俄文中文合同范例_第1頁
俄文中文合同范例_第2頁
俄文中文合同范例_第3頁
俄文中文合同范例_第4頁
俄文中文合同范例_第5頁
已閱讀5頁,還剩3頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領(lǐng)

文檔簡介

俄文中文合同范例第一篇范文:合同編號:__________

甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方(以下簡稱“乙方”)本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就以下事項達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1本合同標的為俄文中文翻譯服務。

二、服務內(nèi)容

2.1乙方應按照甲方要求,在規(guī)定的時間內(nèi)完成俄文至中文的翻譯工作。

2.2乙方應保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、流暢、符合中文表達習慣。

2.3乙方應遵守國家法律法規(guī),不得泄露甲方提供的任何商業(yè)秘密。

三、服務期限

3.1本合同服務期限為____年,自合同簽訂之日起生效。

四、費用及支付方式

4.1乙方翻譯服務費用為人民幣____元(大寫:____元整)。

4.2甲方應在合同簽訂后____個工作日內(nèi)支付乙方50%的預付款。

4.3乙方完成翻譯工作并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在____個工作日內(nèi)支付剩余50%的款項。

五、保密條款

5.1甲方和乙方對本合同內(nèi)容以及雙方在履行合同過程中所知悉的對方商業(yè)秘密負有保密義務。

5.2未經(jīng)對方同意,任何一方不得向任何第三方泄露本合同內(nèi)容或?qū)Ψ缴虡I(yè)秘密。

六、違約責任

6.1若乙方未按約定時間完成翻譯工作,甲方有權(quán)要求乙方承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

6.2若甲方未按約定支付款項,乙方有權(quán)要求甲方承擔違約責任,并支付逾期付款利息。

六、爭議解決

7.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

七、其他

8.1本合同一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。

8.2本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商解決。

附件:

1.俄文原文

2.中文翻譯稿

3.翻譯費用明細表

4.保密協(xié)議

5.其他相關(guān)文件

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導

合同編號:__________

甲方(以下簡稱“甲方”)為保障自身合法權(quán)益,維護翻譯服務質(zhì)量,特邀請具有專業(yè)資質(zhì)的第三方(以下簡稱“第三方”)參與本合同的履行。甲方、乙方(以下簡稱“乙方”)及第三方本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就以下事項達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1本合同標的為俄文至中文的翻譯服務,由乙方提供翻譯服務,第三方提供技術(shù)支持及質(zhì)量控制。

二、服務內(nèi)容

2.1乙方應按照甲方要求,在規(guī)定的時間內(nèi)完成俄文至中文的翻譯工作。

2.2乙方應遵守國家法律法規(guī),不得泄露甲方提供的任何商業(yè)秘密。

2.3第三方負責對乙方的翻譯工作進行技術(shù)支持及質(zhì)量控制,確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求。

三、服務期限

3.1本合同服務期限為____年,自合同簽訂之日起生效。

四、費用及支付方式

4.1乙方翻譯服務費用為人民幣____元(大寫:____元整)。

4.2第三方技術(shù)支持及質(zhì)量控制費用為人民幣____元(大寫:____元整)。

4.3甲方應在合同簽訂后____個工作日內(nèi)支付乙方50%的預付款。

4.4甲方應在合同簽訂后____個工作日內(nèi)支付第三方50%的預付款。

4.5乙方完成翻譯工作并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在____個工作日內(nèi)支付剩余50%的款項。

4.6第三方完成技術(shù)支持及質(zhì)量控制工作并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在____個工作日內(nèi)支付剩余50%的款項。

五、甲方的權(quán)利與義務

5.1甲方有權(quán)要求乙方和第三方按照合同約定履行義務。

5.2甲方有權(quán)要求乙方和第三方提供翻譯及質(zhì)量控制的相關(guān)資料。

5.3甲方有權(quán)對翻譯及質(zhì)量控制工作進行監(jiān)督和檢查。

5.4甲方有權(quán)要求乙方和第三方在約定時間內(nèi)完成工作。

5.5甲方有權(quán)要求乙方和第三方承擔違約責任。

六、乙方的權(quán)利與義務

6.1乙方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付費用。

6.2乙方有權(quán)要求甲方提供翻譯所需的資料。

6.3乙方應按照甲方要求,在規(guī)定的時間內(nèi)完成翻譯工作。

6.4乙方應保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、流暢、符合中文表達習慣。

6.5乙方應遵守國家法律法規(guī),不得泄露甲方提供的任何商業(yè)秘密。

七、第三方的權(quán)利與義務

7.1第三方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付費用。

7.2第三方有權(quán)要求乙方提供翻譯及質(zhì)量控制的相關(guān)資料。

7.3第三方負責對乙方的翻譯工作進行技術(shù)支持及質(zhì)量控制,確保翻譯質(zhì)量符合甲方要求。

7.4第三方應遵守國家法律法規(guī),不得泄露甲方提供的任何商業(yè)秘密。

八、違約責任

8.1若乙方未按約定時間完成翻譯工作,甲方有權(quán)要求乙方承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

8.2若第三方未按約定時間完成技術(shù)支持及質(zhì)量控制工作,甲方有權(quán)要求第三方承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

8.3若甲方未按約定支付款項,乙方和第三方有權(quán)要求甲方承擔違約責任,并支付逾期付款利息。

九、爭議解決

9.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

十、其他

10.1本合同一式三份,甲乙雙方及第三方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。

10.2本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商解決。

第三方介入的意義和目的在于提高翻譯服務質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容符合甲方要求。甲方為主導的目的和意義在于保障自身合法權(quán)益,確保翻譯服務滿足業(yè)務需求,降低風險。

甲方通過引入第三方,既保證了翻譯服務的專業(yè)性,又加強了質(zhì)量控制,降低了因翻譯錯誤導致的損失。同時,甲方通過合同約定,明確了乙方的責任和義務,確保了翻譯工作的順利進行。

第三篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導

合同編號:__________

乙方(以下簡稱“乙方”)為保障自身權(quán)益,提高項目執(zhí)行效率,特邀請具有專業(yè)資質(zhì)的第三方(以下簡稱“第三方”)參與本合同的履行。甲方(以下簡稱“甲方”)與乙方及第三方本著平等互利、誠實信用的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就以下事項達成如下協(xié)議:

一、合同標的

1.1本合同標的為項目實施過程中的翻譯服務,由乙方負責翻譯工作,第三方提供技術(shù)支持及咨詢服務。

二、服務內(nèi)容

2.1乙方應按照甲方要求,在規(guī)定的時間內(nèi)完成翻譯工作,包括但不限于項目文檔、會議記錄、技術(shù)手冊等。

2.2乙方應保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、流暢、符合中文表達習慣。

2.3第三方負責對乙方的翻譯工作進行技術(shù)支持及咨詢服務,協(xié)助乙方解決翻譯過程中遇到的技術(shù)難題。

三、服務期限

3.1本合同服務期限為____年,自合同簽訂之日起生效。

四、費用及支付方式

4.1乙方翻譯服務費用為人民幣____元(大寫:____元整)。

4.2第三方技術(shù)支持及咨詢服務費用為人民幣____元(大寫:____元整)。

4.3甲方應在合同簽訂后____個工作日內(nèi)支付乙方50%的預付款。

4.4甲方應在合同簽訂后____個工作日內(nèi)支付第三方50%的預付款。

4.5乙方完成翻譯工作并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在____個工作日內(nèi)支付剩余50%的款項。

4.6第三方完成技術(shù)支持及咨詢服務工作并經(jīng)甲方驗收合格后,甲方應在____個工作日內(nèi)支付剩余50%的款項。

五、乙方的權(quán)利與義務

5.1乙方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付費用。

5.2乙方有權(quán)要求甲方提供翻譯所需的資料。

5.3乙方有權(quán)要求第三方提供技術(shù)支持及咨詢服務。

5.4乙方應按照甲方要求,在規(guī)定的時間內(nèi)完成翻譯工作。

5.5乙方應保證翻譯質(zhì)量,確保翻譯內(nèi)容準確、流暢、符合中文表達習慣。

5.6乙方應遵守國家法律法規(guī),不得泄露甲方提供的任何商業(yè)秘密。

六、第三方的權(quán)利與義務

6.1第三方有權(quán)要求甲方按照合同約定支付費用。

6.2第三方有權(quán)要求乙方提供翻譯及咨詢服務所需的相關(guān)資料。

6.3第三方負責對乙方的翻譯工作進行技術(shù)支持及咨詢服務,協(xié)助乙方解決翻譯過程中遇到的技術(shù)難題。

6.4第三方應遵守國家法律法規(guī),不得泄露甲方提供的任何商業(yè)秘密。

七、甲方的權(quán)利與義務

7.1甲方有權(quán)要求乙方和第三方按照合同約定履行義務。

7.2甲方有權(quán)要求乙方和第三方提供翻譯及咨詢服務的相關(guān)資料。

7.3甲方有權(quán)對翻譯及咨詢服務工作進行監(jiān)督和檢查。

7.4甲方應在乙方和第三方完成工作后進行驗收,并按照約定支付款項。

七、違約責任

7.1若乙方未按約定時間完成翻譯工作,乙方應承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

7.2若第三方未按約定時間完成技術(shù)支持及咨詢服務工作,第三方應承擔違約責任,并賠償甲方因此遭受的損失。

7.3若甲方未按約定支付款項,甲方應承擔違約責任,并支付逾期付款利息。

八、爭議解決

8.1雙方在履行本合同過程中發(fā)生的爭議,應友好協(xié)商解決;協(xié)商不成的,任何一方均可向合同簽訂地人民法院提起訴訟。

九、其他

9.1本合同一式三份,甲乙雙方及第三方各執(zhí)一份,自雙方簽字蓋章之日起生效。

9.2本合同未盡事宜,雙方可另行協(xié)商解決。

乙方為主導的目的和意義在于確保自身在項目實施過程中的翻譯工作得

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論