文學(xué)論文再論歌聲與情感表達(dá)_第1頁
文學(xué)論文再論歌聲與情感表達(dá)_第2頁
文學(xué)論文再論歌聲與情感表達(dá)_第3頁
文學(xué)論文再論歌聲與情感表達(dá)_第4頁
全文預(yù)覽已結(jié)束

下載本文檔

版權(quán)說明:本文檔由用戶提供并上傳,收益歸屬內(nèi)容提供方,若內(nèi)容存在侵權(quán),請進(jìn)行舉報或認(rèn)領(lǐng)

文檔簡介

1、再論歌聲與情感表達(dá) 再論歌聲與情感表達(dá)是小柯論文網(wǎng)通過網(wǎng)絡(luò)搜集,并由本站工作人員整理后發(fā)布的,再論歌聲與情感表達(dá)是篇質(zhì)量較高的學(xué)術(shù)論文,供本站訪問者學(xué)習(xí)和學(xué)術(shù)交流參考之用,不可用于其他商業(yè)目的,再論歌聲與情感表達(dá)的論文版權(quán)歸原作者所有,因網(wǎng)絡(luò)整理,有些文章作者不詳,敬請諒解,如需轉(zhuǎn)摘,請注明出處小柯論文網(wǎng),如果此論文無法滿足您的論文要求,您可以申請本站幫您代寫論文,以下是正文。 在長期的音樂生活中,人們逐漸形成了對于歌唱的審美標(biāo)準(zhǔn)。即所謂“聲情并茂”?!奥暋敝嘎晿芳记?,“情”指歌唱者感情表達(dá)得充分與否、準(zhǔn)確與否。所以從事歌唱的人,如何用歌聲去生動、準(zhǔn)確地傳達(dá)感情是每一位熱愛歌唱的朋友的追求。

2、一、歌唱的表情應(yīng)是歌唱者真情實(shí)感的自然流露 怎樣才能使我們的歌唱增強(qiáng)藝術(shù)性,達(dá)到以情感人、聲情并茂呢?我認(rèn)為,這里首先凝聚著歌唱者平時對現(xiàn)實(shí)生活的細(xì)心觀察,逐步積累素材并加以親身體驗(yàn)。演唱時的表情。即是這種典型化的真實(shí)情感的自然流露,這樣才生動感人。我國古代樂記中寫道:“凡音之起,由人心生也。人心之動。物使之然也。”這里的“心”就是“感受”,而這種感受又是受外界影響的結(jié)果。 但是,如果僅有真實(shí)的情感。而不經(jīng)過藝術(shù)加工提煉直接搬上舞臺,那也是蒼白泛味、毫無美好價值的。試想一個人歌唱者滿懷著的真情實(shí)感。但在舞臺上卻聲嘶力竭地叫喊怎么能打動人呢?殊知藝術(shù)是需要夸張的。生活中的真情實(shí)感是藝術(shù)創(chuàng)作的源泉

3、,但生活并不等于藝術(shù)。必須賦予這個“情感”以藝術(shù)的處理手法,才能使它去粗取精、去偽存真。逐步典型化、藝術(shù)化,最后才能鮮明深刻,有普遍的指導(dǎo)意義。所以我們的歌唱藝術(shù)情感雖源于生活。但卻應(yīng)高于生活。 在歌唱中的情感處理,首先感情的基調(diào)應(yīng)準(zhǔn)確,每首歌曲都有一個感情基調(diào),是熱情的贊頌還是辛辣的諷刺、是喜悅激動還是悲傷哀求、是豪情滿懷還是脈脈含情等,要從每首歌曲的字里行間和曲調(diào)的旋律發(fā)展中去把握。只有把握住歌曲的感情基調(diào)才真正理解了詞曲作者的創(chuàng)作意圖,演唱起來才能情真意切。我國古代美學(xué)思想之“聲為情役,腔為情設(shè)”、“情之所至。音之所生”就很精辟地論述了情感與聲音的主從關(guān)系。其次歌曲處理應(yīng)細(xì)膩,當(dāng)把握住一

4、首歌曲的感情基調(diào)后,圍繞這個總的基調(diào)。在表現(xiàn)每個詞意、字句和樂句、樂段的感情色彩變化上應(yīng)細(xì)膩、流暢。俗話說“假戲真做”,喜、怒、哀、樂、憂、思、驚、恐、嚇等情緒處理與轉(zhuǎn)折都應(yīng)自然、貼切、逼真。無“斧鑿痕跡”。聽完一首歌曲后,讓人感到主調(diào)明晰、感情豐富、色彩鮮明、演唱新穎別致。這樣才具有誘人的魅力。再則要把握好情感的分寸。 二、聲樂技巧、手法的合理運(yùn)用 聲樂技巧的優(yōu)劣,對于表達(dá)歌曲的情感起著重要的作用。一個技巧高超的歌唱者,他具備了創(chuàng)造高品格歌唱意境的雄厚基礎(chǔ)。但是。聲樂技巧的優(yōu)劣并不完全等于感情表達(dá)的深刻與否。往往有這種情形:一個歌唱者。他的嗓音很響亮。技巧很高,但由于他演唱時感情投入不夠?;?/p>

5、者根本就不動情,那么。他的歌聲并不能感動人。這就是說“技”不能代替“藝”。相反,有的歌手嗓音條件不佳,甚至有的在發(fā)聲方法上還存在著某些缺陷,但由于他能巧妙地運(yùn)用自己的技巧去刻畫適合他的嗓音特點(diǎn)的聲樂形象。創(chuàng)造出獨(dú)到的藝術(shù)特色。而倍受到觀眾的青睞。我們學(xué)習(xí)聲樂時,除了應(yīng)刻苦錘煉自己的發(fā)聲技巧之外,還應(yīng)巧妙地運(yùn)用這些技巧。發(fā)揮其應(yīng)有的美學(xué)功能。恰倒好處地去為抒發(fā)感情服務(wù)。如果毫無美學(xué)價值地濫用聲樂技巧。照樣不能感動人。 下面簡要談?wù)剮追N聲樂技巧、手法的美學(xué)功能以及在歌唱中的運(yùn)用: (1)引人入勝的對比手法 這種手法是通過音色的明暗、音質(zhì)的虛實(shí)(真假聲)、音量的大小、速度的快慢、音調(diào)的高低等的聽覺反

6、差對比??审w現(xiàn)思緒的遠(yuǎn)近、時空的變幻、情緒交替等復(fù)雜的變化過程。這是歌唱中最常采用的一種手法。 (2)匠心獨(dú)運(yùn)的半聲唱法 這種唱法是指在深入呼吸的支持下,喉頭咽腔呈一“u”音管狀發(fā)出一種含蓄蘊(yùn)籍、若明若暗的聲音。這種特殊的聲音形象給人一種朦朦朧朧的美感??梢泽w現(xiàn)一種深遂的情緒。 (3)魅力無窮的高音唱法 歌曲的高音處。大都是比較重要的字句,或者是整首歌曲的高潮之處。所謂高潮,就是歌曲主題思想最集中、最突出的地方。此時,感情與旋律均發(fā)展到最高峰。聽者需要一個強(qiáng)烈的音響刺激,以獲得聽覺上的滿足和心里的歡慰。因此,高聲區(qū)聲音形象的鮮明生動與否顯得特別重要。優(yōu)秀的歌唱演員總是抓住這個大好時機(jī),把自己最

7、飽滿的情感和最高超的技巧都充分發(fā)揮出來。 (4)絢麗多彩的華彩唱法 有時為了表現(xiàn)一種復(fù)雜的情感?;蛘弑憩F(xiàn)一種超越感、浪漫感,在某些藝術(shù)歌曲或者歌劇詠嘆調(diào)中,須采用一種難度很大的華彩唱法。或日花腔唱法。這種唱法要求在深氣息的彈動下。聲帶作相應(yīng)的局部閉合。發(fā)出一種清脆、高亢、透徹的、帶有裝飾色彩的華麗的歌聲。給人一種超越感。就象芭蕾舞中的足尖舞那樣。當(dāng)女演員足尖立起后,身體愈加舒展挺拔,有種肢體解放。超越時空,向往未來的強(qiáng)烈美感。這種唱法在女歌手中采用得較多。 (5)歌曲的開頭與結(jié)尾處的藝術(shù)處理 歌曲開頭的幾段樂句。往往交待出歌曲的主題。或者是通過某些富于特殊情緒的樂名引出歌曲的主題。而主題又是全

8、曲的核心,是其情感與結(jié)構(gòu)發(fā)展的基本依據(jù)。它是形成整首歌曲音樂形象的基礎(chǔ),集中概括地表現(xiàn)作品的思想內(nèi)容。因此,在歌曲的演唱中。一開始就應(yīng)該凝聚起高度的神情,調(diào)動自己最佳的發(fā)聲感覺,傾注于發(fā)出聲響、報出第一個字音的那一瞬間,展示出鮮明的主題音調(diào)和生動的聲音形象。這便是感情傾瀉的第一關(guān)。如果第一關(guān)過得很出色,就為整首歌曲感情流暢自如打下堅定的基礎(chǔ)。 歌曲的結(jié)尾處,往往是歌曲的高潮樂句之后的尾聲部份。尾聲的作用是使自己的演唱有穩(wěn)定與完滿的交待。以加強(qiáng)和鞏固情緒的終結(jié);或者,通過進(jìn)一步的感情抒發(fā)與意境描寫,深化歌中特殊的感情色調(diào)。所以,有經(jīng)驗(yàn)的歌唱家總是在結(jié)尾處施展各種手法,希望能給人留下一種“余音繞梁

9、”的無窮韻味。 三、努力錘煉民族語言 漢語語音有三大特質(zhì),曰聲、曰韻、曰調(diào),屬單音節(jié),一字一音。韻母組成復(fù)雜,加之聲調(diào)的變化,使?jié)h語具有音同調(diào)異以及多音字等。因此。在歌唱中要想把歌詞咬吐清楚。是必須下一番功夫的。為了把一個字的語音發(fā)得準(zhǔn)確清晰,我國民族聲樂藝術(shù)在長期的實(shí)踐中,逐漸形成自己獨(dú)到的語言處理方法,即把一字分成索頭(聲母)、字腹(韻介母)、字尾(歸韻、收聲)等三部分進(jìn)行“反切”。清代顧誤錄中日:“由字頭輕輕發(fā)音。漸轉(zhuǎn)字腹,徐歸字尾,其間留傾,落腔要簡潔。曲到剛勁處,要有棱角;柔軟處,要能圓湛?!本途唧w講述了這種咬字吐詞的方法。 歌唱中的語言發(fā)音,并不是平鋪直述的。它必須隨著感情的變化而

10、隨時變幻語言的腔調(diào)、情調(diào)。才能揭示出聲樂作品的深刻意境。雖然歌唱時的語調(diào)是由曲作者根據(jù)歌詞的語義韻律通過旋律音調(diào)而體現(xiàn)出來。但這僅僅是一度創(chuàng)作的無聲的符號,它必須借助于歌唱者的口氣語調(diào)予以再創(chuàng)作,才能富有形象而生動感人。如有時為了突出某種意義,強(qiáng)調(diào)某種情緒。有些字句、樂句須要唱得重些、長些,而有些字句作為反襯又必須輕些,這就形成了強(qiáng)弱的變化。另者,語調(diào)的感情變化也是很復(fù)雜的。當(dāng)情緒興奮激昂時和情緒低沉?xí)r,以及情緒平穩(wěn)時的感情語調(diào)各有不同,歸納起來即有仰、揚(yáng)、頓、挫等語調(diào)表現(xiàn)手法。 總之。掌握了抑、揚(yáng)、頓、挫等手法,在歌唱感情的傳達(dá)上將會更加、更加感人。 其他參考文獻(xiàn)baker, sherida

11、n. the practical stylist. 6th ed. new york: harper & row, 1985.flesch, rudolf. the art of plain talk. new york: harper & brothers, 1946.gowers, ernest. the complete plain words. london: penguin books, 1987.snell-hornby, mary. translation studies: an integrated approach. amsterdam: john benjamins, 19

12、87.hu, zhuanglin. 胡壯麟, 語言學(xué)教程 m. 北京: 北京大學(xué)出版社, 2006.jespersen, otto. the philosophy of grammar. london: routledge, 1951.leech, geoffrey, and jan svartvik. a communicative grammar of english. london: longman, 1974.li, qingxue, and peng jianwu. 李慶學(xué)、彭建武, 英漢翻譯理論與技巧 m. 北京: 北京航空航天大學(xué)出版社, 2009.lian, shuneng.

13、連淑能, 英漢對比研究 m. 北京: 高等教育出版社, 1993.ma, huijuan, and miao ju. 馬會娟、苗菊, 當(dāng)代西方翻譯理論選讀 m. 北京: 外語教學(xué)與研究出版社, 2009.newmark, peter. approaches to translation. london: pergmon p, 1981.quirk, randolph, et al. a grammar of contemporary english. london: longman, 1973.wang, li. 王力, 中國語法理論 m. 濟(jì)南: 山東教育出版社, 1984.xu, jianping. 許建平, 英漢互譯實(shí)踐與技巧 m. 北京: 清華大學(xué)出版社, 2003.yan, qigan

溫馨提示

  • 1. 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
  • 2. 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
  • 3. 本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
  • 4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
  • 5. 人人文庫網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
  • 6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
  • 7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

評論

0/150

提交評論