初中語文古詩文賞析古詩十九首人生不滿百原文注釋譯文及賞析_第1頁
初中語文古詩文賞析古詩十九首人生不滿百原文注釋譯文及賞析_第2頁
初中語文古詩文賞析古詩十九首人生不滿百原文注釋譯文及賞析_第3頁
初中語文古詩文賞析古詩十九首人生不滿百原文注釋譯文及賞析_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

Page3《古詩十九首人生不滿百》原文、注釋、譯文及賞析生年不滿百

《古詩十九首》

生年不滿百,常懷千歲憂。

晝短苦夜長,何不秉燭游!

為樂當(dāng)剛好,何能待來茲?

愚者疼惜費(fèi),但為後世嗤。

仙人王子喬,難可與等期。

【譯文】

一個人活在世上通常不滿百歲,心中卻老是記掛著千萬年后的憂愁,這是何苦呢?

既然老是埋怨白天是如此短暫,黑夜是如此漫長,那么何不拿著燭火,日夜不停地快樂游玩呢?

人生應(yīng)當(dāng)剛好行樂才對??!何必總要等到來年呢?

成天不快樂的人,只想為子孫積攢財寶的人,就顯得特別愚蠢,不肖子孫也只會嗤笑祖先的不會享福!

像王子喬那樣成仙的人,唯恐難以再等到吧!

【注釋】

1.晝短夜苦長二句:“秉”,執(zhí)也?!氨鼱T游”,猶言作長夜之游。

2.來茲:因為草生一年一次,所以訓(xùn)“茲”為“年”,這是引申義?!皝砥潯保褪恰皝砟辍?。

3.費(fèi):費(fèi)用,指錢財。

4.嗤:輕視的笑。

5.仙人王子喬二句:“王子喬”,古代傳聞中聞名的仙人之一?!捌凇?,待也,指成仙之事不是一般人所能期盼。

說明:這首詩,和《東城高且長》《驅(qū)車上東門》兩篇用意略同。詩中強(qiáng)調(diào)的是剛好行樂的思想。

【創(chuàng)作背景】

《古詩十九首》之一,收入《昭明文選》。唐代李善注說:“并云‘古詩’,蓋不知作者?;蛟泼秮\,疑不能明也。”有一種說法認(rèn)為作者是枚乘,但李善不置可否。梁代昭明太子蕭統(tǒng)編纂《文選》的時候,因為作者的姓名已不行知,所以編排的時候放在東漢李陵詩歌的前面?,F(xiàn)在一般認(rèn)為,這十九首五言詩都是東漢時候的作品。

【作品鑒賞】

從全詩來看,這首詩即以松快的曠達(dá)之語,對世間的兩類追求者予以嘲諷。

首先是吝嗇聚財“惜費(fèi)”者,生年不足百歲,卻愚蠢到懷千歲憂,以“百年”、“千年”的荒謬對接,揭示那些活得吝嗇的“惜費(fèi)”者的可笑情態(tài)。

“晝短苦夜長,何不秉燭游”!“游”者,文中的“游”與后文所提到的“為樂當(dāng)剛好”的“樂”都與常人理解的有異意,游及樂并不是那種酒肉池林,歌舞升平的放縱肉欲,是文人雅士的寄情山水,把酒言詩,忘卻失意不得志之情殤的一種主動健康的享受生活之樂。這種樂也是建立在酷愛生活基礎(chǔ)之上,更是以曠達(dá)狂放之思,表現(xiàn)了人生毫無出路的苦痛。

只要看一看文人稍有出路的建安時代,這種剛好行樂的吟嘆,很快又為憫傷民生疾苦、剛好建功立業(yè)的慷慨之音所取代,就可以明白這一點。其實是對仰慕成仙者的嘲諷。但這種得遇神仙的期盼,到了苦悶的漢末,也最終被發(fā)覺只是一場空夢。

人生價值的懷疑,好像常因生活的苦悶。在苦悶中看人生,很多傳統(tǒng)的觀念,都會在懷疑的目光中轟然倒塌。這首詩集以松快的曠達(dá)之語,給世間的兩類追求者,兜頭澆了一桶冷水。

首先是對吝嗇聚財?shù)摹跋зM(fèi)”者的嘲諷,它幾乎占了全詩的主要篇幅。這類人正如《詩經(jīng)·唐風(fēng)》“山有樞”一詩所譏刺的:“子有衣裳,弗曳弗婁(穿裹著);子有車馬,弗馳弗驅(qū)。宛其死矣,他人是愉”——只管苦苦地聚斂財貨,就不知道剛好享受。他們所憂慮的,無非是子孫后代的生計。這在詩人看來,簡直愚蠢可笑:“生年不滿百,常懷千歲憂”——縱然人能活上百年,也只能為子孫懷憂百歲,這是連小孩都明白的常識;何況還未必活得了百年,偏偏想憂及“千歲”,真是愚不行及。

開篇落筆,以“百年”、“千年”的荒謬對接,揭示那些活得吝嗇的“惜費(fèi)”者的可笑情態(tài),真是妙不行言。接著兩句更奇:“晝短苦夜長,何不秉燭游!”“游”者,放情游樂也。把生命的白晝,盡數(shù)沉醉在放情游樂之中,已夠駭人聽聞的了,詩人卻還“苦”于白晝太“短”,竟異想天開,勸人把夜晚的臥息時間,也都用來行樂,真虧他想得出來。夜晚黑燈瞎火,就怕敗了游興。

詩人卻早備良策:那就干脆手持燭火而游!——把放情行樂之思,表述得如此赤裸而大言不慚,這不僅在漢代詩壇上,就是在整個古代詩歌史上,唯恐都算得上驚世駭俗之音了。至于那些孜孜追索于藏金窯銀的守財奴,聽了更要瞠目咋舌。這些是被后世詩論家嘆為“奇情奇想,筆勢崢嶸”的開篇四句(方東樹《昭昧詹言》)。它們一反一正,把終生憂慮與放情游樂的人生看法,顯明地對立起來。

詩人好像早就料到,鼓吹這樣的放蕩之思,必會遭到世俗的非議。也并非不想享受,只是他們常抱著“苦盡甘來”的哲學(xué),把人生有限的享樂,推延到遙遠(yuǎn)的將來。詩人則斷然否定這種哲學(xué):想要行樂就得“剛好”,不能總等待來年。詩中沒有說為何不能等待來年,其言外之意,卻讓《古詩十九首》的另一首點著了:“人生忽如寄,壽無金石固”——誰也不知道“來茲”不會有個三長兩短,突然成了“潛寐黃泉下,千載永不寤”的“陳死人”(《古詩十九首·驅(qū)車上東門》)。那時再思享樂,已經(jīng)晚了。這就是在詩人世間“剛好”行樂的曠達(dá)之語后面,所包含著的很多人生的苦痛體驗。

從這一點看,“惜費(fèi)”者的終日汲汲無歡,只想著為子孫攢點財物,便顯得特別愚蠢了。因為他們生時的“惜費(fèi)”,無非哺育了一批游手好閑的子孫。當(dāng)這些不肖子孫揮霍無度之際.不行能會感謝祖上的積德?;蛟S他們倒會在背底里,嗤笑祖先的不會享福?!坝拚咛巯зM(fèi),但為后世嗤”二句,正如方廷珪所說:“直以一杯冷水,澆財奴之背”(《文選集成》)。其嘲諷辭氣之尖刻,確有對愚者的“喚醒醉夢”之力。

全詩抒寫至此,筆鋒始終還都針對著“惜費(fèi)”者。只是到了結(jié)尾,才突然“倒卷反掉”,指向了人世的另一類追求:仰慕成仙者。對于神仙的企羨,從秦始皇到漢武帝,都干過很多蠢事。就是漢代的平民,也津津樂道于王子喬被神奇道士接上嵩山、最終乘鶴成仙的傳聞。在漢樂府中,因此留下了“王子喬,參駕白鹿云中遨。下游來,王子喬”的熱切呼喊。但這種得遇神仙的期盼,到了苦悶的漢末,也最終被發(fā)覺只是一場空夢(見《古詩十九首·驅(qū)車上東門》:“服食求神仙,多為藥所誤。不如飲美酒,被服紈與素”)。

所以,對于那些還在做著這類“成仙”夢的人,詩人便無須多費(fèi)筆墨,只是借著嘲諷“惜費(fèi)”者的余勢,順手一擊,便就收束:“仙人王子喬,難可與等期!”這結(jié)語在全詩好像逸出了主旨,一下子岔到了“仙人”身上,但詩人之本意,其實還在“喚醒”那些“惜費(fèi)”者,即朱筠《古詩十九首說》指出的:“仙不行學(xué),愈知愚費(fèi)之不行惜矣”。只輕輕一擊,即使慕仙者為之頸涼,又照應(yīng)了前文“為樂當(dāng)剛好”之意:收結(jié)也依舊是曠達(dá)而奇妙的。

這樣一首以放浪之語抒寫“剛好行樂”的奇思奇情之作,好像確可將很多人們的人生迷夢“喚醒”;有些探討者因此將這類詩作,視為漢代“人性覺醒”的標(biāo)記。但細(xì)致想來,“常懷千歲憂”的“惜費(fèi)”者當(dāng)然愚蠢;但要說人生的價值就在于剛好滿意一已的盡情享樂,唯恐也未必是一種醒悟的人生看法。事實上,這種看法,大抵是對于漢末社會動蕩擔(dān)心、人命危淺的苦悶生活的無力抗議。從毫無出路的下層人來說,又不過是從很多迷夢(諸如“功業(yè)”、“名利”之類)中醒來后,所

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論