高考語文文言文復(fù)習(xí):《貞觀政要 求諫》精講細(xì)讀與練習(xí)_第1頁
高考語文文言文復(fù)習(xí):《貞觀政要 求諫》精講細(xì)讀與練習(xí)_第2頁
高考語文文言文復(fù)習(xí):《貞觀政要 求諫》精講細(xì)讀與練習(xí)_第3頁
高考語文文言文復(fù)習(xí):《貞觀政要 求諫》精講細(xì)讀與練習(xí)_第4頁
高考語文文言文復(fù)習(xí):《貞觀政要 求諫》精講細(xì)讀與練習(xí)_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

高考語文文言文復(fù)習(xí):《貞觀政要?求諫》精講細(xì)讀與練習(xí)

教材原文

太宗威容儼肅,百僚進(jìn)見者,皆失其舉措。太宗知其若此,每見人奏事,

必假顏色1,冀聞諫凈,知政教得失。貞觀初,嘗謂公卿曰:"人欲自照,

必須明鏡;主欲知過,必藉忠臣。主若自賢,臣不匡正,欲不危敗,豈可

得乎?故君失其國,臣亦不能獨全其家。至于隋煬帝暴虐,臣下鉗口2,

卒令不聞其過,遂至滅亡,虞世基等,尋亦誅死。前事不遠(yuǎn),公等每看事

有不利于人,必須極言規(guī)諫。“

貞觀元年,太宗謂侍臣曰:"正主任邪臣,不能致理3;正臣事邪主,

亦不能致理。惟君臣相遇,有同魚水,則海內(nèi)可安。朕雖不明,幸諸公數(shù)

相匡救,冀憑直言鰻議4,致天下太平。"諫議大夫王珪對日:"臣聞木

從繩則正,后從諫則圣。是故古者圣主必有爭臣七人5,言而不用,則相

強(qiáng)以死6。陛下開圣慮7,納芻莞,愚臣處不諱之朝8,實愿罄其狂瞽9。"

太宗稱善,詔令自是宰相入內(nèi)平章國計10,必使諜官隨入,預(yù)聞?wù)?。?/p>

所開說11,必虛己納之。

貞觀二年,太宗謂侍臣曰:"明主思短而益善,暗王護(hù)短而就愚。隋煬

帝好自矜夸,護(hù)短拒諫,誠亦實難犯忤。虞世基不敢直言,或恐未為深罪。

其微子佯狂自全12,孔子亦稱其仁13。及煬帝被殺,世基合同死否?"

杜如晦對日:"天子有凈臣,雖無道不失其天下。仲尼稱:‘直哉史魚14,

邦有道如矢15,邦無道如矢。世基豈得以煬帝無道,不納諫凈,遂杜口無

言?偷安重位,又不能解職請退,則與微子佯狂而去,事理不同。昔晉惠

帝、賈后將廢愍懷太子16,司空張華竟不能苦爭17,阿意茍免。趙王倫

乃舉兵廢后18?使讓張華19華日:‘將廢太子曰,非是無言,當(dāng)不被納用.

其使曰:‘公為三公20,太子無罪被廢,言既不從,何不引身而退?"華

無詞以答,遂斬之,夷其三族21。古人云:危而不持,顛而不扶,則將焉

用彼相?‘故‘君子臨大節(jié)而不可奪也22。’張華既遜言不足全身23,王

臣之節(jié)固已墜矣。虞世基位居宰輔24,在得言之地,竟無一言諫爭,誠亦

合死。"太宗曰:"公言是也。人臣必須忠良輔弼,乃得身安國寧。煬帝

豈不以下無忠臣,身不聞過,惡積禍盈,

滅亡斯及。若人主所行不當(dāng),臣下又無匡諫,茍在阿順,事皆稱美,則

君為暗主,臣為諛臣,君暗臣諛,危亡不遠(yuǎn)。朕今志在君臣上下,各盡至

公,共相切磋,以成理道。公等各宜務(wù)盡忠謊,匡救朕惡,終不以直言忤

意,輒相責(zé)奴"

貞觀三年,太宗謂司空裴寂曰25:"比有上書奏事,條數(shù)甚多,朕總

黏之屋壁,出入觀省。所以孜孜不倦者,欲盡臣下之情。每一思政理,或

三更方寢。亦望公輩用心不倦,以副朕懷26。"

貞觀五年,太宗謂房玄齡等曰:"自古帝王多任情喜怒27,喜則濫賞

無功,怒則濫殺無罪。是以天下喪亂,莫不由此。朕今夙夜未嘗不以此為

心,恒欲公等盡情極諫28。公等亦須受人諫語,豈得以人言不同己意,便

即護(hù)短不納?若不能受諫,安能諫人?”

貞觀六年,太宗以御史大夫韋挺、中書侍郎杜正倫、秘書少監(jiān)虞世南、

著作郎姚思廉等上封事稱旨29,召而謂曰:"朕歷觀自古人臣立忠之事,

若值明主,便宜盡誠規(guī)諫,至如龍逢、比干30,不免孥戮31。為君不易,

為臣極難。朕又聞龍可擾而馴I,然喉下有逆鱗。卿等遂不避犯觸,各進(jìn)封

事。常能如此,朕豈慮宗社之傾?。∶克记涞却艘?,不能暫忘,故設(shè)宴為

樂?!比再n絹有差。

太常卿韋挺常上疏陳得失32,太宗賜書曰:"得所上意見,極是謊言,

辭理可觀,甚以為慰。若齊境之難33,夷告有射鉤之罪;蒲城之役34,勃

程為斬袂之仇。而小白不以為疑35,重耳待之若舊36,豈非各吠非主37,

志在無二。卿之深誠,見于斯矣。若能克全此節(jié)38,則保令名39;如其怠

之,可不惜也。勉勵終始,垂范將來40,當(dāng)使后之視今,亦猶今之視古,

不亦美乎!朕比不聞其過,未睹其闕,賴竭忠懇,數(shù)進(jìn)嘉言,用沃朕懷,一

何可道!"

貞觀八年,太宗謂侍臣曰:"朕每閑居靜坐41,則自內(nèi)省,恒恐上不

稱天心42,下為百姓所怨。但思正人匡諫,欲令耳目外通,下無怨滯43。

又比見人來奏事者,多有怖憎44,言語致失次第。尋常奏事,情猶如此,

況欲諫浮,必當(dāng)畏犯逆鱗。所以每有諫者,縱不合朕心,朕亦不以為忤。

若即嗔責(zé),深恐人懷戰(zhàn)懼,豈肯更言!”

貞觀十五年,太宗問魏征日:"比來朝臣都不論事,何也?"征對曰:

"陛下虛心采納,誠宜有言者。然古人云:’未信而諫,則以為謗己;信

而不諫,則謂之尸祿45?!酥钠?6,各有不同:懦弱之人,懷忠

直而不能言;疏遠(yuǎn)之人,恐不信而不得言;懷祿之人47,慮不便身而不敢

言。所以相與緘默,俯仰過日48。"太宗曰:"誠如卿言。朕每思之,人

至欲諫,輒懼死亡之禍,與夫赴鼎鐫、冒白刃49,亦何異哉?故忠貞之臣,

非不欲竭城,竭誠者乃是極難。所以禹拜昌言50,豈不為此也!朕今開懷

抱,納諫讒,卿等無勞怖畏51,遂不極言。”

貞觀十六年,太宗謂房玄齡等日:"自知者明,信為難矣。如屬文之士

52、伎巧之徒53,皆自謂己長,他人不及。若名工文匠,商略詆訶54,

蕪詞拙跡55,于是乃見。由是言之,人君須得匡諫之臣,舉其愆過56。

一日萬機(jī),一人聽斷,雖復(fù)憂勞,安能盡善?常念魏征隨事諫正,多中朕

失,如明鏡鑒形,美惡必見。”因舉觴賜玄齡等數(shù)人勖之57。

太宗嘗問諫議大夫褚遂良曰:"昔舜造漆器58,禹雕其俎59,當(dāng)時諫

者十有余人。食器之間,何須苦諫?"遂良對曰:"雕琢害農(nóng)事,墓組傷

女工60。首創(chuàng)奢淫,危亡之漸610漆器不已,必金為之。金器不已,必

玉為之。所以i爭臣必諫其漸,及其滿盈,無所復(fù)諫。"太宗曰:"卿言是

矣。朕所為事,若有不當(dāng),或在其漸,或已將終,皆宜進(jìn)諫。比見前史,

或有人臣諫事,遂答云‘業(yè)已為之‘,或道‘業(yè)已許之‘,竟不為停改。

比則危亡之禍,可反手而待也。”

字詞注釋

(1)[假借顏色]改換臉色,裝做和氣的樣子。

(2)[鉗口]像鉗子夾往了口,即閉口。

(3)[致理]達(dá)到治平,即治國達(dá)到天下太平。

(4)[直言鰻議]鰻,通"梗"、"耿"。謂耿直議論,不避忌諱。

(5)[爭臣]直言諫凈之臣?!缎⒔?jīng)》:"天子有爭臣七人,雖無道,不失

其天下。"

(6)[相繼以死]謂繼之以死來勸諫。

(7)[圣慮]圣明的考慮。這是臣子對國君表示尊敬的說法。

(8)[不諱之朝]沒有忌諱的朝代。

(9)[罄其狂瞽]謂自己雖愚昧無知,也愿盡到自己的忠心。罄:盡。瞽:

瞎眼,引伸為愚妄無知。

(10)[平章國計1籌商國家大事。

(11)[開說]即規(guī)諫。

(12)[微子][明]成化本作"箕子",可從。佯狂:假裝瘋顛。

(13)[孔子亦稱其仁]孔子(公元前551~前479年),名丘,字仲尼,魯國

瞰邑(今山東曲阜東南)人,春秋末期思想家、教育家、政治家,儒家學(xué)派的

創(chuàng)始者??鬃釉f:“殷有三仁焉"。就是指微子諫王不聽而出走,箕子諫

而不聽被囚,比干諫而不聽受誅。故文中說:"孔子亦稱其仁。”

(14)[史魚]春秋時衛(wèi)國大夫,自以不能進(jìn)賢退不肖,臨死,猶以尸諫。

事見《家語》。

(15)[如矢]像箭那樣直,比喻敢于直言規(guī)諫。

(16)[晉惠帝]即司馬衷(公元259-306年),晉武帝司馬炎之子,以癡呆

著稱,曾說:"百姓餓死,何不食肉糜?”晉武帝死后,他繼位為帝,在位

十六年。即位初期,賈后專權(quán),導(dǎo)至皇族互相殘殺的"八王之亂",其后

諸王相繼擅權(quán),他形同傀儡,相傳后來被東海王司馬越毒死。賈后:晉惠帝

皇后,平陽襄陵(今山西襄汾東北)人,名南風(fēng),晉初大臣賈充之女?;莸墼?/p>

位時,她擅權(quán)十年,造成"八王之亂",后為趙王倫所殺。愍懷太子:惠帝

太子,名透,為賈后所殺。謚號"愍懷",故稱愍懷太子。

(17)[張華](公元232-300年):字茂先,西晉方城(今河北固安南)人。博

學(xué)能文,歷仕晉武帝、晉惠帝兩朝,封廣武縣侯,后被趙王倫和孫秀所殺。

有《博物志》傳世。

(18)[趙王倫]字子彝,三國魏司馬懿晉宣帝第九子。廢賈后后,總攬大

權(quán),齊王冏等三王起兵討倫,倫兵敗被誅。

(19)[讓]遣責(zé)。

(20)[三公]因朝代而異,所指不同。東漢以后,以太尉、司徒、司空合

二公,又稱三司,為共同負(fù)責(zé)軍政的最高長官。張華官任司空,故以一公

相稱

(21)[夷其三族]殺掉三族。夷:滅。三族:說法不一。一說為父母、兄弟、

妻子之族或父族、母族、妻族;一說為父昆弟、己昆弟、子弟之族;一說為

父、子、孫之族。

(22)[大節(jié)]大的名節(jié),即死節(jié)。

(23)[遜言]逃避責(zé)任的話。

(24)[宰輔]丞相。

(25)[裴寂](宮苑570-632年):字玄真,蒲州桑泉(今山東臨猗東

南)人。隋末任晉陽宮副監(jiān),以晉陽宮所藏米糧、鎧甲、彩帛等支援李淵

起兵。攻入長安后,勸淵稱帝。武德年間頗受高祖尊寵,任尚書左仆射,

掌握大權(quán),曾參預(yù)制定《唐律》五百條。后改任司空。貞觀三年被太宗免

官,放歸故鄉(xiāng)。后流放靜州(今廣西昭平)。太宗思寂有佐命之功,征入朝,

但適逢裴寂已死。

(26)[副]符合,相稱。

(27)[任情]任性,放縱情性。

(28)[恒]常。

(29)[御史大夫]官名,主要職務(wù)為監(jiān)察、執(zhí)法,兼掌重要文書圖籍。秦

漢時,職位次于丞相,隋唐以后,為御史臺長官,專掌監(jiān)察、執(zhí)法。韋挺。

惠雍州萬年人,少時與隱太子建成交往甚厚,曾為春宮之臣,玄武門事變

后,他被流放崔州。貞觀初年,王珪多次舉薦,太宗召回任為御史大夫,

后太宗征討遼東,命韋挺主管軍資糧餉,因誤期被廢為民。中書侍郎:官名。

晉代始置,為中書省長官中書監(jiān)、令之副。唐宋時多以中書侍郎同中書門

下平章事為宰相之職。因中書令不輕以授人,故中書侍郎每即中書省之長

官。杜正倫:相州人,貞觀初年,由于魏徵推薦,太宗召授兵部員外郎,后

又任起居郎、中書侍郎,并入春宮為太子右庶子。太子廢,坐事流放疆州。

喜高宗慶初年,又升任中書令。卒于橫州刺史任上。秘書少監(jiān):官名。秘書

監(jiān)副,掌圖書著作等事。虞世南:虞世基之弟,見《任賢》篇。著作郎:7名。

三國魏始置,屬中書省,掌編纂國史。唐代主管著作局,掌撰擬文字。姚

思廉;名簡,隋代為河間郡司法書佐,后遷為代王侍郎。唐武德初,授秦王

府文學(xué),貞觀初,為弘文館學(xué)士、著作郎。

(30)[龍逢]見《論政體》篇注。比干:商代貴族。紂王的叔父,官少師。

相傳因?qū)掖蝿裰G紂王,被剖心而死。

(31)[孥戮]孥,或作奴,妻、子的統(tǒng)稱。戮(2錄),殺?!稌?甘誓》:"予

則孥戮汝?!啊秱鳌罚?孥,子也;非但止汝身,辱及汝子?!庇诸亷煿拧犊?/p>

謬正俗》(卷二)對"孥戮"的解釋是:"或以為奴,或加刑戮,無有所赦耳J

(32)[太常卿]官名。唐代太常寺長官,掌禮樂、郊廟、社稷等事。

(33)[齊境之難]齊境,指春秋時的齊國。公元前685年,齊襄公被殺,

齊國發(fā)生內(nèi)亂,當(dāng)時公子小白在莒,公子糾在魯,兩人聞訊,分別于莒、

魯起兵往齊爭奪王位。小白先至齊,自立為王,是為桓公,故稱齊境之難。

(34)[蒲城之役]公元前655年,晉國發(fā)生內(nèi)亂,重耳當(dāng)時住在蒲城,晉

獻(xiàn)公派寺人披(《史紀(jì)?晉世家》"披"作"勃鞋")率兵攻打蒲城,蒲人欲

抵抗,重耳說:"君父的命令不能抵抗?!狈瓑μ幼邥r,寺人披揮劍割斷

了重耳的袖口。事見《左傳?僖公五年》。

(35)[小白不以為疑]小白,即齊桓公。謂齊桓公不因管仲曾射中他的衣

鉤而懷疑管仲。

(36)[重耳待之若舊]謂晉文公不計較勃鞋(即寺人披)當(dāng)年殺害他未遂,曾

用劍割斷他的袖口之仇,待他如像故舊。

(37)[各吠非主]謂狗不咬自己的主人,只咬別的人。

(38)[克全]能夠保全。

(39)[令名]美名,好的名聲。

(40)[垂范將來]謂流傳下去,后人以為楷模。垂:流傳。范:楷模。

(41)[間][明]成體本作"閑",可從。

(42)[天心]上天的旨意,

(43)[怨滯]懷怨于心固結(jié)不通。

(44)[怖憎]恐怖畏懼。

(45)[尸祿]猶言尸位素餐,受祿而不盡職。

(46)[材器]才能器度。

(47)[懷祿之人]心中只考慮既得利益的人。祿:奉祿。此指官位。

(48)[俯仰]隨宜應(yīng)付。

(49)[鼎鐫]鼎,古代煮東西的器物,三足兩耳;攜(hud獲),大鍋。此處

指用鼎鐫烹人的酷刑。

(50)[禹拜昌言]謂大禹只要聽到善言,就向人拜謝。語見《虞書?皋陶謨》。

(51)[勞]過度。

(52)屬文之一:寫文章的人。屬(zhU燭):綴輯之意?!稘h書?賈誼傳》:“屬

善文?!?/p>

(53)[伎巧之徒]有技藝的人。

(54)[商略詆訶]比較品評,詆毀斥責(zé)。

(55)[蕪詞]雜亂無章沒有條理的言詞。

(56)[愆過]過失。

(57)[勖(XCJ敘)]勉勵。

(58)[舜造漆器]漆器,以漆涂飾的木器。相傳漆器開始于虞舜時代。

(59)[禹雕其俎]俎,古代祭祀時用來裝祭品的器具。此句謂大禹將祭祀

用的俎雕鏤上花紋。

(60)["雕琢"兩句]謂精雕細(xì)刻會危害農(nóng)業(yè)生產(chǎn),紡織五彩絳帶會損害

汨女的工作。纂(zuWn):用絲織成的五彩絳帶。組:用絲織成的闊帶子。

文中之意為織造纂組。女工:或作女紅。

m話翻譯

唐太宗儀表威武,面容嚴(yán)肅,百官中進(jìn)見的人,都舉止失當(dāng)。太宗知道

大家這樣,每天接見臣下啟奏事情,必定做出和顏悅色的樣子,希望聽到

臣子的直言規(guī)諫,知道政治教化的得失。貞觀初年,太宗曾對王公大臣們

說:"一個人想看到自己的面容,必須要有一面明鏡;一個國君想知道自己的

過失,必須借助于忠臣。國君如果自以為賢能臣子又不匡正,想不陷入危

亡失敗的境地,怎么可能呢?所以,國君失掉國,臣子也不能單獨保全他的

家。至于像隋煬帝那樣殘暴淫虐,臣下都閉口不說話,終于使自己聽不到

自己的過失,結(jié)果國破身亡,他的大臣虞世基等人,不久也被誅殺。前朝

的事情不遠(yuǎn),你們今后凡看到我作的事不利于百姓的,一定要直言規(guī)勸。"

貞觀元年,唐太宗對侍臣說:”正直的國君任用了奸邪的臣子,不能使國

家達(dá)到治平;忠正的臣子侍奉邪惡的國君,也不能使國家達(dá)到治平;只有正

直之君遇到忠正之臣,如同魚得到水,這樣天下就可安定。我雖然不聰明,

幸而有你們多次匡正補救,希望憑借你們耿直的進(jìn)言,使天下達(dá)到太平。"

諫議大夫王珪說:"我聽說木頭經(jīng)過墨線就能鋸直,國君采納規(guī)諫就會圣明。

所以,古代的圣明君主一定有直言諫凈的臣子七個,向國君進(jìn)言不被采納

就要以死相諫。陛下開啟圣明的思慮,采納鄙陋之人的意見,愚臣處在這

個沒有忌諱的朝代,實在愿盡自己愚劣的能力。太宗稱贊王珪的話對。下

令從今以后宰相進(jìn)宮籌商國家大事,一定讓諫官跟隨進(jìn)去,讓他參與,預(yù)

先了解國家大事,如果有所規(guī)諫,一定虛心采納。

貞觀二年,唐太宗對侍臣說:"賢明的君主時時想到自己的短外因而越

來越好,昏昧的君主庇護(hù)自己的短處而永遠(yuǎn)愚昧。隋煬帝愛夸耀自己的長

處,庇護(hù)自己的短處而拒絕規(guī)諫,臣子實在也難于犯顏忤旨。虞世基不敢

直言,或者不能算很大的罪過。過去商朝的箕子假裝瘋狂來保全性命,孔

子也說他仁。后來隋煬帝被殺,虞世基理應(yīng)與他一起死嗎?"杜如晦回答

說:"天子有剛正直言的臣子,雖然他無道也不會失掉自己的天下??鬃诱f:'

史魚這個人,多么耿直??!國家有道,他也直得像箭;國家兀道,他也首得像

蓊。虞世基怎能因煬帝無道,不采納規(guī)諫就閉口不說呢?茍目偷安地居于重

要官位,又不能自動解除官職請求退位,那與微子裝瘋而逃去,事情的道

理不同。過去晉惠帝、賈后將要廢掉憨懷太子時,身為司空的張華竟然不

能竭力爭諫,曲從惠帝與賈后的旨意來茍免禍患。趙王倫就起兵廢掉賈后,

派人責(zé)備張華,張華說:‘廢太子的時候,我不是保持沉默,而是當(dāng)時說的話

沒有被采用。那個使者說:‘你身居三公之職,太子沒有罪被廢掉,爭諫既然

未被采納,為何自己不辭官隱退呢?張華無言以對,使者殺死他,滅掉他家

的三族人。古人說:‘國家危急而不扶持,傾頹而不匡救,那怎么用這種人來

輔佐呢?所以‘君子面臨死難而氣節(jié)不變。張華說了逃避責(zé)任的話不能保全

生命,作為臣子的節(jié)操本來已經(jīng)喪失了。虞世基官居丞相,處在能夠說話

的地位,竟沒有一句話直言規(guī)勸煬帝,實在也該殺死。"太宗說:"你的話

很對。臣子一定要忠良輔佐,才能得到自身安全和國家太平。隋煬帝難道

不是因為下面沒有忠臣,自己又聽不到過失,罪惡積累,禍害盈滿,滅國

亡身的災(zāi)難才降到他的身上。倘若國君所做的事情不恰當(dāng),臣子又不勸諫

幫助,一味阿諛順從,凡事都說好,那么,國君是昏君,臣子是諂諛之臣,

國君昏庸,臣子諂諛,國家危亡不要多長時間。我現(xiàn)在的志向在于使君臣

上下齊心,各自盡到最公正之心,共同商量來實現(xiàn)天下大治。你們各人都

務(wù)必要竭盡忠誠,直言規(guī)諫,匡救我的缺點和過失,我一定不會把你們直

言規(guī)諫看成違逆旨意,動輒發(fā)怒責(zé)備?!?/p>

貞觀三年,唐太宗對司空裴寂說:"近來有的臣子上書奏事,條款太多,

我總是將它們粘在屋壁上,出出進(jìn)進(jìn)都觀看思考。所以這樣勒勉不知疲倦

的原因,是想詳盡地了解群臣的思想。我每一想到國家的治理,有時三更

才睡覺。也希望你們用心思考,不要懈怠,以符合我的心意。

貞觀五年,唐太宗對房玄齡說:"自古以來,帝王之中多有放縱情性,

喜怒無常的,高興時就任意賞賜無功的人,發(fā)怒時就亂殺無罪的人。因此,

國家遭受損失,造成混亂,沒有不是從這里開始的。我現(xiàn)在從早到晚,無

時不把這件事放在心上,常常希望你們盡情地極力規(guī)諫。你們也要接受別

人的規(guī)諫,怎能因別人的話不符合自己的心意,便立即庇護(hù)自己的短處而

不采納呢?假若自己不能接受別人的規(guī)諫,又怎能規(guī)諫別人呢?"

貞觀六年,太宗因御史大夫韋挺,中書侍郎杜正倫,秘書少監(jiān)虞世南,

著作郎姚思廉等人上密封奏章,所奏的事都符合太宗心意,于是太宗召見

他們,并對他們幾人說:.我一一觀察,自古以來的臣子建立忠君報國的事

業(yè),如果遇上賢明的君主,就得竭盡忠誠進(jìn)行勸諫,至于像龍逢、比干那

樣的忠臣,竟然不能避免刑殺,還禍及妻兒。作一個賢明的國君不容易,

當(dāng)一個忠直的臣子也很難。我又聽說龍可馴養(yǎng)而且降服它,不過它的頜下

有逆鱗,觸及逆鱗就會殺人,國君也同樣如此。你們幾人終不避觸犯逆鱗,

各進(jìn)封事上奏。經(jīng)常都能這樣作,我怎會擔(dān)心國家傾覆!每想到你們忠懇規(guī)

諫的心意,我沒有一刻忘記,所以召你們來設(shè)宴共享歡樂。"宴后,又賜

給他們數(shù)量不等的帛。

太常卿韋挺經(jīng)常上書陳述治國的得失,唐太宗給他寫了一封信說:“得

到你所寫的奏章,上面都是極為中肯正直的話,言辭和道理都好,看了它,

我感到很欣慰。如春秋時齊國發(fā)生內(nèi)亂,管夷吾有射中齊柏公衣鉤的罪過;

晉國發(fā)生的蒲城之役,勃患有用劍斬斷晉文公衣袖的仇。然而,齊桓公不因

射鉤之罪懷疑管仲,晉文公對待勃?如像故舊,難道這不是考慮到‘桀犬

吠堯,各為其主’,事君無二心的志向嗎?你的深厚誠意從奏章中可以看

出。如能堅持保全這種節(jié)操,就能保持美名;如果松懈下去,不是非???/p>

惜嗎!由始至終勉勵自己,給后代留下楷模,應(yīng)該化后世的人看現(xiàn)在的人,

也像現(xiàn)在的人看古代的人一樣,不是很好嗎?我近來沒有聽到別人議論我

的過失,沒有看到自己的缺陷,全靠你竭盡忠懇之心,多次向我進(jìn)獻(xiàn)善言,

用來澆灌我的心田,你的誠懇忠直一時怎能說得完呢!"

貞觀八年,太宗對侍臣說:"我每次閑居靜坐,就自己從內(nèi)心反省,常

怕自己的所作所為,上不符天意,下為百姓怨恨。只想得到正直的人來匡

扶規(guī)諫,希望自己的視聽能與外界相通,使百姓不懷怨于心而固結(jié)不通。

另外,近來看見前來奏事的人,大都心懷恐懼致使語無倫次。普通奏事,

情況尚日如此,更何況想直言規(guī)諫的,一定會畏慎觸犯龍鱗。所以每有前

來進(jìn)諫的,縱然所奏之事不符合我的心意,我也不認(rèn)為是他懺逆犯上。假

若當(dāng)即對他喝斥責(zé)怪,我深怕奏事人心懷恐懼,怎敢再說話呢?"

貞觀十五年,唐太宗問魏徵說:"近來朝中大臣都不議論政事,這是什

么原因?"魏微回答說:"陛下虛心采納臣下意見,本來應(yīng)亥有說的。然

而古人說,‘不信任的人來諫,就會被認(rèn)為是毀謗自己;信任的人不規(guī)諫,

就叫尸位素餐?!牵说牟拍芷鞫雀鞑幌嗤?。懦弱的人,雖然懷著忠

直之心,但不能說出來;被國君疏遠(yuǎn)的人,擔(dān)心不受信任因而不敢說;心

中只考慮個人俸祿的人,憂慮的是不利于自身,因而不敢說。所以,大家

互相保持沉默,隨波逐流,茍且度日。"太宗說:"的確像你說的一樣。

我經(jīng)常想這件事,臣下雖想進(jìn)諫,動輒畏懼死亡的禍患,這與那赴鼎譙被

烹殺、冒利劍遭砍殺有什么不同啊!所以忠誠貞節(jié)的臣子,不是不想竭盡

忠誠,而是非常為難。所以大禹聽到善言就拜謝,難道不是為這個緣故嗎?

我現(xiàn)在敞開胸懷,采納直言規(guī)勸,你們不要過分恐怖畏懼,就不敢極力進(jìn)

三O

貞觀十六年,唐太宗對房玄齡說:"能正確了解自己的人就明智,但確

實作到很難啊。就像寫文章的人和從事技藝的工匠,都自以為有超人之術(shù),

別人趕不上。如著名的工匠和文士,互相品評比較,詆毀斥責(zé),雜亂無章

的文詞、低劣的技藝于是就顯現(xiàn)出來了。從這說來,國君必須得到輔佐、

規(guī)諫的臣子,指出他的過失。一天之中,國事紛繁,由一個人去聽政決斷,

雖再三思慮勞神,又怎能件件事都處理好?我經(jīng)常想到魏徵遇事隨時規(guī)諫糾

正,許多事都切中我的過失,就像明潔的鏡子照見自己的形體一樣,美丑

都必然顯現(xiàn)。"于是舉起酒杯,賜酒給房玄齡等幾人,勉勵他們。

唐太宗問諫議大夫褚遂良說:"過去,虞舜制造漆器,大禹雕鏤俎,當(dāng)

時規(guī)諫舜禹的就有十幾人。有關(guān)裝飾盛食物用的器皿這些小事,何必要苦

苦規(guī)諫?"褚遂良說:"雕刻器物會貽誤農(nóng)業(yè)生產(chǎn),織造五彩絲帶,就會

眈誤婦女的工作,首先倡導(dǎo)奢侈淫逸之風(fēng),這是國家危亡的開始。漆器不

斷作下去,一定又用金來作。金器不斷作下去,一定又用玉來作。所以剛

正的臣子一定在事情開始時加以勸阻。等到過失已多得不能再多了,就沒

有再規(guī)諫的必要了。"太宗說:"你說的對?。∥宜鞯氖?,如果有不妥

當(dāng)?shù)?,有的可能才開始,有的恐怕已快結(jié)束,不管哪種情況,都應(yīng)進(jìn)言規(guī)

諫。我近來看前代的史書,有的臣子向國君規(guī)諫事情,國君就回答說:‘已

涇辦過了?!蛘哒f:’已答應(yīng)過了。’竟然不為此立即停止錯誤的作法

而加以改正。這樣下去那國家危亡的災(zāi)禍,可以像翻轉(zhuǎn)手掌那樣很快到來

啊。"

簡要評論

《求諫》是政論性史書《貞觀政要》中的一篇經(jīng)典文章。

《說文解字》有言:"柬,分別擇之也”,其本義是分類和挑選;"諫,

證也?!薄吨芏Y?保氏》言:"掌諫五惡。"注:"以禮義正之。""言"與

"柬"聯(lián)合起來,本義是向帝王陳述各種可能的選擇并提出其中最佳者,

也表示在帝王做出錯誤選擇時直言規(guī)勸,給予忠告。"求諫"的主語是君

主一一唐太宗;"求諫"的賓語是房玄齡等大臣?!熬枷嘤?,有同魚水"

便是古代政體運作的理想狀態(tài)。

從內(nèi)容上看,本文邏輯嚴(yán)密、結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn)。文章的整個脈絡(luò)清晰而深刻地

展現(xiàn)出了唐太宗積極求諫的態(tài)度、對求諫的認(rèn)識和對臣子進(jìn)諫的希望。從

中,我們可以看到"夙夜未嘗不以此為心”,謙虛謹(jǐn)慎、勤于政務(wù)的君主;

"恐上不稱天心,下為百姓所怨",以"天心""百姓"為反思自己的標(biāo)

桿、體察民情、居安思危的君主;"一日萬機(jī),一人聽斷,雖復(fù)憂勞,安

能盡善”虛懷若谷的君主。

在這個過程中,作者運用對比論證、比喻論證、舉例論證、事實論證等

論證方法,營造君臣對話場景進(jìn)行文字描述,給出了君臣納諫和進(jìn)諫時對

不同角色要求的具體范式。作為君王,應(yīng)心存敬畏、放下架子,"有說開

說,必虛己納之";作為君臣,”......前事不遠(yuǎn)……必須極言規(guī)諫",應(yīng)借

播前事、效法圣主;作為人臣,“若有不當(dāng),或在其漸,或已將終,皆宜

進(jìn)諫。"需要應(yīng)諫盡諫、虛心納諫;隨時進(jìn)諫,防微杜漸。

納諫,使得唐太宗成為“貞觀之治”這幕英雄戲劇的天才編導(dǎo)和主演,

是唐太宗成為“千古一人"的重要因素。本文論述深刻,歷經(jīng)千年,仍具

有重要的文學(xué)價值和社會警示意義。

知識鏈接

一、文化背景

(一)諫官

"諫官"又稱"諫臣",中國古代官職之一,指規(guī)諫君過之臣、勸諫天

子過失之官?!犊鬃蛹艺Z?子路初見》有"為人君而無諫臣則失正”的名論;

《白虎通?諫i爭》論及朝廷職官時說,”設(shè)輔弼,置諫官",諫官被看作是

與左丞右相同等重要的帝王羽翼。自周及春秋戰(zhàn)國以后,各朝于諫官設(shè)置

均有重視,尤其以唐代諫官機(jī)構(gòu)最為齊全完備。

"諫"字包含多重意蘊,要義在于"直言以勸正"?!墩f文》曰:"諫,

證也。從言柬聲。"《廣雅?釋詁一》日:"諫,正也。"《字匯》日:”諫,

直言以悟人也?!?/p>

"諫"的基本內(nèi)涵是,以正直之言啟悟別人。諛官之"諫"不是一般意

義上的給各類人提意見,而是針對君主“諫朝政之得失"。"廷凈"(在

朝廷當(dāng)面向君主直言)與"上封事”(書面向君主提意見)是諫官將批評

上達(dá)君主的兩種形式。

(二)《貞觀政要》

《貞觀政要》是唐代史學(xué)家吳兢所著的一部政迨性史書。全書十卷四十

篇,八萬余言。這部書以記言為主,分類編輯了唐太宗在位的二十三年中,

與魏征、房玄齡、杜如晦等大臣在治政時的問題,大臣們的爭議、勸諫、

奏議等,以規(guī)范君臣思想道德和軍政思想,此外也記載了一些政治、經(jīng)濟(jì)

上的重大措施。

《貞觀政要》寫作于開元、天寶之際。當(dāng)時的社會仍呈現(xiàn)著興旺的景象,

但社會危機(jī)已露端倪,政治上頗為敏感的吳兢已感受到衰頹的趨勢。為了

保證唐皇朝的長治久安,他深感有必要總結(jié)唐太宗君臣相得、勵精圖治的

成功經(jīng)驗,為當(dāng)時的帝王樹立起施政的楷模。《貞觀政要》正是基于這樣

一個政治目的而寫成的,所以它一直以其具有治國安民的重大參考價值,

而得到歷代的珍視。

作品中提出了"君依于國,國依于民”的重民思想,務(wù)實求治、與民休

息、重視農(nóng)業(yè)、發(fā)展生產(chǎn)的施政方針,"愛之如一"較為持平的民族政策,

用人惟賢才的主張,廣開言路的開明措施,尊儒重教的文化政策,仁德先

行、省刑慎罰的統(tǒng)治策略,以及儉約慎行、善始慎終的人格要求。它是中

國開明封建統(tǒng)治的戰(zhàn)略和策略、理論和實踐的集大成者。

(三)吳兢

吳兢(670-749年),字號不詳,汴州浚儀(今河南開封)人。唐朝

大臣,著名史學(xué)家。

吳兢具有忠于歷史的赤誠。當(dāng)時武三思領(lǐng)導(dǎo)修撰國史,武三思等人以朋

黨為界限,記事不實。吳兢憤而私撰《唐書》、《唐春秋》,意欲為后人

留下信史。

唐中宗時,他任右補闕,與劉知幾等人共修《則天實錄》。書成后,轉(zhuǎn)

任起居郎,又遷水部郎中。開元初,自請繼續(xù)修史,得準(zhǔn)與劉知幾撰《睿

宗實錄》,并重修《則天實錄》。劉知幾去世后,張說為相,見到書中記

載張易之誘他誣陷魏元忠之事,感到不安。故意對吳兢說:"劉五(知幾)

修實錄,記魏齊公事,殊不相饒假,與說毒手。”吳兢從容回答說:"是

兢書之,非劉公修述,草本猶在。其人已亡,不可誣枉于幽魂,令相公有

怪耳。”張說幾次請求刪改,他都斷然拒絕,凜然回答:"若取人情,何

名為直筆。"

二、一詞多義

虞世基等,尋亦誅死不久

尋尋向所志,遂迷不復(fù)得路尋找

飛來峰上千尋塔長度單位

正主任邪臣,不能致理順,指天下太平

當(dāng)窗理云鬢梳理

文理有疏密紋路

勝負(fù)之?dāng)?shù),存亡之理道理

自知者明,信為難矣確實

愿陛下親之信之信任

小信未孚,神弗福也信用

低眉信手續(xù)續(xù)彈隨手、隨意

臣以神遇而不以目視接觸

遇蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也禮遇、恩待

進(jìn),與曹遇于赤壁遭遇、相遇

三、古今異義

古義今義

每見人奏事,必假顏色和顏悅色顏料或照料

百僚進(jìn)見者,皆失其舉措舉止舉動措施

四、詞類活用

(1)臣亦不能獨全其家全:使動用法,使……保全。

(2)實愿罄其狂瞽罄:使動用法,使……用盡。

(3)主若自賢,臣不匡正賢:以為……賢

(4)漆器不已,必金為之;金器不已,必玉為之金、玉:名詞作狀語,

用金、用玉。

五、特殊句式

虞世基等,尋亦誅死被動句

言而不用,則相繼以死被動句

恒恐上不稱天心,下為百姓所怨被動句

百僚進(jìn)見者定語后置

又比見人來奏事者定語后置

作文講記

"統(tǒng)一寰宇,甲兵強(qiáng)銳,三十余年,風(fēng)行萬里,威動殊俗”的隋王朝

在經(jīng)歷波濤洶涌的農(nóng)民起義后"旦舉而棄之,盡為他人所有",短命而亡;

隋煬帝也"遂以四海之尊,殞于匹夫之手"(《貞觀政要?君道》)一一這不

能不給唐太宗以深刻印象,畢生難忘。

"隋氏之亡,其君則杜塞忠說之言,臣則茍欲自全,左右有過,初不糾

舉,寇盜滋蔓,亦不實陳,據(jù)此既不惟天道,實由君臣不相匡輔"(《貞觀

政要?行幸》)。唐太宗親見煬帝剛愎猜忌、予智自雄,以致人心瓦解,盜賊

蜂起,國亡身弒?!俄n詩外傳》言:“古謂知道者為先生,猶言先醒也。

不聞道術(shù)之人,則冥于提失,盹目毛乎其猶醉也。故世人有先生者,有后生

者,有不生者。"顯然,唐太宗是見史而覺的“先生者"。

因此,處于萬人之上、權(quán)力之巔的他,在文字中常有對自己“高處不勝

寒"的描述:"舟所以比人君,水所以比黎庶,水能載舟,亦能覆舟,爾

方為人主,可不畏懼"(《貞觀政要?戒教太子諸王))?!碧熳诱?,有道則人

推而為主,無道則人棄而不用,誠可畏也"。他深深地認(rèn)識到,"為君之

道,必須先存百姓,若損百姓以泰其身,猶割股以啖腹,腹飽而身斃

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論