物流英語(yǔ) 詞匯.doc_第1頁(yè)
物流英語(yǔ) 詞匯.doc_第2頁(yè)
物流英語(yǔ) 詞匯.doc_第3頁(yè)
物流英語(yǔ) 詞匯.doc_第4頁(yè)
物流英語(yǔ) 詞匯.doc_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩5頁(yè)未讀 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

article 物品 article reserves 物品儲(chǔ)存 assembly 組配 automatic warehouse 自動(dòng)化倉(cāng)庫(kù) automatic guided vehicle (AGV)自動(dòng)導(dǎo)引車 ABC classification ABC 分類管理 bar code 條碼 bar code symbol條碼符號(hào) boned warehouse 保稅倉(cāng)庫(kù) box car 箱式車 customized logistics 定制物流 combined transport 聯(lián)合運(yùn)輸 containerized transport 集裝運(yùn)輸 container transport集裝箱運(yùn)輸 cycle stock 經(jīng)常庫(kù)存 containerization 集裝化 cross docking 直接換裝 cold chain 冷鏈 cargo under customs supervision 海關(guān)監(jiān)管貨物 chill space 冷藏區(qū) conveyor輸送機(jī) container 集裝箱 container freight station (CFS)集裝箱貨運(yùn)站 container terminal 集裝箱碼頭 customs declaration 報(bào)關(guān) commodity inspection 進(jìn)出口商品檢驗(yàn) continuous replenishment program (CRP)連續(xù)庫(kù)存補(bǔ)充計(jì)劃 computer assisted ordering (CAO)計(jì)算機(jī)付輔助貨系統(tǒng) distribution logistics 銷售物流 drop and pull transport 甩掛運(yùn)輸 door-to-door門到門 distribution配送 distribution center 配送中心 distribution processing 流通加工 distribution requirements planning (DRP)配送需要計(jì)劃 distribution resource planning (DRP11)配送資源計(jì)劃 environmental logistics 綠色物流 external logistics 社會(huì)物流 ectronic data interchange (EDI )電子數(shù)據(jù)交換 export supervised warehouse 出口監(jiān)管倉(cāng)庫(kù) economic order quantity(EOQ)經(jīng)濟(jì)訂貨批量 enterprise resource planning (ERP)企業(yè)資源計(jì)劃 efficient customer response (ECR)有效客戶反饋 full container load (FCL)整箱貨 freeze space 冷凍區(qū) fork lift truck 叉車 full container ship 全集裝箱船 fixed -quantity system (FQS)定量訂貨方式 fixed -intervdl system (FIS)定期訂貨方式 goods stack 貨垛 goods collection 集貨 goods shed料棚 goods yard 貨場(chǎng) goods shelf貨架 a comprehensive package of services 全面的一攬子服務(wù) a designated manned ship 一艘特定的配備船員的船 abbreviation 縮寫縮寫詞 active voice 主動(dòng)主態(tài) adjustment factors 調(diào)整因素 advisory bodies 咨詢機(jī)構(gòu) air freight 空運(yùn)貨物 Airline cooperation 航空公司協(xié)作 amendment 修改 arrival notice 到貨通知 as per 按照 assembly plant 裝配廠 bale or grain capacity 包裝或散裝容積 BALTIME form 波爾的姆格式 bank draft 銀行匯票 bareboat chartering 光船租船 BARECON form 貝爾康格式 bargaining strenght 討價(jià)還價(jià)的能力 bill of entry 報(bào)關(guān)單 bills of lading 提單 BIMCO 波羅的海國(guó)際航運(yùn)運(yùn)協(xié)會(huì) blank bill of lading 不記名提單 block style 齊頭式 body of the letter 書信正文 break bulk cargo 雜貨,普通貨物 breakage of packing risks包裝破裂險(xiǎn) bunker adjustment factor (BAF) 燃油價(jià)格調(diào)整因素;燃油附加費(fèi) business correspondence 商務(wù)通信 call at a port 掛靠,???cargo transportation 貨物運(yùn)輸 carriage of goods by sea 海上貨物運(yùn)輸 carriage of gooods by road 公路貨物運(yùn)輸 carrier 承運(yùn)人 carrying capacity 運(yùn)載能力 certificate of registry 登記證書 CFR (Cost and Freight) CFR (成本加運(yùn)費(fèi)) chargeable weight 計(jì)費(fèi)重量 charter party 租船合同 check list 核查單 CIF (Cost,Insurance and Freight) CIF (成本、保險(xiǎn)費(fèi)加運(yùn)費(fèi)) CIP (Carriage and Insurance Paid To) CIP (運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)付至) clash and breakage risks 碰損、破碎險(xiǎn) class rates 等級(jí)運(yùn)價(jià) clean bill of lading 清潔提單 clear the goods for export 辦理貨物出口清關(guān)手續(xù) combined transport 合并運(yùn)輸 commission agent 委托代理人 common carrier 公共承運(yùn)人 common practices 一般做法 complimentary close 結(jié)尾敬語(yǔ),結(jié)尾客套語(yǔ) conciseness 簡(jiǎn)潔 conference lines 班輪公會(huì)運(yùn)輸 consignee 收貨人 consolidated shipment 集運(yùn)貨物 consolidation services 合并運(yùn)輸服務(wù) Constructive total loss 推定全損 container cargo集裝箱貨物 containerization 集裝箱化 contract of affreightment (COA) 包運(yùn)合同 contract of carriage 貨物運(yùn)輸合同 Convention de Merchandises Par Routes (CMR) 國(guó)際公路貨物運(yùn)輸合同公約 copy notations 抄送 copyright infringement 侵犯著作權(quán) Council of Logistics Management (美國(guó))物流管理協(xié)會(huì) CPT (Carriage Paid To) CPT (運(yùn)費(fèi)付至) hand pallet truck 油壓拖板車 horizontal bracing 橫撐 industrial door 工業(yè)門 industrial vehicle 9.0pt 工業(yè)車輛 intermodal transportation 復(fù)合一貫運(yùn)輸 lashing 捆扎加固 levelling plate 墊片 LGV 激光引導(dǎo)無(wú)人搬運(yùn)車 load efficient 裝載效率 loading and unloading 9.0pt 裝卸 logistical utilities 9.0pt 物流效用 logistics 物流 materials handling 9.0pt 物料搬運(yùn) mezzanines floor 積層架 mini-load AS/RS 料盒式自動(dòng)倉(cāng)庫(kù)系統(tǒng) mobile dock leveller 月臺(tái)橋板 mobile shelving 移動(dòng)柜 net unit load size 9.0pt 凈單元貨載尺寸 operation area 理貨區(qū) order picking truck 電動(dòng)揀料車 order

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論