跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”_第1頁(yè)
跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”_第2頁(yè)
跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”_第3頁(yè)
跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”_第4頁(yè)
跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”_第5頁(yè)
已閱讀5頁(yè),還剩8頁(yè)未讀, 繼續(xù)免費(fèi)閱讀

下載本文檔

版權(quán)說(shuō)明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡(jiǎn)介

1、跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”孫英春提要:立足于全球化語(yǔ)境中跨文化傳播研究的意義和實(shí)踐價(jià)值,本文概括了社會(huì)學(xué)、人類學(xué)、符號(hào)學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)等學(xué)科與跨文化傳播研究的結(jié)合點(diǎn),及其在理論建構(gòu)、研究方法等方面所提供的基礎(chǔ)性貢獻(xiàn),指出當(dāng)前跨文化傳播研究應(yīng)努力建構(gòu)與時(shí)代特征相適應(yīng)的學(xué)科體系,完成從傳統(tǒng)學(xué)術(shù)形態(tài)到現(xiàn)代學(xué)術(shù)形態(tài)的過(guò)渡。這就要求發(fā)揮該領(lǐng)域理論開(kāi)放性和思想靈活性的學(xué)術(shù)傳統(tǒng),運(yùn)用綜合學(xué)科視角進(jìn)行“知識(shí)整合”,建立和完善符合時(shí)代要求的學(xué)科話語(yǔ)體系和邏輯范疇,為建設(shè)跨文化傳播“科學(xué)共同體”和本土化研究的拓展、深化做出實(shí)質(zhì)貢獻(xiàn)。關(guān)鍵詞:跨文化傳播學(xué)科基礎(chǔ)全球化“知識(shí)整合”作者孫英春,男,1971年生,法

2、學(xué)博士,中國(guó)傳媒大學(xué)國(guó)際傳播學(xué)院副教授。(北京100024)21世紀(jì)為人類展現(xiàn)了一個(gè)新鮮而生疏的時(shí)代,信息技術(shù)深刻地影響并改變著人類的生存方式,傳播全球化擴(kuò)展了全球不同文化廣泛的交流與分享??缥幕瘋鞑ビ映蔀槿祟惼毡楹皖l繁的超越文化屏障,實(shí)現(xiàn)認(rèn)知、理解及互動(dòng)的重要溝通方式,推進(jìn)著全球文化的相互融合與認(rèn)同,消解著人類不同文化間的疏離、誤解乃至沖突,呈現(xiàn)出更加開(kāi)放、復(fù)雜的文化對(duì)話與合作的空間。面對(duì)急劇變遷的全球社會(huì)中社會(huì)關(guān)系和社會(huì)交往的復(fù)雜現(xiàn)實(shí),起源于美國(guó)、濫觴于西方社會(huì)的跨文化傳播研究正面臨著“如何能夠充分而恰當(dāng)?shù)孛枋錾鐣?huì)現(xiàn)實(shí)”的困局:其一,由于還缺乏一個(gè)把跨文化傳播涉及的眾多變量和現(xiàn)象乃至零星

3、的事實(shí)有機(jī)地串在一起的、前后連貫的整體系統(tǒng),或說(shuō)是缺乏一個(gè)“包括規(guī)律、理論、應(yīng)用和工具在一起”的范式,這一領(lǐng)域從沒(méi)有像今天這樣面臨理論進(jìn)路的諸多艱難選擇;其二,缺乏美國(guó)或西方國(guó)家之外的跨文化傳播理論,在西方文化環(huán)境中產(chǎn)生的許多新理論、新學(xué)說(shuō)亟待整合,需要通過(guò)在不同文化中的論證來(lái)發(fā)展出更具“普遍性”的理論;其三,很多學(xué)者越來(lái)越注重具體與微觀層面的實(shí)證研究,研究對(duì)象不斷細(xì)化并出現(xiàn)把其他學(xué)科排除在外的趨勢(shì),在很大程度上脫離了跨文化傳播學(xué)的多學(xué)科基礎(chǔ)和理論開(kāi)放的傳統(tǒng)?;诖?本文認(rèn)為,結(jié)合不同文化的實(shí)踐和時(shí)代特征,對(duì)跨文化傳播的學(xué)科基礎(chǔ)進(jìn)行具有科學(xué)意義的“知識(shí)整合”,應(yīng)當(dāng)是這一領(lǐng)域?yàn)榻ㄔO(shè)“科學(xué)共同體”

4、首先要面臨的任務(wù)。一跨文化傳播是各種文化信息在時(shí)間和空間中的流動(dòng)、共享和互動(dòng)的過(guò)程,主要指涉人類社會(huì)中文41化要素的擴(kuò)散、滲透和遷移的現(xiàn)象,以及身處不同文化背景的人們之間發(fā)生的信息傳播與人際交往活動(dòng)。雖然人類的跨文化傳播活動(dòng)歷史久遠(yuǎn),但當(dāng)前的跨文化傳播在參與人數(shù)和重要性上要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)以往的任何時(shí)期。在過(guò)去的一個(gè)世紀(jì)里,全球化瓦解著各個(gè)文化的邊界和防護(hù)系統(tǒng),也改變了當(dāng)今世界的文化地圖:全球范圍的文化傳播與互動(dòng)急劇地增加,在市場(chǎng)機(jī)制的驅(qū)動(dòng)下,資本要素、知識(shí)要素、技術(shù)要素、人力要素等也出現(xiàn)了全球性的流動(dòng)和組合,不斷促進(jìn)著全球社會(huì)的互補(bǔ)性、關(guān)聯(lián)性和依賴性,“與早期時(shí)代相比,當(dāng)代的更集中的圖像和實(shí)踐正在更

5、大范圍內(nèi)和以更快的速度流動(dòng)。無(wú)論是在國(guó)家層次還是國(guó)際層次上,經(jīng)濟(jì)和文化信息正變得越來(lái)越集中”。這些變化帶來(lái)了全球性的時(shí)間和空間的緊縮,不同社會(huì)、文化、以及不同地區(qū)的人們相互交往的強(qiáng)烈欲望愈加強(qiáng)烈,為全人類賦予著一種全新的“全球社會(huì)”意識(shí),人們開(kāi)始意識(shí)到自己正面臨一種全新的“國(guó)際生活”,不同社會(huì)和文化的相互依賴和融合已經(jīng)是回避不了的現(xiàn)實(shí)。正如德國(guó)社會(huì)學(xué)家烏爾利希貝克指出的,全球化場(chǎng)景中的世界社會(huì)是各種社會(huì)關(guān)系的總和,它不會(huì)被整合在某一民族國(guó)家政治之中,也不會(huì)被某一民族國(guó)家所支配,“全球化使得國(guó)家與社會(huì)之間在它們的所有范疇內(nèi)都出現(xiàn)了與此相對(duì)的、多種多樣的、縱向與橫向聯(lián)系。一方面是民族國(guó)家單位、民族

6、國(guó)家活動(dòng)主題,另一方面是跨國(guó)活動(dòng)主體、跨國(guó)認(rèn)同、跨國(guó)社會(huì)空間、跨國(guó)形勢(shì)與發(fā)展進(jìn)程,兩者之間形成新的力量對(duì)比、新的競(jìng)爭(zhēng)關(guān)系、新的沖突與相互關(guān)聯(lián)”。換言之,人們的生活已經(jīng)具有了一種世界性的意義全球化使在這個(gè)星球上發(fā)生的事情失去了地域和文化的局限,必須把人們生活與行動(dòng)、組織與機(jī)構(gòu),按照“本地全球”的坐標(biāo)重新定向和組織。事實(shí)上,跨文化傳播研究的前沿進(jìn)展一直緊隨時(shí)代變遷的敏感點(diǎn),現(xiàn)實(shí)關(guān)切正是其學(xué)術(shù)生命得以延續(xù)的推進(jìn)力??缥幕瘋鞑パ芯康呐d起,就與殖民、世界大戰(zhàn)及其戰(zhàn)后改制、后殖民、現(xiàn)代性等人類歷史變遷有著極其深刻和廣泛的聯(lián)系。尤其是在全球化日益深入的背景下,全球范圍內(nèi)的經(jīng)濟(jì)資源和文化資源的流動(dòng)和擴(kuò)散、重組

7、和整合加快,文化發(fā)展呈現(xiàn)出既高度融合又高度分化的趨勢(shì)。就文化的高度融合而言,一方面是經(jīng)濟(jì)的全球化促進(jìn)了不同文化之間的民族和國(guó)家的跨文化大傳播,穿行于世界各地的商人、旅游者和移民融化了不同文化的隔閡,增進(jìn)著不同文化相互接觸的密度和強(qiáng)度;一方面是世界文化體系出現(xiàn)了某種“同質(zhì)化”的趨勢(shì),由于大眾傳媒特別是網(wǎng)絡(luò)傳播日益深入的作用和影響,全球存在著嚴(yán)重的跨文化傳播“生態(tài)危機(jī)”,出現(xiàn)了文化“雜交”、“混血”和“不對(duì)稱”現(xiàn)象,文化主權(quán)與文化霸權(quán)之爭(zhēng)愈演愈烈,強(qiáng)勢(shì)文化與弱勢(shì)文化、傳統(tǒng)文化與現(xiàn)代文化、西方文化與東方文化之間的沖突也更加激烈。這些錯(cuò)綜復(fù)雜的現(xiàn)象都與跨文化傳播研究的當(dāng)代學(xué)術(shù)追問(wèn)緊密關(guān)聯(lián)。世界文化格局

8、的重構(gòu)必然是歷史發(fā)展的趨勢(shì),人類文化將會(huì)在新的環(huán)境中通過(guò)融通、比較和批判而不斷發(fā)展,而跨文化傳播研究可以凝聚人們的思想、形成共識(shí),引導(dǎo)歷史的發(fā)展,也可以指導(dǎo)各種行為體的政策和行為,減緩文化差異、文化沖突乃至文化融合給世界造成的消極影響。特別是信息技術(shù)以前所未有的速度突破時(shí)間、地域、國(guó)界的限制,使人類文化各個(gè)組成部分的相互了解、溝通與共識(shí)達(dá)到了全新的水平,世界上越來(lái)越多的角落正在被納入傳播全球化創(chuàng)造的“地球村”之中,世界上各種文化之間的交融和沖突日益頻繁,并呈現(xiàn)著不同層次的摩擦、矛盾和沖突,跨文化傳播愈加成為社會(huì)科學(xué)研究特別關(guān)注的對(duì)象。正像是薩默瓦觀察到的:“生產(chǎn)的流動(dòng)性、不斷增多的文化交流、全

9、球化市場(chǎng)以及具有多元文化的組織和勞動(dòng)力的出現(xiàn)這些都要求我們掌握適應(yīng)多元文化社會(huì)和全球村生活的技能”。更何況,跨文化能力的掌握還可以幫助人們與不同文化進(jìn)行比較,改善人們的自我認(rèn)識(shí),42浙江學(xué)刊2007年第3期英戴維赫爾德等:全球大變革,楊雪冬等譯,北京:社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,第507頁(yè)。引自張世鵬:什么是全球化,歐洲2000年第1期。美拉里薩默瓦等主編:文化模式與傳播方式,麻爭(zhēng)旗等譯,北京:北京廣播學(xué)院出版社,2003年,第1頁(yè)。促使人們重新審度自己的文化,英國(guó)學(xué)者阿爾布勞就指出:對(duì)于個(gè)人和團(tuán)體來(lái)說(shuō),全球化意味著一種在行為基礎(chǔ)和社會(huì)組織方面的全面變革,“人們和各種團(tuán)體都以全球作為自己確定信仰的參照

10、系”。在心理上,這種能力和知識(shí)也可方便人們?nèi)グl(fā)現(xiàn)新的樂(lè)趣和滿足。概言之,現(xiàn)時(shí)代的跨文化傳播是一種全球傳播,是一種具有與時(shí)代和實(shí)踐同步的國(guó)際化現(xiàn)象,需要全球性的思維,需要開(kāi)放的理念??缥幕瘋鞑パ芯康淖h題也出現(xiàn)了新的變化,包括探討經(jīng)濟(jì)全球化背景下的跨文化傳播的歷史、現(xiàn)狀與問(wèn)題,反思現(xiàn)實(shí)的文化沖突與文化霸權(quán)主義,探討在相互溝通、理解、尊重基礎(chǔ)上的世界多元化發(fā)展道路、經(jīng)濟(jì)全球化與大眾媒介的跨文化傳播戰(zhàn)略、多元文化社會(huì)中的“文化休克”與跨文化能力的培養(yǎng)、文化傳統(tǒng)的現(xiàn)代選擇,等等。這就意味著,跨文化傳播研究不僅涉及到人類生存、發(fā)展以及未來(lái)趨勢(shì)的追問(wèn),還需要在人類歷史和全球跨度的時(shí)空范圍內(nèi)實(shí)現(xiàn)對(duì)現(xiàn)實(shí)事件及其

11、相互關(guān)系的全面把握。社會(huì)科學(xué)解決現(xiàn)實(shí)問(wèn)題的能力必定是與特定的社會(huì)和歷史環(huán)境相聯(lián)系的,在回應(yīng)與挑戰(zhàn)中,跨文化傳播研究必須努力建構(gòu)與時(shí)代特征相適應(yīng)的學(xué)科體系,完成從傳統(tǒng)學(xué)術(shù)形態(tài)到現(xiàn)代學(xué)術(shù)形態(tài)的過(guò)渡。二作為當(dāng)代傳播學(xué)的一門重要分支或言擴(kuò)展領(lǐng)域,跨文化傳播研究始終關(guān)注文化差異條件下的個(gè)體、組織、國(guó)家之間的傳播特點(diǎn)和規(guī)律,關(guān)注個(gè)體、群體之間傳播、融合與沖突的文化因素,同時(shí)也致力于解讀人類文化的創(chuàng)造、變遷和分野的進(jìn)程。與其接壤的學(xué)科很多,包括社會(huì)學(xué)、人類學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、符號(hào)學(xué)、心理學(xué)、哲學(xué)、歷史學(xué)等等,自上個(gè)世紀(jì)40年代跨文化傳播研究在美國(guó)發(fā)端以來(lái),這些學(xué)科構(gòu)成了最為直接的理論和方法來(lái)源,對(duì)跨文化傳播理論建構(gòu)

12、、研究對(duì)象和研究方法都提供了基礎(chǔ)性的支撐。在經(jīng)典社會(huì)學(xué)理論中,深嵌在“社會(huì)結(jié)構(gòu)”中的文化被視為一定人群所共享的價(jià)值觀、規(guī)范、信仰和態(tài)度,“作為社會(huì)生活的一個(gè)含蓄的象征部分構(gòu)成了社會(huì)互動(dòng)所依賴的潛在的假設(shè)和期待”。也是在這個(gè)意義上,社會(huì)學(xué)構(gòu)成了跨文化傳播研究重要的學(xué)科基石。一方面,社會(huì)交往和人際傳播是形成人的社會(huì)性的基本前提,是人的社會(huì)本質(zhì)的充分表現(xiàn)形式,這種交往和傳播走出文化界限,就構(gòu)成了跨文化傳播;另一方面,社會(huì)因素是傳播語(yǔ)境(context)的重要組成,只有把跨文化傳播置于一定的社會(huì)過(guò)程之中,即置于人們的社會(huì)關(guān)系、社會(huì)交往活動(dòng)的相互作用中去分析、研究,才能從現(xiàn)實(shí)中把握它的發(fā)展、變化。社會(huì)過(guò)

13、程主要見(jiàn)諸人們互動(dòng)的活動(dòng),包括內(nèi)容很多,比如傳播過(guò)程、沖突過(guò)程、社會(huì)群體形成過(guò)程、變遷過(guò)程等等。人們?cè)谏鐣?huì)過(guò)程中一方面通過(guò)文化進(jìn)行社會(huì)交往活動(dòng)、相互發(fā)生作用并形成社會(huì)結(jié)構(gòu),另一方面又對(duì)各種文化現(xiàn)象給予認(rèn)知、理解和界定。所以,社會(huì)學(xué)關(guān)于角色和角色關(guān)系、社會(huì)化、符號(hào)互動(dòng)、社會(huì)組織、社會(huì)沖突、社會(huì)分層的理論,都構(gòu)成了跨文化傳播理論的根基。此外,在西方社會(huì)學(xué)的視域中,社會(huì)秩序和社會(huì)變遷是不變的兩個(gè)主題,其理論興趣與跨文化傳播研究非常相似。作為人類傳播活動(dòng)的一個(gè)重要組成部分,跨文化傳播促進(jìn)了人類的社會(huì)化進(jìn)程,在維系社會(huì)發(fā)展系統(tǒng)的動(dòng)態(tài)平衡的同時(shí),具有重要的維護(hù)整個(gè)社會(huì)秩序、推進(jìn)社會(huì)變遷的作用??缥幕瘋鞑ヒ?/p>

14、在不斷地改變著社會(huì)成員的社會(huì)角色、文化認(rèn)同、社會(huì)規(guī)范和價(jià)值觀念,特別是為人類建立了共同的社會(huì)規(guī)范和社會(huì)交往機(jī)制,使人類主體間達(dá)成普遍的共識(shí)和認(rèn)同,保持著社會(huì)成員心理態(tài)度、行為模式以及社會(huì)系統(tǒng)的動(dòng)態(tài)平衡和穩(wěn)定。這里就呈現(xiàn)了跨文化傳播研究的兩個(gè)核心概念:其一是規(guī)范,43跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”英馬丁阿爾布勞:全球時(shí)代,高湘等譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,2001年,第9頁(yè)。美戴安娜克蘭主編:文化社會(huì)學(xué),王小章等譯,南京:南京大學(xué)出版社,2006年,第2頁(yè)。即歷史地形成和固定的人們參與社會(huì)活動(dòng)的共同標(biāo)準(zhǔn),限定著人與人的關(guān)系,也決定著社會(huì)成員的共有信念和價(jià)值標(biāo)準(zhǔn),從而成為維護(hù)社會(huì)基本秩序的“文化模式”

15、的要素;其二是認(rèn)同,指導(dǎo)著人們的行動(dòng),也影響著人們對(duì)他人的期望和行動(dòng)的預(yù)測(cè),在一定程度上,跨文化傳播的過(guò)程也就是在創(chuàng)造、維持或改變認(rèn)同的過(guò)程,而在全球社會(huì)多元文化并存的情況下,人們的生活選擇和價(jià)值判斷往往是由認(rèn)同所決定的。作為研究人類社會(huì)中的行為、信仰、習(xí)慣和社會(huì)組織的起源與發(fā)展的人類學(xué),已逐漸成為不同學(xué)科之間理論和方法的橋梁,與跨文化傳播研究有著天然、密切的聯(lián)系。人類學(xué)的核心使命之一是解釋世界上存在的多民族、多文化現(xiàn)象,傾向于在廣泛實(shí)地調(diào)查的基礎(chǔ)上論述社會(huì)人的各種制度、思想和行為模式,并從人類社會(huì)由低級(jí)階段向高級(jí)理性階段演化的過(guò)程中揭示和發(fā)現(xiàn)普遍法則,這些論域無(wú)一不是跨文化傳播研究自誕生以來(lái)

16、的核心關(guān)注。尤為重要的是,人類學(xué)關(guān)注人類進(jìn)步及其從人類社會(huì)由低級(jí)走向高級(jí)理性階段演化的過(guò)程中揭示和發(fā)展社會(huì)法則的旨?xì)w,始終在對(duì)跨文化傳播研究的走向產(chǎn)生著重要的影響。這一領(lǐng)域的先驅(qū)者像弗雷澤、迪爾凱姆和摩爾根等,都致力于比較人類社會(huì)發(fā)展過(guò)程中的演化階段,尋究現(xiàn)代社會(huì)的制度、儀式、風(fēng)俗習(xí)慣以及思維習(xí)慣的起源,這些成就建立的一系列研究規(guī)范既具有重要的文化學(xué)術(shù)意義,也是建構(gòu)更為豐富的跨文化傳播學(xué)的話語(yǔ)基礎(chǔ)。此外,20世紀(jì)60年代開(kāi)始,人類學(xué)研究將旨趣和話題從制度、儀式、風(fēng)俗習(xí)慣和思維方式的起源轉(zhuǎn)移到解讀“觀念文化”上來(lái),追求理解不同地域和族群人們的世界觀、人生觀和價(jià)值觀;20世紀(jì)70、80年代以來(lái),人

17、類學(xué)研究越來(lái)越邁向敏銳的政治和歷史感,而這種敏感性正在改造全球知識(shí)界描繪文化多樣性的方式,正如馬爾庫(kù)斯等指出的,“描寫(xiě)異文化的傳統(tǒng)慣例在現(xiàn)代經(jīng)歷的變化,是人類學(xué)之當(dāng)代策略性功能與運(yùn)作效用之所在”。與之相應(yīng),跨文化傳播研究也在持續(xù)關(guān)注各個(gè)文化的習(xí)俗、道德、信仰、價(jià)值等觀念,與人類學(xué)同步展現(xiàn)著西方學(xué)術(shù)界對(duì)世界各個(gè)文化的認(rèn)識(shí)的不斷深入,在客觀上為世界各個(gè)文化的平等交往和形成互助互利的全球文化環(huán)境起到積極的促進(jìn)作用。對(duì)于跨文化傳播這個(gè)廣闊的領(lǐng)域而言,與符號(hào)學(xué)的結(jié)合不但是必要,也是必然的。作為一種基本的人類現(xiàn)象和人的生命存在的基本活動(dòng),符號(hào)現(xiàn)象與社會(huì)歷史和文化的發(fā)展變化直接相關(guān),表明了人的活動(dòng)所產(chǎn)生的與

18、世界融為一體的統(tǒng)一圖像,體現(xiàn)了文化的本質(zhì)一種由象征符號(hào)構(gòu)成的共享系統(tǒng)。符號(hào)學(xué)方法的立足點(diǎn)就在于通過(guò)符號(hào)強(qiáng)調(diào)人與世界的關(guān)系,關(guān)注的基本問(wèn)題如符號(hào)的性質(zhì)、符號(hào)的功能、意義理論、人類思維的符號(hào)化特征、符號(hào)與思維的關(guān)系、符號(hào)與人本身的關(guān)系等等,這些議題都屬于跨文化傳播研究的關(guān)注所在。針對(duì)符號(hào)對(duì)人類生活的影響,傳播學(xué)者伍德曾做出概括:符號(hào)能定義自我,評(píng)價(jià)他人、事物、事件、現(xiàn)狀、感知和運(yùn)動(dòng)等;符號(hào)能夠幫助人們組織經(jīng)驗(yàn)、描述關(guān)系、表達(dá)情感和思想;符號(hào)允許人們提出思想假設(shè),人們可以通過(guò)語(yǔ)言符號(hào)來(lái)設(shè)定目標(biāo),制定計(jì)劃;符號(hào)幫助人們進(jìn)行自我思考、自我評(píng)價(jià),進(jìn)行沉思、反省等,甚至管理人們?cè)谒搜壑械男蜗?符號(hào)能創(chuàng)造關(guān)

19、系和互動(dòng)的意義。隨著符號(hào)學(xué)研究的發(fā)展,跨文化傳播研究領(lǐng)域看到了人類文化現(xiàn)象的符號(hào)實(shí)質(zhì),開(kāi)始注意用符號(hào)學(xué)觀點(diǎn)看待和分析諸如歷史、語(yǔ)言、宗教、藝術(shù)和科學(xué)等人類文化現(xiàn)象;符號(hào)學(xué)從總體上把握社會(huì)歷史運(yùn)動(dòng)實(shí)質(zhì)意義的特點(diǎn),也使研究者開(kāi)始考察作為文化整體的歷史過(guò)程的符號(hào)化特征。尤為重要的是,符號(hào)學(xué)還是一種跨學(xué)科的方法論,有著強(qiáng)大的生命力和特有的解釋力,其廣泛的方法論功效已經(jīng)顯現(xiàn)在語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、社會(huì)心理學(xué)等領(lǐng)域,并與社會(huì)人文科學(xué)的眾多領(lǐng)域發(fā)生關(guān)聯(lián)。二戰(zhàn)以來(lái)的當(dāng)代符號(hào)學(xué)運(yùn)動(dòng),正是西方社會(huì)人文學(xué)術(shù)沿跨學(xué)科方向發(fā)展的一個(gè)自然結(jié)果,反映了當(dāng)代社會(huì)人文44浙江學(xué)刊2007年第3期美喬治馬爾庫(kù)斯等:作為文化批評(píng)的人類學(xué),

20、王銘銘等譯,北京:三聯(lián)書(shū)店,1998年,第35頁(yè)。julia wood,communication mosaics,belmont, ca: wadsworth, 2001, pp. 91-98.科學(xué)在社會(huì)制度和自然科學(xué)快速演變過(guò)程中的一種相應(yīng)的變革,已經(jīng)興起的文化符號(hào)學(xué)、跨文化符號(hào)學(xué)也在對(duì)跨文化傳播研究的目標(biāo)、認(rèn)識(shí)論和方法論提供著重要的啟發(fā)。心理學(xué)是研究關(guān)于心理事實(shí)、規(guī)律和機(jī)制的科學(xué)。作為心理學(xué)概念的文化,是個(gè)體具有某種共性的一種心理程序,決定了個(gè)體的認(rèn)知、情感、需要與態(tài)度,進(jìn)而決定了人們的行為模式。個(gè)體的心理程序的趨同有利于社會(huì)規(guī)范的形成與穩(wěn)定,而存在于社會(huì)或群體領(lǐng)域的文化觀念與文化認(rèn)同則

21、會(huì)“濡化”(enculturation)為這一社會(huì)和群體成員的“心理的集體程序”(collective programming of themind),并經(jīng)由跨文化渠道傳播給其他文化群體的成員。以此而論,離開(kāi)心理因素的分析,對(duì)跨文化傳播這一動(dòng)態(tài)多變過(guò)程的研究就是不全面的,正如關(guān)世杰指出的,為探索文化與感知形成、文化與選擇信息、文化與理解信息、文化與不同文化群體人的思維特點(diǎn)的關(guān)系、跨文化傳播對(duì)個(gè)人和群體心理的影響等問(wèn)題,離不開(kāi)心理學(xué)的方法。人們看到,自從科學(xué)心理學(xué)創(chuàng)立以降,心理學(xué)家的工作集中于確立個(gè)體心理與個(gè)體行為的因果關(guān)系,揭露心理現(xiàn)象所遵循的規(guī)律,進(jìn)一步確定心理活動(dòng)的機(jī)制和人類心理活動(dòng)的共性

22、,特別是探索個(gè)體行為的心理分析以及個(gè)體與整個(gè)社會(huì)環(huán)境實(shí)踐的關(guān)系,為跨文化傳播研究的深入開(kāi)展提供了重要的檢驗(yàn)機(jī)制和激活機(jī)制。與此同時(shí),普通心理學(xué)對(duì)于跨文化傳播中文化和認(rèn)知之間的關(guān)系及其在傳播中的作用,社會(huì)心理學(xué)所展示的關(guān)于信息破譯過(guò)程,文化與語(yǔ)言、思維方式的關(guān)系,行為的知覺(jué)過(guò)程等方面的看法,都對(duì)跨文化傳播的理論建構(gòu)產(chǎn)生了重要影響。此外,不同文化的不同認(rèn)知,最突出的表現(xiàn)總是根據(jù)自己的心理結(jié)構(gòu)或經(jīng)驗(yàn)去解釋、理解客觀世界中的各種事物,研究各個(gè)民族認(rèn)知結(jié)構(gòu)及其特點(diǎn)應(yīng)該是民族心理學(xué)、文化心理學(xué)研究的重要內(nèi)容之一,也標(biāo)明了跨文化傳播研究所應(yīng)致力的一個(gè)重要方向。20世紀(jì)中期以來(lái),跨文化心理學(xué)家針對(duì)感覺(jué)、知覺(jué)、

23、記憶、思維等心理過(guò)程諸方面的文化制約性問(wèn)題,針對(duì)以往形成的關(guān)于認(rèn)知及其發(fā)展的研究理論的普遍有效性問(wèn)題,展開(kāi)了大量的理論與實(shí)證性研究,這些研究在一定程度上揭示了文化與認(rèn)知的關(guān)系。需要注意的是,當(dāng)前跨文化心理學(xué)的研究多數(shù)是一種零散的經(jīng)驗(yàn)分析,尚缺少?gòu)膶W(xué)理層面去建構(gòu)理論的努力。元理論建構(gòu)的忽視必然會(huì)使經(jīng)驗(yàn)研究受到不利影響,研究者在重視微觀經(jīng)驗(yàn)研究的同時(shí),必須重視理論建構(gòu)的工作。還需注意的是傳統(tǒng)心理學(xué)的文化局限性,特別是由于傳統(tǒng)心理學(xué)的概念和理論主要產(chǎn)生于歐美文化背景,在應(yīng)用于不同種族和文化的人口時(shí),往往有著極大的局限性,必須經(jīng)過(guò)檢驗(yàn)和修正才可能適用于當(dāng)前跨文化傳播研究所關(guān)注的多元文化的特征。哲學(xué)作為

24、關(guān)于自然界、人類社會(huì)和思維的最一般的發(fā)展規(guī)律的學(xué)說(shuō),研究的是包括文化現(xiàn)象在內(nèi)的整個(gè)自然界、人類社會(huì)及思維活動(dòng)的所有現(xiàn)象,當(dāng)然也包括研究人類的全部“文化”,特別是把文化現(xiàn)象放到歷史哲學(xué)和思辨哲學(xué)的高度來(lái)概括其一般發(fā)展規(guī)律。在傳統(tǒng)學(xué)術(shù)系統(tǒng)中,哲學(xué)的應(yīng)用范圍是最廣闊的,而跨文化傳播學(xué)理論也以廣泛的跨學(xué)科適用性為特征;哲學(xué)對(duì)各個(gè)知識(shí)領(lǐng)域都具有理性指導(dǎo)和知識(shí)組織的重要作用,跨文化傳播學(xué)的許多理論因素首先來(lái)自哲學(xué)認(rèn)識(shí)論和方法論的成果。尤其是,哲學(xué)作為一個(gè)基本信仰和基本取向的學(xué)術(shù)體系,哲學(xué)對(duì)于整體性意義上的文化觀念的關(guān)注,形成了充分理解傳播和有效進(jìn)行傳播的一種背景。從這個(gè)意義上講,“哲學(xué)為傳播提供了含蓄的條

25、件,傳播依賴于預(yù)先建立起來(lái)的哲學(xué)思維”。哲學(xué)對(duì)跨文化傳播研究的意義還在于深層分析不同文化群體的價(jià)值系統(tǒng)、文化與社會(huì)變遷的關(guān)系、文化的人類通性與差異性、跨文化交往規(guī)范等重要議題。面對(duì)這些思考,基于整體性原則和無(wú)限性原則的哲學(xué)融通和綜合,將構(gòu)成對(duì)各種跨文化理論進(jìn)行整合45跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”參閱李幼蒸:略論中國(guó)符號(hào)學(xué)的意義,哲學(xué)研究2001年第3期。關(guān)世杰:跨文化交流學(xué),北京:北京大學(xué)出版社,1995年,第68頁(yè)。參閱司馬云杰:文化社會(huì)學(xué),北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,2001年,第29頁(yè)。美史蒂夫莫滕森編選:跨文化傳播學(xué),關(guān)世杰等譯,北京:中國(guó)社會(huì)科學(xué)出版社,1999年,第50-51頁(yè)。

26、和檢查的基礎(chǔ)途程。需要注意的是,跨文化傳播研究雖然要接受歷史哲學(xué)和思辨哲學(xué)的一般理論與方法,但其自身的學(xué)科性質(zhì)和研究方法則是實(shí)踐的、應(yīng)用的。但無(wú)論如何,針對(duì)評(píng)價(jià)跨文化傳播現(xiàn)象與所處時(shí)代的交往方式、技術(shù)發(fā)展和現(xiàn)實(shí)社會(huì)矛盾的實(shí)在聯(lián)系等等問(wèn)題,都要求跨文化傳播學(xué)界從哲學(xué)的高度去觀察、研究、分析跨文化傳播現(xiàn)象及其社會(huì)作用,去理解人類的生活世界,去探究文化的實(shí)在性與價(jià)值、文化危機(jī)與文化復(fù)興、文化沖突與文化融合、全球文化的可能性等問(wèn)題,更需要培養(yǎng)一種綜合考量的哲學(xué)意識(shí):文化交往與文化變遷是各種過(guò)程疊加的結(jié)果,包括政治、經(jīng)濟(jì)、文化方面的諸多要素。三跨文化傳播研究的學(xué)科基礎(chǔ)為跨文化傳播學(xué)發(fā)展成一門獨(dú)立學(xué)科奠定

27、了基礎(chǔ),也是當(dāng)前跨文化傳播研究面臨的“知識(shí)整合”的出發(fā)點(diǎn)跨文化傳播研究范式的最終形成,就是把各個(gè)學(xué)科領(lǐng)域提出的不同觀念、知識(shí)和理論綜合起來(lái),把一個(gè)個(gè)零散的“飛地”匯聚成一個(gè)相對(duì)連貫的、交融的“科學(xué)共同體”。如前所述,各個(gè)人文社科領(lǐng)域?qū)缥幕瘋鞑パ芯康睦碚摻?gòu)和研究取向都具有獨(dú)特的貢獻(xiàn),其前沿進(jìn)展也為這一領(lǐng)域與實(shí)踐的交匯提供了更多的可能性??缥幕瘋鞑パ芯康靡园l(fā)展的根本動(dòng)力,就在于對(duì)這些學(xué)科已有理論預(yù)設(shè)的追問(wèn)以及新成果的運(yùn)用和重構(gòu)??缥幕瘋鞑パ芯棵媾R的“知識(shí)整合”,就是結(jié)合不同文化的實(shí)踐,把這些知識(shí)貢獻(xiàn)“整合”為一個(gè)整體:一方面,各學(xué)科是從各自不同的層面、不同的角度、不同的目的以不同的形式去觀察跨

28、文化傳播現(xiàn)象的;另一方面,各個(gè)學(xué)科之間從來(lái)就是互相聯(lián)系和彼此滲透的,你中有我,我中有你??缥幕瘋鞑W(xué)者古迪孔斯特也曾指出,跨文化傳播研究作為一門跨學(xué)科的研究領(lǐng)域,“不僅僅需要從已有的跨文化傳播的著作中尋找資料,而且要從文化人類學(xué)、比較社會(huì)學(xué)、跨文化心理學(xué)、跨文化培訓(xùn)、群體關(guān)系(心理學(xué)和社會(huì)學(xué))、國(guó)際事務(wù)、國(guó)際關(guān)系、語(yǔ)言學(xué)、宗教研究、語(yǔ)言社會(huì)心理學(xué)等領(lǐng)域去尋找資料”。與跨文化傳播研究具有天然聯(lián)系的歷史學(xué)就是如此,薩摩瓦就建言:歷史研究應(yīng)當(dāng)成為跨文化傳播研究的一部分。特別是現(xiàn)代歷史學(xué)方法在注重與其他學(xué)科的結(jié)合之后而具有了高度的經(jīng)驗(yàn)性和實(shí)證性,從而使意志服從于事實(shí),判斷服從于材料,價(jià)值取向服從于歷史

29、根據(jù),在跨文化傳播研究所涉及的文化差異、文化沖突、社會(huì)運(yùn)動(dòng)、技術(shù)影響等許多議題上,顯然需要現(xiàn)代歷史學(xué)方法的支撐。按照馬克思主義的觀點(diǎn),人的所有關(guān)系都是在交往中實(shí)現(xiàn)的,跨文化傳播則是一種建立和溝通不同文化背景中的人與人之間關(guān)系的社會(huì)活動(dòng)?;谶@一認(rèn)識(shí),跨文化傳播研究應(yīng)立足于把握全球化語(yǔ)境中人類社會(huì)系統(tǒng)和社會(huì)關(guān)系的全面圖景來(lái)展開(kāi)分析和綜合。這也正如本尼迪克特信奉的人類學(xué)研究方法的宗旨:“最孤立的細(xì)小行為,彼此之間也有某些系統(tǒng)性的聯(lián)系。”本文的構(gòu)想就在于:借鑒社會(huì)學(xué)、語(yǔ)言學(xué)、人類學(xué)、心理學(xué)、文化學(xué)、哲學(xué)等學(xué)科關(guān)于傳播和文化的研究成果,以綜合學(xué)科的視角,從相互建構(gòu)的層面探討跨文化傳播涉及的各種關(guān)系,借

30、此歸納、闡釋相關(guān)社會(huì)學(xué)科及各個(gè)學(xué)派關(guān)于跨文化傳播的理論成果,并以此為起點(diǎn),進(jìn)一步探索跨文化傳播的過(guò)程和本質(zhì)。具體地說(shuō),就是借用系統(tǒng)理論的輔助,即把跨文化傳播視為一個(gè)完整的、復(fù)雜的巨系統(tǒng),進(jìn)而按照系統(tǒng)理論的基本原則與要求,對(duì)研究對(duì)象進(jìn)行整體意義上的分析。從傳播學(xué)的立場(chǎng)來(lái)看,跨文化傳播就是一個(gè)復(fù)雜的巨系46浙江學(xué)刊2007年第3期引自關(guān)世杰:跨文化交流學(xué),北京:北京大學(xué)出版社,1995年,第67頁(yè)。larry samovar & richard porter,communication between cultures,belmont, ca: wadsworth, 2004, p. 123.美魯

31、思本尼迪克特:菊與刀,呂萬(wàn)和等譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,2003年,第8頁(yè)。統(tǒng),而“沒(méi)有系統(tǒng)的觀念,就不會(huì)有對(duì)傳播活動(dòng)的整體把握”。所以,應(yīng)當(dāng)運(yùn)用系統(tǒng)思維,從系統(tǒng)的視野去把握跨文化傳播過(guò)程中相互關(guān)聯(lián)、相互依存、相互作用、相互影響甚至是相互重疊的諸多環(huán)節(jié)、變量和諸多關(guān)系。面對(duì)不同的學(xué)說(shuō),跨文化傳播研究的“知識(shí)整合”是一種重塑和形構(gòu)的活動(dòng),給予理論思考和經(jīng)驗(yàn)思考同等的重視,它寄托在這些變量的多重決定和互相建構(gòu)的關(guān)系之中只有通過(guò)對(duì)這些關(guān)系和變化的理解,才有可能獲得跨文化傳播行為的準(zhǔn)確意義。如前所述,在全球化語(yǔ)境中,為了能夠從一種較為宏觀的視野中考察和理解跨文化傳播,仍“需要將傳播放入廣大的社會(huì)整體中去思

32、考”。需要強(qiáng)調(diào)的是,在學(xué)術(shù)活動(dòng)中,不論是宏大的理論框架還是具體的概念辨析,都可能具有一種內(nèi)在的趨勢(shì),就是一再試圖把事實(shí)抽離出來(lái),從對(duì)立的方面限制人們感知和思考的范圍。就這一點(diǎn)而言,我們不僅要有對(duì)多學(xué)科基礎(chǔ)理論的某些危險(xiǎn)和局限的警覺(jué),同時(shí)更要看到:多樣化的視角要比單一的視角更能提供通向研究現(xiàn)象的豐富進(jìn)路。畢竟,在當(dāng)代知識(shí)情勢(shì)中,人們?cè)僖膊豢赡芷珗?zhí)于某個(gè)單一的視角、某種狹隘的立場(chǎng)展開(kāi)學(xué)術(shù)實(shí)踐??缥幕瘋鞑パ芯繎?yīng)該進(jìn)一步打破“神秘感”:這一領(lǐng)域本身就不是統(tǒng)一的流派,也不是一個(gè)明確的學(xué)科,它實(shí)際上是在匯聚諸多學(xué)科的知識(shí),呼應(yīng)和表達(dá)著社會(huì)科學(xué)趨于綜合的時(shí)代潮流。任何一門學(xué)說(shuō)、理論都會(huì)有自己的生命周期,為了

33、使跨文化傳播研究能夠跟隨社會(huì)實(shí)踐的發(fā)展不斷更新,必須不斷進(jìn)行知識(shí)生產(chǎn)和知識(shí)再生產(chǎn)。近些年來(lái),西方國(guó)家的學(xué)術(shù)界開(kāi)始產(chǎn)生一種共同的疑問(wèn):社會(huì)科學(xué)是否能夠充分而恰當(dāng)?shù)孛枋錾鐣?huì)現(xiàn)實(shí)?為了解決這個(gè)疑問(wèn),社會(huì)科學(xué)工作者正在做出積極的努力,“有的力圖以全新的方向給予自身的學(xué)科領(lǐng)域以定位,有的力圖以建設(shè)性的研究綱領(lǐng)綜合新的理論挑戰(zhàn)”。必須要看到的是,由于觀念、背景的不同,跨文化傳播領(lǐng)域的研究方向一直是多維的,認(rèn)識(shí)多是離散的,正如跨文化傳播學(xué)者薩默瓦的評(píng)價(jià):當(dāng)前跨文化傳播的“多數(shù)成果主要表現(xiàn)為對(duì)當(dāng)前社會(huì)問(wèn)題、種族問(wèn)題以及民族問(wèn)題的反映,而不是對(duì)跨文化傳播的界說(shuō)”。古迪孔斯特也曾指出,當(dāng)前缺乏美國(guó)以外的跨文化傳播

34、理論是一個(gè)客觀存在的問(wèn)題,這主要是因?yàn)槔碚撛诓煌幕瘜W(xué)術(shù)中的位置,同時(shí)也必須承認(rèn),傳播理論研究在許多文化中也才剛剛興起,許多國(guó)家的學(xué)者只把研究重點(diǎn)放在大眾傳播和發(fā)展有關(guān)傳播的本土化理論。這無(wú)疑需要一個(gè)漫長(zhǎng)的過(guò)程,只有當(dāng)各個(gè)文化中的本土化理論完成創(chuàng)建并經(jīng)受實(shí)踐甄別之后,才可能整合到跨文化傳播研究的理論體系中去,從而發(fā)展出更具“普遍性”的理論。尤其是在當(dāng)下,文化對(duì)話與合作已成為當(dāng)代人類經(jīng)濟(jì)發(fā)展和社會(huì)存在的普遍方式,對(duì)這些問(wèn)題的準(zhǔn)確把握和回答都要求一種綜合性的視角和超越單一學(xué)科的廣泛視野,這能夠幫助我們透過(guò)種種表象洞悉傳播的本質(zhì)過(guò)程。畢竟,只有借助于更為廣闊的視野,跨文化傳播研究才能在人類現(xiàn)在和未來(lái)的文化發(fā)展道路和生活方式的選擇與探尋中,真正做出有價(jià)值的貢獻(xiàn)。事實(shí)上,卡爾馬克思和馬克斯韋伯的研究視野都具有這樣的特點(diǎn)。從馬克斯韋伯的社會(huì)理論中,我們就能看出他是一個(gè)多因素決定論者,他的世界經(jīng)濟(jì)通史就是從社會(huì)結(jié)構(gòu)、制度、宗教、科技等角度對(duì)傳統(tǒng)社會(huì)

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評(píng)論

0/150

提交評(píng)論