![文言斷句和翻譯(基礎(chǔ)課堂)_第1頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-5/25/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d64737302/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d647373021.gif)
![文言斷句和翻譯(基礎(chǔ)課堂)_第2頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-5/25/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d64737302/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d647373022.gif)
![文言斷句和翻譯(基礎(chǔ)課堂)_第3頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-5/25/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d64737302/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d647373023.gif)
![文言斷句和翻譯(基礎(chǔ)課堂)_第4頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-5/25/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d64737302/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d647373024.gif)
![文言斷句和翻譯(基礎(chǔ)課堂)_第5頁(yè)](http://file2.renrendoc.com/fileroot_temp3/2021-5/25/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d64737302/16f771e8-0d10-4f57-93a5-978d647373025.gif)
版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請(qǐng)進(jìn)行舉報(bào)或認(rèn)領(lǐng)
文檔簡(jiǎn)介
1、1實(shí)用內(nèi)容 一、文言文斷句一、文言文斷句 文言文斷句是文言文翻譯的一種特殊形式,較翻譯句文言文斷句是文言文翻譯的一種特殊形式,較翻譯句 子要容易一些。文言文斷句有以下方法。子要容易一些。文言文斷句有以下方法。 1.1.借助借助名詞名詞斷句斷句。 文言文中,名詞常作文言文中,名詞常作主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)主語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ)。斷句時(shí)要先找出。斷句時(shí)要先找出 名詞,如名詞,如人名、地名、國(guó)名、朝代名、官職名人名、地名、國(guó)名、朝代名、官職名等,然后再等,然后再 考慮:考慮:什么人,為什么,采用什么方式,取得什么效果什么人,為什么,采用什么方式,取得什么效果。 以此為突破口,斷句就比較容易了。如:以此為突破口,
2、斷句就比較容易了。如: 湖陽(yáng)公主新寡帝與共論朝臣微觀其意湖陽(yáng)公主新寡帝與共論朝臣微觀其意 句中共有三個(gè)名詞:句中共有三個(gè)名詞:湖陽(yáng)公主、帝、朝臣湖陽(yáng)公主、帝、朝臣。意思是湖。意思是湖 陽(yáng)公主剛死了丈夫,帝要為她物色一個(gè)丈夫,想要了解她陽(yáng)公主剛死了丈夫,帝要為她物色一個(gè)丈夫,想要了解她 本人的意思。本人的意思。 斷句:湖陽(yáng)公主新寡帝與共論朝臣微觀其意斷句:湖陽(yáng)公主新寡帝與共論朝臣微觀其意 2實(shí)用內(nèi)容 2.2.借助借助動(dòng)詞動(dòng)詞斷句斷句。 在文言文中,可借助在文言文中,可借助“ “曰曰”“ ”“云云”“ ”“言言”“ ”“謂謂” ”等動(dòng)詞來判斷人物等動(dòng)詞來判斷人物 的對(duì)話,進(jìn)行斷句。如:的對(duì)話,進(jìn)行
3、斷句。如: 或謂郊島誰(shuí)貧曰島為甚也曰何以知之以其詩(shī)知之郊曰種或謂郊島誰(shuí)貧曰島為甚也曰何以知之以其詩(shī)知之郊曰種 稻耕白水負(fù)薪斫青山島曰市中有樵山客舍寒無煙井底有甘稻耕白水負(fù)薪斫青山島曰市中有樵山客舍寒無煙井底有甘 泉釜中嘗苦干孟氏薪米自足而島家俱無以是知之耳泉釜中嘗苦干孟氏薪米自足而島家俱無以是知之耳 為了意思更清晰明確,我們給這段文字加上標(biāo)點(diǎn),加標(biāo)為了意思更清晰明確,我們給這段文字加上標(biāo)點(diǎn),加標(biāo) 點(diǎn)符號(hào)處即斷句處。點(diǎn)符號(hào)處即斷句處。 或謂:或謂:“ “郊島誰(shuí)貧郊島誰(shuí)貧? ?”曰:曰:“ “島為甚也。島為甚也?!?”曰:曰:“ “何以知何以知 之之? ?”“以其詩(shī)知之。郊曰:以其詩(shī)知之。郊曰:
4、種稻耕白水,負(fù)薪斫青山。種稻耕白水,負(fù)薪斫青山。 島島 曰:曰: 市中有樵山,客舍寒無煙。井底有甘泉,釜中嘗苦市中有樵山,客舍寒無煙。井底有甘泉,釜中嘗苦 干。干。 孟氏薪米自足,而島家俱無,以是知之耳。孟氏薪米自足,而島家俱無,以是知之耳?!?” 3實(shí)用內(nèi)容 3.3.借助借助虛詞虛詞斷句斷句。 文言文中的虛詞用法較多。如文言文中的虛詞用法較多。如 A.A.“蓋蓋”“ ”“夫夫”“ ”“其其” ”等等發(fā)語(yǔ)詞發(fā)語(yǔ)詞常放在常放在句首句首, B.B.“耳耳”“ ”“乎乎”“ ”“哉哉”“ ”“焉焉”“ ”“也也”“ ”“耶耶” ”等語(yǔ)氣詞等語(yǔ)氣詞常放在常放在 句尾句尾, C C. .“之之”“ ”“
5、以以”“ ”“則則”“ ”“而而” ”等助詞、連詞、介詞等助詞、連詞、介詞常放常放 在在句中句中, 掌握了這些詞的用法,會(huì)更好地幫助我們斷掌握了這些詞的用法,會(huì)更好地幫助我們斷 句。句。 4實(shí)用內(nèi)容 如:如: 齊王使使者問趙威后書未發(fā)威后問使者曰齊王使使者問趙威后書未發(fā)威后問使者曰 歲亦無恙耶民亦無恙耶王亦無恙耶使者不說曰歲亦無恙耶民亦無恙耶王亦無恙耶使者不說曰 臣奉使使威后今不問王而先問歲與民豈先賤而臣奉使使威后今不問王而先問歲與民豈先賤而 后尊貴者乎后尊貴者乎 斷句:齊王使使者問趙威后書未發(fā)威斷句:齊王使使者問趙威后書未發(fā)威 后問使者曰歲亦無恙耶民亦無恙耶王亦后問使者曰歲亦無恙耶民亦無恙耶
6、王亦 無恙耶使者不說曰臣奉使使威后今不無恙耶使者不說曰臣奉使使威后今不 問王而先問歲與民豈先賤而后尊貴者乎問王而先問歲與民豈先賤而后尊貴者乎 5實(shí)用內(nèi)容 4.4.借助成分?jǐn)嗑?。借助成分?jǐn)嗑洹?文言句式中,文言句式中,主謂結(jié)構(gòu)居多主謂結(jié)構(gòu)居多,但,但主語(yǔ)常省主語(yǔ)常省 略略。借助句子成分,。借助句子成分,關(guān)鍵是抓住動(dòng)詞關(guān)鍵是抓住動(dòng)詞,以動(dòng)以動(dòng) 詞為中心,找前后結(jié)構(gòu)關(guān)系,確定主干,詞為中心,找前后結(jié)構(gòu)關(guān)系,確定主干,從從 而斷開句子。而斷開句子。 如:如:諸葛亮之次渭濱關(guān)中震動(dòng)魏明帝深懼諸葛亮之次渭濱關(guān)中震動(dòng)魏明帝深懼 晉宣王戰(zhàn)乃遣辛毗為軍師晉宣王戰(zhàn)乃遣辛毗為軍師 斷句:諸葛亮之次渭濱關(guān)中震動(dòng)魏明斷
7、句:諸葛亮之次渭濱關(guān)中震動(dòng)魏明 帝深懼晉宣王戰(zhàn)乃遣辛毗為軍師帝深懼晉宣王戰(zhàn)乃遣辛毗為軍師 6實(shí)用內(nèi)容 5.5.借助固定結(jié)構(gòu)斷句借助固定結(jié)構(gòu)斷句。 文言中有一些特殊的固定結(jié)構(gòu),如文言中有一些特殊的固定結(jié)構(gòu),如倒裝句、判倒裝句、判 斷句、被動(dòng)句斷句、被動(dòng)句等。這些句式可以作為我們斷句的切等。這些句式可以作為我們斷句的切 入點(diǎn)。如:入點(diǎn)。如: 晏平仲嬰者萊之夷維人也事齊靈公莊公景公以晏平仲嬰者萊之夷維人也事齊靈公莊公景公以 節(jié)儉力行重于齊既相齊食不重肉妾不衣帛節(jié)儉力行重于齊既相齊食不重肉妾不衣帛 斷句:晏平仲嬰者萊之夷維人也事齊靈斷句:晏平仲嬰者萊之夷維人也事齊靈 公莊公景公以節(jié)儉力行重于齊既相齊食
8、不重公莊公景公以節(jié)儉力行重于齊既相齊食不重 肉妾不衣帛肉妾不衣帛 7實(shí)用內(nèi)容 6.6.借助對(duì)稱性斷句。借助對(duì)稱性斷句。 古人寫文章非常注重語(yǔ)句的古人寫文章非常注重語(yǔ)句的整齊對(duì)稱整齊對(duì)稱,行行 文中常用字?jǐn)?shù)相同的結(jié)構(gòu)文中常用字?jǐn)?shù)相同的結(jié)構(gòu)。如:。如: 夫寒之于衣不待輕暖饑之于食不待甘旨饑夫寒之于衣不待輕暖饑之于食不待甘旨饑 寒至身不顧廉恥寒至身不顧廉恥 斷句:夫寒之于衣不待輕暖饑之于斷句:夫寒之于衣不待輕暖饑之于 食不待甘旨饑寒至身不顧廉恥食不待甘旨饑寒至身不顧廉恥 8實(shí)用內(nèi)容 7.7.借助修辭手法斷句。借助修辭手法斷句。 文言文中經(jīng)常使用文言文中經(jīng)常使用對(duì)偶、排比、頂真對(duì)偶、排比、頂真等修辭手
9、法,掌等修辭手法,掌 握這一特點(diǎn),對(duì)句讀也有幫助。如:握這一特點(diǎn),對(duì)句讀也有幫助。如: 臣聞貧賤之交不可忘糟糠之妻不下堂臣聞貧賤之交不可忘糟糠之妻不下堂 斷句:臣聞貧賤之交不可忘糟糠之妻不下堂(對(duì)斷句:臣聞貧賤之交不可忘糟糠之妻不下堂(對(duì) 偶)偶) 黃帝之貴而死堯舜之賢而死孟賁之勇而死人固皆死黃帝之貴而死堯舜之賢而死孟賁之勇而死人固皆死 斷句:黃帝之貴而死堯舜之賢而死孟賁之勇而死斷句:黃帝之貴而死堯舜之賢而死孟賁之勇而死/ / 人固皆死(排比)人固皆死(排比) 景公與陳無宇公孫灶誅封封以其屬斗不勝走如魯景公與陳無宇公孫灶誅封封以其屬斗不勝走如魯 斷句:景公與陳無宇公孫灶誅封封以其屬斗不勝斷句:
10、景公與陳無宇公孫灶誅封封以其屬斗不勝 走如魯(頂真)走如魯(頂真) 9實(shí)用內(nèi)容 二、文言文翻譯二、文言文翻譯 (一)文言文翻譯的原則(一)文言文翻譯的原則 文言文翻譯應(yīng)以直譯為主文言文翻譯應(yīng)以直譯為主。所謂。所謂直譯直譯,就是直接將原文中,就是直接將原文中 的字字句句落實(shí)到譯文中,譯出原文用詞造句的特點(diǎn),甚至在的字字句句落實(shí)到譯文中,譯出原文用詞造句的特點(diǎn),甚至在 表達(dá)方式上也要求與原文保持一致。在難以直譯或直譯以后表表達(dá)方式上也要求與原文保持一致。在難以直譯或直譯以后表 達(dá)不了原文意蘊(yùn)的時(shí)候,才酌情以達(dá)不了原文意蘊(yùn)的時(shí)候,才酌情以意譯為輔助手段意譯為輔助手段。因此,翻。因此,翻 譯過程中,必
11、須遵循譯過程中,必須遵循“ “字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯字字有著落,直譯、意譯相結(jié)合,以直譯 為主為主” ”的原則,對(duì)句子中的每個(gè)字詞,只要它有一定的實(shí)在意義,的原則,對(duì)句子中的每個(gè)字詞,只要它有一定的實(shí)在意義, 都必須字字落實(shí),對(duì)號(hào)入座。翻譯時(shí),要直接按照原文的詞義都必須字字落實(shí),對(duì)號(hào)入座。翻譯時(shí),要直接按照原文的詞義 和詞序,把文言文對(duì)換成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ),和詞序,把文言文對(duì)換成相應(yīng)的現(xiàn)代漢語(yǔ),使字不離詞,詞不使字不離詞,詞不 離句離句。如果直譯后語(yǔ)意不暢,還應(yīng)用意譯作為輔助手段如果直譯后語(yǔ)意不暢,還應(yīng)用意譯作為輔助手段,使句,使句 意盡量達(dá)到完美。意盡量達(dá)到完美。 10實(shí)用內(nèi)容
12、(二)文言文翻譯的要求(二)文言文翻譯的要求 翻譯文言文要做到翻譯文言文要做到“ “信、達(dá)、雅信、達(dá)、雅” ”三個(gè)字。三個(gè)字。 “ “信信” ”是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要使譯文忠于是指譯文要準(zhǔn)確無誤,就是要使譯文忠于 原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)把原文翻譯出原文,如實(shí)地、恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用現(xiàn)代漢語(yǔ)把原文翻譯出 來。來。 “ “達(dá)達(dá)” ”是指譯文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合是指譯文要通順暢達(dá),就是要使譯文符合 現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法及用語(yǔ)習(xí)慣,字通句順,沒有語(yǔ)病?,F(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法及用語(yǔ)習(xí)慣,字通句順,沒有語(yǔ)病。 “ “雅雅” ”就是指譯文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生就是指譯文要優(yōu)美自然,就是要使譯文生 動(dòng)、形象
13、,完美地表達(dá)原文的寫作風(fēng)格。動(dòng)、形象,完美地表達(dá)原文的寫作風(fēng)格。 11實(shí)用內(nèi)容 (三)文言文翻譯的方法(三)文言文翻譯的方法 高考文言文閱讀中,增加了直接翻譯題,高考文言文閱讀中,增加了直接翻譯題, 這既能考查學(xué)生對(duì)實(shí)詞、虛詞,不同的句這既能考查學(xué)生對(duì)實(shí)詞、虛詞,不同的句 式、古代文化常識(shí)、句子間語(yǔ)意關(guān)系的領(lǐng)式、古代文化常識(shí)、句子間語(yǔ)意關(guān)系的領(lǐng) 會(huì),又能考查學(xué)生的書面表達(dá)能力,這比會(huì),又能考查學(xué)生的書面表達(dá)能力,這比 以往用選擇的形式來判斷文言句子翻譯的以往用選擇的形式來判斷文言句子翻譯的 正誤,難度上升了。要做好這一類文言翻正誤,難度上升了。要做好這一類文言翻 譯題,一般來說有以下幾種方法。
14、譯題,一般來說有以下幾種方法。 12實(shí)用內(nèi)容 1.1.保留法保留法 古文中的專名如古文中的專名如人名、地名、年號(hào)、國(guó)名、官人名、地名、年號(hào)、國(guó)名、官 職名、朝代名職名、朝代名等一律照抄,不必翻譯。例:等一律照抄,不必翻譯。例: 卒使上官大夫短屈原于頃襄王。卒使上官大夫短屈原于頃襄王。 (屈原屈原 列傳列傳) 這里這里“ “上官大夫上官大夫”“ ”“屈原屈原”“ ”“頃襄王頃襄王” ”都要保留。都要保留。 這里除了這里除了“ “復(fù)造(又制造)復(fù)造(又制造)” ”之外,其它都要保留。之外,其它都要保留。 陽(yáng)嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動(dòng)儀陽(yáng)嘉元年,復(fù)造候風(fēng)地動(dòng)儀.( .(張衡傳張衡傳) 13實(shí)用內(nèi)容 2.2
15、.加字法加字法 即在單音節(jié)詞前或后加字,使之成為包含這個(gè)語(yǔ)素的雙即在單音節(jié)詞前或后加字,使之成為包含這個(gè)語(yǔ)素的雙 音節(jié)詞或短語(yǔ)。最常見的是用現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音節(jié)詞調(diào)換音節(jié)詞或短語(yǔ)。最常見的是用現(xiàn)代漢語(yǔ)中的雙音節(jié)詞調(diào)換 文言文的單音節(jié)詞。當(dāng)然文言文與現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣都存在一文言文的單音節(jié)詞。當(dāng)然文言文與現(xiàn)代漢語(yǔ)一樣都存在一 詞多義的現(xiàn)象,要根據(jù)具體的語(yǔ)言環(huán)境選擇相應(yīng)的意義來詞多義的現(xiàn)象,要根據(jù)具體的語(yǔ)言環(huán)境選擇相應(yīng)的意義來 組成詞語(yǔ)。例:組成詞語(yǔ)。例: 天下事有難易乎天下事有難易乎? ?(為學(xué)為學(xué)) 譯文:天下的事情有困難和容易之分嗎譯文:天下的事情有困難和容易之分嗎? ?(“ “難、易難、易” ”
16、換成雙音節(jié)詞)換成雙音節(jié)詞) 斷其喉,盡其肉,乃去。(斷其喉,盡其肉,乃去。(黔之驢黔之驢) 譯文:咬斷了它的喉嚨,吃盡了它的肉,才離去。譯文:咬斷了它的喉嚨,吃盡了它的肉,才離去。 (“ “斷、喉、盡、去斷、喉、盡、去” ”均為一個(gè)字換為兩個(gè)字)均為一個(gè)字換為兩個(gè)字) 文言文中的單音節(jié)詞與現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音節(jié)詞差異是非常文言文中的單音節(jié)詞與現(xiàn)代漢語(yǔ)雙音節(jié)詞差異是非常 明顯的,將古詞換成現(xiàn)代詞這種方法是極為常用的。明顯的,將古詞換成現(xiàn)代詞這種方法是極為常用的。 14實(shí)用內(nèi)容 3.3.替換法替換法 有些詞,在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語(yǔ)里已不有些詞,在古書里常用,但在現(xiàn)代漢語(yǔ)里已不 用或不常用,或者有些詞
17、所表達(dá)的意思古今說法不用或不常用,或者有些詞所表達(dá)的意思古今說法不 一樣,這就要用一樣,這就要用今天的說法去置換古代的說法今天的說法去置換古代的說法。例:。例: 將兵與備并力逆操。將兵與備并力逆操。 (赤壁之戰(zhàn)赤壁之戰(zhàn)) “ “將將” ”換成換成“ “率領(lǐng)率領(lǐng)” ”,“ “并并” ”換成換成“ “合合” ”,“ “逆逆” ”換成換成“ “迎戰(zhàn)迎戰(zhàn)” ”。 而世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn)。而世之奇?zhèn)?、瑰怪、非常之觀,常在于險(xiǎn)遠(yuǎn)。 (游褒禪山記游褒禪山記) “ “瑰瑰” ”換成換成“ “瑰麗瑰麗” ”,“ “觀觀” ”換成換成“ “景象景象” ”。 15實(shí)用內(nèi)容 4.4.拆分法拆分法 有些
18、詞在文言文中使用,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中也有些詞在文言文中使用,在現(xiàn)代漢語(yǔ)中也 使用,但詞義已發(fā)生變化,有的擴(kuò)大縮小了,使用,但詞義已發(fā)生變化,有的擴(kuò)大縮小了, 有的已發(fā)生了轉(zhuǎn)移,翻譯的時(shí)候就要使用拆有的已發(fā)生了轉(zhuǎn)移,翻譯的時(shí)候就要使用拆 分法。例:分法。例: 率妻子邑人來此絕境。(率妻子邑人來此絕境。(桃花源記桃花源記) “ “妻子妻子” ”在這里就要拆分成在這里就要拆分成“ “妻子兒女妻子兒女” ”。 16實(shí)用內(nèi)容 5.5.補(bǔ)充法補(bǔ)充法 文言文中有較多的省略成分,在翻譯時(shí)要將原文省略文言文中有較多的省略成分,在翻譯時(shí)要將原文省略 句中省略的成分增補(bǔ)出來,使句意完整,然后再翻譯。例:句中省略的成分增補(bǔ)
19、出來,使句意完整,然后再翻譯。例: 有華陰令欲媚上官,以一頭進(jìn),試使斗而才,因責(zé)常供。有華陰令欲媚上官,以一頭進(jìn),試使斗而才,因責(zé)常供。 (促織促織) “ “以一頭進(jìn)以一頭進(jìn)” ”前省略了主語(yǔ)前省略了主語(yǔ)“ “華陰令華陰令” ”,“ “試使斗試使斗” ”前省略了前省略了 “ “上官上官” ”,“ “才才” ”前省略了前省略了“ “促織促織” ”,“ “責(zé)責(zé)” ”后省略了賓語(yǔ)后省略了賓語(yǔ)“ “之之” ”,翻,翻 譯時(shí)要補(bǔ)上再翻譯。譯時(shí)要補(bǔ)上再翻譯。 一鼓作氣,再而衰,三而竭。一鼓作氣,再而衰,三而竭。 (曹劌論戰(zhàn)曹劌論戰(zhàn)) 譯文:第一次擊鼓士氣振作,第二次(擊鼓)士氣低落,譯文:第一次擊鼓士氣振
20、作,第二次(擊鼓)士氣低落, 第三次(擊鼓)士氣就耗盡了。第三次(擊鼓)士氣就耗盡了。 17實(shí)用內(nèi)容 6.6.轉(zhuǎn)述法轉(zhuǎn)述法 用符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣的詞語(yǔ)來表述用了某種修辭格的詞用符合現(xiàn)代漢語(yǔ)習(xí)慣的詞語(yǔ)來表述用了某種修辭格的詞 語(yǔ)。例:語(yǔ)。例: 大閹之亂,縉紳而能不易其志者。(大閹之亂,縉紳而能不易其志者。(五人墓碑記五人墓碑記) “ “縉紳縉紳” ”是古代大臣上朝將手板插在腰帶里,這里是借代是古代大臣上朝將手板插在腰帶里,這里是借代 用法,譯為用法,譯為“ “做官的人做官的人” ”。 天下云集響應(yīng),贏糧而景從。天下云集響應(yīng),贏糧而景從。(過秦論過秦論) “ “云云” ”、“ “響響” ”、“ “景
21、景” ”都是比喻用法,要譯為都是比喻用法,要譯為“ “像云一樣像云一樣 地地”“ ”“像回聲一樣地像回聲一樣地”“ ”“像影子一樣地像影子一樣地” ”。 18實(shí)用內(nèi)容 7.7.刪略法刪略法 指刪去那些只起語(yǔ)法作用而沒有實(shí)在意義的虛指刪去那些只起語(yǔ)法作用而沒有實(shí)在意義的虛 詞,或某些表敬稱或謙稱的詞。例:詞,或某些表敬稱或謙稱的詞。例: 戰(zhàn)于長(zhǎng)勺,公將鼓之。戰(zhàn)于長(zhǎng)勺,公將鼓之。(曹劌論戰(zhàn)曹劌論戰(zhàn)) 句中的句中的“ “之之” ”是個(gè)音節(jié)助詞,可不譯出來。是個(gè)音節(jié)助詞,可不譯出來。 張良曰:張良曰:“ “謹(jǐn)諾。謹(jǐn)諾。” ”(鴻門宴鴻門宴) 句中的句中的“ “謹(jǐn)謹(jǐn)” ”表謙稱,也可刪去不譯。表謙稱,也
22、可刪去不譯。 19實(shí)用內(nèi)容 8.8.調(diào)序法調(diào)序法 古漢語(yǔ)中句子成分的位置與現(xiàn)代漢語(yǔ)有一些不古漢語(yǔ)中句子成分的位置與現(xiàn)代漢語(yǔ)有一些不 同之處,常構(gòu)成倒裝句,應(yīng)調(diào)整成合乎現(xiàn)代漢語(yǔ)的同之處,常構(gòu)成倒裝句,應(yīng)調(diào)整成合乎現(xiàn)代漢語(yǔ)的 規(guī)范句序后再翻譯。例:規(guī)范句序后再翻譯。例: 安在公子能急人之困也安在公子能急人之困也? ? (信陵君竊符救趙信陵君竊符救趙) 這既是一個(gè)謂語(yǔ)前置句,又是一個(gè)賓語(yǔ)前置句,這既是一個(gè)謂語(yǔ)前置句,又是一個(gè)賓語(yǔ)前置句, 翻譯時(shí)謂語(yǔ)和賓語(yǔ)都必須回到它們應(yīng)有的位置上。翻譯時(shí)謂語(yǔ)和賓語(yǔ)都必須回到它們應(yīng)有的位置上。 可譯成:您關(guān)心別人困難的品行表現(xiàn)在哪里呢可譯成:您關(guān)心別人困難的品行表現(xiàn)在
23、哪里呢? ? 20實(shí)用內(nèi)容 9.9.變通法變通法 主要用在直譯后很別扭,或根本就無法直主要用在直譯后很別扭,或根本就無法直 譯之處。例如:譯之處。例如:“ “秋毫不敢有所近秋毫不敢有所近” ”一句,直一句,直 譯為譯為“ “連秋天里鳥獸的毛也不敢接近連秋天里鳥獸的毛也不敢接近” ”,這話,這話 讀起來不順,聽起來別扭,如果變通一下,讀起來不順,聽起來別扭,如果變通一下, 譯為譯為“ “連最細(xì)小的東西都不敢占為己有連最細(xì)小的東西都不敢占為己有” ”意思意思 就明白多了。就明白多了。 21實(shí)用內(nèi)容 10.10.點(diǎn)義法點(diǎn)義法 古人在文中好用典故,翻譯時(shí)不必將典故照抄出來,古人在文中好用典故,翻譯時(shí)不
24、必將典故照抄出來, 只需點(diǎn)明典故在此的含意即可。只需點(diǎn)明典故在此的含意即可。 例如:譚嗣同對(duì)梁?jiǎn)⒊f:例如:譚嗣同對(duì)梁?jiǎn)⒊f:“ “今南海之生死未可卜,程今南海之生死未可卜,程 嬰、杵臼、月照、西鄉(xiāng),吾與足下分任之。嬰、杵臼、月照、西鄉(xiāng),吾與足下分任之?!?”這句話中提這句話中提 到了程嬰等四個(gè)人,翻譯時(shí)無法把他們的故事也放進(jìn)去,到了程嬰等四個(gè)人,翻譯時(shí)無法把他們的故事也放進(jìn)去, 但如果全部刪去則又影響文意,這時(shí)翻譯出該典故在這里但如果全部刪去則又影響文意,這時(shí)翻譯出該典故在這里 的含意的含意我要像杵臼、西鄉(xiāng)那樣為維新變法這個(gè)理想而我要像杵臼、西鄉(xiāng)那樣為維新變法這個(gè)理想而 死,以報(bào)答皇上;您要
25、像程嬰、月照那樣為維新變法這個(gè)死,以報(bào)答皇上;您要像程嬰、月照那樣為維新變法這個(gè) 理想而出走,以圖謀將來理想而出走,以圖謀將來就可以了。就可以了。 22實(shí)用內(nèi)容 11.11.凝縮法凝縮法 對(duì)古文中特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象對(duì)古文中特殊的語(yǔ)言現(xiàn)象互文見義、互文同義這互文見義、互文同義這 些用了繁筆的文句翻譯時(shí)要加以還原,用簡(jiǎn)筆的形式翻譯。些用了繁筆的文句翻譯時(shí)要加以還原,用簡(jiǎn)筆的形式翻譯。 例:例: 通五經(jīng),貫六藝。通五經(jīng),貫六藝。( (張衡傳張衡傳) ) 這是互文同義,可譯為:這是互文同義,可譯為:“ “精通五經(jīng)六藝。精通五經(jīng)六藝?!?” 有席卷天下,包舉宇內(nèi),囊括四海之意,并吞八荒之有席卷天下,包舉宇內(nèi)
26、,囊括四海之意,并吞八荒之 心。心。( (過秦論過秦論) ) 句子將一個(gè)意思從各方面加以鋪陳,語(yǔ)意連貫,氣勢(shì)句子將一個(gè)意思從各方面加以鋪陳,語(yǔ)意連貫,氣勢(shì) 闊大,但現(xiàn)代漢語(yǔ)里找不到相應(yīng)的詞語(yǔ)來一一對(duì)譯,這時(shí)闊大,但現(xiàn)代漢語(yǔ)里找不到相應(yīng)的詞語(yǔ)來一一對(duì)譯,這時(shí) 可濃縮為:可濃縮為:( (秦國(guó)秦國(guó)) )有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心。有并吞天下,統(tǒng)一四海的雄心。 23實(shí)用內(nèi)容 12.12.固定法固定法 指在翻譯時(shí)要注意文言文中固定句式的指在翻譯時(shí)要注意文言文中固定句式的 固定結(jié)構(gòu),這樣有利于準(zhǔn)確地對(duì)文言文進(jìn)行固定結(jié)構(gòu),這樣有利于準(zhǔn)確地對(duì)文言文進(jìn)行 翻譯。例如:翻譯。例如: 家貧,無從致書以觀。家貧,無從
27、致書以觀。( (送東陽(yáng)馬生送東陽(yáng)馬生 序序) ) 譯文:家境貧寒,沒有辦法得到書看。譯文:家境貧寒,沒有辦法得到書看。 (“ “無從無從” ”為固定結(jié)構(gòu),譯為為固定結(jié)構(gòu),譯為“ “沒有沒有”) ) 24實(shí)用內(nèi)容 文言文翻譯有哪些采分點(diǎn)?文言文翻譯有哪些采分點(diǎn)? 考試時(shí),有的同學(xué)覺得翻譯的挺好,得考試時(shí),有的同學(xué)覺得翻譯的挺好,得 分卻少得可憐,原因何在?分卻少得可憐,原因何在? 就因?yàn)橹蛔g出了大意,面對(duì)一些采分點(diǎn),就因?yàn)橹蛔g出了大意,面對(duì)一些采分點(diǎn), 缺乏應(yīng)有的落實(shí),殊不知、翻譯的材料往往缺乏應(yīng)有的落實(shí),殊不知、翻譯的材料往往 包含古漢語(yǔ)的一些特殊現(xiàn)象,而它們正是答包含古漢語(yǔ)的一些特殊現(xiàn)象,而
28、它們正是答 卷時(shí)的卷時(shí)的“ “采分采分” ”點(diǎn)。點(diǎn)。 25實(shí)用內(nèi)容 (一)多義詞(一)多義詞 例例1 1(20082008高考江蘇卷)欲潛師就尚于江南,高考江蘇卷)欲潛師就尚于江南, 并兵御之。并兵御之。 “ “就就”“ ”“并并” ”為采分點(diǎn)。為采分點(diǎn)?!?“就就” ”的義項(xiàng)有:接近、靠的義項(xiàng)有:接近、靠 攏;完成、達(dá)到;即使。應(yīng)選第個(gè)義項(xiàng)。攏;完成、達(dá)到;即使。應(yīng)選第個(gè)義項(xiàng)。 “ “并并” ”的義項(xiàng)有:合并、吞并;一起、一并;的義項(xiàng)有:合并、吞并;一起、一并; 拋棄。應(yīng)選第個(gè)義項(xiàng)。拋棄。應(yīng)選第個(gè)義項(xiàng)。 全句譯作:想要將軍隊(duì)秘密轉(zhuǎn)移到江的南岸向全句譯作:想要將軍隊(duì)秘密轉(zhuǎn)移到江的南岸向 劉尚靠
29、攏,合并兵力抗擊敵人。劉尚靠攏,合并兵力抗擊敵人。 26實(shí)用內(nèi)容 例例2 2(20072007高考江西卷)吾但使國(guó)家無逋賦,高考江西卷)吾但使國(guó)家無逋賦, 吾職盡矣,不能復(fù)念爾民也。吾職盡矣,不能復(fù)念爾民也。 “ “逋逋”“ ”“職職” ”均為采分點(diǎn)。均為采分點(diǎn)?!?“逋逋” ”的義項(xiàng)有:逃亡、的義項(xiàng)有:逃亡、 逃跑;欠交、拖欠;拖延、遲延。應(yīng)選第逃跑;欠交、拖欠;拖延、遲延。應(yīng)選第 個(gè)義項(xiàng)。個(gè)義項(xiàng)。“ “職職” ”的義項(xiàng)有:職責(zé);職業(yè);職的義項(xiàng)有:職責(zé);職業(yè);職 位;主要;貢獻(xiàn)。應(yīng)選第個(gè)義項(xiàng)。位;主要;貢獻(xiàn)。應(yīng)選第個(gè)義項(xiàng)。 全句譯作:我只要使國(guó)家沒有(人)拖欠賦稅,全句譯作:我只要使國(guó)家沒有
30、(人)拖欠賦稅, 我的職責(zé)就盡到了,不能再考慮你們百姓了。我的職責(zé)就盡到了,不能再考慮你們百姓了。 27實(shí)用內(nèi)容 (二)古今異義詞(二)古今異義詞 例例3 3(20062006高考天津卷)今河內(nèi)帶河為固,高考天津卷)今河內(nèi)帶河為固, 戶口殷實(shí)。戶口殷實(shí)。 戶口,今指戶口,今指“ “住戶和人口住戶和人口” ”,這里只指,這里只指“ “人口人口” ”。 全句譯作:現(xiàn)在河內(nèi)地區(qū)有黃河環(huán)繞作為堅(jiān)固的全句譯作:現(xiàn)在河內(nèi)地區(qū)有黃河環(huán)繞作為堅(jiān)固的 防線,人口眾多。防線,人口眾多。 例例4 4 (20062006高考湖南卷)奚足以語(yǔ)文事高考湖南卷)奚足以語(yǔ)文事? ? 語(yǔ)文,今指學(xué)科名,這里是語(yǔ)文,今指學(xué)科名,
31、這里是“ “談?wù)撐恼抡務(wù)撐恼隆?”。全句。全句 譯作:哪里夠得上談?wù)撐恼碌氖伦g作:哪里夠得上談?wù)撐恼碌氖? ? 28實(shí)用內(nèi)容 (三)活用詞(三)活用詞 例例5 5(20082008高考重慶卷)傲細(xì)民之憂,而崇左右之高考重慶卷)傲細(xì)民之憂,而崇左右之 笑,則國(guó)亦無望已。笑,則國(guó)亦無望已。 “ “傲傲” ”活用為動(dòng)詞,活用為動(dòng)詞,“ “忽略忽略” ”;“ “崇崇” ”活用為動(dòng)詞,活用為動(dòng)詞,“ “在意在意” ”。 全句譯作:忽略百姓的憂愁,而在意左右的玩笑,那么全句譯作:忽略百姓的憂愁,而在意左右的玩笑,那么 國(guó)家也沒有希望了。國(guó)家也沒有希望了。 例例6 6(20072007高考江蘇卷)累世農(nóng)夫,
32、父以義死友,高考江蘇卷)累世農(nóng)夫,父以義死友, 子以忠死君。子以忠死君。 上句中的上句中的“ “死死” ”是詞類活用,為動(dòng)用法,翻譯時(shí)必須是詞類活用,為動(dòng)用法,翻譯時(shí)必須 分別增補(bǔ)上表為動(dòng)的詞語(yǔ),即分別增補(bǔ)上表為動(dòng)的詞語(yǔ),即“ “為為(而死)(而死)” ”。全句。全句 譯作:接連幾代為農(nóng)夫,父親因仗義為朋友而死,兒子譯作:接連幾代為農(nóng)夫,父親因仗義為朋友而死,兒子 因盡忠為國(guó)君而死。因盡忠為國(guó)君而死。 29實(shí)用內(nèi)容 (四)兼詞(四)兼詞 文言文中有少數(shù)詞語(yǔ)兼有兩個(gè)詞義,即文言文中有少數(shù)詞語(yǔ)兼有兩個(gè)詞義,即“ “兼詞兼詞” ”。 常見的有常見的有“ “焉焉” ”(于此,于彼)(于此,于彼)“ “
33、諸諸” ”(之乎,之于)(之乎,之于) “ “盍盍” ”(何不)(何不)“ “叵叵” ”(不可)等。(不可)等。 例例7 7(20062006高考廣東卷)今安慶守譚敬先,非高考廣東卷)今安慶守譚敬先,非 允恭友乎允恭友乎? ?盍往依之盍往依之? ? 全句譯作:現(xiàn)在安慶太守譚敬先,不是允恭的全句譯作:現(xiàn)在安慶太守譚敬先,不是允恭的 朋友嗎朋友嗎? ?你何不前往依附他你何不前往依附他? ?其中的其中的“ “盍盍” ”兼兼“ “何何” ”與與 “ “不不” ”兩個(gè)詞義。兩個(gè)詞義。 30實(shí)用內(nèi)容 (五)通假字(五)通假字 例例8 8(20062006高考江西卷)家人目間見者,悉駭愕,高考江西卷)家人目
34、間見者,悉駭愕, 罔測(cè)所指。罔測(cè)所指。 指:通指:通“ “旨旨” ”,即,即“ “意圖意圖” ”。全句譯作:家中窺見(這。全句譯作:家中窺見(這 種情形)的人,都詫異驚愕,不能猜測(cè)我的意圖在種情形)的人,都詫異驚愕,不能猜測(cè)我的意圖在 哪里。哪里。 例例9 9(20062006高考江蘇卷)民,吾民也。發(fā)吾粟振高考江蘇卷)民,吾民也。發(fā)吾粟振 之,胡不可之,胡不可? ? 振:通振:通“ “賑賑” ”,即,即“ “賑濟(jì)賑濟(jì)” ”。全句譯作:百姓,是我們。全句譯作:百姓,是我們 的百姓。發(fā)放我們的糧食救濟(jì)他們,有什么不可以的百姓。發(fā)放我們的糧食救濟(jì)他們,有什么不可以? ? 31實(shí)用內(nèi)容 (六)固定結(jié)
35、構(gòu)和偏義詞(六)固定結(jié)構(gòu)和偏義詞 例例1010(20022002全國(guó)高考)其李將軍之謂也。全國(guó)高考)其李將軍之謂也。 “ “之謂也之謂也” ”是固定格式,譯為是固定格式,譯為“ “說的是說的是”。 如不清楚格式很容易誤譯成:大概是李將軍說如不清楚格式很容易誤譯成:大概是李將軍說 的吧!此句應(yīng)譯為:這大概說的是李將軍吧。的吧!此句應(yīng)譯為:這大概說的是李將軍吧。 偏義詞,指的是構(gòu)成詞的兩個(gè)語(yǔ)素只有一個(gè)偏義詞,指的是構(gòu)成詞的兩個(gè)語(yǔ)素只有一個(gè) 有意義,如有意義,如“ “晝夜勤作息晝夜勤作息” ”中的中的“ “作息作息” ”僅指僅指“ “作作” ”。 32實(shí)用內(nèi)容 (七)特殊句式(七)特殊句式 例例11
36、11(20072007高考遼寧卷)吾向之隱忍而不之殺高考遼寧卷)吾向之隱忍而不之殺 者,為其有倉(cāng)卒一旦之用也。者,為其有倉(cāng)卒一旦之用也。 句中的句中的“ “不之殺不之殺” ”是一個(gè)賓語(yǔ)前置結(jié)構(gòu),翻譯時(shí)應(yīng)是一個(gè)賓語(yǔ)前置結(jié)構(gòu),翻譯時(shí)應(yīng) 按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣將按現(xiàn)代漢語(yǔ)的語(yǔ)法習(xí)慣將“ “之之” ”調(diào)到動(dòng)詞調(diào)到動(dòng)詞“ “殺殺” ”之后,譯之后,譯 為為“ “不殺它不殺它” ”。譯文:我從前克制忍耐不殺它(的原。譯文:我從前克制忍耐不殺它(的原 因),是因?yàn)樗谝馔?、緊急的時(shí)候可能有用。因),是因?yàn)樗谝馔?、緊急的時(shí)候可能有用。 例例1212(20062006高考遼寧卷)何必以所能而責(zé)人所高考遼寧卷)何
37、必以所能而責(zé)人所 不能。不能。 省略句:省略句:“ “何必以何必以” ”后面省略后面省略“ “己己” ”。全句譯作:何必。全句譯作:何必 用自己能做到的責(zé)求別人做不到的呢。近幾年的高考用自己能做到的責(zé)求別人做不到的呢。近幾年的高考 卷翻譯題幾乎都含特殊句式。翻譯時(shí)不可不注意。卷翻譯題幾乎都含特殊句式。翻譯時(shí)不可不注意。 33實(shí)用內(nèi)容 (八)修辭手法(八)修辭手法 文言文中含文言文中含“ “互文互文” ”、“ “比喻比喻” ”、“ “借代借代” ”、“ “諱飾諱飾” ”等辭格的等辭格的 句子高考題中暫時(shí)還不多見。但卻是翻譯的難點(diǎn)。句子高考題中暫時(shí)還不多見。但卻是翻譯的難點(diǎn)。 “ “互文互文” ”如:不以物喜,不以己悲。絕不能按詞序翻譯全句,如:不以物喜,不以己悲。絕不能按詞序翻譯全句, 應(yīng)譯為:不因?yàn)橥馕锏暮脡?,自己的得失而感到喜悅或悲?yīng)譯為:不因?yàn)橥馕锏暮脡?,自己的得失而感到喜悅或?傷。傷。 “ “比喻比喻” ”如果不是如果不是“ “借喻借喻” ”,應(yīng)該直譯,如,應(yīng)該直譯,如“ “以若所為,求以若所為,求 若所欲,猶緣木而
溫馨提示
- 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
- 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
- 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
- 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
- 5. 人人文庫(kù)網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
- 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
- 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。
最新文檔
- 個(gè)人電車租車合同范本
- 公司民間借款合同范本
- 辦公裝修協(xié)議合同范例
- 公路養(yǎng)護(hù)補(bǔ)充協(xié)議合同范本
- 二手車銷售中心合同范本
- 健身俱樂部就業(yè)合同范本
- 勞務(wù)薪酬合同范例
- 2025年度家庭寵物養(yǎng)護(hù)保姆服務(wù)合同
- 公司如資金合同范本
- 兼職勞務(wù)合同范本乙方
- 病例展示(皮膚科)
- GB/T 39750-2021光伏發(fā)電系統(tǒng)直流電弧保護(hù)技術(shù)要求
- 教科版五年級(jí)科學(xué)下冊(cè)【全冊(cè)全套】課件
- (更新版)HCIA安全H12-711筆試考試題庫(kù)導(dǎo)出版-下(判斷、填空、簡(jiǎn)答題)
- 糖尿病運(yùn)動(dòng)指導(dǎo)課件
- 完整版金屬學(xué)與熱處理課件
- T∕CSTM 00640-2022 烤爐用耐高溫粉末涂料
- 304不銹鋼管材質(zhì)證明書
- 民用機(jī)場(chǎng)不停航施工安全管理措施
- 港口集裝箱物流系統(tǒng)建模與仿真技術(shù)研究-教學(xué)平臺(tái)課件
- 新教科版2022年五年級(jí)科學(xué)下冊(cè)第2單元《船的研究》全部PPT課件(共7節(jié))
評(píng)論
0/150
提交評(píng)論