、大風(fēng),屋瓦全都被風(fēng)刮得亂飛,大雨好像從天上倒灌下來,水暴漲,虎豹都嚇得腿顫抖,跳入水中溺死的士兵上萬,河水因此不能流淌。王莽軍的士兵逃跑后,各自回到自己的家鄉(xiāng)。于是海內(nèi)豪杰一樣響應(yīng),都?xì)⒌舢?dāng)?shù)氐闹菘らL官,自稱將軍。一個(gè)月之內(nèi),這種形勢遍于天下。三、閱讀下面的文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)曹操自江陵將順江東下,諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救于孫將軍。”遂與魯肅俱詣孫權(quán)。亮見權(quán)于柴桑,說權(quán)曰:“海內(nèi)大亂,將軍起兵江東,劉豫州收眾漢南,與曹操共爭天下。今操芟夷大難,略已平矣,遂破荊州,威震四海。英雄無用武之地,故豫州遁逃至此,愿將軍量力而處之!若能以吳、越之眾與中國抗衡,不如早與之絕;若不能,何不按兵束甲,北面而事之!今將軍外托聽從之名而內(nèi)懷遲疑之計(jì),事急而不斷,禍至無日矣!”權(quán)曰:“茍如君言,劉豫州何不遂事之乎?”亮曰:“田橫,齊之壯士耳,猶守義不辱;況劉豫州王室之胄,英才蓋世,眾士慕仰,若水之歸海。若事之不濟(jì),此乃天也,安能復(fù)為之下乎!”權(quán)勃然曰:“吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人,吾計(jì)決矣!非劉豫州莫可以當(dāng)曹操者,然豫州新敗之后,安能抗此難乎?”(選自《資治通鑒·赤壁之戰(zhàn)》)1.諸葛亮謂劉備曰:“事急矣,請奉命求救于孫將軍?!彼炫c魯肅俱詣孫權(quán)。譯文:2.吾不能舉全吳之地,十萬之眾,受制于人,吾計(jì)決矣!譯文:◎參考答案1.諸葛亮對劉備說:“事情很緊急,請(讓我)奉命去向?qū)O將軍求救?!庇谑?諸葛亮)與魯肅一起去探望孫權(quán)。(留意:急,緊急;遂,于是;詣,訪問,探望;“求救于孫將軍”為狀語后置句)2.我不能拿整個(gè)東吳的土地,十萬將士,來被外人限制,我的辦法確定了!(留意:舉,拿;制,限制;計(jì),辦法;“受制于人”為被動句)◎參考譯文曹操將要從江陵順著長江向東進(jìn)發(fā),諸葛亮對劉備說:“事情很緊急,請(讓我)奉命去向?qū)O將軍求救?!庇谑?諸葛亮)與魯肅一起去探望孫權(quán)。諸葛亮在柴桑見到了孫權(quán),勸孫權(quán)說:“(現(xiàn)在)天下大亂,將軍(您)在江東起兵,劉豫州在漢南招收兵馬,與曹操共同爭奪天下。現(xiàn)在曹操削平大亂,(中原)大致已穩(wěn)定,(他)于是攻破荊州,聲威振動天下。英雄沒有施展本事的地方,所以劉豫州逃到這里,希望將軍估量自己的實(shí)力來應(yīng)付這個(gè)局面!假如(您)能拿江東的兵力同中原對抗,不如趁早同他斷絕關(guān)系;假如不能,為什么不放下武器、捆起鎧甲,面朝北向曹操稱臣呢!現(xiàn)在將軍(您)外表上假托聽從的名義,但內(nèi)心里懷著遲疑不決的心思,局勢緊急而不能決斷,(離)大禍臨頭沒幾天了!”孫權(quán)說:“假如像你所說,劉豫州為什么不倒戈曹操呢?”諸葛亮說:“田橫,(不過是)齊國的一個(gè)壯士罷了,還能恪守節(jié)義不受屈辱;何況劉豫州(是)漢王室的后代,英明才智超過全部的當(dāng)代人,眾人仰慕他,就像河水流入大海一樣。假如反抗曹操的事情不勝利,這就是天意,怎能再成為曹操的屬下呢?”孫權(quán)發(fā)怒說:“我不能拿整個(gè)東吳的土地,十萬將士,來被外人限制,我的辦法確定了!除了劉豫州就沒有(能同我一起)抵抗曹操的人了,可是劉豫州剛打了敗仗,怎能抵抗得住這個(gè)大災(zāi)難呢?”四、閱讀下面的文言文,把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)齊晉相與戰(zhàn)。平阿之余子亡戟得矛,卻而去,不自快。謂路人曰:“亡戟得矛,可以歸乎?”路之人曰:“戟亦兵也,矛亦兵也,去兵得兵,何為不行以歸?”去行,心猶不自快,遇高唐之孤叔無孫,當(dāng)其馬前,曰:“今者戰(zhàn),亡戟得矛,可以歸乎?”叔無孫曰:“矛非戟也,戟非矛也,亡戟得矛,豈亢責(zé)也哉?”平阿之余子曰:“嘻!”還反戰(zhàn)。趨,尚及之。遂戰(zhàn)而死。叔無孫曰:“吾聞之,君子濟(jì)人于患,必離其難。”疾驅(qū)而從之,亦死而不反。令此將眾,亦必不北矣。令此處人主之旁,亦必死義矣。今死矣而無大功,其任小也。(節(jié)選自《呂氏春秋·離俗》)1.戟亦兵也,矛亦兵也,去兵得兵,何為不行以歸?譯文:2.叔無孫曰:“吾聞之,君子濟(jì)人于患,必離其難?!奔豺?qū)而從之,亦死而不反。令此將眾,亦必不北矣。譯文:◎參考答案1.戟是兵器,矛也是兵器,丟失兵器又撿到兵器,有什么不行以回家的?(留意:兵,兵器;去,丟失;歸,回家;“戟亦兵也,矛亦兵也”為推斷句;“何為不行以歸”,賓語前置句)2.叔無孫說:“據(jù)我所知,君子在患難中救人,必需同甘共苦?!?于是)跟隨他快跑回去參加戰(zhàn)斗,到死也沒逃走。要是讓他(叔無孫)領(lǐng)兵,確定不會戰(zhàn)勝仗的。(留意:濟(jì),救濟(jì);離,通“罹”,遭遇;從,跟隨;反,逃走;北,失??;“君子濟(jì)人于患”為狀語后置句)◎參考譯文齊國和晉國相互征戰(zhàn)。平阿(地名)的余子(官名)丟失了戟撿到只矛,退下戰(zhàn)場離去,心里不痛快。問路上的生疏人說:“丟失了戟撿到只矛,可以回家嗎?”陌路人說:“戟是兵器,矛也是兵器,丟失兵器又撿到兵器,有什么不行以回家的?”他往回家的路上走著,心里還是不痛快,遇到高唐(地名)的孤(官名)叔無孫,就擋在他的馬前,說:“今日打仗,丟失了戟撿到只矛,可以回家嗎?”叔無孫說:“矛不是戟,戟不是矛,丟失了戟撿到只矛,他們莫非可以相抵嗎?”平阿的余子說:“是??!”反身回去參戰(zhàn)。一路奔跑,才趕上了戰(zhàn)斗。于是戰(zhàn)死了。叔無孫說:“據(jù)我所知,君子在患難中救人,必需同甘共苦?!?于是)跟隨他快跑回去參加戰(zhàn)斗,到死也沒逃走。要是讓他(叔無孫)領(lǐng)兵,確定不會戰(zhàn)勝仗的。讓他成為國王的左右,也必定是為義而死。這次的死卻沒有什么大的功績,是因?yàn)樗墓俾?權(quán)力)小啊。五.翻譯下面十二則文言短文1.【三人成虎】龐蔥與太子質(zhì)于邯鄲。謂魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否?!薄岸搜允杏谢ⅲ跣胖??”王曰:“寡人疑之矣?!薄叭搜允杏谢?,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣。”龐蔥曰:“夫市之無虎,明矣,然而三人言而成虎。今邯鄲去大梁也遠(yuǎn)于市;而議臣者,過于三人矣,愿王察之也?!蓖踉唬骸肮讶俗詾橹??!庇谑寝o行。而讒言先至。后太子罷質(zhì),果不得見。2.【曾子殺彘】曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“女還,顧反為女殺彘?!逼捱m市來,曾子欲捕彘而殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳?!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有知也,待父母而學(xué)者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子而不信其母,非以成教也?!彼炫脲橐?。3.【及之而后知】及之而后知,履之而后艱。烏有不行而知者乎?披五岳之圖,以為知山,不如樵夫之一足;疏八珍之譜,以為知味,不如庖丁之一啜。4.【商鞅布令】商鞅之令既具,未布??置裰恍乓?,乃立三丈之木于國都市南門,募民又能徙之北門者,予十金。民怪之,莫能徙。復(fù)曰:“能徙者,予五十金。”有一人徙之,輒予五十金,以明不欺。卒下令。5.【楚莊憂亡】楚莊王謀事而當(dāng),群臣莫能逮,退朝而有憂色。申公巫臣進(jìn)曰:“君退朝而有憂色,何也?”楚王曰:“吾聞之,諸侯自擇師者王,自擇友者霸,足己而群臣莫之若者亡。今以不谷之肖而議于朝,且群臣莫能逮,吾國其幾于亡矣,吾是以有憂色也。”[注]不谷:古代君王自稱的謙詞。6.【月攘一雞】今有人日攘其鄰之雞者,或告之曰:“是非君子之道?!痹唬骸罢垞p之,月攘一雞,以待來年然后已?!比缰浞橇x,斯速已矣,何待來年?7.【假藥之得】余病痞(肚子里生的硬塊)且悸,謁醫(yī)視之。曰:“惟伏神(中藥名,外形像竽)為宜。”明日買諸市,烹而餌之,病加甚,召醫(yī)而尤其故。醫(yī)求觀其滓,曰:”吁!盡老芋也。彼鬻藥者欺子而獲售。子之懵也,而反尤于余,不以過乎?”余戚然慚,愾然憂。推是類也以往,則世之以芋自售而病乎人者眾矣,又誰辨焉。8.【克己復(fù)禮】時(shí)大雪,積地丈余。洛陽令身出案行,見人家皆除雪出,有乞食者。至袁安門,無有行路,謂安已死,令人除雪。入戶見安僵臥。問:"何以不出?"安曰:"大雪,人比餓,不宜干人。"令以為賢,舉為孝廉。9.【嘔心之作】李賀,字長吉,七歲能辭章……每日旦出,騎弱馬,從小奚奴,背古錦囊,遇所得,即書投囊中。未始先立題然后為詩,如他人牽合程課者。及暮歸,足成之。……母使婢探囊中,見所書多,即怒曰:“是兒要嘔出心乃已耳!”10.【披肝瀝膽】初,范文正公貶饒州,朝廷方治朋黨,士大夫莫敢往吊,王侍制質(zhì)獨(dú)扶病餞于國門,大臣責(zé)之曰:“君,長者,何自陷朋黨?”王曰:“范公天下賢者,顧質(zhì)何敢望之;若得為范公黨人,公之賜質(zhì)厚矣!”聞?wù)邽橹s頸。11.【失鏡之察】五官莫明于目,面有黑子,而目不知,烏在其為明也?……客有任目而惡鏡者,曰:“是好苦我。吾自有目,烏用鏡為?”久之,視世所稱美人,鮮當(dāng)意者,而不知己面之黑子,泰然謂美莫已若。左右匿笑,客終不悟,悲夫!12.【臧谷亡羊】臧與谷二人,相與牧羊,而俱亡其羊。問臧奚事?則持策讀書。問谷奚事?則博塞(古代的賭博嬉戲)以游。二人者事業(yè)不同,其于亡羊均也。參考譯文1.譯文:龐蔥跟太子到邯鄲去當(dāng)人質(zhì)。龐蔥對魏王說:“假如有一個(gè)人說集市上有老虎,大王信任這話嗎?”魏王說:“不信任?!薄坝袃扇苏f集市上有老虎,大王信任這話嗎?”魏王說:“我懷疑這說法了。”“三個(gè)人說集市上有老虎,大王信任這話嗎?”魏王說:“我信任它了?!饼嬍[說:“集市上沒有老虎,是清晰的,然而三個(gè)人一說而成為有虎了。現(xiàn)在邯鄲離大梁,比到市場遠(yuǎn)得多;而且爭論我的人,將超過三個(gè)人了,希望大王能夠明察他人的爭論。”魏王說:“我自己能夠識別的。”于是辭別而去。而毀謗龐蔥的話早就到了。后來太子不再作人質(zhì)回國,龐蔥果真不能再見到魏王。2.譯文:曾子的妻子到集市去,她的兒子哭著要跟她去。孩子的母親說:“你回去,我返回來后給你殺豬?!逼拮拥郊泻蠡貋砹?,曾子想要捉豬殺豬。妻子阻攔他說:“只是與孩子開玩笑罷了。”曾子說:“孩子不是好跟她開玩笑的。孩子是沒有學(xué)問的,是跟父母學(xué)的人,聽取父母的教化?,F(xiàn)在你欺瞞他,這是在教孩子欺瞞。母親欺瞞兒子,兒子就不信任他的母親,不是用這種方式能教化成的?!庇谑蔷蜌⒌舳覠炝四侵回i3.譯文:接觸到它之后,才能了解它;(親自)實(shí)踐之后,(才)知道(什么是)艱難。哪有不去做就知道結(jié)果的?翻閱五岳圖,認(rèn)為了解了山,還不如砍柴的人(邁出去)一步(了解得多)。細(xì)數(shù)了八珍的菜譜,認(rèn)為了解全了菜的味道,還不如廚師嘗一口知道的多呢?4、譯文:商鞅變法的條令已打算就緒,還沒公布,擔(dān)憂百姓不信任自己,于是在國都集市的南門豎起一根三丈高的木頭,招募有能把這根

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論