




版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡介
冰;可世紀(jì)IceAge
IceAgeI
看電影學(xué)英語IceAge1《冰河世紀(jì)》-AnimalA:WhynotcalIittheBigChillortheNippy
era?chill:寒冷nippy:刺骨的,凜冽的era:時代為什么不管這叫“大寒”或者“冷凍時代”
呢?
I'mjustsaying,howdoweknowit1saniceage?我是說我們怎么知道這是“冰河世紀(jì)”?
-AnimaIB:BecauseofalItheice.因為四周全是冰!-AnimalA:Well,thingsjustgotaIittIe
chiIIier.chiIly:寒冷的天氣的確是變冷了-AnimalC:Help.Help.救命-AnimaID:Comeon,
kids,let'sgo.Thetraffic'smoving,traffic:運輸來吧,孩子,我們走,大伙兒都在走呢!
-AnimaIC:But,but,but,Dad.可是,可是,可是,爸爸-AnimaID:Nobuts.Youcanplay
extinetionlater,extinction:滅絕別說“可是”還輪不到你絕種呢-AnimalC:OK.Comeon,
guys,guy:伙伴噢,OK,走吧,伙計們-AnimalE:So,where'sEddie?我說艾迪在哪兒?
-AnimaIF:Hesaidhewasonthevergeofanevolutionarybreakthrough,verge:瀕臨
evolutionary:進(jìn)化的breakthrough:突破啊,他說他在研究什么突破性進(jìn)化之類的一AnimalE:
RealIy?是嗎?
-Eddie:I'mflying.噢,我飛了!-AnimalE:Somebreakthrough.的確挺突破性的-AnimaIG:Look
out?-You'regoingthewrongway.小心!你走錯方向了!Crazymammoth,crazy:瘋狂的mammoth:
長毛象你這毛象瘋子!-AnimaID:DotheworIdafavor.Moveyourissuesofftheroad,favor:
幫助dosb.afavor幫某人一把issue:問題嘿!你就幫個忙吧!別擋著道妨礙交通!-Manfred:
IfmytrunkwasthatsmaII,IwouIdn11drawattentiontomyseIf,pal.trunk:象鼻draw
attentionto:使引起注意pal:朋友,伙伴如果我也是短鼻子我就不會那么搶眼了,老弟!
-AnimaID:Givemeabreak.We'vebeenwaddIingalIday.break:休息waddling:搖擺蹣
跚(waddIe的ing形式)
讓我休息下我們都挪了一整天了Goahead.Followthecrowd,ahead:向前crowd:群眾向
前走,跟著大伙兒-Manfred:It111bequieterwhenyou'regone.你們走了就清靜了Comeon.If
hewantstofreezetodeath,lethim.freeze:冰凍freezetodeath凍的死掉走吧,他要
凍死就隨他去-Sid:I'mup.I'mup.嘿,嘿,我醒了,醒了Riseandshineeverybody.Huh?Zak?
Marshall?rise:使…飛起shine:顯露把大家都叫起來吧!呃?Zak?MarshalI?
Bertie?UncleFungus?fungus:真菌Bertie?"真菌"叔叔?
Whereiseverybody?Comeon,guys,we'regonnamissthemigration,gonna:<美俚>=going
to將要miss:是錯過migration:移民大家都去哪兒了?來吧,伙計們,我們快要錯過遷徙的隊
伍了Theyleftwithoutme.Theydothiseveryyear.扔下我就走了。他們每年都這么干!Why?
Doesn'tanyoneloveme?為什么?誰都不愛我了嗎?
Isn'tthereanyonewhocaresaboutSidtheSloth?sloth:[動]樹懶難道誰都不關(guān)心我這可
憐的樹懶Sid了嗎?
AlIright,I'lljustgobymyseIf.好吧,那我就自己走Sick.sick:惡心的噢,惡心!Widebody,
curbitnexttime.wide:寬的curb:控制嘿,肥仔!別隨地大小便!Oh,jeez.Yuck.jeez:呀
yuck:[美俚]碎(表示反感等,等于yuk)
噢,天,呸-Carl:Ican11beIieveit.Freshwildgreens.Frank,wheredidyouever...?fresh:
新鮮的greens:綠色物真不敢相信,新鮮綠葉,F(xiàn)rank,你在哪兒找到的?
-Frank:Goahead.Digin.Adandelion.dig:挖,掘digin:掘土以摻進(jìn)dandelion蒲公
英好了,快吃吧,是蒲公英?
-CarI:Ithoughtthefrostwiped'emalIout..frost:結(jié)霜于wipe:消除wipeout:徹
底摧毀還以為都被凍死了一Frank:AlIbutone就剩下這一棵-Sid:Itmakesmeso...Iwanna...
Yuck,wanna:<美俚>=wantto喻啼,這實在讓我太…我要…呸ThishasdefiniteIynotbeen
myday.YouknowwhatI'msaying,buddy?definitely:肯定地【有一句諺語Everydoghas
itsday凡人皆有得以之時。Thishasdefinitelynotbeenmyday這里的“myday”就是
指得意之時,前面加了“not”就是不得意,不如意的意思,電影里Sid說今天是他倒霉的日子】
buddy:伙伴我呸!今天我算是倒霉透了。我的意思你應(yīng)該懂吧?
Whatamess.Yourhinoshavetinybrains.Didyouknowthat?mess:一團糟rhinos:犀
牛tiny:微小的簡直一團糟,你們犀牛的腦袋實在是小,你們知道嗎?
It1sjustafact.Nooffense.YouprobabIydidn11evenknowwhatI1mtaIkingabout,offense:
冒犯這是事實,我沒有惡意。也許我的話你們根本不懂Yummo.呵呵呵呵,噢,美味呀!Adandelion.
Mustbethelastoneoftheseason,dandelion:蒲公英是蒲公英呀!一定是最后一棵了-Frank:
CarI.CarI.-CarI:Easy,Frank,easy:從容地takeeasy放輕松冷靜,F(xiàn)rank-Frank:Heruined
oursalad,ruin:糟蹋salad:色拉他糟蹋了我們的色拉-Sid:Mymistake.Thatwasmymistake.
Letme...呃,呃,噢,噢,是我錯了No,no,seriously,letmetakecareofthis.Whatis
this?伙計們,說真的,我賠我賠呃。這是什么?
Pinecones.Oh,mygoodness.They'remyfavorite.pine:松樹cone:球果goodness:天
哪favorite:最愛是松果??!噢,老天,我最愛吃了!Delicious.That'sgoodeating.唔,味
道好極了嗷,這真…呃,真好吃Butdon'tletmehogthemalIup.Here,youhavesome,hog:
貪婪者h(yuǎn)ogup吃光你們可不能讓我獨享了。你們也吃點Tasty,isn'tit?“BONAPPITITE(法
語).“tasty:味道不錯味道不錯吧?祝你們胃口好-Frank:Now?上嗎?
-CarI:Now上一Sid:JustpretendthatI'mnothere,pretend:假裝假裝我不在。
-CarI:IwantedtohithimatfulIspeed,hit:襲擊atfulIspeed:以全速(前進(jìn))
我是想全速把他撞倒一Frank:That1sOK.We'llhavesomefunwithhim.havefunwithsb.:和
某人玩耍別急,我們玩玩他.-Sid:Don11letthemimpaleme.IwannaIive.impaIe:刺穿wanna:
<美俚>=wantto想要別讓他們刺穿我。拜托了,我想活命-Manfred:Getoffme,你走開!-CarI:
Comeon,you1remakingascene,scene:事件makingascene:當(dāng)眾大吵大鬧行了,你就別
撒潑了We'IIjusttakeourfurrypi?ataandgo.furry:毛皮的pi?ata:玩偶我們只要把那
毛小子戳爆然后就走一Manfred:Ifit1snotthemtoday,it'ssomeoneelsetomorrow.嘿,
小子,逃得了今天也逃不過明天-Sid:Well,rdratheritnotbetoday.OK?反正我今天不想
死,OK?
-CarI:We'llbreakyournecksoyoudon'tfeelathing,neck:脖子我們戳斷你的脖子你不
會痛苦的,怎么樣?
-Manfred:Waitaminute.Ithoughtrhinoswerevegetarians.rhinos:犀牛vegetarian:食
草動物等一下,你們犀牛應(yīng)該是食草動物吧?
-Sid:AnexceIIentpoint.真精辟!-CarI:Shutup.閉嘴!Whosayswe'regonnaeathimafter
wekiIIhim?gonna:<美俚>=goto打算誰說我們把他殺了之后要吃他?
-Frank:Comeon,moveit好了,請讓開一Manfred:Idon'tIikeanimalsthatkiIIfor
pleasure,pleasure:娛樂我不喜歡以殺為樂的動物-CarI:Saveitforamammalthatcares.save
it:省省吧mammaI:哺乳動物誰愛聽…就跟誰說吧-Sid:I'mthematterthatcares,我正好是
忠實信徒-Manfred:OK,ifeitherofyoumakeitacrossthatsinkhoIeinfrontofyou,you
getthesloth,sinkhole:污水坑sIoth:樹懶好吧,如果你們倆有誰過得了前面那灘流沙,樹
懶就歸你們-Sid:That'sright,youlosers.Youtakeonestepandyou1redead.好的,嘉
種。你往前跨一步就死定了!Youwerebluffing,huh?bluff:嚇唬你在嚇唬他們?
-Manfred:Yeah,thatwasabluff.對,那只是嚇嚇?biāo)麄円籆arI:Gethim.收拾他!-Frank:A
dandelion?是蒲公英?
-Sid:Wedidit.哇!我們勝利了!Youhavebeautifuleyes.你的眼睛真美!-Manfred:Getoff
myface.快滾下我的臉!-Sid:Whoa,wemakeagreatteam.Whatdoyousayweheadsouth
together?whoa:驚嘆聲head:前進(jìn)噢,我倆配合默契。不如結(jié)伴一起去南方吧-Manfred:Great.
Jumponmybackandrelaxthewholeway.Relax:放輕松好啊,耶!嘿,跳到我背上來一路放
輕松-Sid:Wow,Really?哇噢,當(dāng)真?
-Manfred:No.不。
-Sid:Wait,aren'tyougoingsouth?Thechangeofseasons,migrationinstinets,migration:
遷徙instinct:本能等等,你不去南方?季節(jié)的變換,遷徙的本能AnyofthisA-ringingAbelI?
這些挺耳熟吧?
-Manfred:Iguessnot.Bye?不,再見了一Sid:OK,then.Thanksforthehelp.Icantakeit
fromhere.好吧,多謝幫忙我自己走吧-CarI:YouovergrownweaseI.Waittillwegetdown
there,overgrown:生長過度weaseI:鼬鼠嘿,你象只大號的鼬鼠有種等我們下來-Sid:That
souththingiswayoverrated.Theheat,thecrowds-whoneedsit?overrate:對???估計
過高何必一窩蜂地去南方又熱又?jǐn)D的,沒意思Isn'tthisgreat?Youandme,twobachelors
knockingaboutinthewild,bachelor:單身漢knockabout:閑逛這樣不好嗎?你和我兩個單
身漢在荒野中閑逛一Manfred:No,youjustwantabodyguardsoyoudon11becomesomebody1s
sidedish.bodyguard:保鏢dish:菜肴不,你是想要保鏢生怕自己被活吞了一Sid:You'reavery
shrewdmammal,shrewd:精明的mammaI:哺乳動物你這家伙還真夠精明的OK,Ieadtheway,Mr
Big...Didn'tgetthename.那你帶路吧,大塊頭,你叫…叫啥來著?
-Manfred:Manfred.Manfred.-Sid:Manfred?Yuck,yuck:[美俚]碎(表示反感等,等于yuk)
Manfred?難聽HowaboutMannytheMoodyMammoth?OrMannytheMelancholy...Manny
the...moody:喜怒無常的mammoth:長毛象melancholy:憂郁的不如叫"Manny一憂郁的毛象”
“曼尼一深沉的愁思者”“…曼尼???”-Manfred:Stopfollowingme.別再跟著我一Sid:OK,soyou1ve
gotissues.Youwon'tevenknowI'mhere.I'lljustziptheIip.zip:拉開或拉上Iip:
嘴唇好吧,好吧,你憤世嫉俗。你就當(dāng)我不在,我這就閉嘴-Soto:LookatthecuteIittIebaby,
Diego,cute:可愛的噢,你快瞧啊那可愛的小寶寶,Diego-Diego:Isn11itnicehe'IIbejoining
usforbreakfast?join:參加把他拿來當(dāng)早餐一定很美妙。
-Soto:ItwouIdn11bebreakfastwithouthim.沒有他怎么能算早餐?
Especiallysincehisdaddywipedouthalfourpackandwearsourskintokeepwarm,wiped
out:消滅pack:一群尤其因為他爸爸殺了我們一半的同胞,穿上我們的毛皮取暖Aneyeforan
eye,don11youthink?以牙還牙,你看怎么樣?
-Diego:Let1sshowhimwhathappenswhenhemesseswithsabers,messes:毀壞saber軍
刀讓那人知道招惹劍牙虎什么下場-Soto:Alertthetroops.Weattackatdawn.alert:警告
troop:群dawn:黎明通知大伙兒,我們黎明進(jìn)攻And,Diego,bringmethatbabyalive.Diego,
把那孩子帶來,要活的IfI'mgonnaenjoymyrevenge,Iwantittobefresh,revenge:報
仇fresh:活的,新鮮的如果要好好享受報仇的滋味,那最好是活吞-Sid:Phew.Ifmwiped
out.phew:口育(表示不快、驚訝的聲音)wipedout:精疲力竭的噢,累死我了-Manfred:That's
yourshelter?shelter:避難所你要用那個建房子?
-Sid:You1reabigguy.I'maIittIeguy,嘿,你塊頭大,我是小不點兒-Manfred:Yougota
lotofwood.可你只拿了半根木頭-Sid:ButwithmyIittIestickandmyhighlyevoIvedbrain,
IshalIcreatefire.evolved:高度進(jìn)化的可…有我的小木棍和我高度進(jìn)化的腦子…我能生出…
火!-Manfred:Fascinating.吹牛一Sid:We1IIseeifbrainstriumphoverbrawntonight.Now,
won'twe?triumph:勝利brawn發(fā)達(dá)的肌肉看看智慧是不是能戰(zhàn)勝蠻力。你瞧著吧-Manfred:
ThinkIsawitsspark,spark:火花嘿,我看見火花了-Sid:AnychanceIcouldsqueezeinthere
withyou,Manny,oldpal?squeeze:擠pal:伙伴呃,我能不能進(jìn)來跟你一塊擠一擠,Manny,
老伙計?
-Manfred:Isn'ttheresomeoneelseyoucanannoy?呃,你能不能不要去麻煩別人Friends?
Family?PoisonousreptiIes?poisonous:有毒的reptiIe:爬行動物朋友、親戚或者毒蛇什么
的-Sid:MyfamiIyabandonedme.Theyjustkindamigratedwithoutme.abandon:拋棄
migrate:隨季節(jié)而移居我全家丟下了我他們不管我…自己遷徙了Youshouldseewhattheydid
lastyear.他們?nèi)ツ赀€要過分Theywokeupearlyandtiedmyhandsandfeetandtheygagged
mewithafieldmouse***
tie:綁住gag:塞住…的口fieldmouse:田鼠他們很早醒來然后綁住我的手腳,用田鼠塞住我
的嘴???coveredtheirtracks,wentthroughwatersoI'dlosetheirscent,and...whoneeds
'em,anyway?track:足跡scent:氣味并且把洞門堵上他們走水路這樣我就聞不出它們的氣味,
反…反正…我也不需要他們Sowhataboutyou?Youhavefamily?你怎么樣?有家庭嗎?
OK,you1retired.Isee.We'IItalkmoreinthemorning.好吧,看來你累了我們天亮再談
-Sid:Manfred?Manfred?Couldyouscorchoveradrop?scorch:使枯萎drop:滴Manfred?
你挪過去點好嗎?
Comeon.Nobodyfallsasleepthatfast.噢,得了。哪會這么快就睡著的!-Soto:There'sDiego.
FaiIback.這兒有Diego,我們撤Where'sthebaby?小孩在哪兒?
-Diego:IlostitoverthefaIIs.faIIs:瀑布在瀑布那兒追丟了一Soto:Youlostit?你追丟
了?
Iwantthatbaby,Diego.我要那小孩,Diego-Diego:I'llgetit.我能找至U-Soto:You'dbetter,
unlessyouwanttoserveasarepIacement.repIacement:代替品但愿如此不然的話被活吞的
就是你We'IIgouptoHalfPeak.Meetusthere.我們?nèi)ァ鞍敕濉鄙饺ツ莾簳螴thadbetter
bealive.alive:活著的最好把他活著帶來-TigerC:Canwetrustyouwiththat,Diego?能
完成這任務(wù)嗎?Diego?
-Soto:Let'sgo.我們走!-Sid:Shepiekedahairoffmyshoulderandsays,"Ifyouhave
anextramatingdance,pickoff:摘掉extra:另外mate:(動物等的)交配她摘掉我肩上的
那根毛就說如果你找別的女伴風(fēng)流atleastpickafemaIewiththesamecolorpelt.Mfemale:
女性pelt:生毛皮至少找一個毛的顏色相同的Ithought"Whoa.She'sgonnagoprayingmantis
onme."whoa:驚嘆聲,咳!gonna=goto打算pray祈禱mantis:螳螂我想,唉,我要成她的
盤中餐了一Manfred:Ifyoufindamate,youshouldbeIoyaI.Inyourcase,grateful,mate:
配偶loyal:忠誠grateful:感激的如果你有了配偶就該對她忠誠,你很幸運了NowGetaway
fromme.你給我走開。
-Sid:IthinkmatingforIifeisstupid.一輩子守著一^個太蠢了There'spIentyofSidto
goaround.plenty:足夠的那也太虧了我這“能干”的SidManny?Manny?Lookatthat.He1sOK.
快瞧啊,他沒事She'sgone.他媽媽不見了Manny,areYouforgettingsomething?你是不是忘
了什么?
-Manfred:No.不。
-Sid:butYouJustsavedhim.可…可你剛救了他-Manfred:I'mtryingtogetridofthelast
thingIsaved.rid:使擺脫getridof:擺脫可上次救的那個我還沒甩掉呢-Sid:Butyoucan't
leavehimhere.你不能把他留在這兒Look,there1ssmoke.That'shisherdrightupthe
hill,herd:放牧人瞧,有煙。他的族人在山上Weshouldreturnhim.我們把他送回去一Manfred:
Let1sgetthisstraight.Thereisno"we."straight:直接我跟你說白了吧,根本沒有“我
們“Thereneverwasa"we.MInfact,withoutme,therewouIdn'tevenbea"you."從來
就沒有“我們”,其實沒有我,這會連”你“都沒了一Sid:Justupthehill.只是去山上一Manfred:
Listenverycarefully:I'mnotgoing,你給我仔細(xì)聽好,我就是不去!-Sid:Fine,beajerk.
I'lltakecareofhim.jerk:性情古怪的人行啊,做你的混球,我會照顧他的一Manfred:Yeah,
that1sgood.噢,好,太好了Youcan'teventakecareofyourself.This,Igottasee.gotta:
<美俚>=havegotto你連自己都照顧不了。我倒要瞧瞧-Sid:I'llreturnyou.Wedon'tneed
thatmeany-weenymammoth,dowe?meany:卑鄙家伙weeny:微小的我送你回去我們不需要那壞
蛋毛象,對嗎?
No,wedon11.不需要他-Manfred:You1reanembarrassmenttonature.Doyouknow
that?embarrassment:使人為難的人或事物你真給大自然丟臉這你知道嗎?
-Sid:hisiscake.I'mfine,I'mfine,小菜一碟,我行,我行I'mgonnadie.gonna:〈美俚)
=goto我會送命的Manny.Manny.-Diego:Thatpinkthingismine.唔…那小東西是我的-Sid:No.
ActuaIIy,thatpinkthingbeIongstous.不對,這小東西是我們的-Diego:Us?Youtwoare
abitofanoddcouple,abitof:一點odd:古怪的我們?你們“小倆口"真是“絕配”啊
-Manfred:Thereisno"us."沒有"我們”!-Diego:Isee.Can11haveoneofyourown,so
youwanttoadopt,adopt:領(lǐng)養(yǎng)懂了,自己生不出,所以領(lǐng)養(yǎng)一個一Sid:Look,I'msorryto
interruptyoursnack,butwegottago.interrupt:打擾snack:小吃對不起,攪了你吃“點
心”可我們得走了一Diego:Thebaby?Please.Iwasreturninghimtohisherd.吃小孩?得
了,我是栗把他送回去一Sid:Oh,yeah.Nicetry,bucktooth,bucktooth:鮑牙噢,行呀,真有
你的,“韻牙”-Diego:CallingmeAIiar?liar:撒謊的人你說我在撒謊?
-Sid:Ididn11saythat?我沒這么說-Diego:Youwerethinkingit.你就是這么想的-Sid:I
don'tIikethiscat.Hereadsminds.我不喜歡這家伙他猜透我心思-Diego:Name'sDiego,
friend.我叫Diego,朋友-Manfred:Manfred,andI'mnotyourfriend.Manfred,我不是你朋
友-Diego:Fine,Manfred.Ifyou1relookingforthehumans,you1rewastingyourtime.They
left.好吧,別白費勁找人類了。他們今天早上走了一Manfred:Thanksfortheadvice.Ibeat
this,beat:打敗謝謝你的建議,現(xiàn)在滾吧-Diego:I'llhelpyoubringittoitsherd,butleave
mealoneafterthat.好吧,我?guī)湍惆阉突厝ィ愕帽WC完事后不纏著我-Sid:OK.OK,deal.
What'syourproblem?好吧,說定了,你哪兒不對勁?
-Manfred:Youaremyproblem.你就是我的麻煩-Sid:Ithinkyou1restressed,soyoueattoo
much.It'shardtogetfatonavegandiet,stress:緊張vegan:嚴(yán)守素食主義的你是因
為太緊張,所以你吃那么多注意吃素就不會胖了-Manfred:I'mnotfat.It'sallthisfur.It
makesmelookpoofy.fur:毛皮poofy:臃腫的我不胖,是因為這毛皮讓我顯得…臃腫-Sid:AlI
right,youhavefathair.Butwhenyou1rereadytotalk,I'mhere.好吧,那你有“肥毛”
如果有煩心事想說,我聽著-Manfred:Whatareyoudoing?Justdropitontheledge,ledge:
壁架你干嘛?把他放在巖脊上一Sid:Weshouldmakesuretheyfoundhim.應(yīng)該保證他們能看見。
-Manfred:Goodidea.好主意-Sid:No,no.Wait,wait,wait,wait.等等,等等Don'tspear
me.spear:用矛刺?。e…刺我!thisisaproblem.呃…這下麻煩了。
-Manfred:Nowwhat?怎么了?
That1sperfect.噢,這下可好-Diego:Itoldyoutheyweregone.我說過他們都走了。
-Manfred:Lookwhoitis.瞧誰來了Don11youhavesomepooranimaltodisemboweI?disemboweI:
取出…的內(nèi)臟找不到弱小的動物讓你開膛破肚了?
-Sid:Theycouldn11befar.Imean,theywentthisway,orthisway?噢,他們走不遠(yuǎn)的,
往這邊走了或,或或,或…這邊-Diego:Youdon11knowmuchabouttracking,doyou?track:
跟蹤你不太懂追蹤,對嗎?
-Sid:I'masloth.Iseeatree,eataleaf.That'smytracking.嘿,我是樹懶,看見樹
就吃葉子,我管這叫“追蹤"-Diego:Youdidn11missthembymuch,他們沒走多久It'sstill
green.Theyheadednorthtwohoursago.headnorth:朝著北去這還青著。兩小時前,往北去
了-Sid:It'sstillgreen.Theyheadednorthtwohoursago.這還青著兩小時前,往北去了
-Diego:Youdon11needthisaggravation.aggravation:更惡化你們不用這么折騰Givemethe
baby.Icantrackhumansdownalotfasterthanyou.把孩子給我我能比你們更快找到人類
-Manfred:Andyou1rejustagoodcitizenhelpingout?citizen:公民helpout幫助???擺
脫困難你真是個熱情相助的好公民-Diego:Ijustknowwherethehumansaregoing.我知道人
類去哪兒了-Manfred:GlacierPass,glacier:冰川pass:通道"冰川道"Everybodyknowsthey
haveasettIementontheotherside.settIement:居住地誰都知道他們在另一邊有個居住地
-Diego:Unlessyouknowhowtotrack,you'IIneverreachthembeforesnowclosesthepass.
如果你們不懂追蹤,在大雪封住通道前就找不到他們WhichshouIdbe,like,tomorrow.大雪封
路可能???是明天So,youcangivethatbabytome,orgogetlostinablizzard.It'syour
choice,getlost:迷路blizzard:暴風(fēng)雪所以,要么把孩子給我,要么在暴風(fēng)雪中迷路,你們
選擇口巴-Manfred:Here'syourlittlebundIeofjoy.We'rereturningittothehumans,bundIe:
捆抱著你的心肝寶貝。我們把他還給人類-Sid:Thebig,badtigey-wigeygetcliff.Poor
tigey-wigey.cliff:絕壁大壞蛋"老虎叔叔",可憐的"老虎叔叔"-Manfred:Sid,tigey-wigeyis
gonnaleadtheway.Sid,"老虎叔叔"負(fù)責(zé)帶路-Sid:Manny,canItalktoyouforasecond?
呃,呃,Manny我能不能跟你談?wù)劊?/p>
-Manfred:No.Thesoonerwefindthehumans,thesoonerIgetridofMr.StinkyDrool-Face,
andthebaby,too.stinky:臭的drool:流口水不,我們早點找到人類,我就能早點擺脫這流
口水的臭家伙,還有這孩子-Diego:Youwon'talwayshaveJumboaroundtoprotectyou.jumbo:
龐然大物【這里指長毛象他自己】金剛巨象不會時刻保護你的Andwhenthatdaycomes,Isuggest
youwatchyourback,cosI'llbechewingonit.chew:嚼碎哪天你沒了保護,我勸你最好小
心點,因為我會把你啃了一Manfred:human-tracker.Upfront,soIcanseeyou嘿,"追蹤大
師”,到前面來,好讓我看見!-Sid:Helpme.救救我一Manfred:Yougottamakeitstop.Ican't
takeitanymore.噢,你別讓他再哭了。我再也受不了了!-Diego:11veeatenthingsthat
compIainedless.Hewon'tstopsquirming.compIained:發(fā)牢騷我的食物也沒這么那伺候,他
不停扭動Watchitshead.Putitdown.小心他的頭!你把他放下!Jeez,"pickhimup,puthim
down..."唏,"抱起來,放下他"Itsnoseisdry.他的鼻子是干的。
-Sid:Thatmeanssomething1swrongwithit.丹鳥他一定是生病了一Diego:SomeoneshouldIick
it.Justincase,lick:舔誰來給他舔舔,以防萬一-Sid:I'lldoit.我來吧-Manfred:He's
wearingoneofthosebabythingies.So?babythingies:尿布嘿,他包著尿布呢!怎么?
Soifhepoops,wheredoesitgo?poop拉屎,大便如果他拉屎,就拉尿布里-Sid:humansare
disgusting,disgusting:惡心人類真是惡心。
-Manfred:OK,you.Checkforpoop.好吧,你檢查大便-Sid:WhyamIthepoop-checker?嘿,
憑什么讓我檢查?
-Manfred:Returninghimwasyouridea,you'resmalIandinsignificant,andI'llpummeI
youifyoudon11,insignificant:無足輕重pummeI:用拳頭連續(xù)揍因為是你要送他回去,因為
你無足輕重,因為你不檢查我就揍你-Sid:Whyelse?還有嗎?
-Manfred:Now,Sid.快!Sid!-Sid:Imean,mygoodness.Lookout.Comingthrough.!
哎喲我的媽呀好了,小心,小心,過來了-Manfred:Watchout.wave:搖晃嘿,小心!-Diego:Stop
wavingthatthingaround.別拿它晃來晃去的!-Sid:I'mgonnasiip.siip:滑倒嗚,我要滑
倒了,啊It1sclean.Gotya!是干凈的,你上當(dāng)了-Manfred:WiIIyoucutitout?cutout:閉
嘴別胡鬧行嗎?
-Diego:Dothatagain.HeIikesit.嘿,再來,他喜歡-Manfred:111smakingmefeeIbetter
too?我也覺得爽多了-Sid:Here,youholdit.給,你來抱一Diego:Turnhimtowardsme.行了,
讓他臉朝我Whereisthebaby?寶寶在哪兒?
Thereheis.他在這兒!Whereisthebaby?寶寶在哪兒?
Thereheis?他在這兒!-Manfred:Stopit.You'rescaringhim.scar:傷害行了!你傷害他
了!-Sid:Ibethe'shungry?他一定是餓了。
-Manfred:HowaboutsomemiIk?該吃奶了-Sid:I'dlovesome,噢,我愛吃奶!-Diego:Notyou,
thebaby?不是你吃!是孩子吃!-Sid:IaingtexactIyIactatingrightnow,paI.paI:伙計
我可沒有奶水給他喝,伙計-Diego:You1reaIittIelowonthefoodchainto...low:底層chain:
鏈你這食物鏈底層的沒資格頂嘴-Manfred:Enough,enough,enough.夠了!夠了!夠了!-Sid:Food.
有吃的!Idon11know,but11vebeentold,Idon11know,but11vebeentold.我不知道,
可我聽說。我不知道,可我聽說。
Endoftheworldbemightycold.Endoftheworldbemightycold,mighty:非常世界末日
會很冷。世界末日會很冷。
Preparefortheiceage!為冰川時代作準(zhǔn)備!Protectthedodowayoflife!Protectthedodo
wayoflife!dodo:古代巨鳥。保護豆豆鳥的生活方式!Survivalseparatesthedodosfromthe
beasts!ProtectthedodowayofIife!survival:幸存者separate:使分離beast:野獸幸
存者把豆豆鳥和其他野獸分開來了。保護豆豆鳥的生活方式!為冰川時代做準(zhǔn)備!-Sid:Iceage?
冰川時代?
-Diego:I'veheardofthesecrackpots,crackpot:瘋子我聽說過這些瘋子-dodoA:
Intruders.Intruder:入侵者有闖入者!闖入者!-dodoB:Now,don11faIIin.別掉進(jìn)去IfYou
do,YouwiIIdefinitely...Intruders.Intruder...definitely:一定掉進(jìn)去,就一定會…有
闖…闖入者,闖入…哇!?.burnanddie.被燙死了一Manfred:Canwehaveourmelonback?Junior'
shungryand...melon:甜瓜junior:年少者能把西瓜給我們嗎?小家伙餓壞了,他…
-dodoA:Noway.ThisisourprivatestockpiIefortheiceage.private:私人的stockpiIe:
庫存不行!這是我們?yōu)楸〞r代存下的儲備!Subarctictemperatureswillforceusunderground
forabillionyears,subarctic:亞北極的temperature:溫度force:迫使billion:十億
到那個時候我們就要在地下住好幾十億年呢!-Manfred:SoyougotthreemeIons?只存三只西
瓜?
-dodoA:Ifyouweren11smartenoughtoplanahead,thendoomonyou.smart:聰明的doom:
厄運如果你們事先不好好作準(zhǔn)備那就死定了!-Alldodos:Doomonyou.Doomonyou.Doomon
you.死定了,死定了,死定了-Manfred:Getawayfromme.Doomonyou.別過來一Sid:Oh,no.
No.哦,不,不一dodoA:Retrievethemelon.Taekwondodos,attack,retrieve:重新得到tae
kwon:跆拳道奪回那西瓜!跆…跆拳道準(zhǔn)備!進(jìn)攻!-AlIdodos:themelon,themeIon,themeIon,
themelon...西瓜!-dodoC:TheregoesourlastfemaIe.最后一個女同胞也完了gotit,got
it,gotit.-Don'tgotit,搶到了,搶到了,搶到了又沒了!ThelastmeIon.最后的西瓜-Diego:
Sid.Nowwegottafindmorefood,gotta:<美俚>=goto啊,Sid!還得再找吃的了!-AlIdodos:
Right,moretotheright.Right,right,right.再往右一點!-Manfred:Lookatthat.Dinner
andAshow.嘿,晚餐還有表演看一AlIdodos:Left,Left,left.不,左,左,左,不一Sid:Now
tofindamealbefittingaconqueringhero,conquering:戰(zhàn)勝現(xiàn)在該找份象樣的大餐犒勞勝
利英雄了Whatho?Afoe?Comeon,comeon.Youwantapieceofme?ho:呵,表示驚訝foe:
敵人是什么?敵人?來吧,想跟我干一架嗎?
SpoiIsworthyofsuchanoble...spoiI:戰(zhàn)利品這戰(zhàn)利品值得我為它好好…
-Manfred:Bedtime,squirt,squirt:噴射該睡了,小鬼Thetriumphantreturn,triumphant:成
功噢,凱旋歸來了-Sid:Huh?Oh,that.呃?噢,那是I'msofull.Howaboutagood-nightkiss
foryourbigbuddy,Sid?buddy:伙伴呃…我吃飽了該親親這個小朋友說晚安了一Manfred:He's
asIeep.噓,他睡著了-Sid:Iwastalkingtoyou.我是在跟你說Fine,I'lltuckmyseIfin.tuck:
用某物舒適地裹住算了,我自己睡吧AlIright,goodnight.好了,晚安一Manfred:WiIIyoustop
it?別吵了行嗎?
-Sid:AlIright,alIright.Iwastryingtorelax.好吧,好吧,我是想放松-Manfred:Oy.
哎晴-Diego:Whatthe…
搞什么-TigerD:Sliceme.it'IIbethelastthingyoueverdo朝我上呀,看我不把你撕
碎一Diego:I'mworkinghere,youwasteoffur.-Frustrated,Diego?wasteoffur:廢物我
在辦事,你這飯桶很郁悶吧,Diego?
-TigerC:Trackingdownhelplessinfantstoodifficultforyou?helpless:無助的infant:
嬰兒找個小不點嬰兒對你來說太難了?
WhatareYoutwodoinghere?-Soto'sgettingtiredofwaiting.gettiredofdoingsth.
做某事不耐煩了你們倆來這干嘛?Soto已經(jīng)等得不耐煩了-TigerD:Yeah,hesaid"Comeback
withthebaby,ordon'tcomebackatalI.”他說要么帶著小孩回來要么就別回來了!-Diego:
IhaveamessageforSoto,haveamessageforsb.給某人捎口信替我捎個信給索托TelIhim
I'mbringingthebaby.告訴他…我會帶孩子來AndtelIhimI'mbringing...再告訴他,我還
帶…
amammoth.一頭毛象-TigerD:Amammoth?毛象?
-TigerC:Mammothsnevertravelalone.毛象從不單獨行動-Diego:Thisonedoes,andI'm
leadinghimtoHalfPeak,可這頭是例外我要帶他去“半峰"山TigerD:LookataIIthatmeat.
Let1sgethim.嗚,瞧他那身肉,殺了他!-Diego:Notyet.We'llneedthewholepacktobring
thismammothdown,pack:群體還不行!得叫大伙兒一起上才能擺平他Geteveryoneready.讓大
家快準(zhǔn)備Now.快去!-Manfred:Where1sthebaby?孩子在哪兒?
-Diego:Youlostit?你把他丟了?
-Manfred,Diego:Sid.Sid.-AnimalH:It1ssougly.PositiveIyadorable.ugly:難看
positively:明確地adorable:可愛的嗚,他可真丑。太可愛了-AnimalI:Hello,pumpkin.
Hello,littlebaldybean,pumpkin:南瓜baldy:無毛的bean:豆你好,小心肝你好,沒毛的
小家伙-AnimalH:Where1dyoufindit?哪兒找到的?
-Sid:Thepoorkid,alIaloneinthewiId.這可憐的孩子一個人在荒野里Saberswereclosing
inonhim.saber:騎兵closingin:包圍幾只劍齒虎包圍了他SoIJustsnatchedhim.snatch:
及時救助我把他…搶了過來噢,-AnimaIH:Sobrave.好勇敢-Sid:Yeah,well,heneededme,
andIonlywishIhadoneofmyown,too.啊,是啊,他需要我我好想也能有一個自己的孩子
-AnimaII:ReaIIy?Ifindthatattractiveinamale,attractive:有魅力的是嗎?我…我
就迷這樣的男子-Sid:Alas.Whowouldn'twantafamiIy,IaIwayssay.wanta:<美俚)=want
to唉,誰不想要個家庭呢-AnimaIH:Where'veyoubeenhiding?噢,真是相見恨晚是啊,-Sid:
Yeah,well,Youknow...這...可不是嘛Cutekid,huh?So,asIwassaying,ladies...cute:
可愛的小淘氣,嗯?所以,正如我說的,小姐們Hey.Hi,Manny.嘿,嗨,Manny.-Manfred:What's
thematterwithyou?你怎么回事-Sid:Excuseme,ladies.YoujustkeepmarinatingandI'll
berightback,marinate:把…浸泡在鹵汁中失陪一下,小姐們,你們在這兒繼續(xù)泡著,我就回
來Sexy.,性感-AnimalI:He'snotmuchtolookat,butit1ssohardtofindafamiIyguy.
他長得不怎么樣可要找個顧家的太難了-AnimalH:TelImeaboutit.AlIthesensitiveones
geteaten,sensitive:靈敏的可不是嘛,那些細(xì)膩的都被吃光了-Sid:No,no,no.Manny,please,
I'mbeggingyou.Ineedhim.beg:乞求不,Manny,我求你了,我需要他一Manfred:AGood-1ooking
guylikeyou?怎么,小帥哥還用泡妞?
-Sid:Yousaythat,butyoudon11meanit.mean:卑鄙的得了,你別寒臻我了一Manfred:No,
seriously.Lookatyou.Thoseladies,theydon'tstandachance,standachance:有希
望不,我當(dāng)真,瞧瞧你那兩個小姐都被你迷暈了-Sid:YouhaveAcruelsenseofhumor,cruel:
殘忍的你這幽默感還真刻毒一Manfred:Don11letmecrampyourstyle,cramp:束縛我不想攪你
的好事-Sid:Thanks,Manny.You1reapal.WithoutPinky,pal:朋友pinky:帶淡紅色的謝
謝,Manny,真夠朋友,夠哥們別帶孩子去Manny,Ineedhim.我需要他So,ladies,wherewere
we?小姐們,說到哪兒了?
-Frank:CarI.CarI,-CarI:Easy,Frank.鎮(zhèn)靜,F(xiàn)rank-Manfred:PrettytaiIwaIksby,suddenly
hemovesIikeacheetah.Andthattiger...cheetah:獵豹看見漂亮妞,他就象頭獵豹。還有
那老虎…
Yeah,Mr.GreatTracker.Can'tevenfindasloth.那“跟蹤大師”連樹懶都找不到Whatam
I?Thewetnurse?WhatareyouIookingat,bonebag?bone:骨我成什么了?奶媽?你在看
什么,小搗蛋?
Lookatyou.You'regonnagrowintoagreatpredator.predator:食肉動物瞧瞧你,你會長
成一個大猛獸Idon'tthinkso.Whathaveyougot?Yougotalittlepatchoffur.哼,
我看不會,你有什么,只有一撮毛Nofangs,noclaws.fang:尖牙claw:利爪沒有尖牙,沒有
利爪You'refoldsofskinwrappedinmush,fold:折疊wrap:包mush:軟塊你的皮和肉是那
么…軟綿綿What'ssothreateningaboutyou?你有什么可怕的?
DoesthislookIikeapettingzootoyou?Huh?嘿,這不是“動物園”里摸小動物OK.AlIright,
wiseguy.Youjustearnedatime-out.earn:獲得好吧,耍小聰明?該罰你坐一會兒了Youthink
that1sfunny?Howaboutthis?噢,你覺得好玩?那這個呢?
You'IIbealittlesnackfortheowls,snack:小吃owl:貓頭鷹貓頭鷹會吃了你You1rea
bravelittlesquirt,I'll
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 2025至2030年中國殺蟲農(nóng)藥市場調(diào)查研究報告
- 2025至2030年中國木桿套行業(yè)投資前景及策略咨詢報告
- 2025至2030年中國有色塑料型材市場調(diào)查研究報告
- 2025至2030年中國暗扣式強波夾芯板行業(yè)投資前景及策略咨詢報告
- 2025至2030年中國智能圓圖記錄儀行業(yè)發(fā)展研究報告
- 2025至2030年中國普通型單螺桿再生機市場現(xiàn)狀分析及前景預(yù)測報告
- 2025至2030年中國日用瓷器行業(yè)發(fā)展研究報告001
- 2025至2030年中國無紡抹布市場分析及競爭策略研究報告
- 2025至2030年中國無底襯標(biāo)簽系統(tǒng)市場調(diào)查研究報告
- 2025至2030年中國旅行包面料市場調(diào)查研究報告
- 原始點醫(yī)學(xué)(201904第15版)
- 環(huán)境監(jiān)測知識培訓(xùn)
- 2024年湖南省高考化學(xué)試卷真題(含答案解析)
- 足球腳內(nèi)側(cè)踢地滾球技術(shù)教案
- 新職業(yè)英語綜合教程學(xué)習(xí)通超星期末考試答案章節(jié)答案2024年
- 《電網(wǎng)生產(chǎn)技改大修項目全過程管理典型案例》筆記
- 實數(shù)數(shù)學(xué)中的關(guān)鍵概念
- 戊肝護理查房
- 七年級下冊數(shù)學(xué)課件:平行線中的拐點問題
- 2023年湖北武漢中考滿分作文《有一種愛叫責(zé)任》
- 6.2.2 直線的點斜式方程與斜截式方程-【中職】高一數(shù)學(xué)課件(高教版2021基礎(chǔ)模塊下冊)
評論
0/150
提交評論