




版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
考研英語(yǔ)范文
1SavingLandforEndangeredAnimals
Thereisonlysomuchlandontheearth,andsowhatwe
candowithitislimited.Somepeoplebelievethathuman
needsforfarmland,housingandindustryshouldcome
first,whileothersbelievethatsomelandshouldbesetaside
forendangeredanimals.Iamoftheopinionthatweshould
reservesomelandfortheworld'sanimalsforthefollowing
reasons.
First,mankind'sneedforlandisconstantlygrowing.If
thedemandisnotcheckedinsomeway,humanswill
eventuallydevelopalloftheearth'savailableland.Atthat
time,mankindwillhavenomoreroomtogrow,andallthe
wildanimalswillhavedisappeared,aswellasothervaluable
resources.Second,humansareabletoinnovateandcanuse
thelandthattheyalreadypossessinmoreefficientways.
Animalsareunabletodothis.Oncetheirlandistakenaway
fromthemtheywilldie.Thirdandlast,endangeredanimals
areanimportantpartofthebiodiversityofourplanet.Ifthey
disappear,wecannotpredictwhattheeffectwill
be.Therefore,weshouldtreatsuchanimalsasavaluable
resourcetobeprotected.
Tosumup,theworld'sendangeredanimalsarean
importantresourceandweshouldprotectthembysetting
asidesomelandforthem.Althoughmankind'sneedforland
continuestogrow,peopleareintelligentandinventive
enoughtoputthelandtheyhavetobetteruse.Inthisway,
wecanhaveenoughlandforfarming,housingandindustry,
andpreservethebiodiversityoftheplanetatthesametime.
2Theincreaseininternationalbusinessandinforeign
investmenthascreatedaneedforexecutiveswithknowledge
offoreignlanguagesandskillsincross-culturalcommunication.
Americans,however,havenotbeenwelltrainedineitherarea
and,consequently,havenotenjoyedthesamelevelofsuccess
innegotiationinaninternationalarenaashavetheirforeign
counterparts.
Negotiatingistheprocessofcommunicatingbackand
forthforthepurposeofreachinganagreement.It
involvespersuasionandcompromise,butinorderto
participateineitherone,thenegotiatorsmustunderstandthe
waysinwhichpeoplearepersuadedandhowcompromiseis
reachedwithinthecultureofthenegotiation.
Inmanyinternationalbusinessnegotiationsabroad,
Americansareperceivedaswealthyandimpersonal.Itoften
appearstotheforeignnegotiatorthattheAmericanrepresents
alargemulti-million-dollarcorporationthatcanaffordtopay
thepricewithoutbargainingfurther.TheAmericannegotiator's
rolebecomesthatofanimpersonalpurveyorofinformation
andcash.
InstudiesofAmericannegotiatorsabroad,severaltraits
havebeenidentifiedthatmayservetoconfirmthis
stereotypicalperception,whileunderminingthenegotiator's
position.Twotraitsinparticularthatcausecross-cultural
misunderstandingaredirectnessandimpatienceonthepartof
theAmericannegotiator.Furthermore,Americannegotiators
ofteninsistonrealizingshort-termgoals.Foreign
negotiators,ontheotherhand,mayvaluetherelationship
establishedbetweennegotiatorsandmaybewillingtoinvest
timeinitforlong-termbenefits.Inordertosolidifythe
relationship,theymayoptforindirectinteractionswithout
regardforthetimeinvolvedingettingtoknowtheother
negotiator.
3TheInfluenceofTelevisionandMovies
Thereisnodoubtthatwatchingtelevisionandmovies
caninfluencethewaythatpeoplebehave.Moreover,it
seemsthatpeoplearespendingmoreandmoretime
watchingsomesortofvisualentertainment,whetherit
istelevision,avideotapeoraDVD.Therefore,theeffects
ofvisualmediacannotbeignored.
Oneobviouseffectofthesemediaisthatwatchingthem
inducespeopletobuycertainproducts.Television
advertisingiswidespreadand,nowadays,evenmovie
theaterspermitadvertisements.AnotherwayTVandthe
moviesaffectpeopleisthattheygivepeopleeithera
broaderviewoftheworldoradistortedone,dependingon
whattypeofprogramtheywatch.Thosewhowatchnews
andeducationalprogramcanlearnmanynewthingswhile
thosewhowatchprimarilyentertainmentshowsmaycome
tobelievethatmostpeopleintheworldpossessgreat
wealthandgoodlooks.Itmaymakethembecome
dissatisfiedwiththeirownlives.Finally,perhapsthemost
susceptibleviewersarechildren,whomaybeunabletotell
factfromfictionandmaytrytoimitateactsthattheyseeon
TVorinthemovies.
Withtheever-increasingpopularityofvideo
entertainment,societymustpayattentiontothese
effects.Televisionandmovies,whileentertainingand
informative,cannottaketheplaceofrealexperience.
4LivingLonger
Inthepastitwasnotuncommonforamantodieatforty,
havinglivedafulllife.Butnowweconsideralifespanofforty
yearstobeveryshort.Itisnotunusualforpeopletoliveinto
theireightiesandnineties,andsomeevenreach100.What's
more,peoplearelivinglong,healthylivesandareactivewell
intotheir"goldenyears".
Mankind'slongevityisduemainlytoadvancesinscience
andtechnology.Medicalbreakthroughshaveeradicated
manyfataldiseasesthatwereoncecommon.Perhapsmore
importantly,bettergeneralhealthmeansthatpeopleareless
likelytocontractinfectionsinthefirstplace.Better
healthalsohelps
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 學(xué)習(xí)曲線在農(nóng)藝師考試中的應(yīng)用試題及答案
- 輔導(dǎo)員招聘考試對(duì)未來(lái)職業(yè)生涯的影響試題及答案
- 實(shí)現(xiàn)園藝師職業(yè)發(fā)展的創(chuàng)新路徑試題及答案
- 會(huì)展服務(wù)咨詢(xún)合同樣本
- 2024年各高校輔導(dǎo)員考試簡(jiǎn)析試題及答案
- 開(kāi)封招聘考試題型及答案
- 農(nóng)藝師備考資源有效利用試題及答案
- 代理購(gòu)買(mǎi)專(zhuān)利合同標(biāo)準(zhǔn)文本
- 園藝經(jīng)濟(jì)與市場(chǎng)分析基礎(chǔ)試題及答案
- 2024年輔導(dǎo)員招聘考試中的應(yīng)試心理建設(shè)探討試題及答案
- 預(yù)防便秘的健康宣教內(nèi)容
- 2024年蜀道集團(tuán)招聘筆試參考題庫(kù)含答案解析
- 初中語(yǔ)文九年級(jí)下冊(cè)第四單元作業(yè)設(shè)計(jì)單元質(zhì)量檢測(cè)作業(yè)
- 2022輔警考試《道路交通安全法》基礎(chǔ)知識(shí)題庫(kù)(帶答案)
- 液壓仿真技術(shù)的現(xiàn)狀及發(fā)展趨勢(shì)
- nrf2and通路在藥物治療中的作用
- 高考語(yǔ)文復(fù)習(xí):詩(shī)歌語(yǔ)言鑒賞
- 泌尿外科常見(jiàn)疾病診療指南
- 學(xué)校開(kāi)展“躺平式”教師專(zhuān)項(xiàng)整治工作實(shí)施方案心得體會(huì)2篇
- 急救物品藥品管理制度-課件
- 蘇教版三年級(jí)下冊(cè)口算題大全(全冊(cè)完整14份)
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論