加工合同樣本英文_第1頁
加工合同樣本英文_第2頁
加工合同樣本英文_第3頁
加工合同樣本英文_第4頁
加工合同樣本英文_第5頁
已閱讀5頁,還剩11頁未讀, 繼續(xù)免費閱讀

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進行舉報或認領

文檔簡介

加工合同樣本英文第一篇范文:合同編號:__________

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoon[Date]betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyA],andPartyBisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyB];

WHEREAS,PartyAdesirestohavePartyBperform[DescriptionofWorktobePerformed]inaccordancewiththetermsandconditionssetforthherein;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofWork:

PartyBshallperformtheworkdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas"theWork")inaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA.

2.Term:

ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[DurationofContract],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.

3.Payment:

a.PartyBshallsubmitinvoicestoPartyAfortheWorkperformed,inaccordancewiththeagreedpaymentschedulesetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").

b.PartyAshallpayPartyBtheamountsdueasspecifiedinthePaymentSchedulewithin[NumberofDays]daysfromthereceiptoftheinvoice.

c.Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbesubjecttoapplicabletaxesanddeductions.

4.OwnershipofWork:

PartyAshallretainownershipoftheWorkperformedbyPartyB,includingallintellectualpropertyrightsrelatedthereto,unlessotherwiseagreedinwritingbytheparties.

5.Confidentiality:

ThepartiesagreetomaintaintheconfidentialityofallinformationdisclosedtothembytheotherpartyduringthecourseofthisContract,exceptasrequiredbylaworwiththepriorwrittenconsentofthedisclosingparty.

6.Termination:

a.EitherpartymayterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetotheotherparty.

b.Intheeventoftermination,PartyBshalldelivertoPartyAallcompletedanddeliverableWork,andPartyAshallpayPartyBfortheWorkperformeduptothedateoftermination.

7.Indemnification:

a.PartyAshallindemnifyandholdharmlessPartyBagainstanyandallclaims,actions,damages,liabilities,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeWorkperformedbyPartyB,excepttotheextentcausedbythenegligenceorwillfulmisconductofPartyB.

b.PartyBshallindemnifyandholdharmlessPartyAagainstanyandallclaims,actions,damages,liabilities,costs,andexpensesarisingoutoforinconnectionwiththeWorkperformedbyPartyB,excepttotheextentcausedbythenegligenceorwillfulmisconductofPartyA.

8.GoverningLawandJurisdiction:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].

9.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

_________________________

PartyB:

_________________________

Exhibits:

ExhibitA:ScopeofWork

ExhibitB:PaymentSchedule

第二篇范文:第三方主體+甲方權(quán)益主導

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoon[Date]betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]

Address:[AddressofThirdParty]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyA]anddesirestohavePartyBperform[DescriptionofWorktobePerformed]inaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA;

WHEREAS,PartyBisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyB]andiswillingtoperformtheWorkforPartyA;

WHEREAS,ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided]tofacilitatetheexecutionofthisContract;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofWork:

PartyBshallperformtheWorkdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas"theWork")inaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA.

2.Term:

ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[DurationofContract],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.

3.Payment:

a.PartyBshallsubmitinvoicestoPartyAfortheWorkperformed,inaccordancewiththeagreedpaymentschedulesetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").

b.PartyAshallpayPartyBtheamountsdueasspecifiedinthePaymentSchedulewithin[NumberofDays]daysfromthereceiptoftheinvoice.

c.Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbesubjecttoapplicabletaxesanddeductions.

4.OwnershipofWork:

PartyAshallretainownershipoftheWorkperformedbyPartyB,includingallintellectualpropertyrightsrelatedthereto,unlessotherwiseagreedinwritingbytheparties.

5.ThirdParty'sResponsibilities:

a.ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided]toPartyAandPartyBtoensurethesuccessfulexecutionofthisContract.

b.ThirdPartyshallberesponsibleforthequalityandtimelinessoftheServicesprovided.

c.ThirdPartyshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

6.ThirdParty'sRights:

a.ThirdPartyshallbeentitledtoreceive[DescriptionofFeesforServicesProvided]fortheServicesrenderedunderthisContract.

b.ThirdPartyshallhavetherighttoterminateitsServicesupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyAandPartyB.

7.ThirdParty'sLimitations:

a.ThirdPartyshallnotbeliableforanydelaysordefectsintheWorkperformedbyPartyB,unlesscausedbythenegligenceorwillfulmisconductofThirdParty.

b.ThirdPartyshallnotberesponsibleforanyclaimsordisputesarisingbetweenPartyAandPartyB.

8.PartyA'sRights:

a.PartyAshallhavetherighttosuperviseandinspecttheWorkperformedbyPartyBtoensurecompliancewiththespecificationsandtechnicalrequirements.

b.PartyAshallhavetherighttorequestmodificationsorcorrectionstotheWorkperformedbyPartyB,inaccordancewiththeagreedscopeandtimeframes.

c.PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyBandThirdParty.

9.PartyA'sObligations:

a.PartyAshallprovidePartyBwithallnecessaryinformation,materials,andaccessrequiredfortheperformanceoftheWork.

b.PartyAshallpayPartyBandThirdPartytheagreedfeesfortheWorkandServicesprovided.

c.PartyAshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheexecutionofthisContract.

10.PartyB'sRights:

a.PartyBshallhavetherighttoreceivepaymentfortheWorkperformedinaccordancewiththePaymentSchedule.

b.PartyBshallhavetherighttorequestcompensationforanyadditionalcostsincurredduetochangesintheWorkorspecifications.

11.PartyB'sObligations:

a.PartyBshallperformtheWorkinaccordancewiththespecifications,drawings,andtechnicalrequirementsprovidedbyPartyA.

b.PartyBshallensurethequalityandtimelinessoftheWorkperformed.

c.PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

12.違約及限制條款:

a.IntheeventofPartyB'sfailuretoperformtheWorkinaccordancewiththespecificationsandtechnicalrequirements,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyB.

b.PartyBshallnotsubcontracttheWorktoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

c.PartyBshallnotdiscloseanyconfidentialinformationofPartyAtoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofPartyA.

13.GoverningLawandJurisdiction:

ThisContractshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[Jurisdiction].AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisContractshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtsof[Jurisdiction].

14.EntireAgreement:

ThisContractconstitutestheentireagreementbetweenthepartiesandsupersedesallprioragreements,negotiations,andunderstandings,whetherwrittenororal,relatingtothesubjectmatterhereof.

15.SummaryofThirdParty'sRoleandPurpose:

TheinvolvementoftheThirdPartyinthisContractservestofacilitatetheexecutionoftheWorkandensureitsqualityandtimeliness.TheThirdParty'sroleistoprovideadditionalsupportandservicestoPartyAandPartyB,therebyenhancingtheoverallsuccessofthisContract.

16.SummaryofPartyA'sRoleandPurpose:

Astheinitiatingparty,PartyA'sprimarypurposeinthisContractistosecuretheperformanceoftheWorkbyPartyB,ensuringthattheWorkmeetstherequiredspecificationsandtechnicalrequirements.PartyA'srightsandobligationsaredesignedtoprotectitsinterestsandensurethesuccessfulcompletionoftheWork.

INWITNESSWHEREOF,thepartiesheretohaveexecutedthisContractasofthedatefirstabovewritten.

PartyA:

_________________________

PartyB:

_________________________

ThirdParty:

_________________________

Exhibits:

ExhibitA:ScopeofWork

ExhibitB:PaymentSchedule

第三篇范文:第三方主體+乙方權(quán)益主導

ThisContract(hereinafterreferredtoas"theContract")isherebyenteredintoon[Date]betweenthefollowingparties:

PartyA:[FullLegalNameofPartyA]

Address:[AddressofPartyA]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

PartyB:[FullLegalNameofPartyB]

Address:[AddressofPartyB]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

ThirdParty:[FullLegalNameofThirdParty]

Address:[AddressofThirdParty]

ContactPerson:[NameofContactPerson]

ContactInformation:[ContactInformation]

WHEREAS,PartyAisengagedinthebusinessof[BusinessDescriptionofPartyA]andrequiresPartyB'sexpertisetodevelop[Product/ServiceDescription];

WHEREAS,PartyBisaspecializedcontractorwiththenecessaryskillsandresourcestodeveloptheProduct/ServiceforPartyA;

WHEREAS,ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided]tosupportthedevelopmentprocessandensurethequalityandcomplianceofthefinalProduct/Service;

NOW,THEREFORE,inconsiderationofthemutualcovenantsandagreementscontainedherein,thepartiesheretoagreeasfollows:

1.ScopeofWork:

PartyBshalldeveloptheProduct/ServiceasdescribedinExhibitA(hereinafterreferredtoas"theProduct/Service")inaccordancewiththespecifications,technicalrequirements,andtimelinesprovidedbyPartyA.

2.Term:

ThetermofthisContractshallcommenceon[StartDate]andshallcontinueforaperiodof[DurationofContract],unlessterminatedearlierinaccordancewiththeprovisionsofthisContract.

3.Payment:

a.PartyBshallsubmitinvoicestoPartyAfortheworkperformed,inaccordancewiththeagreedpaymentschedulesetforthinExhibitB(hereinafterreferredtoas"thePaymentSchedule").

b.PartyAshallpayPartyBtheamountsdueasspecifiedinthePaymentSchedulewithin[NumberofDays]daysfromthereceiptoftheinvoice.

c.Allpaymentsshallbemadein[Currency]andshallbesubjecttoapplicabletaxesanddeductions.

4.ThirdParty'sResponsibilities:

a.ThirdPartyshallprovide[DescriptionofServicestobeProvided],including[ListofSpecificServices],toPartyAandPartyBtosupportthedevelopmentoftheProduct/Service.

b.ThirdPartyshallensurethattheservicesprovidedmeettherequiredqualitystandardsandcomplywithrelevantregulations.

5.ThirdParty'sRights:

a.ThirdPartyshallbeentitledtoreceive[DescriptionofFeesforServicesProvided]fortheservicesrenderedunderthisContract.

b.ThirdPartyshallhavetherighttoterminateitsservicesupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyAandPartyB.

6.ThirdParty'sLimitations:

a.ThirdPartyshallnotbeliableforanydelaysordefectsintheProduct/Serviceunlesscausedbyitsownnegligenceorwillfulmisconduct.

b.ThirdParty'sliabilityshallbelimitedtothefeespaidfortheservicesrenderedunderthisContract.

7.PartyB'sRights:

a.PartyBshallhavetherighttoreceivepaymentfortheworkperformedinaccordancewiththePaymentSchedule.

b.PartyBshallhavetherighttorequestcompensationforanyadditionalcostsincurredduetochangesinthescopeofworkorspecifications.

c.PartyBshallhavetherighttoterminatethisContractupon[ReasonforTermination],uponproviding[NoticePeriod]days'writtennoticetoPartyAandThirdParty.

8.PartyB'sObligations:

a.PartyBshallperformtheworkinaccordancewiththespecifications,technicalrequirements,andtimelinesprovidedbyPartyA.

b.PartyBshallensurethequalityandcomplianceoftheProduct/Servicewithapplicableregulations.

c.PartyBshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheperformanceofitsobligationsunderthisContract.

9.PartyA'sRights:

a.PartyAshallhavetherighttoinspectandapprovetheProduct/Serviceatanystageofdevelopment.

b.PartyAshallhavetherighttorequestmodificationsorcorrectionstotheProduct/Service,inaccordancewiththeagreedscopeandtimeframes.

10.PartyA'sObligations:

a.PartyAshallprovidePartyBwithallnecessaryinformation,materials,andaccessrequiredforthedevelopmentoftheProduct/Service.

b.PartyAshallpayPartyBandThirdPartytheagreedfeesfortheworkandservicesprovided.

c.PartyAshallcomplywithallapplicablelawsandregulationsintheexecutionofthisContract.

11.違約及限制條款:

a.IntheeventofPartyB'sfailuretomeettheagreedqualitystandardsortimelines,PartyAshallhavetherighttoterminatethisContractandseekdamagesfromPartyB.

b.PartyBshallnotsubcontracttheworktoanythirdpartywithoutthepriorwrittenconsentofParty

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

評論

0/150

提交評論