語(yǔ)音學(xué) 課件Lecture 4.ppt_第1頁(yè)
語(yǔ)音學(xué) 課件Lecture 4.ppt_第2頁(yè)
語(yǔ)音學(xué) 課件Lecture 4.ppt_第3頁(yè)
語(yǔ)音學(xué) 課件Lecture 4.ppt_第4頁(yè)
語(yǔ)音學(xué) 課件Lecture 4.ppt_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩35頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶(hù)提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、Vowels of American English,Here the vowels of American English are plotted according to the point of primary obstruction by the tongue in the articulation of the sound. Low refers not only to the position of the tongue but the jaw as well.,Vowels of British English,Here is another quadrilaterial wit

2、h samples of British vowels as posted by Tony Robinson. His samples are of one person pronouncing words with a hVd frame (hood, hid, had, whod, hayed, etc.),General American English Vowels,BBC Vowels Sets,Vowel Charts (I),There are various levels of realism/idealism we can use in drawing vowel chart

3、s. The actual physical distribution of tongue body positions is close to being an ellipse For some reason, printers dont like charts that look like ellipses.,Vowel Charts (II),The IPA vowel chart makes the ellipse look closer to being a rectangle, but still preserves much of the relative spacing of

4、the vowels.,Vowel Charts ( III),A very idealized (and ruthlessly rectangular) vowel chart is usually used in the North American tradition.,Phonetic Alphabets,In this course, we will be learning to use the phonetic alphabet developed by the International Phonetic Association. In this section, we look

5、 at some of the reasons why a special phonetic alphabet is necessary and then some of the background of the International Phonetic Alphabet (IPA). Writing things the way they sound How not to do it Problems with using English spelling conventions Ways to overcome the problem The IPA The Internationa

6、l Phonetic Association The International Phonetic Alphabet,Writing things the way they sound,The standard system used to write a language is called its orthography (from Greek stems: ortho- correct, graphy writing). Even for languages whose writing systems are based on alphabets, the standard correc

7、t spellings often have little to do with how the words are pronounced. Phonetic alphabets are designed (and necessary) for writing down utterances in a way that records how they sounded. Ideally, someone who never heard the original utterance should be able to recreate it simply by reading the writt

8、en transcription out loud.,How Not to Do it,Fiction writers will often try to give the impression that a speaker is using a different accent by deliberately misspelling some randomly chosen words. Pets thim animals may be, an domestic they be, but pigs Im blame sure they do be, an me rules says plai

9、n as the nose on yer face, Pigs Franklin to Westcote, thirty cints each. An Misther Morehouse, by me arithmetical knowledge two time thurty comes to sixty cints. Ellis Parker Butler, Pigs is pigs Pears lak she should pay some tention to her fifth husban, or leastwise her foth, but she don. I don und

10、erstan wimmin. Seem lak evbody settin fire to somethin evtime I turn my back. Wonder any buildins standin in the whole gahdam United States. James Thurber, Bateman comes home“,Why Not,There are several problems with trying to use ordinary English spelling conventions to suggest how a word is pronoun

11、ced. Firstly, doing so usually has offensive connotations. Writers seldom use misspelling for the speech of characters they are trying to get you to respect. While the misspellings may help suggest that a character speaks differently (from whom?), it usually also implies that the character is stupid

12、 or illiterate. (This is especially obvious with misspellings like sez that suggest a pronunciation which is almost certainly identical to pronunciation used by the writer.),More importantly, English spelling conventions are not consistent enough to be used in a systematic phonetic transcription. Th

13、e same letter or letter combination can refer to different sounds. low vs. cow vs. bow, row, sow The same sound can be written with different letters or letter combinations. sound, cow, bough Different dialects pronounce the same word differently. Good only for English (at best),Overcoming the Probl

14、ems,Several writing systems have been developed which are more concerned with how a word sounds than with how it has traditionally been spelled. Shorthand systems (e.g., Pitman shorthand) Traditional dictionary keys Informal transcription conventions Specialized alphabets, e.g., George Bernard Shaws

15、 Proposed English Alphabet the International Phonetic Alphabet,Shorthand Systems,Many of the shorthand systems developed for English in the last couple of centuries use the idea of writing down words the way they sound, rather than the way they are spelt - a large motivation being the time saved in

16、not writing silent letters.,Traditional Dictionary Keys,English dictionaries usually give the pronunciation of a word as part of its entry. In Websters dictionary, for example, you will find that the pronunciation of knight is nt and cat is kt. In order to understand these pronunciation entries, you

17、 have to learn what sounds are meant by symbols like and . As consistent as they can be made for a single dialect of English, both shorthand systems and the traditional dictionary pronunciation keys will suffer from the same problems as ordinary orthography when it comes to discussing the difference

18、s between dialects.,Informal Transcription Conventions,Professional linguists, particularly those in the North American tradition, have over the past century developed a collection of symbols for use in phonetic transcriptions. Many of these are identical to the symbols used in the International Pho

19、netic Alphabet (IPA), but there are also several differences.,Many of these differences made it easier to type the symbols on a typewriter - instead of leaving a space where an F should have been and writing it in by hand later, you could type an ordinary s and only have to put the check mark on lat

20、er. Unfortunately, this set of transcription conventions was never standardized. While some of the symbols were used the same way by almost everybody, most were not. If you read a particular symbol in a linguistics article, you could never be certain what sound it was supposed to represent.,Speciali

21、zed Alphabets,A more radical solution is to create an entirely new alphabet. Several proposals for new alphabets have been made over the centuries. One example is George Bernard Shaws proposed alphabet for English. The only proposed alphabet which has achieved widespread use is the International Pho

22、netic Alphabet (IPA), used by phoneticians, linguists, speech/language pathologists, and increasingly by dictionary makers and second language teachers.,The IPA,The initials IPA are used for both the International Phonetic Alphabet and for the International Phonetic Association which created it. It

23、should usually be clear which one is being referred to.,The International Phonetic Association,founded in France in 1886 most original members were language teachers. (Until 1897, its name was the Phonetic Teachers Association.) published the first version of its alphabet in 1888. The aim of the IPA

24、 is to promote the scientific study of phonetics and the various practical applications of that science. The latest version of the IPA Alphabet was published in 1993 (updated in 1996).,The International Phonetic Alphabet,Guiding principle: one sound = one symbol a different symbol for each distincti

25、ve sound the same symbol should be used for that sound in every language which uses it simple symbols for major sounds (from the roman alphabet where possible) diacritics for more minor modifications,Symbol Sources,Roman small letters Capitals with the size cut down Italics uprighted Obsolete letter

26、s Greek letters adapted New symbols (turning the letters upside down, writing two letters together),Diacritics,A mark added to a letter to indicate a special phonetic value or distinguish words that are otherwise graphically identical. Diacritics are used to show the shades of sounds which are not i

27、dentical by the plain symbols.,IPA Symbols for English Consonants,Straight forward symbols Not-so-straight forward symbols New symbols,Straight Forward Symbols,The following IPA symbols are used for the same sounds as the letters represent in standard English orthography. p, b, t, d, l, m, f, v, w,N

28、ot-So-Straight Forward Symbols,The following IPA symbols may be used slightly differently (or more consistently) than they are in ordinary English orthography. j is used completely differently. You should take special care in using these.,Foundation of Linguistics by Franklin C. Southworth and C.J.D

29、aswaniLabial唇音Apical舌尖音Laminal or dorsal唇背音Glot-tal聲門(mén)音Bilabi-al雙唇音Labio-dental唇齒音Dent-al齒音Alveo-lar齒齦音Palatal腭音Ve-lar軟腭音Uvu-lar懸雍垂音Stop(plo-sives)塞音Voice-less清音ptckqVoiced濁音bdgFrica-tives (spir-ants)摩擦音Voice-less清音fsxhVoiced濁音vzNasals鼻音mnTrills顫音rLater-als舌邊音l,k,cake crack quick The k sound may be s

30、pelled with orthographic k, c, ck, or q.,g,In English spelling, the letter g sometimes represents the first sound of get (hard g) and sometimes the first sound of gem (soft g) - and sometimes represents no sound at all, as in night! The IPA symbol g always represents only the hard g sound of get. ge

31、t give Rog,s,Note that orthographic s often represents z instead of s. Note that the sound s is often spelled with orthographic c. sake peace, piece Sell,z,Note that the sound z is often spelled with orthographic s, and that some orthographic zs are not z, e.g., pizza. zone lazy knows, nose,n,n is a

32、lways used for the sound in now or sun. It is not used for the sound that is spelled with the combination ng. when nose, knows,h,h is always used for the sound in happy or here. It is not used as in English spelling in combinations like ch, sh, th.,j,The y sound of English is represented with the IP

33、A symbol j, similar to the way it is spelled in German orthography. yes yellow Cute,New symbols,The following sounds are represented with new symbols not found in the English alphabet. W, T, F, V, tF, dV, N, ,Transcription,Definition Kinds of transcriptions Narrow transcription Broad transcription,D

34、efinition,Phonetic transcription is a method of writing down speech sounds in a systematic and consistent way. In phonetic study it can serve as an aid to the description of speech sounds, and bring spelling and pronunciation into conformity.,Kinds of Transcriptions,There is no such thing as the transcription of a word. Strictly speaking, you can only transcribe how, f

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論