分階段付款合同標(biāo)準(zhǔn)文本 英文_第1頁(yè)
分階段付款合同標(biāo)準(zhǔn)文本 英文_第2頁(yè)
分階段付款合同標(biāo)準(zhǔn)文本 英文_第3頁(yè)
分階段付款合同標(biāo)準(zhǔn)文本 英文_第4頁(yè)
分階段付款合同標(biāo)準(zhǔn)文本 英文_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩9頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

分階段付款合同標(biāo)準(zhǔn)文本英文第一篇范文:合同編號(hào):__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isenteredintoon[Date]between[ContractingPartyA'sName](hereinafterreferredtoas"ContractingPartyA")and[ContractingPartyB'sName](hereinafterreferredtoas"ContractingPartyB"),bothpartiesbeingreferredtocollectivelyas"theParties".

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1ContractingPartyArepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.2ContractingPartyBrepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.3BothPartiesrepresentandwarrantthattheinformationprovidedinthisContractistrue,accurate,andcomplete.

OBLIGATIONS

2.1ContractingPartyAshallperformthefollowingobligations:

2.1.1DeliverthegoodsorservicesspecifiedinthisContracttoContractingPartyBinaccordancewiththeagreedscheduleandqualitystandards.

2.1.2ProvidenecessarytechnicalsupportandtrainingtoContractingPartyB,asrequired.

2.1.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

2.2ContractingPartyBshallperformthefollowingobligations:

2.2.1PaytheagreedpriceforthegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyAinaccordancewiththepaymentschedulesetforthinthisContract.

2.2.2ProvidenecessaryinformationandassistancetoContractingPartyAtofacilitatetheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

2.2.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheuseofthegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyA.

PAYMENTTERMS

3.1ThepaymentforthegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyAshallbemadeinaccordancewiththefollowingschedule:

3.1.1[Percentage]ofthetotalpriceshallbepaidupontheexecutionofthisContract.

3.1.2[Percentage]ofthetotalpriceshallbepaiduponthedeliveryofthegoodsorservices.

3.1.3Theremaining[Percentage]ofthetotalpriceshallbepaiduponthecompletionoftheprojectorthefulfillmentoftheagreedobligations.

3.2Thepaymentshallbemadeby[PaymentMethod],andthepaymentshallbedeemedtobereceivedbyContractingPartyAuponthereceiptofthepaymentconfirmationfromthebankorfinancialinstitution.

DELIVERYANDACCEPTANCE

4.1ThegoodsorservicesshallbedeliveredtoContractingPartyBattheagreeddeliverylocationandtime.

4.2ContractingPartyBshallinspectthegoodsorservicesupondeliveryandconfirmtheacceptanceinwritingwithin[NumberofDays]daysafterthedelivery.

4.3IfContractingPartyBfailstoinspectandconfirmtheacceptancewithinthespecifiedperiod,thegoodsorservicesshallbedeemedtohavebeenaccepted.

WARRANTY

5.1ContractingPartyAwarrantsthatthegoodsorservicesprovidedunderthisContractshallbefreefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforaperiodof[NumberofYears]fromthedateofdelivery.

5.2Intheeventofanydefectsinthegoodsorservices,ContractingPartyAshall,atitssolediscretion,eitherrepairorreplacethedefectivegoodsorservicesorrefundthecorrespondingamounttoContractingPartyB.

TERMANDTERMINATION

6.1ThisContractshallbeeffectiveupontheexecutionofthisContractbybothPartiesandshallremainineffectuntilthecompletionoftheprojectorthefulfillmentoftheagreedobligations.

6.2EitherPartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponwrittennoticetotheotherParty.

6.3UponterminationofthisContract,bothPartiesshallsettlealloutstandingobligationsandclaimsarisingfromthisContract.

CONFIDENTIALITY

7.1ThePartiesagreetokeepconfidentialallinformationdisclosedtothembytheotherPartyinconnectionwiththisContract,exceptforinformationthatisalreadypubliclyavailableordisclosedbytheotherParty.

7.2TheconfidentialityobligationsunderthisSectionshallsurvivetheterminationorexpirationofthisContract.

DISPUTERESOLUTION

8.1AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweentheParties.

8.2Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiations,thePartiesagreetosubmitthedisputeto[ApplicableJurisdiction]forarbitrationinaccordancewiththerulesof[ApplicableArbitrationInstitution].

ATTACHMENTS

ThefollowingdocumentsareattachedheretoandformanintegralpartofthisContract:

1.[Attachment1]

2.[Attachment2]

3.[Attachment3]

INWITNESSWHEREOF,thePartieshaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

ContractingPartyA:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

ContractingPartyB:

Name:___________________________

Title:___________________________

Date:___________________________

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date]between[ContractingPartyA'sName](hereinafterreferredtoas"ContractingPartyA"),[ContractingPartyB'sName](hereinafterreferredtoas"ContractingPartyB")(collectivelyreferredtoas"theParties"),and[ThirdParty'sName](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),allpartiesbeingreferredtocollectivelyas"theContractingParties".

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1ContractingPartyArepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.2ContractingPartyBrepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.3ThirdPartyrepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.4BothContractingPartiesrepresentandwarrantthattheinformationprovidedinthisContractistrue,accurate,andcomplete.

OBLIGATIONS

2.1ContractingPartyAshall:

2.1.1DeliverthegoodsorservicesspecifiedinthisContracttoContractingPartyBinaccordancewiththeagreedscheduleandqualitystandards.

2.1.2ProvidenecessarytechnicalsupportandtrainingtoContractingPartyB,asrequired.

2.1.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

2.1.4AssigncertainrightsandobligationstoThirdParty,asagreeduponinthisContract.

2.2ContractingPartyBshall:

2.2.1PaytheagreedpriceforthegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyAinaccordancewiththepaymentschedulesetforthinthisContract.

2.2.2ProvidenecessaryinformationandassistancetoContractingPartyAtofacilitatetheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

2.2.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheuseofthegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyA.

2.3ThirdPartyshall:

2.3.1PerformtheassignedrightsandobligationsunderthisContract,asagreeduponbyContractingPartyAandContractingPartyB.

2.3.2Ensurethequalityandtimelinessoftheperformanceofitsobligations.

2.3.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

RIGHTSOFCONTRACTINGPARTYA

3.1ContractingPartyAshallhavetherightto:

3.1.1ReceivethegoodsorservicesspecifiedinthisContractinaccordancewiththeagreedscheduleandqualitystandards.

3.1.2RequestadditionaltechnicalsupportandtrainingfromContractingPartyA,ifnecessary.

3.1.3InspectandapprovetheperformanceofThirdParty'sobligationsunderthisContract.

3.1.4TakelegalactionsagainstContractingPartyBorThirdPartyforanybreachofthisContract.

INTERESTSOFCONTRACTINGPARTYA

4.1ContractingPartyAshallhavethefollowinginterests:

4.1.1EnsurethetimelydeliveryandqualityofthegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyAandThirdParty.

4.1.2MaintaintheconfidentialityofanyproprietaryinformationsharedwithContractingPartyBandThirdParty.

4.1.3HavetherighttorequestmodificationsoradjustmentstothegoodsorservicesprovidedbyContractingPartyAandThirdParty,ifnecessary.

OBLIGATIONSOFCONTRACTINGPARTYBANDTHIRDPARTY

5.1ContractingPartyBandThirdPartyshall:

5.1.1ComplywiththepaymentschedulesetforthinthisContract.

5.1.2ProvideaccurateandcompleteinformationtoContractingPartyA,asrequired.

5.1.3CooperatewithContractingPartyAintheperformanceofthisContract.

5.1.4NotifyContractingPartyAofanychangesorissuesthatmayaffecttheperformanceofthisContract.

DEFAULTANDLIMITATIONS

6.1IntheeventofabreachofthisContractbyContractingPartyBorThirdParty,ContractingPartyAshallhavetherightto:

6.1.1DemandimmediatecompliancewiththeobligationsunderthisContract.

6.1.2TerminatethisContractuponwrittennotice,ifthebreachisnotcuredwithinareasonableperiod.

6.1.3Claimdamagesforanylossordamagesufferedduetothebreach.

6.2ContractingPartyBandThirdPartyshallbeliableforanybreachofthisContractandshallindemnifyContractingPartyAforanylossordamagesufferedasaresultofsuchbreach.

DISPUTERESOLUTION

7.1AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisContractshallberesolvedthroughfriendlynegotiationsbetweentheContractingParties.

7.2Ifthedisputecannotberesolvedthroughnegotiations,theContractingPartiesagreetosubmitthedisputeto[ApplicableJurisdiction]forarbitrationinaccordancewiththerulesof[ApplicableArbitrationInstitution].

ATTACHMENTS

ThefollowingdocumentsareattachedheretoandformanintegralpartofthisContract:

1.[Attachment1]

2.[Attachment2]

3.[Attachment3]

SUMMARY

ThepurposeofthisContractistoestablishtheobligationsandrightsoftheContractingParties,withContractingPartyAbeingthedominantparty.TheinclusionofaThirdPartyallowsforthedivisionofresponsibilitiesandensuresthattherightsandinterestsofContractingPartyAareprioritized.Thisstructureenhancestheefficiencyoftheproject,minimizesrisks,andpromotesacollaborativeworkingrelationshipbetweentheContractingParties.

TheintegrationofaThirdPartyaimstooptimizetheproject'sexecutionbyleveragingitsexpertiseandresources.ContractingPartyA'srightsandinterestsareprotectedthroughdetailedobligations,違約條款,andlimitationsimposedonContractingPartyBandThirdParty.ThisensuresthatContractingPartyAreceivesthegoodsorservicesasagreedupon,withinthespecifiedtimeframe,andtothedesiredqualitystandards.

ByprioritizingtherightsandinterestsofContractingPartyA,thisContractpromotesafairandtransparentrelationshipbetweenallpartiesinvolved,therebycontributingtothesuccessfulcompletionoftheproject.

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導(dǎo)

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")ismadeandenteredintoon[Date]between[ContractingPartyA'sName](hereinafterreferredtoas"ContractingPartyA"),[ContractingPartyB'sName](hereinafterreferredtoas"ContractingPartyB")(collectivelyreferredtoas"theContractingParties"),and[ThirdParty'sName](hereinafterreferredtoas"ThirdParty"),allpartiesbeingreferredtocollectivelyas"theContractingParties".

REPRESENTATIONSANDWARRANTIES

1.1ContractingPartyArepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.2ContractingPartyBrepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.3ThirdPartyrepresentsandwarrantsthatithasthelegalcapacitytoenterintothisContractandperformitsobligationshereunder.

1.4BothContractingPartiesrepresentandwarrantthattheinformationprovidedinthisContractistrue,accurate,andcomplete.

OBLIGATIONS

2.1ContractingPartyAshall:

2.1.1FacilitatetheprocurementofgoodsorservicesfromThirdPartyinaccordancewiththeagreedspecificationsandqualitystandards.

2.1.2EnsurethetimelydeliveryofthegoodsorservicesprocuredfromThirdPartytoContractingPartyB.

2.1.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

2.2ContractingPartyBshall:

2.2.1PaytheagreedpriceforthegoodsorservicesprocuredfromThirdPartyinaccordancewiththepaymentschedulesetforthinthisContract.

2.2.2ProvidenecessaryinformationandassistancetoContractingPartyAtofacilitatetheprocurementprocess.

2.2.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheuseofthegoodsorservicesprocuredfromThirdParty.

2.3ThirdPartyshall:

2.3.1ProvidethegoodsorservicesspecifiedinthisContracttoContractingPartyBinaccordancewiththeagreedspecificationsandqualitystandards.

2.3.2Ensurethetimelydeliveryofthegoodsorservices.

2.3.3Complywithallapplicablelaws,regulations,andstandardsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

RIGHTSOFCONTRACTINGPARTYB

3.1ContractingPartyBshallhavetherightto:

3.1.1ReceivethegoodsorservicesspecifiedinthisContractinaccordancewiththeagreedscheduleandqualitystandards.

3.1.2InspectandapprovethegoodsorservicesprovidedbyThirdPartybeforeacceptance.

3.1.3TakelegalactionsagainstContractingPartyAorThirdPartyforanybreachofthisContract.

INTERESTSOFCONTRACTINGPARTYB

4.1ContractingPartyBshallhavethefollowinginterests:

4.1.1EnsurethetimelydeliveryandqualityofthegoodsorservicesprocuredfromThirdParty.

4.1.2MaintaintheconfidentialityofanyproprietaryinformationsharedwithContractingPartyAandThirdParty.

4.1.3HavetherighttorequestmodificationsoradjustmentstothegoodsorservicesprocuredfromThirdParty,ifnecessary.

OBLIGATIONSOFCONTRACTINGPARTYAANDTHIRDPARTY

5.1ContractingPartyAandThirdPartyshall:

5.1.1ComplywiththepaymentschedulesetforthinthisContract.

5.1.2ProvideaccurateandcompleteinformationtoContractingPartyB,asrequired.

5.1.3CooperatewithContractingPartyBintheprocurementprocess.

5.1.4NotifyContractingPartyBofanychangesorissuesthatmayaffecttheprocurementofgoodsorservicesfromThirdParty.

DEFAULTANDLIMITATIONS

6.1IntheeventofabreachofthisContractbyContractingPartyAorThirdParty,ContractingPartyBshallhavetherightto:

6.1.1DemandimmediatecompliancewiththeobligationsunderthisContract.

6.1.2TerminatethisContractuponwrittennotice,ifthebreachisnotcuredwithinareasonableperiod.

6.1.3Claimdamagesforanylossordamagesufferedduetothebreach.

6.2ContractingPartyAandThirdPartyshallbeliableforanybreachofthisContractandshallindemnifyContractingPartyBforanylossordamagesufferedasaresultofsuchbreach.

DISPUTERESOLUTION

7.1AnydisputearisingfromorinconnectionwiththisCon

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論